Secret Un A Secret

en
00:00:39 THIS STORY AND ITS MAIN CHARACTERS
00:01:40 François.
00:01:49 Did you wash properly?
00:03:10 SUMMER 1955
00:03:13 Now get in the water.
00:03:16 You can be on your own for a minute.
00:04:10 François.
00:04:17 Yes?
00:04:21 Go on in, Paul.
00:04:25 How are you this morning?
00:04:27 SUMMER 1985
00:04:29 Are you OK?
00:04:36 Want to open the door?
00:04:38 We can leave it open if you like.
00:04:52 So you went out with your mom yesterday?
00:04:56 Here...
00:05:20 I'm writing about you...
00:05:31 Louise?
00:05:34 Not really.
00:05:39 He took the dog out without its leash.
00:05:43 The poor thing got run over.
00:05:48 He was sick with grief.
00:05:50 He's been gone nearly three hours now.
00:05:54 Your mother didn't want to disturb you.
00:06:14 If you don't swim,
00:06:17 Go play with the others and warm up.
00:06:28 Thirty all.
00:06:37 Maxime?
00:06:45 Fourty-thirty.
00:06:48 I'll join you at the beach soon.
00:06:51 He's cold.
00:06:58 New ball.
00:07:08 Although an only child,
00:07:11 In the courtyard of my childhood home,
00:07:15 neither my neighbors or parents
00:07:21 better looking and stronger than me.
00:07:23 A phantom brother capable of
00:07:27 rising above my failures.
00:07:30 I'd invented him for myself alone,
00:07:36 What are you doing there?
00:07:39 Nothing?
00:07:41 Then come do the rings with me.
00:07:48 Give me your hands.
00:07:52 Rub them.
00:07:56 Now look.
00:07:57 Take a deep breath,
00:08:00 lift your knees.
00:08:01 Touch the other side.
00:08:04 Come back up...
00:08:08 Your turn.
00:08:11 Grab the rings, pull,
00:08:15 Lift.
00:08:17 Pull up, then lift your legs.
00:08:19 Go on, push.
00:08:23 Go on, lift.
00:08:29 That's it for today.
00:08:38 I walked in my phantom brother's shadow.
00:08:41 I floated on his footsteps.
00:08:46 I'd even invented a game
00:09:01 Let me give you more.
00:09:03 First he wants more.
00:09:06 Who?
00:09:11 Look at me.
00:09:13 I said, who wants more?
00:09:15 He does.
00:09:18 My brother.
00:09:21 Now listen.
00:09:26 There's no one else at this table.
00:09:28 Just you, Mommy and me.
00:09:33 You, Mommy and me.
00:09:43 Where you going?
00:09:44 I'm going to Louise's.
00:09:49 Louise had always been part of our life.
00:09:52 She'd known my parents for ages,
00:09:56 She treated me several times a week.
00:09:59 Careful, don't burn yourself.
00:10:02 I spent less time in the shop than at her place.
00:10:05 Why the face?
00:10:07 I hate your shots.
00:10:08 But you like hot chocolate.
00:10:11 Aren't you sad not to have kids?
00:10:14 I have you.
00:10:16 One of your own,
00:10:19 I don't have a husband.
00:10:24 Give me that and lie down.
00:10:27 How come you don't?
00:10:28 There's no room for one.
00:10:30 Grow up fast.
00:10:32 You're not pretty enough.
00:10:36 Don't start.
00:10:48 You're my little ganef.
00:10:50 You stink of cigarettes.
00:10:52 What's ganef mean?
00:10:54 It means 'my little rascal,' my little darling.
00:10:59 You're my little rascal.
00:11:35 Leave that alone.
00:11:36 Why?
00:11:42 It's full of fleas.
00:12:33 Stop.
00:12:38 Don't.
00:12:41 Mommy.
00:12:42 You going?
00:12:51 Stop it.
00:12:54 No.
00:12:57 Stop it.
00:13:00 Where you going?
00:13:03 Stop.
00:13:05 Put that back.
00:13:07 Who are you talking to?
00:13:10 Mommy's here now.
00:13:18 You had a nightmare.
00:13:21 Everything's alright, now.
00:14:28 François Grimbert?
00:14:30 Yes, Grimbert.
00:14:43 Wait a second.
00:14:45 You look nice like that.
00:14:47 Don't tell Grandpa you were baptized.
00:14:50 Why not?
00:14:51 Because
00:14:53 Talking about churches and cemeteries
00:14:57 might make him sad.
00:15:07 Boy, if ever Papa finds out.
