Astro Boy
|
00:00:18 |
Legendas: | The_Tozz |
00:00:25 |
Revisão final: The_Tozz |
00:00:29 |
Tradução das partes adicionais: Nikxx |
00:01:27 |
Aqui estamos nós, |
00:01:30 |
Metro City. |
00:01:33 |
Bonita, não é? |
00:01:37 |
Há séculos atrás, |
00:01:40 |
viram que nosso mundo |
00:01:42 |
Então, levantaram a cidade |
00:01:46 |
Para estar segura. |
00:01:52 |
Não sabemos o que houve |
00:01:54 |
com a misteriosa superfície |
00:01:57 |
A vida em Metro City |
00:02:00 |
Graças aos... |
00:02:01 |
NOSSOS AMIGOS ROBÔS |
00:02:03 |
Robôs fazem nossas compras. |
00:02:07 |
Eles cozinham para nós. |
00:02:11 |
Eles cuidam muito bem de nós. |
00:02:13 |
Eles até fazem as coisas |
00:02:16 |
como nos lembrar de ligar |
00:02:19 |
Cuidando de nossos bebês, |
00:02:22 |
cuidando de nossa cidade, |
00:02:24 |
ou garantindo que todos |
00:02:26 |
Para esses caras, |
00:02:31 |
Ou muito pequeno. |
00:02:32 |
Além disso, os robôs fazem |
00:02:35 |
nós não queremos |
00:02:38 |
Oh, não! |
00:02:40 |
Não se preocupem, amigos. |
00:02:41 |
A rua logo ficará limpa. |
00:02:43 |
Os melhores conseguem |
00:02:47 |
Esse bonitão está indo |
00:02:53 |
E tudo isso graças |
00:02:57 |
Doutor Tenma. |
00:02:58 |
Ministro da Ciência |
00:03:02 |
Graças a ele |
00:03:05 |
Ei, Toby, |
00:03:07 |
- Com certeza. |
00:03:09 |
Nossos amigos robôs |
00:03:12 |
Milhares são criados |
00:03:14 |
e milhares são despejados... |
00:03:16 |
em um ciclo que sustenta |
00:03:20 |
Obrigada por tudo, |
00:03:22 |
E descansem em paz! |
00:03:25 |
Tudo bem, alunos. |
00:03:27 |
- O quê? |
00:03:28 |
- Não! |
00:03:32 |
Tô ferrado! |
00:03:46 |
Sim, Toby? |
00:03:48 |
- Algum problema? |
00:03:50 |
- Já terminei e queria sair. |
00:03:53 |
A ciência de foguetes |
00:03:56 |
Suponho que não |
00:04:00 |
Boa sorte, amigos. |
00:04:05 |
Nota 10. |
00:04:07 |
Igualzinho ao pai dele. |
00:04:10 |
Olá, Mestre Toby! |
00:04:12 |
- Teve um bom dia? |
00:04:15 |
Obrigado, Mestre Toby. |
00:04:17 |
Belo arremesso. |
00:04:21 |
- Olá, filho. |
00:04:23 |
- Como foi a escola? |
00:04:25 |
Tivemos um teste surpresa... |
00:04:27 |
mas tenho certeza |
00:04:29 |
Isso é bom, filho. |
00:04:31 |
Mas não quero que |
00:04:34 |
É importante que |
00:04:36 |
Pro alto e avante, Toby! |
00:04:38 |
Claro, pai. |
00:04:41 |
As coisas estão bem difíceis |
00:04:45 |
e receio que de novo |
00:04:48 |
Mas você prometeu! |
00:04:49 |
Sinto muito, Toby, |
00:04:51 |
O Presidente Stone quer |
00:04:54 |
Pacificadores? |
00:04:56 |
- Tá de brincadeira?! |
00:04:59 |
Até logo, filho. |
00:05:02 |
Pacificador, hein! |
00:05:04 |
Ei, Orrin, mudanças de plano. |
00:05:06 |
Leve-me até |
00:05:08 |
Sinto muito, |
00:05:10 |
mas seu pai |
00:05:13 |
Pare! |
00:05:18 |
Próxima parada: |
00:05:29 |
Está pronto para |
00:05:32 |
Para fazer meu cabelo arrepiar? |
00:05:35 |
Sim, sim... |
00:05:36 |
- Metaforicamente falando. |
00:05:39 |
Dr. Elefun é um colega |
00:05:42 |
Talvez esteja resistente... |
00:05:43 |
em usar sua descoberta |
00:05:46 |
Deixe o Dr. Elefun comigo. |
00:05:48 |
Pai! |
00:05:49 |
- Parado! |
00:05:50 |
O que faz aqui? |
00:05:52 |
Dei ordens específicas |
00:05:55 |
Queria ver a demonstração. |
00:05:58 |
Você sempre fala |
00:06:00 |
- Sério, Toby. |
00:06:01 |
- Sim, senhor. |
00:06:04 |
Liberando a ameaça |
00:06:05 |
Será bom para ele. |
00:06:08 |
Sim, senhor. |
00:06:09 |
Então, está interessado |
00:06:12 |
- Em armas robóticas? |
00:06:14 |
Tenho certeza de que |
00:06:16 |
que o sistema de mira |
00:06:18 |
é bem ultrapassado. |
00:06:22 |
Não queremos interferências, |
00:06:24 |
Leve-o para um local seguro |
00:06:26 |
- O quê? Pai! |
00:06:29 |
Mas disse que |
00:06:31 |
E ainda pode... |
00:06:32 |
nos telejornais de hoje, |
00:06:35 |
Senhoras e senhores... |
00:06:37 |
permitam-me apresentar... |
00:06:39 |
o novo núcleo de energia! |
00:06:42 |
O novo núcleo de energia! |
