Secret Of Moonacre The
|
00:00:01 |
El secreto de Moonacre. |
00:02:22 |
Señorita Merry Weather. |
00:02:28 |
Esta es la última voluntad |
00:02:31 |
coronel Merry Weather. |
00:02:35 |
¿Lo perdió todo? |
00:02:40 |
¿Incluyendo la casa? |
00:02:44 |
No, él estaba en Londres. |
00:02:48 |
¿Por qué me escribió y me dijo |
00:02:50 |
ni tan siquiera llegó... |
00:02:56 |
Bueno... tu padre te dejó este libro. |
00:03:03 |
Es tu herencia. |
00:03:14 |
Las crónicas del Moonacre. |
00:03:19 |
Sé que esto es difícil. |
00:03:22 |
Pero te aseguro que tu padre... |
00:03:29 |
Él solo... todos tienen que hacerse |
00:03:38 |
Señorita Heidi, estoy bien. |
00:03:46 |
Sí. |
00:04:33 |
Había una vez, hace mucho tiempo... |
00:04:39 |
cuando la magia aún existía |
00:04:43 |
Había una joven muy especial. |
00:04:47 |
Y su corazón era tan puro |
00:04:51 |
Lleno de valentía y bondad. |
00:04:54 |
Ella era amada por un ángel. |
00:05:10 |
Un noche de luna llena recibió... |
00:05:15 |
un regalo preciado... |
00:05:17 |
para proteger la magia del valle... |
00:05:23 |
Perlas marinas. |
00:05:28 |
Desde ese día se le conoció... |
00:05:32 |
como la princesa Luna. |
00:05:43 |
Dos antiguas familias vivían |
00:05:47 |
Compartiendo sus beneficios. |
00:05:53 |
La hija de Dubois, la nueva princesa Luna... |
00:05:57 |
se casaría con Sir Merry Weather. |
00:06:04 |
Su padre, Sir Wlliam Dubois |
00:06:08 |
regalándole un león especial. |
00:06:11 |
Todas mis hijas han recibido uno igual. |
00:06:24 |
Gracias padre. |
00:06:31 |
Su esposo le regaló un unicornio. |
00:06:35 |
Proveniente de los caballos blancos del mar. |
00:06:41 |
Solo la belleza y la pureza de este |
00:06:48 |
Su corazón estaba lleno |
00:06:50 |
La princesa Luna reveló los poderes |
00:06:56 |
Estaban en lo profundo del corazón del océano. |
00:07:00 |
Nos dieron estos poderes |
00:07:04 |
Prometiendo riqueza para todos nosotros. |
00:07:08 |
Miren... tienen un poder único. |
00:07:12 |
Pueden revelar la verdad |
00:07:16 |
Dice la leyenda que el poder |
00:07:19 |
era tan fuerte que concedía |
00:07:23 |
Del bien y del mal. |
00:07:48 |
Adiós. |
00:07:51 |
Adiós. |
00:07:52 |
Un placer señorita María Merry Weather. |
00:07:56 |
Lamack, rápido. |
00:08:05 |
No puedo contigo. |
00:08:08 |
Adiós. |
00:08:12 |
Señorita Heleayfort... |
00:08:15 |
cuando murió tu madre, |
00:08:18 |
le prometí que te iba a cuidar. |
00:08:21 |
Así que no voy a abandonarla ahora. |
00:08:24 |
Si su tío vive en el campo... |
00:08:29 |
yo debo ir contigo. |
00:08:59 |
¿Donde están mis tabletas? |
00:09:02 |
Tengo que hacer algo con |
00:09:05 |
Tengo que darle algo al estomago. |
00:09:13 |
¿Cómo puedo llegar a querer |