00:15:10 If nobody tells him,
00:15:14 Stop staring at me.
00:15:16 It's just beyond belief.
00:15:18 Circumcision,
00:15:20 You must be nuts.
00:15:23 Eavesdropping?
00:15:25 You've got nerve,
00:15:28 How'd you get so heavy?
00:15:30 The holy water seems to suit him.
00:15:36 You went to the ceremony
00:15:37 So?
00:15:40 I go where I like.
00:15:44 And I do what I like.
00:15:46 I cut hair for meshuggeners during the war.
00:15:49 They were really meshugge.
00:15:51 Not as bad as the Germans,
00:15:55 they had to have a quiff just so.
00:15:58 And the Brylcreem.
00:16:00 A bit more here, a bit more there,
00:16:03 never enough Brylcreem.
00:16:04 So, fella,
00:16:07 Yep, honor roll.
00:16:08 So you're tops in everything?
00:16:10 Except gym, but he's exempt.
00:16:14 Until then,
00:16:16 Until what,
00:16:18 Until he grows stronger.
00:16:22 The doctor says so.
00:16:27 Gym's useless.
00:16:30 Just kidding.
00:16:32 Can't be good at everything.
00:16:34 No apple pie for me?
00:16:36 Didn't I serve you?
00:16:46 Not in my house.
00:16:51 'Search the forest carefully.
00:16:56 'Long under a spell,
00:17:00 'Grimbert,' like us.
00:17:02 Hear that?
00:17:04 That's neat.
00:17:07 What's he going on about?
00:17:09 Head down.
00:17:12 Bring me your puzzle.
00:17:14 Afterwards. If he moves again,
00:17:30 He's not back?
00:17:33 Come look.
00:17:45 Your dad came back to drop off the dog, then left.
00:17:50 That was three hours ago.
00:17:58 He wouldn't use the leash.
00:18:00 He said fox terriers
00:18:38 Guess what?
00:18:41 I grew two inches.
00:18:43 Nice going.
00:18:45 You'll be taller than your dad,
00:18:49 Yeah, he'll be real pleased.
00:18:53 Tomorrow, I'm going to put flowers on Olga's grave.
00:18:56 What did your cousin Olga die of?
00:18:59 During the war, while traveling.
00:19:01 Give me your arm.
00:19:03 Was she sick?
00:19:07 The other arm.
00:19:09 What did she die of, then?
00:19:14 The Nazis killed her.
00:19:17 Why are you asking then?
00:19:21 What're you up to?
00:19:22 Nothing.
00:19:53 You're tense.
00:20:41 I was long a boy who dreamed of the perfect family.
00:20:46 From the rare images I was allowed to glimpse,
00:20:49 a few uttered words,
00:20:53 I made up my parents' idyll,
00:21:15 I imagined they shared a love of sports
00:21:18 at a time when thousands of Germans
00:21:22 shared the same passion.
00:21:30 Playing sports made Dad hope
00:21:36 Mom modeled for designers,
00:21:38 and did sketches for a fashion magazine.
00:21:47 GENERAL MOBILIZATION
00:21:52 Oddly, my parents
00:21:56 They kept it from me like a shameful secret.
00:22:00 I was reduced to imagining the period.
00:22:03 Like I invented a brother,
00:22:22 1942
00:22:25 Due to the hardships
00:22:35 I imagined their place of refuge, St Gaultier,
00:22:38 a memory of bliss.
00:22:51 That's where I wish I'd been born,
00:22:54 lovingly conceived after one of their walks.
00:23:04 Summer '44
00:23:06 For my parents,
00:23:09 all remained in the confines of the radio.
00:23:33 Tania pressured Maxime into having a child.
00:23:39 At last, the fruit of their union arrives: Me,
00:23:43 so different from the one they dreamed of.
00:23:46 4 pounds, 8 ounces.
00:23:49 It's a little baby.
00:23:56 My father's first gaze left its mark on me.
00:24:01 Time and again,
00:24:04 Later, he said of my conception
00:26:02 SPRING 1962
00:26:31 May I?
00:26:40 You go to Berthelot School, huh?
00:26:44 Me, too.
00:26:55 You're in 9th grade?
00:26:58 You're a real egghead.
00:27:02 My name's Rebecca Finkiel.
00:27:04 François Grimbert.
00:27:11 See that woman there?
00:27:13 Boy, you should see her swim.
00:27:16 She's so gorgeous.
00:27:19 That's my mother.
00:27:26 I have to go.
00:27:39 Who's the pretty girl?