00:06:44 |
Uma nova fonte de energia |
00:06:46 |
Mais poderosa do que |
00:06:49 |
e infinitamente mais limpa. |
00:06:51 |
O material básico |
00:06:53 |
Um fragmento de uma estrela. |
00:06:55 |
Vinda de milhões de anos-luz, |
00:06:59 |
Isso é agora |
00:07:02 |
Devidamente contida, |
00:07:05 |
poderá não só transformar |
00:07:08 |
mas também |
00:07:14 |
Imaginem |
00:07:17 |
Imaginem trazer |
00:07:19 |
imaginem acabar com |
00:07:22 |
Sei que ele é um sonhador, |
00:07:24 |
mas é um cientista brilhante. |
00:07:26 |
É um idiota perigoso |
00:07:30 |
Mas não existe |
00:07:32 |
Quando extraímos a energia |
00:07:35 |
acabamos com um resíduo |
00:07:39 |
energia vermelha negativa! |
00:07:41 |
Eu gosto dessa aí. |
00:07:42 |
Eleitores gostam de vermelho, |
00:07:45 |
Até que descubramos |
00:07:48 |
O que estão fazendo? |
00:07:51 |
Deixem os cilindros afastados |
00:07:53 |
Faça como ele disse. |
00:07:56 |
Isso é ultrajante! |
00:07:57 |
O que pretende fazer |
00:08:00 |
Darei aos eleitores |
00:08:04 |
- Como? |
00:08:06 |
Vou detonar alguém. |
00:08:12 |
Isso é tão injusto. |
00:08:14 |
Agora fica frio, |
00:08:16 |
Não me deixe aqui, |
00:08:17 |
Não suporto ficar |
00:08:20 |
Fala sério, garoto! |
00:08:22 |
Tá na hora de crescer. |
00:08:25 |
Obrigado pelo conselho... |
00:08:27 |
e obrigado por isso! |
00:08:29 |
Conselho de amigo, Tenma, |
00:08:31 |
Deixe disso, Elefun. |
00:08:32 |
Sabe muito bem que |
00:08:35 |
todas nossas pesquisas, |
00:08:39 |
Comecem! |
00:08:56 |
Eu disse ao Presidente Stone, |
00:08:58 |
que tinha que confiar |
00:09:01 |
É melhor continuar, Toby! |
00:09:03 |
Carregue o núcleo azul. |
00:09:11 |
Esperem! |
00:09:13 |
Esse núcleo azul |
00:09:16 |
Tipo, "Salvem os golfinhos" |
00:09:19 |
É energia positiva pura. |
00:09:22 |
Chamem-me de visionário, |
00:09:23 |
mas acho que nos daremos |
00:09:28 |
Oh, você não está brincando! |
00:09:29 |
Senhor, não devemos colocar |
00:09:32 |
dentro de algo |
00:09:34 |
Escute, Tenma! |
00:09:37 |
Meu robô tem que ser lutador |
00:09:41 |
- Carregue o vermelho. |
00:09:43 |
Então, eu farei. |
00:09:44 |
- Saia daí, chuchuzinho. |
00:09:46 |
Não! |
00:09:49 |
Isso é como um videogame! |
00:09:58 |
Núcleo carregado. |
00:10:01 |
Foi moleza! |
00:10:03 |
Ativar drones de teste! |
00:10:11 |
Odeio esse serviço! |
00:10:17 |
Preciso olhar |
00:10:18 |
- Vai acabar com nosso serviço. |
00:10:28 |
Está usando o drone contra |
00:10:31 |
É uma tecnologia absortiva. |
00:10:34 |
Posso não ser um doutor... |
00:10:36 |
mas acho que acertei |
00:10:38 |
Imagine um exército |
00:10:45 |
Senhor? |
00:10:53 |
PORTA DE EMERGÊNCIA |
00:10:59 |
Pai! |
00:11:01 |
- Pai! |
00:11:03 |
ERRO |
00:11:04 |
Não posso abrir! |
00:11:07 |
Ajude-me! |
00:11:08 |
- Papai, me ajude! |
00:11:10 |
- Pai! |
00:11:12 |
- Vou tirá-lo daí! |
00:11:14 |
DESTRUIR ESCUDO |
00:11:16 |
Eu prometo! |
00:11:25 |
Toby! |
00:11:27 |
ESCUDO INTACTO |
00:11:32 |
Queimem-no! |
00:12:03 |
Onde está o Toby? |
00:12:05 |
Onde está o meu filho? |
00:12:09 |
Sinto muito mesmo, |
00:12:21 |
Toby. |
00:12:27 |
É tudo culpa minha! |
00:13:27 |
ANÁLISE DE DNA |
00:14:08 |
Já faz dias que |
00:14:10 |
- Eu sei. |
00:14:12 |
Se perdesse o seu filho |
00:14:14 |
e não sentisse nada... |
00:14:16 |
você não seria humano. |
00:14:18 |
Feche o laboratório. |
00:14:36 |
Parece exatamente com ele! |
00:14:38 |
Não parece? |
00:14:40 |
Uma cópia perfeita. |
00:14:42 |
E além disso, ele possui todas |
00:14:46 |
- Vão achar que é o Toby. |
00:14:50 |
Será o mais avançado |
00:14:54 |
Não vou perdê-lo de novo. |
00:14:56 |
Trouxe o que eu pedi? |
00:14:58 |
Não posso deixar de atender |
00:15:06 |
O núcleo é imprevisível. |
00:15:08 |
- Não posso garantir que... |
00:15:12 |
Perfeito! |
00:15:13 |
Assim como Toby era. |
00:16:22 |
Pai! |
00:16:24 |
Toby! |
00:16:32 |
Pai! |
00:16:34 |
Seja bem-vindo de volta, |