00:09:15 |
Está lleno de... árboles. |
00:09:25 |
Espera, ahora puedo mirarte. |
00:09:28 |
Seguiremos con francés, |
00:10:00 |
- ¿Qué sucede? |
00:10:05 |
¿Es sordo o algo? |
00:10:07 |
Este hombre está más sordo |
00:10:37 |
¿Quiénes eran? |
00:10:39 |
Solo bandidos, seguro |
00:11:08 |
Señorita... |
00:11:20 |
Bienvenidas a mi hogar. |
00:11:31 |
A pesar de las circunstancias. |
00:11:39 |
Un placer tío. |
00:11:42 |
¿Hubo algún problema? |
00:11:45 |
Fue terrible lo que nos sucedió. |
00:11:48 |
Hace un rato fuimos atacadas |
00:11:51 |
Por favor señorita. |
00:11:53 |
Puede contarme esa historia |
00:12:24 |
Su nombre es Rolf. |
00:12:27 |
Cuando se encuentra con un animal... |
00:12:29 |
lo mata en un instante. |
00:12:32 |
Pero no te preocupes, |
00:12:53 |
Su habitación está a la derecha. |
00:13:00 |
Ven María, seguro tu habitación |
00:13:04 |
No, la habitación de María |
00:13:06 |
Pero tío... |
00:13:08 |
Sería bueno demostrar algo de respeto. |
00:13:29 |
Buenas noches tío. |
00:15:55 |
¿Debo ponerme esto? |
00:16:02 |
Me parece que no. |
00:16:42 |
Pasa, estamos desayunando. |
00:16:48 |
¿De donde sacaste esto? |
00:16:50 |
Mi padre me lo dio. |
00:16:54 |
Pues no tenía ningún derecho. |
00:17:00 |
¡Pero eso es mío! |
00:17:06 |
Señorita Heleayfort |
00:17:08 |
¡Dígale que no me puede quitar |
00:17:12 |
María... ¿qué modales? |
00:17:15 |
Debes controlarte. |
00:17:17 |
Pero él no puede... |
00:17:19 |
María, no te preocupes, seguro |
00:17:23 |
- Siéntate y desayuna. |
00:17:38 |
Desayune señorita. |
00:17:48 |
Debes probar esto, |
00:17:52 |
Sería mejor disfrutarlo en silencio. |
00:18:09 |
Tío, debes devolverme el libro |
00:18:24 |
Usted sí que se alimenta bien. |
00:18:28 |
¿Siempre ha desayunado solo? |
00:18:30 |
Señora, he vivido solo en esta |
00:18:34 |
El silencio es muy importante. |
00:18:42 |
Bueno... debo decir que... |
00:18:44 |
este país me va a gustar. |
00:18:47 |
¡¿No puede un hombre disfrutar su desayuno |
00:19:02 |
Cuéntanos tío. |
00:19:04 |
¿Por qué invitaste a esos sonidos |
00:19:08 |
a una casa tan tranquila? |
00:19:13 |
Mi pobre hermano muere endeudado, |
00:19:18 |
Un cobarde bueno para nada. |
00:19:21 |
- ¡Por Dios! |
00:19:24 |
¡Mi padre era coronel! |
00:19:26 |
Sí, y murió debiéndole dinero |
00:19:29 |
Por su país. |
00:19:31 |
Y murió en un lugar de apuestas. |
00:19:35 |
¡En donde perdió todo lo que tenía! |
00:19:41 |
¿Tú no me vas a quitar dinero, cierto? |
00:19:45 |
Maldito tonto. |
00:19:48 |
Ahora vives aquí María. |
00:19:51 |
Y aquí es donde perteneces. |
00:19:55 |
Aquí estamos. |
00:20:02 |
Mi vida será privada |
00:20:10 |
Y aquí la sala este, cerrada. |