00:27:41 I don't know.
00:27:44 She's cute.
00:27:47 Rebecca Finkiel.
00:27:58 So, I hear you're seeing a certain Rebecca?
00:28:01 She's just someone I know.
00:28:04 Just someone you know?
00:28:06 Is she a Yid?
00:28:08 You're really not curious.
00:28:10 You're hurting.
00:28:12 Next time,
00:28:15 All you do is talk about Jews.
00:28:17 I don't want to be Jewish.
00:29:36 They'll catch cold.
00:29:44 Ve have vays of making you tok,
00:30:05 What'd you say?
00:30:15 Stay in your seats.
00:30:19 Calm down.
00:30:23 Go back to your seats.
00:30:29 You beat him up?
00:30:31 He tried to swipe my pen.
00:30:33 Show Louise your eye.
00:30:36 For a pen?
00:30:38 You really beat him up?
00:30:41 I think I wanted to kill him.
00:30:43 You wanted to kill him?
00:30:47 Didn't you wonder why?
00:30:50 I wanted to rub out his face.
00:30:54 Why?
00:31:03 Why?
00:31:36 I know why you're crying.
00:31:40 Simon.
00:31:43 That year, I would turn 15.
00:31:46 Louise finally told me what I'd always known.
00:31:49 Louise, who'd never had children or any true love,
00:31:53 loved me enough to betray my parents' trust.
00:31:57 Since she revealed part of the secret,
00:32:11 Simon, what are you up to?
00:32:14 You should.
00:32:16 You wonder what it is before you eat,
00:32:19 and especially after.
00:32:21 Look, Papa.
00:32:29 He's my son, I decide.
00:32:32 It's no disguise.
00:32:34 You do what you like
00:32:36 I'm not doing what I like.
00:32:39 Maybe you do, but I don't.
00:32:45 Get in the house, Fuzzy.
00:32:49 Come on, Simon.
00:32:51 But breathe, don't forget.
00:32:55 Your knees.
00:32:57 Look up, Simon.
00:32:58 I am looking up.
00:33:02 You're nuts.
00:33:03 Look at that.
00:33:04 He just ate.
00:33:06 Hannah,
00:33:08 No smoking in the gym.
00:33:11 Come down, you monkey.
00:33:18 What she revealed stirred up rage and jealousy
00:33:21 for which I already felt guilty.
00:33:23 Dead people emerged whose names
00:33:27 Hannah, Simon.
00:33:30 Where are they now?
00:33:42 I'd never again think of myself
00:33:48 Then Louise told me about
00:33:51 I headed toward unknown faces
00:33:59 Everyone knew,
00:34:03 and no one had told me.
00:34:07 They'd struck his name from every list.
00:34:10 It wasn't on any stone.
00:34:41 Stop your bragging.
00:34:43 Why not go get your daughter?
00:34:47 Excuse me.
00:34:48 You're Robert,
00:34:51 A kiss?
00:34:52 You're Tania, Robert's wife.
00:34:59 Mama and Papa?
00:35:03 You drove from Lyon?
00:35:04 Had to.
00:35:06 Just accordion players on the tracks.
00:35:09 He wouldn't miss this for Léon Blum, comrade.
00:35:13 What did Blum do to you?
00:35:17 You don't mind paid holidays.
00:35:19 Here comes the bride.
00:35:29 Your brother made it.
00:35:34 Don't you look lovely.
00:35:36 You look like a flower...
00:35:43 You're so beautiful.
00:35:56 Robert, my big brother.
00:35:58 Finally, the phenomenon.
00:36:02 Tania, his wife.
00:36:03 Kiss each other.
00:36:07 Tania's an athlete.
00:36:09 Maybe more athletic than you.
00:36:11 What sport?
00:36:13 A little swimming.
00:36:14 A little.
00:36:17 I married a genuine mermaid.
00:36:19 After work...
00:36:21 We have a fishbowl at home.
00:36:23 The bedding trade in Lyon is fine, but
00:36:26 Before we met, my wife modeled
00:36:30 I was just a modeling salesgirl.
00:36:33 That's something.
00:36:46 Today, Thursday, May 6, 1936.
00:36:50 I declare you,
00:36:54 and Hannah Golda Stirn,
00:36:57 man and wife.
00:39:32 A fine tomcat my sister's married.
00:39:35 Too handsome for his own good.
00:40:10 Your wife sure is pretty.
00:40:12 A real yiddishe mama.
00:40:14 A beautiful woman, that's all.
00:40:17 She'll give me lots of children.