00:16:36 |
Obrigado, Elefun! |
00:16:38 |
Vou levar o robô... |
00:16:39 |
digo ele, |
00:16:41 |
Passar um tempo juntos. |
00:16:43 |
Só as coisas boas. |
00:16:45 |
Até logo, doutor Elefun. |
00:16:47 |
Até logo, Toby! |
00:16:51 |
Incrível. |
00:17:13 |
Pai! |
00:17:17 |
Bom dia, filho. |
00:17:19 |
Como se sente? |
00:17:22 |
Meio estranho. |
00:17:24 |
Eu estive doente? |
00:17:26 |
Não, Toby, está tudo bem. |
00:17:29 |
Você está maravilhoso. |
00:17:30 |
Isso é legal, |
00:17:39 |
Você está bem? |
00:17:45 |
Não! |
00:17:46 |
Devo estar defeituoso! |
00:17:49 |
Não pode ser você! |
00:17:51 |
Você está... |
00:17:53 |
Oh, meu Deus! |
00:17:55 |
Você é... |
00:17:56 |
- Você é... |
00:17:58 |
Você está atrasado |
00:18:04 |
Bem, eu devo admitir... |
00:18:07 |
que é muito bom |
00:18:10 |
Sente-se, Toby. |
00:18:12 |
- Quero conversar com você. |
00:18:14 |
É sobre a escola. |
00:18:16 |
Decidi que não deve voltar |
00:18:19 |
Eu mesmo vou ensiná-lo |
00:18:22 |
Parece bom pra mim. |
00:18:24 |
Ei, Orrin, parece que vamos |
00:18:27 |
Juntos? |
00:18:28 |
Isso será muito bom, |
00:18:33 |
Deus! |
00:18:35 |
Por favor, Toby, |
00:18:37 |
Desculpe. |
00:18:39 |
Ei, se ficar em casa comigo |
00:18:44 |
Meu trabalho agora... |
00:18:45 |
é ser seu pai. |
00:18:48 |
Estou tão assustado! |
00:18:53 |
Vamos começar |
00:18:56 |
Cálculo de 4 dimensões. |
00:18:59 |
Acho que sim. |
00:19:01 |
Senhor, talvez eu possa ajudar |
00:19:06 |
Oh, má ideia. |
00:19:08 |
Sou um robô. |
00:19:12 |
Lado errado! |
00:19:14 |
Tudo bem... |
00:19:15 |
Aqui. |
00:19:18 |
Excelente. |
00:19:20 |
Sim. |
00:19:22 |
Resolução interessante. |
00:19:24 |
Bom! Bom! |
00:19:30 |
Bravo, maravilhoso, Toby! |
00:19:33 |
Ainda não viu nada. |
00:19:42 |
Como vai? |
00:19:52 |
Vamos voltar ao básico. |
00:19:54 |
Lembra-se desse aqui? |
00:19:56 |
"IMANUEL KANT |
00:19:58 |
Costumava ler para você |
00:20:01 |
- Para me pôr pra dormir? |
00:20:04 |
Você pedia toda a noite! |
00:20:07 |
- Não me lembro... |
00:20:10 |
Para poder reativar |
00:20:29 |
"DESCARTES |
00:20:30 |
Próximo! |
00:20:33 |
"LEONARDO DA VINCI |
00:20:35 |
MÁQUINAS DE GUERRA |
00:20:40 |
VOO |
00:20:52 |
Lindo! |
00:20:53 |
Eu pego! Eu pego! |
00:20:57 |
Muito bem, Orrin! |
00:20:59 |
Sim! Sabe... |
00:21:03 |
bem... |
00:21:04 |
Veja só isso! |
00:21:14 |
Estou impressionado! |
00:21:15 |
Não assombrado, |
00:21:18 |
Isso não é nada! |
00:21:26 |
Agora isso é impressionante, |
00:21:30 |
Me chame de Toby, tá? |
00:21:38 |
Toby! |
00:21:43 |
O que está fazendo? |
00:21:45 |
Disse para ler os livros |
00:21:47 |
Eu só queria testar |
00:21:51 |
Eu, talvez... |
00:21:54 |
tenha encorajado... |
00:21:55 |
o Mestre Toby... |
00:21:57 |
senhor. |
00:22:02 |
Você não deveria usar |
00:22:06 |
Um robô não deveria usar |
00:22:09 |
o boné do Toby! |
00:22:19 |
Pai, está tudo bem. |
00:22:21 |
Nem quero mais esse boné. |
00:22:27 |
Acho que você deveria |
00:22:29 |
- Mas, pai... |
00:22:45 |
Tenma! |
00:22:47 |
O que há de errado? |
00:22:48 |
Acho que cometi |
00:22:50 |
Achei que ele seria |
00:22:53 |
Mas não é! |
00:22:54 |
Ele é estranho. |
00:22:57 |
Estranho? |
00:22:58 |
- Estranho como? |
00:23:00 |
Assim como Toby era, |
00:23:03 |
Bem, não é uma cópia exata. |
00:23:07 |
Você não entende! |
00:23:09 |
Era para ele ficar |
00:23:11 |
Mas toda a vez |
00:23:13 |
ele me lembra |
00:23:18 |
E que não vai voltar mais! |
00:23:29 |
O que está diferente? |
00:23:31 |
Nunca vi meu pai |
00:23:39 |
Olha só o corte de cabelo |
00:23:42 |
- Parece que ele tem chifres! |
00:23:45 |
Que chifres nada, |
00:23:48 |
Espera aí! |
00:23:49 |
- Posso entender vocês? |
00:23:51 |
- Que é isso? |
00:23:54 |
- Não seja tolo. |
00:23:57 |
- Ele disse que pode entender! |
00:24:00 |
Ele é humano! |
00:24:01 |
Vamos, vamos limpar |
00:24:05 |
Certinho! |
00:24:08 |
Como consigo |
00:24:10 |
- São robôs! |
00:24:12 |