00:20:14 |
La sala oeste abierta. |
00:20:17 |
Tío, con tantas reglas... |
00:20:20 |
¿Podemos hacer algo? |
00:20:24 |
¿Disculpe? |
00:20:25 |
¡No entres al bosque! |
00:20:28 |
Pero por qué. |
00:20:30 |
Hay muchos bandidos, |
00:20:34 |
¿Quiere decir como en el libro? |
00:20:36 |
No, estos son reales. |
00:20:38 |
Bandidos crueles, despiadados. |
00:20:42 |
Señoritas... esto cubrirá sus necesidades. |
00:20:47 |
Y este será su espacio. |
00:23:21 |
Dewee tráeme mi caballo. |
00:23:25 |
Ven María. |
00:23:28 |
Todos los Merry Weather deben saber |
00:23:32 |
Esta es Perry. |
00:23:34 |
Es un poco bravucona, |
00:23:37 |
Es lo mejor que tenemos. |
00:23:42 |
Haga que se sienta cómoda. |
00:24:16 |
¿Ve? |
00:24:31 |
¿Todo bien María? |
00:24:34 |
Es un buen caballo. |
00:24:42 |
Deberíamos regresar, |
00:24:49 |
Estoy disfrutando mucho tío. |
00:24:51 |
¿Puedo quedarme un rato más? |
00:24:55 |
Mientras que prometas... |
00:25:03 |
Vamos. |
00:25:56 |
Es obvio. |
00:26:12 |
Estos chicos no tuvieron éxito. |
00:26:15 |
No te preocupes, |
00:26:20 |
Está a punto de caer. |
00:26:40 |
Que amable de tu parte |
00:26:49 |
¿Qué es esto? |
00:26:53 |
Nos ha traído la llave perdida caballeros. |
00:26:57 |
Vaya que suerte. |
00:27:00 |
La princesa estaba aquí |
00:27:05 |
Pero es verdad, ¿no? |
00:27:07 |
Sus ancestros la robaron. |
00:27:09 |
¿Mis ancestros? |
00:27:12 |
Bueno... a lo mejor princesa. |
00:27:15 |
Te lo voy a presentar. |
00:27:21 |
María Merry Weather, |
00:27:26 |
Míralo. |
00:27:29 |
El primer Dubois. |
00:27:40 |
La caja. |
00:27:42 |
La usaré con cuidado. |
00:27:53 |
¡Usted las escondió! |
00:27:55 |
Nunca estuvieron allí muchacha. |
00:27:58 |
El maldito Merry Weather las escondió... |
00:28:02 |
antes de que él obtuviera la caja. |
00:28:06 |
Se robaron las perlas. |
00:28:10 |
Pronto llegará la luna llena. |
00:28:14 |
Y la ladrona será castigada. |
00:28:20 |
Y ahora que te tenemos aquí... |
00:28:23 |
no hay nada que alguien pueda |
00:28:26 |
Al fin el valle será nuestro. |
00:28:31 |
¡Y podremos al fina |
00:28:37 |
¡Sí! |
00:28:52 |
¡Déjame en paz! |
00:28:55 |
La verdad es que tengo |
00:29:02 |
¿Viste lo que le hizo? |
00:29:09 |
¡Enciérrala! |
00:29:21 |
Vigílala, es escurridiza. |
00:29:39 |
- Absolutamente irresponsable. |
00:29:43 |
Logró engañarlo. |
00:30:43 |
Este vestido. |
00:31:16 |
¡Regresa aquí chiquilla! |
00:31:19 |
La prisionera escapó. |
00:31:42 |
Princesa... |
00:31:45 |
¿Qué vas a hacer ahora? |
00:31:59 |
¡Rápido! |
00:32:10 |
Nunca encontrará la forma |
00:32:29 |
- No puede haber ido tan lejos. |
00:33:03 |
Halcón... |
00:33:10 |
Tenemos que atraparla. |
00:33:13 |
Quiero que detenga la maldición. |