00:40:24 Good night, all.
00:40:55 You take the rings and suddenly
00:41:04 To separate them,
00:41:13 We sell bedroom suites.
00:41:14 After closing,
00:41:19 17th century,
00:41:22 Plenty of choice.
00:41:24 I think I'm a little
00:41:26 I think you are.
00:41:31 Thanks for everything.
00:41:38 See you soon.
00:41:43 Drive safely.
00:42:02 Come on.
00:42:10 Wait.
00:42:13 Who cares.
00:42:31 8 pounds, 4 ounces.
00:42:33 He's a strong 'un.
00:42:34 Like his father.
00:42:39 There's not enough light.
00:42:42 Darling little Simon...
00:42:46 He has Hannah's mouth,
00:42:49 but his chin is yours.
00:42:51 Nonsense.
00:42:54 not a protruding chin.
00:42:56 Let me hold him.
00:42:59 He looks like me.
00:43:04 Like Esther, like Papa.
00:43:08 Look, darling.
00:43:10 Look, Simon, that's Paris,
00:43:14 What?
00:43:18 That weird thing there?
00:43:19 That's a bicycle.
00:43:24 HITLER AND MUSSOLINI MEET
00:43:55 There they are.
00:44:04 How are you?
00:44:07 And you?
00:44:08 My wonder child?
00:44:13 For Simon, from Tania.
00:44:15 That's sweet.
00:44:18 Hello, Mr. Grinberg.
00:44:20 Stop ogling my wife.
00:44:41 They get along well.
00:44:45 I bet they're good in bed.
00:44:50 I'm sure they are.
00:44:53 You're sure?
00:44:56 But not as good as we are.
00:45:19 Papa, I'm going to Louise's.
00:45:43 I'm listening.
00:45:44 I'm looking for music.
00:45:46 Come drink your hot chocolate.
00:45:49 Don't burn yourself.
00:45:53 On September 12, Hitler said
00:45:56 that the Germans demand
00:46:14 Ten years before me,
00:46:19 but unlike me,
00:46:20 he indeed saw admiration in his father's eyes.
00:46:31 It's rare for a kid to be so athletic. Maybe
00:46:34 He'll be an Olympic champion.
00:46:36 Why not?
00:46:38 A Yid Olympic champ.
00:47:07 Next week, it's 'Tarzan
00:47:13 Stop being so overprotective.
00:47:15 I don't feel like smoking.
00:47:17 Why the long face?
00:47:19 You sat next to me.
00:47:22 It'll start all over, like before.
00:47:24 This is France,
00:47:28 What about the Dreyfus Affair?
00:47:31 Look at your face.
00:47:33 What about my face?
00:47:35 It's an 'oy, oy, oy' face.
00:47:38 Grampa's funny, huh?
00:47:39 What did I do to deserve an anti-Semitic son?
00:47:43 Don't be so confident.
00:47:47 Don't bury your head in the sand.
00:47:49 Hear that?
00:47:52 D'you love me anyway?
00:47:58 GENERAL MOBILIZATION
00:48:09 That's a cute coat.
00:48:13 A picture of Papa.
00:48:14 He's so handsome.
00:48:16 See how handsome he is?
00:48:17 There's a letter.
00:48:20 'Dear Nannah,
00:48:23 'We do maneuvers every day...'
00:48:25 'My darling, I write from the Breslau camp in Silesia,
00:48:29 'where I've been a prisoner for three weeks.
00:48:32 'Don't worry, whatever you do.
00:48:35 'but you know I'll pull through.
00:48:38 'If you can't manage the store,
00:48:43 'Or even leave Lyon and join the family in Paris.
00:48:46 'That would reassure me.'
00:48:48 '... There's a sense of camaraderie.
00:48:50 'Simon grows up every day.
00:48:54 'When I get back,
00:49:37 A wasp.
00:49:38 Leave my plate alone.
00:49:41 For what's in it...
00:49:43 It's demoralizing.
00:49:44 A wasp.
00:49:48 Hannah the magician,
00:49:49 can't you conjure up a nice marrowbone steak?
00:49:52 No, too hard for me.
00:49:55 What's today's special?
00:49:56 Fried gudgeon for everyone?
00:49:58 It's fish.
00:49:59 I don't think I like it.
00:50:01 With ration tickets,
00:50:04 No, only fried fish...
00:50:08 So, fried fish?
00:50:09 Fried fish.
00:50:11 Fish is good for your memory.
00:50:17 Where are you off to?
00:50:23 As handsome as ever.