Só quero saber |
00:24:22 |
Certo, caras! |
00:24:23 |
Vamos voltar, |
00:24:28 |
Não! |
00:24:30 |
Calma lá, amigo! |
00:24:39 |
Muito estranho, até para mim! |
00:25:13 |
Este bife está mal-passado! |
00:25:16 |
SORRISO COLGATE! |
00:26:49 |
É tão legal! |
00:26:51 |
Tenho que mostrar ao papai! |
00:27:00 |
Como minha reputação |
00:27:03 |
Eu era bem popular |
00:27:04 |
Cortei impostos graças |
00:27:07 |
O que mais |
00:27:09 |
Rastreamos um objeto |
00:27:11 |
sobrevoando Metro City, |
00:27:13 |
A superfície está atirando |
00:27:14 |
Era por isso |
00:27:16 |
Declare guerra! |
00:27:17 |
Isso vai me reeleger! |
00:27:19 |
- Não é da superfície, senhor! |
00:27:22 |
Está mostrando a cara, |
00:27:24 |
- É energia azul, senhor! |
00:27:26 |
Elefun, me disse que |
00:27:29 |
Me deem a localização |
00:27:32 |
Quero aquela coisa |
00:27:35 |
Viemos o mais rápido |
00:27:38 |
- Cadê o Toby? |
00:27:40 |
Por favor, o desligue |
00:27:43 |
Mal consigo |
00:27:47 |
Péra lá, Tenma, |
00:27:49 |
- como uma peça de lixo! |
00:27:53 |
O que está acontecendo? |
00:27:55 |
- Por que fala de mim assim? |
00:27:57 |
Aconteceu um mal entendido. |
00:28:00 |
Você não é só, |
00:28:04 |
Eu sei! |
00:28:05 |
Pai, eu posso voar! |
00:28:07 |
Posso passar por rochas, |
00:28:11 |
Não acho |
00:28:13 |
O que tem de errado comigo? |
00:28:16 |
Foi programado com as memórias |
00:28:19 |
- Programado? |
00:28:24 |
Ele não é meu filho. |
00:28:27 |
Pai! |
00:28:28 |
Não sou seu pai. |
00:28:31 |
Você não é o Toby. |
00:28:33 |
Você é uma cópia do Toby. |
00:28:35 |
Não é meu filho, é um robô... |
00:28:37 |
E eu... |
00:28:40 |
Não quero você... |
00:28:43 |
- nunca mais... |
00:28:47 |
Toby, espere! |
00:28:49 |
Não consigo ver o futuro, |
00:28:51 |
que há um lugar para você, |
00:28:54 |
Ele é o meu pai! |
00:28:56 |
Esta é a minha casa! |
00:28:57 |
- Tudo que conheço. |
00:29:02 |
Não ouviu ele? |
00:29:05 |
Por favor, Elefun. |
00:29:33 |
É verdade! |
00:29:36 |
Quê? |
00:29:39 |
Senhor, localizamos |
00:29:41 |
É uma criança. |
00:29:43 |
As leituras do núcleo |
00:29:45 |
Este é o garoto do Tenma? |
00:29:47 |
Claro que não. |
00:29:49 |
Espero que não! |
00:29:50 |
Tenma perdeu a cabeça! |
00:29:53 |
Aqui é o Agulha 1, |
00:29:56 |
Ah, não! |
00:30:00 |
Ele decolou! |
00:30:01 |
Comandante, persiga o alvo! |
00:30:12 |
O que esses caras querem? |
00:30:14 |
Comandante, |
00:30:39 |
Oh, meu Deus! |
00:30:41 |
Camarada, só vou |
00:30:44 |
Vou me casar! |
00:30:46 |
Peguem ele! |
00:30:51 |
Para onde ele foi? |
00:31:11 |
Nós o pegamos |
00:31:54 |
Não! Não! Não! |
00:31:58 |
Oh, não. |
00:32:02 |
ESTADO DE FLUIDOS CORPORAIS: |
00:32:08 |
Mande o Espírito de Liberdade. |
00:32:11 |
Destruam o robô |
00:32:16 |
Você está seguro. |
00:32:19 |
De novo? |
00:32:20 |
- Qual o problema de vocês? |
00:32:24 |
Então vamos. |
00:32:44 |
Fogo. |
00:33:03 |
Acabe com ele. |
00:33:12 |
Na mosca! |
00:33:20 |
- Para onde ele está indo? |
00:33:23 |
Peguem de volta. |
00:33:24 |
Estou declarando |
00:33:26 |
Folga para todo pessoal militar |
00:33:29 |
Até o Garoto de Tenma |
00:33:54 |
Bem vindo ao seu novo lar, |
00:33:58 |
Olá. |
00:34:00 |
Baterias, |
00:34:03 |
- Dê alguns volts prum colega. |
00:34:06 |
Me ajude filho, |
00:34:11 |
Mesa para um? |
00:34:14 |
Estou fumando... |
00:34:17 |
Você é um de nós agora, |
00:34:19 |
Não, eu... |
00:34:20 |
- Não sou um de vocês, pessoal. |
00:34:24 |
- Sim, mas... |
00:34:27 |
Aqui é onde todos acabamos, |
00:34:30 |
Não espere, |
00:34:32 |
Ei, saiam de cima de mim! |
00:34:35 |
Saiam! |
00:34:36 |
Chegando! |
00:34:54 |
O que eu faço? |
00:34:58 |
Pai... |
00:35:03 |
Quem está aí? |
00:35:13 |
Você gosta de mim, não é? |
00:35:15 |
Lata de Lixo. |
00:35:17 |
Então, você está perdido, |
00:35:20 |
Eu sei que estou. |
00:35:23 |
O que foi, garoto? |
00:35:25 |
Alguém está com problemas? |
00:35:27 |
Ah, não. |