00:33:15 |
Esa será nuestra victoria. |
00:33:21 |
Niña estúpida. |
00:33:40 |
¡Vamos! |
00:33:48 |
¿Robert? |
00:33:53 |
¡Vamos! |
00:34:17 |
¡Por aquí! |
00:34:26 |
Rolf. |
00:34:33 |
¿Sabes cómo llegar a casa? |
00:34:47 |
¡Ese perro del demonio no |
00:35:01 |
¡María! |
00:35:03 |
Ya llegó la señorita María Sr. |
00:35:08 |
Tío no sabe lo que me pasó. |
00:35:10 |
Esto es lamentable. |
00:35:13 |
- Esto es... |
00:35:17 |
¿Señorita Heleayfort? |
00:35:21 |
¿Qué le pasó a tu ropa? |
00:35:26 |
¿Cómo te atreves llegar a la casa |
00:35:30 |
Lo siento, pero usted |
00:35:33 |
Estaba en el bosque y... |
00:35:36 |
¡¿En el bosque?! |
00:35:38 |
¿Eso no fue lo primero |
00:35:40 |
Sí, pero escuche.. |
00:35:43 |
¡Sube en este instante |
00:35:47 |
Pero... |
00:35:55 |
Usted no es mi padre. |
00:36:12 |
¿María? |
00:36:17 |
Escucha... |
00:36:19 |
Es posible que yo... |
00:36:24 |
Pero lo hago por tu bien. |
00:36:27 |
Quiero decir yo... nosotros... |
00:36:32 |
la señorita Heleayfort |
00:36:39 |
¿María? |
00:36:48 |
Sé que... aunque tú y yo... |
00:36:54 |
no nos entendamos muy bien... |
00:37:01 |
No sé como decir esto... |
00:37:05 |
me alegra que estés en casa. |
00:37:19 |
Ya regresó |
00:37:21 |
Digweed, ven y llévate esto! |
00:37:38 |
Las estrellas se caen unas tras otras |
00:37:46 |
La luna llena se acerca |
00:37:50 |
¿Qué vamos a hacer? |
00:38:32 |
¿Cómo pudiste dejarme así? |
00:38:35 |
En el bosque! |
00:38:38 |
Esto perteneció a la |
00:38:43 |
¿Me perdonas? |
00:38:57 |
Te queda perfecto |
00:39:03 |
- Loveday, no hay esperanzas |
00:39:07 |
Debo encontrar las perlas mágicas |
00:39:11 |
Tienen que estar aquí en alguna parte |
00:39:14 |
Escondidas |
00:39:17 |
- Ven conmigo |
00:39:21 |
- Abajo |
00:41:14 |
¿No deberías estar vistiéndote? |
00:41:17 |
Quería que me vieras tal |
00:41:20 |
¿Y qué significa eso? |
00:41:33 |
Tengo que decirte algo, Benjamin |
00:41:36 |
Algo que debí haberte dicho |
00:41:39 |
¿Qué, cariño? Sea lo que sea |
00:41:44 |
No soy quien tú crees |
00:41:49 |
- Soy una De Noir |
00:41:53 |
Nací para despreciar a los Merryweather |
00:41:59 |
- Me engañaste |
00:42:02 |
- Fingiste amarme |
00:42:05 |
Y todo este tiempo |
00:42:07 |
tratando de encontrar las perlas! |
00:42:18 |
Fue tu padre quien te |
00:42:22 |
No, si me caso contigo me |
00:42:25 |
Pero Benjamin ¿no lo ves? |
00:42:27 |
Me encantaría unificar nuestras familias |
00:42:30 |
y ponerle fin a esa terrible maldición |
00:42:32 |
Maldición! Oh, no me |
00:42:45 |
Entonces... |
00:42:48 |
...perdiste la oportunidad |
00:42:56 |
Me rompió el corazón |
00:43:01 |
Creo que su corazón también se rompió |
00:43:05 |