00:50:25 You're beautiful, too.
00:50:33 How was the trip?
00:50:35 No, I'm alright.
00:50:43 How are you?
00:50:51 Any news of Robert?
00:50:53 Let her relax.
00:50:57 Tania, rest up, dear,
00:51:01 But still, any news?
00:51:02 A letter, two days ago.
00:51:05 You can read it.
00:51:08 But how's he doing?
00:51:09 He doesn't complain.
00:51:11 He says life in the stalag is bearable. He also says
00:51:17 When he gets back,
00:51:23 I think I'll close the shop.
00:51:25 Alone I can't manage.
00:51:27 But I won't stay in Lyon.
00:51:29 I have no family there.
00:51:33 My friend Antoinette,
00:51:36 She says they'll take me back.
00:51:38 They take Jews?
00:51:39 I never told them I was Jewish.
00:51:42 She's right.
00:51:44 Her job is to sell dresses,
00:51:47 Are we going to the beach?
00:51:49 Right now.
00:51:52 Tania hasn't finished.
00:51:54 Keep her company.
00:51:59 Hurry up.
00:52:14 It won't work with me.
00:52:20 So stop wasting your time.
00:52:43 Hold it a minute.
00:52:45 Good, Simon.
00:52:52 Attaboy.
00:52:55 'Maréchal, here we are
00:52:58 'Standing before the savior of France'
00:53:02 There, don't move.
00:53:07 There.
00:53:46 Can't I give you a hand?
00:54:08 A present for me?
00:54:11 Today it's for your mama.
00:54:13 Tomorrow will I get one?
00:54:16 See my star?
00:54:19 Me too. Louise sewed it on,
00:54:23 Wait up, you two.
00:54:26 What beautiful flowers.
00:54:29 How are you, pumpkin?
00:54:31 It's not for me.
00:54:33 It's for your Mom's birthday.
00:54:37 How can I reassure you?
00:54:42 For them we're just Jews.
00:54:43 These new measures are for
00:54:46 We don't have the look.
00:54:48 What look?
00:54:50 I'm playing host,
00:54:56 There they go again.
00:54:58 I wanna see the fight.
00:55:01 That'll start rumors.
00:55:03 I do what I like.
00:55:07 That's handy.
00:55:09 Don't ruin your nice goy suit.
00:55:11 Stop using that word.
00:55:12 Keep arguing,
00:55:15 Get up, you're not dead.
00:55:26 I have a gift for Hannah.
00:55:28 She's in the kitchen.
00:55:30 It smells delicious.
00:55:33 Help me put the candles on.
00:55:37 Happy birthday.
00:55:41 It's just a little trinket.
00:55:51 We're proud to wear this star.
00:55:53 I'm delighted.
00:55:55 Nothing to say?
00:55:57 Use the best crystal.
00:56:00 Maxime,
00:56:01 Laws are laws.
00:56:03 If you don't obey,
00:56:06 I don't give a damn.
00:56:08 It's a law for weaklings,
00:56:12 What's he talking about?
00:56:13 He means sheep.
00:56:15 It's a law for Yids,
00:56:19 Can anyone tell me why
00:56:23 Isy, Sarah.
00:56:35 Isn't my Simon handsome?
00:56:36 The handsomest of them all.
00:56:38 The cake looks good.
00:56:40 Wheat or bean flour?
00:56:42 Bean flour, of course.
00:56:43 Could you pass me the salad bowl?
00:56:55 It's a bowl,
00:56:57 You didn't do it on purpose.
00:57:00 Daddy.
00:57:04 What is it, Nannah?
00:57:05 She didn't mean to.
00:57:07 Just a broken dish.
00:57:09 Are you hurt?
00:57:18 What's the matter, dear?
00:57:20 Why are you crying,
00:57:26 Did you tell him?
00:57:29 That's how it is.
00:57:34 Is that true?
00:57:38 Want to forbid her from being Jewish?
00:57:41 If he could...
00:57:43 Nothing but talk in this house.
00:57:46 Then, let's ban Jews.
00:57:48 Enough.
00:57:49 We're leaving, for good.
00:57:53 Isidore, let's go.
00:57:54 You'll answer for this in the World of Truth.
00:57:57 There, no sinner will be absolved.
00:58:47 'Once the 40 thieves left,
00:58:49 'Ali Baba went to the cave with the treasure
00:58:52 'and spoke the magic words:
00:58:55 Open Sesame.
00:58:59 'And the two big doors opened,
00:59:03 'and Ali Baba entered the cave
00:59:06 'and then he said:
00:59:08 ''And now, nighty-night'.'