00:35:30 |
Lata de Lixo, espere aí! |
00:35:34 |
Aqui? |
00:35:37 |
Isso é... |
00:35:41 |
Pode ser ter quilômetros. |
00:35:43 |
fundo! |
00:35:48 |
Rápido, coloquem as amarras. |
00:35:50 |
- Rápido! |
00:35:52 |
Pra você. |
00:35:54 |
Ei, parem com isso! |
00:35:58 |
- Não é um robô. |
00:36:01 |
Isso mesmo, |
00:36:05 |
- Como vocês. |
00:36:06 |
Queremos robôs, não garotos, |
00:36:09 |
- Então, de onde vem não-robô? |
00:36:13 |
Metro City?! |
00:36:16 |
Ele vem de Metro City |
00:36:19 |
- Você está bem? |
00:36:22 |
Isso vai mesmo |
00:36:23 |
como o dia mais excitante |
00:36:25 |
Tá, entendi. Você não gosta |
00:36:29 |
Metro City, |
00:36:32 |
Eu adoraria visitar, |
00:36:35 |
Não ia chegar nem perto. |
00:36:37 |
Não é permitido a entrada |
00:36:40 |
De qualquer forma, |
00:36:42 |
onde as pessoas |
00:36:45 |
Quero dizer, olhe isso... |
00:36:47 |
acredita que alguém |
00:36:49 |
Quem acha é dono. |
00:36:52 |
Então, o que está fazendo |
00:36:55 |
- Eu ainda não sei. |
00:36:59 |
- Algum lugar. |
00:37:01 |
Não exatamente. |
00:37:03 |
Eles meio que sugeriram |
00:37:06 |
O que quer que isso |
00:37:08 |
Cara, isso significa que |
00:37:10 |
- Bem, eu... |
00:37:13 |
- Eu sou Widget. |
00:37:15 |
- E sou mais velho que ela. |
00:37:17 |
E eu sou Cora. |
00:37:19 |
É... |
00:37:21 |
"Viva la Revolución Robot"! |
00:37:23 |
O que aconteceu? |
00:37:26 |
Viu a cara dos humanos? |
00:37:28 |
Estavam tremendo nas botas. |
00:37:33 |
Não se preocupe, irmão. |
00:37:35 |
Você foi resgatado pela... |
00:37:37 |
Frente Revolucionária Robô. |
00:37:41 |
- Sou Sparx, o cérebro. |
00:37:46 |
Eu sou Mike, |
00:37:48 |
Eu sou o freezer. |
00:37:49 |
Você agora está libertado. |
00:37:53 |
Dê seu primeiro passo |
00:37:56 |
Dê! Dê! |
00:38:01 |
Foi diferente, não foi? |
00:38:04 |
- Pareceu mais molhado. |
00:38:07 |
Liberação! |
00:38:10 |
- É! |
00:38:14 |
Desculpe. |
00:38:16 |
- Eu vou pegar. |
00:38:20 |
Você parece um modelo avançado, |
00:38:23 |
Só por interesse, |
00:38:26 |
você está livre |
00:38:28 |
Que são? |
00:38:30 |
Um robô não pode |
00:38:31 |
ser a causa de algum mal |
00:38:34 |
Blá, blá, blá, |
00:38:36 |
Eu não quero |
00:38:39 |
Muito bem! |
00:38:40 |
A RRF é dedicada a |
00:38:43 |
da escravidão humana, |
00:38:44 |
usando quaisquer |
00:38:46 |
Quaisquer meios. |
00:38:50 |
Como é seu nome, |
00:38:52 |
- Toby. |
00:38:54 |
Isso não é lá um nome bom, |
00:38:57 |
Algo como... |
00:38:59 |
Sim! |
00:39:01 |
Ou Pauline. |
00:39:04 |
Eu acho que... |
00:39:05 |
Espere, ainda não achamos |
00:39:08 |
Que tal... |
00:39:12 |
- Que tal Astro? |
00:39:15 |
Se não pode dar uma sugestão |
00:39:19 |
- Desculpe. |
00:39:22 |
- Pense. Já sei! |
00:39:23 |
- Astro! |
00:39:26 |
É moderno. |
00:39:28 |
Obrigado, pessoal. |
00:39:30 |
Mostre ao Astro o plano. |
00:39:32 |
Como quiser camarada. |
00:39:34 |
Esse é o Ham Egg. |
00:39:38 |
- Legal. |
00:39:40 |
escravizaram nossa raça. |
00:39:41 |
Precisamos fazer de Ham Egg, |
00:39:44 |
Faremos algo tão horrível, |
00:39:47 |
que os humanos serão forçados |
00:39:50 |
- O que vão fazer? |
00:39:53 |
- e esperar pelo Ham Egg. |
00:39:56 |
- E quando ele aparecer... |
00:39:59 |
Lembro que somos forçados |
00:40:02 |
- Certo. |
00:40:04 |
fazer cosquinhas nele |
00:40:07 |
- "Viva la Revolución Robot"! |
00:40:10 |
Já estamos nos preparando |
00:40:12 |
- Oh, nossa! |
00:40:15 |
Como achou |
00:40:17 |
Vocês precisam melhorar |
00:40:20 |
Não nos faça desmontar você, |
00:40:23 |
Garoto? Do que está falando? |
00:40:27 |
Quer levar uma, |
00:40:28 |
Fica frio, sou um robô |
00:40:31 |
Eu sabia! |
00:40:34 |
Esses caras não |
00:40:36 |
- Vamos deixá-los. |
00:40:40 |
Obrigado, irmão. A RRF está |
00:40:46 |
Então, |
00:40:49 |
Toby, mas não é |
00:40:52 |
- Veja... |
00:40:56 |
Meu nome é Astro. |
00:40:58 |
- Me chame de Astro. |
00:41:00 |
- Parece moderno. |
00:41:03 |