pero todo estará perdido para siempre |
00:43:09 |
Debió haber sido un |
00:43:12 |
O sea... |
00:43:15 |
...tal vez si pudieran hablar |
00:43:18 |
- Tal vez disculparte... |
00:43:28 |
No entiendes ¿verdad? |
00:43:31 |
Empiezo a entender |
00:43:35 |
que la verdadera maldición |
00:43:44 |
- Digweed, detente |
00:43:50 |
No muevas un músculo. Enseguida regreso |
00:44:01 |
...exactamente |
00:44:02 |
Cuéntame de la maldición |
00:44:11 |
Ahí está |
00:44:13 |
Cada vez que la nueva |
00:44:17 |
- aparece su foto |
00:44:26 |
Puedes moverte ya |
00:44:29 |
Oh, sí |
00:44:52 |
¿No lo ven? Atrás, miren |
00:44:56 |
Nos está enseñando... |
00:45:01 |
¿Nos está diciendo que la princesa |
00:45:06 |
Sí, sí, y me está |
00:45:11 |
¿Pero dónde? ¿Dónde las puso? |
00:45:14 |
Debajo del árbol en alguna parte |
00:45:17 |
- en el bosque |
00:45:18 |
No, no es ninguno por |
00:45:20 |
Creo que necesitaré a |
00:45:24 |
¿Qué? ¿Qué? |
00:45:28 |
Sólo hay una persona que ha |
00:45:32 |
Alguien que lo tiene en su sangre |
00:45:37 |
¿Robin? Imposible |
00:45:39 |
Es un arrogante |
00:45:42 |
Y no quiero volver a verlo |
00:45:45 |
Es una cuestión de honor |
00:45:47 |
- Es una cuestión de... |
00:46:09 |
- Adiós princesita |
00:46:15 |
- Espera |
00:46:18 |
No va a detenerme. Este es |
00:46:24 |
Sé que tienes que hacerlo |
00:46:26 |
Empiezo a entenderlo |
00:46:30 |
Creo en ti |
00:46:35 |
- Adiós |
00:46:39 |
- Ten cuidado |
00:46:48 |
Correspondencia para usted, señor |
00:47:01 |
Loveday |
00:47:41 |
Princesa |
00:47:43 |
Vino a saludar, qué amable de su parte |
00:47:53 |
Caíste en la trampa |
00:47:56 |
Bájame, pequeña bruja! |
00:47:59 |
Ciertamente |
00:48:01 |
- No te atrevas! |
00:48:08 |
Gracias, amor. |
00:48:12 |
Por favor |
00:48:18 |
Espera! Esto está muy alto y |
00:48:24 |
Oh, no. No me digas que |
00:48:27 |
Te bajaré si haces algo por mí |
00:48:30 |
- ¿Qué? |
00:48:33 |
Di que lo prometes. Sólo dilo! |
00:48:37 |
Lo prometo ¿Muy bien? Ganaste. Bájame |
00:48:41 |
Muy bien |
00:48:51 |
¿Qué hay con él? |
00:48:54 |
Eres un De Noir |
00:48:57 |
Muy bien podría lastimarte |
00:49:06 |
Te escucho |
00:49:23 |
- Señorita De Noir |
00:49:35 |
- Bueno... |
00:49:46 |
Estoy aquí |
00:49:50 |
- Creo que unas disculpas vendrían bien |
00:49:55 |
después que nuestro |
00:49:57 |
- el más apropiado |
00:50:06 |
- Lo siento |
00:50:10 |
- ¿Cómo? |
00:50:15 |
¿Perdonarme? |
00:50:17 |
- ¿De qué estás hablando? |
00:50:22 |
- Me pediste que viniera! |
00:50:26 |
¿Qué? |
00:50:39 |
- María |
00:50:43 |
¿Dónde diablos está esa chica? |
00:50:46 |
- Adiós |
00:50:49 |
Prometí que escucharía, y ya lo hice |
00:50:54 |
Robin, tienes que ayudarme. |
00:50:57 |