00:59:14 They left 'cause you broke the bowl.
01:00:06 You said nothing about your gift.
01:00:10 You didn't even open it.
01:00:29 How'd you do it?
01:00:34 You smell nice.
01:01:32 Stop following me.
01:01:42 Stop, fellas. Off the mat.
01:01:44 Wrestle.
01:01:52 Down.
01:02:03 We went pretty fast.
01:02:04 It's far.
01:02:07 Is that a lot?
01:02:09 That's 'cause you're so strong.
01:02:11 Hi.
01:02:13 Mr. Maxime
01:02:33 NO JEWS
01:02:38 It's a village in the Creuse,
01:02:41 St. Gaultier.
01:02:45 Tilt your head a little.
01:02:48 Cross a border again at my age...
01:02:52 Look at my face,
01:02:59 And my little Hannah
01:03:00 It won't be easy for her
01:03:08 What is it?
01:03:12 Have you ever felt guilty?
01:03:15 Why?
01:03:19 Have you ever done something
01:03:24 I've been a barber all my life.
01:03:27 Get both of them down there fast.
01:03:31 Want some lotion?
01:03:34 Sure.
01:03:37 It's women who suffer the most in a war.
01:03:41 Women are the unknown soldier.
01:03:44 And they don't even get a veteran's pension.
01:03:50 Everything was decided fast.
01:03:52 Finding forged papers
01:03:57 At the station, he said?
01:04:01 Georges and Maxime would go first.
01:04:04 Esther, Hannah, Louise
01:04:09 Tania returned to Lyon to sell her parents' shop.
01:04:12 Once her business was settled,
01:04:19 I'm taking you across.
01:04:42 The line's there.
01:04:44 Are you sure?
01:04:50 Aren't you hungry?
01:04:52 Stop saying that.
01:04:54 When I'm hungry,
01:05:10 Maxime, right?
01:05:14 Come in.
01:05:16 Mathilde.
01:05:22 These are our guests.
01:05:28 You must be starved?
01:05:30 With the shortages in Paris,
01:05:41 A letter for you.
01:05:44 Mommy. A letter.
01:05:49 You got a letter?
01:05:58 Nannah darling.
01:06:00 Everything's fine.
01:06:02 Captain Béraud is a fine chap.
01:06:05 These are your rooms.
01:06:08 Your little boy can stay here.
01:06:11 You're on the next floor, Georges.
01:06:14 Make yourselves at home.
01:06:17 Our bedroom is wonderful.
01:06:20 It has a fine view of the river.
01:06:34 The Captain made some contacts for me.
01:06:37 I've found work.
01:06:48 Maxime, come look.
01:06:52 Georges has discovered country life.
01:06:54 I call him 'The Wheelbarrow King.'
01:07:01 St. Gaultier is heaven.
01:07:02 My next letter should instruct you to join us.
01:07:06 I'm so looking forward to it.
01:07:10 Tell Simon I'm waiting for him to build a tree house.
01:07:16 Have you any news of Robert and Tania?
01:07:35 My dear Maxime,
01:07:39 Customers are scarce now.
01:07:42 Same for my parents.
01:07:46 Even loyal customers have stopped coming.
01:07:49 We'd rather not know why.
01:07:52 Can I sleep with you?
01:07:54 Why aren't you asleep?
01:07:56 Because I want to sleep with you.
01:08:00 I want Daddy's pillow and for you to do magic tricks.
01:08:10 Simon looks more and more like you.
01:08:13 I look at him, and I see you.
01:08:16 The way you knit your brow
01:08:24 Maxime, my man.
01:08:27 I miss you so.
01:08:30 In a few days,
01:08:33 You asked if I'd heard from my brother. I haven't.
01:08:37 I so wish Robert would come home
01:09:08 IT IS FORBIDDEN TO BREAK THE SEALS
01:09:28 You scared me.
01:09:40 I want Maxime.
01:09:52 Denise Lambert, Germaine Lambert,
01:09:57 Aren't those good French names?
01:09:59 And you're Charles Mercier.
01:10:02 I like Simon Grinberg better.
01:10:04 Sure,
01:10:07 'Charles' is just to go see Daddy.
01:10:09 I'm taking the train.
01:10:12 Maxime was right: We shouldn't have registered.
01:10:16 And these,
01:10:19 Anyway, that's it for me.
01:10:21 Me, too.
01:10:23 And this, too,
01:10:29 That's it, Nannah,
01:10:32 The river will help you forget
01:10:36 Grab this.