Espere, já estou indo. |
00:41:06 |
- Boa tarde. |
00:41:08 |
Vasculhe o apartamento, |
00:41:10 |
- Prenda esse homem. |
00:41:12 |
- O que estão fazendo? Parem! |
00:41:15 |
- Ele não está aqui. |
00:41:19 |
Você colocou o núcleo |
00:41:21 |
Estou concorrendo a reeleição |
00:41:24 |
Tem uma corrida armamentista |
00:41:26 |
Uma corrida armamentista? |
00:41:30 |
Foi um erro estúpido. |
00:41:33 |
Quando perdi meu filho |
00:41:36 |
que eu seria capaz de... |
00:41:37 |
eu pensei... |
00:41:39 |
Eu sei, |
00:41:42 |
É só perguntar a qualquer |
00:41:45 |
Mas temos que superar |
00:41:48 |
Você é chefe |
00:41:50 |
É hora de seguir em frente. |
00:41:51 |
Pegar o núcleo de volta, |
00:41:54 |
Deixar algo bom |
00:42:01 |
Quando achar o robô, |
00:42:04 |
- E darei a você o núcleo. |
00:42:07 |
Soltem-no. |
00:42:11 |
Vamos esperar |
00:42:15 |
Então tem pessoas |
00:42:18 |
Ruínas? |
00:42:19 |
Pode não parecer muito |
00:42:22 |
mas é um lar para nós. |
00:42:24 |
Aqui estamos. |
00:42:30 |
Vamos, Astro. |
00:42:37 |
Desculpe. |
00:42:46 |
Qual é a senha? |
00:42:47 |
Não me faça machucá-lo. |
00:42:50 |
Quase isso. |
00:43:01 |
Quatro! |
00:43:02 |
- Cinco! |
00:43:04 |
Estamos sem maçãs, |
00:43:08 |
Ei, Cora, |
00:43:10 |
Um presente perfeito |
00:43:13 |
Obrigado! |
00:43:15 |
Tenha cuidado. |
00:43:19 |
- Você está bem? |
00:43:22 |
Precisamos de 10 pares |
00:43:30 |
Ei, Ham Egg! |
00:43:34 |
Já está de volta? |
00:43:37 |
Acharam alguma coisa boa |
00:43:40 |
Eu não sei, crianças. |
00:43:42 |
Muitas baterias mortas, |
00:43:46 |
A junção do joelho de |
00:43:49 |
- Eu queria mãos. |
00:43:51 |
mas esse... |
00:43:57 |
- Ora, ora. |
00:44:00 |
- Ele é de Metro City. |
00:44:03 |
Eu costumava trabalhar lá, |
00:44:05 |
Sério? |
00:44:06 |
Por que tenho uma loja |
00:44:09 |
quando poderia criar robôs |
00:44:12 |
lá em Metro City? |
00:44:13 |
- Não preciso... |
00:44:15 |
Somos uma família aqui, |
00:44:18 |
A resposta é: |
00:44:21 |
Especialmente aqueles |
00:44:23 |
Quanto mais estão estragados, |
00:44:26 |
mais eu gosto |
00:44:30 |
Uau! |
00:44:32 |
Comigo é uma coisa |
00:44:34 |
Não gosto do sentimento dos |
00:44:37 |
Ou o que as mulheres sentem |
00:44:39 |
Ou o que os gordos |
00:44:42 |
Ou... |
00:44:44 |
Vou parar com os gordos |
00:44:45 |
Então você não quer |
00:44:48 |
- O quê? |
00:44:52 |
Eu não escravizo robôs. |
00:44:55 |
E amo robôs! |
00:44:57 |
Eles são amigos... |
00:44:59 |
e nós confiamos neles |
00:45:02 |
Falando nisso, |
00:45:06 |
Deixe eu adivinhar... |
00:45:08 |
pizza de novo? |
00:45:10 |
Tá com cara de pizza |
00:45:13 |
Reclama, reclama... |
00:45:16 |
Olhe, essa aqui |
00:45:20 |
Não esqueceram algo? |
00:45:25 |
O que eles esqueceram, |
00:45:28 |
- Orações? |
00:45:30 |
- Grace! |
00:45:32 |
Ligue a TV, querida, |
00:45:38 |
Ora, "bon apetit". |
00:45:39 |
Ei, cara novo, |
00:45:42 |
Pode ficar se quiser. |
00:45:43 |
Não seja tão bonzinho, |
00:45:47 |
Ou ser o único sobrevivente. |
00:45:49 |
Então, me diga, Astro, |
00:45:52 |
Eu não tenho pais. |
00:45:54 |
Sinto muito. |
00:45:57 |
Ou pior, |
00:46:00 |
Não... |
00:46:02 |
A verdade é, |
00:46:05 |
sou um... |
00:46:07 |
Um o quê? |
00:46:09 |
Não se preocupe, filho. |
00:46:11 |
Somos todos órfãos |
00:46:13 |
Nada para se envergonhar. |
00:46:16 |
- Então ninguém aqui tem pais? |
00:46:22 |
O lugar todo |
00:46:24 |
Eu nasci no ferro velho. |
00:46:27 |
- Fui criado por cães selvagens. |
00:46:29 |
Não foram |
00:46:49 |
Sentindo saudades |
00:46:53 |
- Não. |
00:46:58 |
Eu era chefe |
00:47:00 |
no Ministério da Ciência. |
00:47:02 |
É, lá em cima com Tenma |
00:47:07 |
- O que aconteceu? |
00:47:10 |
Eles ficaram intimidados pelos |
00:47:13 |
até me jogarem fora, |
00:47:17 |
Sinto muito. |
00:47:19 |
Não é problema seu. |
00:47:20 |
Sabe, tenho um palpite |
00:47:24 |
há sempre lugar para um |
00:47:28 |
Que tal dormir um pouco? |