Tú eres una Merryweather |
00:51:03 |
- Y tendría que matarte |
00:51:08 |
Tú y yo podemos detenerlo pero |
00:51:12 |
- Esta noche |
00:51:20 |
Está en el bosque |
00:51:23 |
Y esta vez... no saldrá |
00:51:31 |
Vamos! |
00:51:32 |
Hay hombres allá afuera con |
00:51:38 |
Nunca hubiera estado de acuerdo... |
00:51:42 |
No sabía... |
00:51:46 |
- Debo ir por ella |
00:51:49 |
- Yo conozco el bosque |
00:51:53 |
Si me disculpan, creo que |
00:51:58 |
- ¿Sí? |
00:52:00 |
Soy un súper chef |
00:52:02 |
Y los súper chefs saben todo |
00:52:06 |
En mi juventud cuando |
00:52:11 |
podría encontrar a cualquiera |
00:52:15 |
Pero ella me dijo adónde iría |
00:52:28 |
- ¿Qué fue eso? |
00:52:32 |
¿Qué harías si encuentran |
00:52:37 |
Enterrado en un árbol muy distintivo |
00:52:40 |
Tiene una enorme raíz |
00:52:44 |
Sé dónde está |
00:52:48 |
Supongamos por un momento |
00:52:52 |
y supongamos que logremos |
00:52:55 |
¿entonces qué? |
00:52:57 |
Bueno... regresamos las perlas al mar |
00:53:01 |
- y luego... |
00:53:03 |
Es sólo cuestión de que las |
00:53:10 |
Señorita De Noir, es |
00:53:12 |
No es lugar para una mujer |
00:53:14 |
Tal vez debiste habérselo dicho a María |
00:53:17 |
De hecho lo hice |
00:53:19 |
- Frecuentemente |
00:53:21 |
- Esperen! |
00:53:22 |
Lo que nos faltaba, otra mujer |
00:53:25 |
Señora, no vendrá en esta expedición |
00:53:29 |
¿Que no? Pero... |
00:53:41 |
- Me siento mejor |
00:53:47 |
He cuidado de esa niña |
00:53:50 |
y pretendo protegerla ahora |
00:54:00 |
Sé por dónde ir |
00:54:06 |
Vamos! |
00:54:09 |
¿Adónde va? |
00:54:21 |
Vamos, ¿qué estás haciendo? |
00:54:25 |
Lo siento, señor |
00:54:28 |
Parece que... mis poderes aquí |
00:54:33 |
no son iguales que en la cocina |
00:54:35 |
- Sólo muéstranos por dónde coger ¿quieres? |
00:54:47 |
Sé que es tu casa |
00:54:51 |
y que puedes hacer en |
00:54:54 |
¿Por qué te alejaste de mí? |
00:54:58 |
Después de lo que hiciste |
00:55:01 |
¿Cómo podía quedarme? |
00:55:05 |
¿Te alejé? |
00:55:07 |
No, no muy lejos. Pero |
00:55:17 |
Cabalgaría todo el condado |
00:55:22 |
buscándola |
00:55:26 |
- ¿Estás al frente de la expedición o no? |
00:55:33 |
Húmedo |
00:55:37 |
Por aquí |
00:55:39 |
Creo que tendremos más posibilidades |
00:55:43 |
y abarcamos un poco más de terreno |
00:55:52 |
Es al otro lado del claro |
00:55:55 |
No estamos lejos |
00:56:36 |
Vamos! |
00:56:40 |
Vamos! |
00:56:50 |
Cállate! |
00:57:03 |
- Qué lindo! |
00:57:07 |
Ya he tenido suficiente con un |
00:57:10 |
y ahora descubro que su |
00:57:14 |
Me encargaré de esa |
00:57:19 |
De una vez y para siempre. Vamos! |
00:58:25 |
Este es el lugar |
00:58:40 |
¿Dónde están las perlas? |