01:10:44 Tania arrived yesterday.
01:10:46 With you, Simon and Esther,
01:11:10 Everyone's there now.
01:11:16 When I said I had no news
01:11:20 They only handle requests after 8 months' captivity.
01:11:23 In '17, I was a prisoner
01:11:27 She got my letters every Thursday without fail.
01:11:31 They treated prisoners decently then.
01:11:34 Did you see The Grand Illusion?
01:11:37 Esther did.
01:11:39 She told me about it.
01:11:42 And Von Stroheim... Terrific.
01:11:45 They say he's not a Kraut.
01:11:53 See you tomorrow.
01:12:10 What sweaters do I pack for him?
01:12:16 Would you behave?
01:12:20 Can't you hear me yelling?
01:12:21 What sweaters do I pack?
01:12:33 All set?
01:12:35 Let's move it, girls.
01:12:39 Simon and I are staying.
01:12:43 I'm not going.
01:12:45 I have to wait for Mama and Papa.
01:12:50 If Robert comes home wounded,
01:12:54 It's better if we stay.
01:12:57 No, I want to go on the train and build tree houses.
01:13:00 And don't smoke in the gym.
01:13:15 Look up.
01:13:22 Look up.
01:13:29 There, don't move.
01:13:38 What got in my eye?
01:13:40 Nothing.
01:14:13 No one here?
01:14:15 Then I'm sitting down.
01:14:36 Are you the Parisians?
01:14:37 Get in quick.
01:14:55 The Demarcation Line was 1 mile away.
01:14:58 They had to wait for nightfall.
01:15:08 Day after day, in episodes,
01:15:14 All they'd told her,
01:15:19 Everything,
01:15:36 Here, have some cheese. Eat.
01:15:40 A diabolo mint for the doggie?
01:15:42 He doesn't drink diabolo mint.
01:15:45 Still nothing for your mom?
01:15:51 Easy.
01:15:54 I have to pee.
01:15:57 I can go by myself.
01:16:17 'Evening, Antoine.
01:16:18 'Evening, Lucien.
01:16:20 How's it going?
01:16:22 'Evening, ladies.
01:16:53 Your papers, please.
01:17:11 JEWISH
01:17:42 That's my son.
01:19:52 Esther.
01:20:16 Louise chose to say
01:20:21 She couldn't bear to mention
01:20:25 Even less so,
01:20:28 that had been Simon's undoing.
01:21:19 He told me to take this.
01:21:21 Should I throw it away?
01:21:28 They'll come back.
01:22:27 They must be in a transit camp.
01:22:31 There's one in Pithiviers.
01:22:33 And Beaune-la-Rolande.
01:23:14 The transit camps are only one stage.
01:23:18 But towards what
01:23:21 There's talk of concentration camps in Germany,
01:23:24 prison camps for resistance fighters and Jews.
01:23:29 I doubt women and children are treated well.
01:23:40 See what Brasillach wrote about the Jews?
01:23:47 'Mop all that up.
01:25:13 I'm not imagining things.
01:25:17 Oh, come on.
01:25:18 They haven't done anything wrong.
01:25:21 Maybe, but it always seems
01:25:25 Esther, please.
01:25:26 You're the one who wrote Tania in Lyon.
01:25:29 That's right, lady,
01:26:04 Some butter, children.
01:26:29 Could you take this?
01:26:33 Do I just count the meat and wine?
01:26:36 The eggs and vegetables are free, right?
01:26:40 Thanks to Georges' work.
01:26:43 He doesn't push the barrow he sleeps in it.
01:26:51 No, that's not right.
01:26:55 Oh, stop it.
01:26:56 Cut the 'poor Hannah' act.
01:27:12 Well?
01:27:16 I've seen worse.
01:27:17 You say that because you also...
01:27:21 I also think Tania's desirable?
01:27:24 It's true.
01:27:26 So you excuse them?
01:27:28 No, I just don't judge them.
01:27:31 How lofty of you.
01:27:38 Ever think of Hannah?
01:27:40 All the time.
01:27:44 I try not to.
01:27:48 Give me a cigarette.
01:28:04 This morning, I thought about what we'd cook:
01:28:07 Fish or chicken.
01:28:09 And I said to myself: Not fish.
01:28:16 How stupid of me to send Tania here.
01:28:19 When I see them
01:28:22 I'm not religious,
01:28:26 'Without the Torah,
01:28:29 I feel outraged, understand?
01:28:32 Sure, I understand.