00:47:31 |
Boa noite... filho. |
00:47:34 |
Boa noite, Ham Egg. |
00:47:39 |
Eu vou contar a eles, mas... |
00:47:51 |
Pare de me chatear. |
00:47:54 |
Só quero que se acostumem |
00:47:59 |
- Pra que Ham Egg quer peças? |
00:48:03 |
Ele pode fazer robôs legais, |
00:48:07 |
E então ele os coloca nos |
00:48:10 |
- Jogos Robóticos? |
00:48:13 |
- É meio uma coisa romana. |
00:48:16 |
Não vão achar nada por aqui. |
00:48:18 |
É um cemitério. |
00:48:20 |
Primeiro dia do Sr. Metro City |
00:48:23 |
Você ficaria surpresa, |
00:48:26 |
Pessoal, acho que |
00:48:28 |
Viu? |
00:48:33 |
Qual o problema, garoto? |
00:48:37 |
ELE É UM ROBÔ |
00:48:44 |
Gostaria de saber ler. |
00:48:47 |
Bela tentativa, |
00:48:51 |
Cora! |
00:48:58 |
É um velho robô |
00:49:00 |
ele caiu na superfície |
00:49:03 |
Acha que Ham Egg |
00:49:04 |
Se ele tivesse |
00:49:06 |
ele faria fortuna nos jogos, |
00:49:09 |
Fazíamos piqueniques |
00:49:11 |
- Só me dêem um minuto. |
00:49:15 |
O que vai fazer? |
00:49:18 |
Ela ia ficar doida se soubesse |
00:49:41 |
ZOG. |
00:49:43 |
Eu sei que não está morto, |
00:50:05 |
Vamos, grandão. |
00:50:07 |
Hora de acordar. |
00:50:23 |
ZOG, |
00:50:27 |
Vamos! |
00:50:42 |
Certo, tigre, |
00:50:47 |
Pare bem aí, delicado. |
00:50:50 |
O que você é? |
00:50:52 |
Planeja dançar com esse cara? |
00:50:54 |
Ou vai lutar com ele? |
00:50:56 |
Assim está melhor, |
00:50:59 |
Isso! |
00:51:01 |
Agora pegue ele |
00:51:03 |
E bata nele! Bata nele! |
00:51:04 |
Use seus dedões! |
00:51:06 |
Bom! Bom! E acho que |
00:51:16 |
- Oi, Ham Egg! |
00:51:18 |
Sinto muito pelo seu robô. |
00:51:21 |
O quê? Ele? |
00:51:23 |
Não estava dando certo mesmo. |
00:51:25 |
Mas, esse cara, |
00:51:29 |
Olhe o tamanho de seus pés. |
00:51:32 |
Nada de lixo de fibras |
00:51:35 |
Isso é ferro sólido! |
00:51:37 |
Astro o consertou. |
00:51:39 |
O que ainda |
00:51:41 |
Ele esteve morto |
00:51:43 |
Como conseguiu? |
00:51:45 |
Por favor, me conte. |
00:51:48 |
Eu só chutei ele, sabe, como |
00:51:51 |
Devolva meu dinheiro! |
00:51:53 |
- Não foi nada. |
00:51:55 |
Um gênio modesto. |
00:51:56 |
Não achei que existia |
00:51:58 |
Você é quase bom demais |
00:52:01 |
Continue assim |
00:52:07 |
Minha nossa! |
00:52:09 |
Esse cara tem energia |
00:52:12 |
- O que é isso? |
00:52:15 |
Só mais uma máquina |
00:52:23 |
Prontos, pessoal? |
00:53:47 |
Eu podia... |
00:53:49 |
e você estava... |
00:53:52 |
Como fez aquilo? |
00:53:53 |
Sou mais rápido |
00:54:07 |
Todo mundo dizendo: |
00:54:09 |
Limburger! |
00:54:19 |
Boa noite, ZOG. |
00:54:23 |
Ei, Lata de Lixo. |
00:54:25 |
Quer brincar? |
00:54:29 |
Pegue! |
00:54:32 |
Opa. |
00:54:43 |
Opa, oi |
00:54:50 |
Voce não deveria assustar as pessoas ! |
00:54:53 |
Como está sua cabeça ? |
00:54:58 |
As vezes, quando o céu está claro, |
00:55:01 |
Voce faz isso ? |
00:55:04 |
Sim, voce nunca ligou e desligou ? |
00:55:09 |
O telefone não está funcionando! |
00:55:12 |
Deixa eu tentar... |
00:55:20 |
Certo. Pega ... |
00:55:23 |
Bom, pelomenos ta dando sinal... |
00:55:26 |
Nada mau. Voce tem telento... |
00:55:29 |
Ah, claro... |
00:55:32 |
Vamos lá, atenda... |
00:55:34 |
Sou eu, Cora... |
00:55:37 |
Estou com saudades... |
00:55:42 |
Tá tudo bem? |
00:55:45 |
Eles não notaram, |
00:55:48 |
Quem? |
00:55:51 |
Pais? |
00:55:55 |
agora voce sabe a verdade... |
00:55:58 |
O que voce está esperando? |
00:56:02 |
que Cora está tentando ligara para casa. |
00:56:05 |
E achar o endereço da sua babá. |
00:56:10 |
Todo mundo tem segredos... |
00:56:13 |
Eu não vou contar para ninguém... |
00:56:15 |
Voce pode confiar em mim. |
00:56:18 |
voce é um bom amigo. |
00:56:21 |
Posso te contar algo? |
00:56:17 |
Eu sei. |
00:56:21 |
Posso contar uma coisa |
00:56:24 |
- Meu segredo. |
00:56:26 |
É pra isso que servem |
00:56:29 |
Já sentiu que não se encaixava? |
00:56:32 |
Como se fosse diferente |
00:56:34 |