00:58:42 |
Escúcheme! La luna nos matará a todos |
00:58:53 |
Atrás! |
00:58:57 |
Vamos, Wolf, tenemos |
00:59:31 |
Tú! Cómo pudiste traicionarme así! |
00:59:33 |
- Robin |
00:59:38 |
No tienes por qué hacerlo, padre |
00:59:40 |
- Sal de mi camino |
00:59:42 |
Tienes que escuchar lo |
00:59:44 |
Traidor! Ya no eres nada para mí |
00:59:50 |
Vamos! |
00:59:52 |
Cuando te encuentre otra vez |
00:59:57 |
todo comenzará |
01:00:11 |
Vamos! |
01:00:17 |
Aquí |
01:00:37 |
¿Adónde fueron? |
01:00:39 |
Por aquí |
01:00:45 |
Robin, mira esto |
01:01:27 |
El cofre |
01:01:38 |
Debe haber sido de ella |
01:01:44 |
¿Dónde? ¿Dónde las pusiste? |
01:02:27 |
Las perlas! |
01:02:31 |
- Atrápenlos! |
01:02:43 |
¿Dónde están? No puedo creerlo! |
01:02:53 |
Está muy oscuro aquí |
01:02:55 |
Perlas, brillen ahora. |
01:03:04 |
- ¿Cómo? |
01:03:24 |
De repente todo se ha |
01:03:28 |
Eso es por la ausencia |
01:03:38 |
Luego los alcanzo! |
01:03:47 |
Estamos perdidos |
01:04:03 |
- María |
01:04:10 |
¿No lo ves? Nos está mostrando el camino |
01:04:41 |
- De Noir! |
01:04:47 |
Buenas noches |
01:04:50 |
La luna ha salido! |
01:04:55 |
De ningún modo! |
01:04:59 |
Deténganse! |
01:05:02 |
- No, tío, no |
01:05:04 |
Miren |
01:05:06 |
- Dame las perlas |
01:05:09 |
No tienen nada que hacer en sus manos |
01:05:11 |
No, tío. |
01:05:12 |
No fueron las perlas |
01:05:14 |
sino la avaricia en el |
01:05:16 |
Padre |
01:05:22 |
¿Por qué hay tanto odio en tu corazón? |
01:05:26 |
Mi hija |
01:05:32 |
¿No quieres liberarte de esa |
01:05:36 |
- Es él, es él |
01:05:41 |
Benjamin |
01:05:52 |
Miren |
01:05:53 |
La luna está llena |
01:05:56 |
la maldición se acerca |
01:05:58 |
Si pueden sacrificar su orgullo |
01:06:00 |
pueden salvar a nuestras familias |
01:06:02 |
Podemos salvar el valle |
01:06:05 |
- Tú primero. |
01:06:11 |
Debo hacer esto yo misma |
01:06:29 |
Escúchame, luna |
01:06:31 |
Yo, María Merryweather |
01:06:35 |
te pido que quites la |
01:06:38 |
Ten lo que es tuyo |
01:10:26 |
Dulce niña, estás bien |
01:10:30 |
Tío |
01:11:05 |
¿Estabas preocupado? |
01:11:07 |
No, cualquiera pudo haber hecho eso |
01:11:20 |
Eres la verdadera princesa de la luna |
01:11:28 |
- ¿Qué es eso? |
01:11:33 |
Está bien, tío |
01:11:38 |
Es sólo Wolf |
01:12:11 |
Por favor perdona mi tonto orgullo |
01:12:18 |
- Loveday... |
01:12:22 |
- La acabaré ahora |
01:12:38 |
Eso le dará una lección, señor |
01:12:42 |
María, estoy aquí! Estoy aquí |
01:12:45 |
- Vine a salvarte |
01:12:47 |
Todo está bien |
01:12:50 |
Te amo |
01:13:05 |
¿Habrá... |
01:13:07 |
.. boda? |
01:13:18 |
Oh, señora |
01:13:27 |
Señor Digweed |
01:13:45 |
Aquí estamos entonces. Creo que habrá |