01:28:34 But you don't agree.
01:28:36 Where will it get us?
01:28:38 To be outraged.
01:28:40 So we're outraged.
01:28:42 It'll devour us and poison everyone else.
01:28:45 What do we do?
01:28:51 We think about Hannah and Simon.
01:28:54 And continue to make dinner.
01:33:12 I'd never seen my father so upset.
01:33:15 Mom tell you about the dog?
01:33:18 Yes.
01:33:20 I took care of it.
01:33:22 I went by the shop.
01:33:26 He'd gotten over Hannah and Simon.
01:33:29 But his dog's death crushed him.
01:33:36 How was Tania?
01:33:40 Worried about you.
01:33:49 Soon after returning to Paris.
01:33:51 Tania learned Robert had died
01:33:56 She barely mourned him.
01:34:34 Maxime now knows Simon, Hannah
01:34:42 He can no longer imagine them
01:34:55 No news of them.
01:35:16 Want us to call it off?
01:35:20 I don't know.
01:35:23 I don't know anymore.
01:35:24 You don't know anymore?
01:35:30 I know.
01:35:34 We'll call it off.
01:35:37 Even if they don't return, it's over.
01:35:41 For good.
01:35:48 4 pounds, 8 ounces.
01:35:53 It's a little baby.
01:36:00 It's very pretty, Esther.
01:36:04 Move over,
01:36:08 He should grow up fast,
01:36:11 For a change.
01:36:14 Can I hold him?
01:36:17 I'm not contagious, you know.
01:36:28 Are you OK?
01:36:29 I'm glad you came.
01:36:32 It's your life, Maxime.
01:36:34 And Tania's.
01:36:36 And now it's going to be his.
01:36:45 It took them time to imagine a life together,
01:36:48 but they finally married and worked together.
01:36:55 They never again spoke of the war or the deceased.
01:36:58 They changed the spelling of our name.
01:37:02 Now I could name them,
01:37:08 Gradually they became allies in my attempt
01:37:11 to extract my patients from the dark.
01:37:17 PARIS - SERGE KLARSFELD'S OFFICE
01:37:25 Grinberg, Hannah Golda, née Stirn,
01:37:35 'August 10 to 17, 1942:
01:37:39 'The 18th, sent to Poland,
01:37:43 'Gassed the day after arrival,
01:37:52 Who's Simon Grinberg to you?
01:37:59 I'm his brother.
01:38:03 And I thought
01:38:06 You're preparing a book on deported children.
01:38:12 I brought this photo.
01:38:35 He didn't die right away.
01:38:41 He must have suffered.
01:38:47 It's all my fault.
01:39:13 I said yes, he was to blame for his dog's death,
01:39:17 but for that alone.
01:39:21 I told him what Serge Klarsfeld had found:
01:39:25 the transport train,
01:39:28 their death the next morning.
01:39:32 They didn't suffer the camp's daily horror.
01:39:35 Only Nazi hatred was to blame for their death.
01:39:40 I hoped I'd freed them of their secret.
01:39:56 A few years later, Mother lost
01:39:59 after a stroke.
01:40:03 My father faced up at first,
01:40:06 but the sight of his paralyzed champion
01:40:10 and they decided to end it.
01:40:26 One June evening,
01:40:29 to see an abandoned chateau near our house.
01:40:33 A village elder had given me its owner's name:
01:40:36 Josée de Chambrun,
01:40:41 This is weird. What is it?
01:40:44 Looks like a little cemetery.
01:40:47 'Barye,' 'Pompey'...
01:40:54 More like for dogs.
01:40:56 And cats, too?
01:40:58 Maybe.
01:40:59 'Brutus, 1908.'
01:41:04 These dogs are old.
01:41:12 What a dumb name.
01:41:15 'Vasco, 1979-1985.'
01:41:20 'Dying was all he ever did wrong.'
01:41:24 They must have loved their dogs.
01:41:28 Rose. François.
01:41:30 We're coming, Mommy.
01:41:34 You coming?
01:41:40 In that cemetery, lovingly kept
01:41:44 who had sent Simon, Hannah
01:41:48 I thought of telling our story
01:41:51 so we would at last emerge from the silence.
01:41:58 Brutus
01:42:00 Pompey
01:42:04 Madou
01:42:07 Soko
01:42:11 Vasco
01:42:14 Sarah
01:42:18 Nathan
01:42:22 Rebecca
01:42:25 Erwin
01:42:29 Misha
01:42:32 Ariel
01:42:36 Judith
01:42:39 Eliah