Meio como um forasteiro. |
00:56:36 |
Claro, todo mundo se |
00:56:40 |
Esses últimos dias tem |
00:56:43 |
Eu estando com vocês |
00:56:47 |
A coisa que quero te |
00:56:51 |
eu sou um tipo de... |
00:56:54 |
- eu sou um... |
00:56:57 |
Eu estou... realmente gostando |
00:57:02 |
- Com vocês. |
00:57:06 |
Bem, nós gostamos de você |
00:57:11 |
Ei, Lata de Lixo. |
00:57:17 |
Eu sei que não é |
00:57:18 |
mas Ham Egg não é |
00:57:22 |
É, acho que sim. |
00:57:29 |
PEÇAS DE PRIVADAS SORTIDAS |
00:57:31 |
Frente Revolucionária Robô... |
00:57:33 |
transformem. |
00:57:50 |
Ele me derrubou. |
00:57:51 |
Qual a parte de ser ninja |
00:57:54 |
O que é um ninja? |
00:57:56 |
Preparem a arma secreta. |
00:58:12 |
Estive procurando por isso. |
00:58:16 |
"Viva la Revolución Robot". |
00:58:20 |
Hoje é o dia pelo |
00:58:23 |
Aplaudam, pessoal. |
00:58:26 |
Ele pôs essa Máquina de Matar |
00:58:29 |
Cuidado Ham Egg! |
00:58:34 |
Você é um garoto de ouro. |
00:58:37 |
Eu também gosto dele. |
00:58:38 |
O que ele quis dizer com |
00:58:41 |
Bem, os robôs lutam até |
00:58:43 |
- O quê?! |
00:58:45 |
ZOG vai destruir todos. |
00:58:47 |
É isso que acontece |
00:58:49 |
O quê esperava: |
00:58:51 |
- Quem é o robô? |
00:58:53 |
- Quem é o robô? |
00:58:55 |
- Quem é o robô? |
00:58:57 |
Sem misericórdia. |
00:58:58 |
Sem misericórdia. |
00:59:00 |
Sem misericórdia! |
00:59:06 |
- Misericórdia? |
00:59:08 |
Pensei ser um show, |
00:59:10 |
São só robôs, filho. |
00:59:12 |
- Pensei que gostasse de robôs. |
00:59:14 |
Mas no fim do dia, eles são |
00:59:17 |
Eu sei. |
00:59:18 |
Alguns dos mais |
00:59:22 |
são programados para sorrir |
00:59:25 |
- Sério? |
00:59:26 |
Infelizmente eles |
00:59:29 |
Por isso que não tenho |
00:59:38 |
- Funcionou! Não acredito! |
00:59:40 |
Roubei isso do |
00:59:42 |
depois dele me demitir |
00:59:44 |
E daí? |
00:59:46 |
- É nosso amigo! |
00:59:48 |
Vocês são cegos? |
00:59:50 |
Ele é... |
00:59:52 |
Isso não é verdade. |
00:59:55 |
Alguém o programou |
00:59:57 |
Ele não é bom |
00:59:59 |
ele é uma máquina |
01:00:01 |
- Mas ele é tão... |
01:00:04 |
Deve ser duro. |
01:00:06 |
- O que vai fazer com ele? |
01:00:16 |
Damas e cavalheiros! |
01:00:18 |
E todos vocês malandros que |
01:00:22 |
Permitam-me apresentar: |
01:00:29 |
Eu sei... |
01:00:31 |
o que um garoto bonito assim |
01:00:34 |
Esse não é um garoto, pessoal. |
01:00:38 |
De Metro City. |
01:00:41 |
Ouçam isso pessoal, |
01:00:45 |
que ele não gosta muito |
01:00:50 |
Acha que são todos |
01:00:52 |
Acha que são todos robôs lixo. |
01:00:55 |
Ele não disse aquilo. |
01:00:56 |
Ele também não disse |
01:00:58 |
Isso é aquilo pelo |
01:01:01 |
Uma luta entre a superfície |
01:01:06 |
Vamos começar! |
01:01:14 |
Eu não vou lutar. |
01:01:25 |
Eu não vou fazer isso. |
01:01:52 |
Vai, Astro! |
01:01:51 |
Bravo, Astro! |
01:02:00 |
Tragam o Pequeno Fedido. |
01:02:07 |
Quer jogar conosco? |
01:02:09 |
- Nós? |
01:02:28 |
Ei, amigo... |
01:02:37 |
Eu fiz bum-bum! |
01:02:44 |
Peguem-no, peguem-no! |
01:02:46 |
Peguem-no! Peguem-no! |
01:02:55 |
- Fiquem atrás! Temos uma pena. |
01:02:57 |
E nós não temos |
01:03:02 |
Uma cara que não fala. |
01:03:20 |
Fiquem bem unidos, irmãos. |
01:03:24 |
Ai! Meu nariz! |
01:03:54 |
Localizamos filho do Tenma, |
01:03:57 |
Eu vencerei de novo. |
01:03:59 |
E agora o desafiante final! |
01:04:02 |
Um robô tão temido, |
01:04:06 |
até mesmo eu tenho medo dele. |
01:04:08 |
Eu lhes dou... |
01:04:13 |
Oh, não. |
01:04:15 |
Vamos ver como Astro Boy |
01:04:18 |
alimentado com a mesma |
01:04:22 |
Não vou lutar com você, |
01:04:27 |
Eu falo sério. |
01:04:35 |
Oh, não. |
01:04:50 |
Ótimo, todos os amam. |
01:04:52 |
Eu disse: lute! |
01:04:57 |
Eu não vou lutar! |
01:04:58 |
Lute! |
01:05:00 |
- Chega! |
01:05:02 |
São só máquinas, |
01:05:04 |
Que foi? |
01:05:06 |
com meu terno de figurão |
01:05:09 |
Uma escavadeira de 100 anos |
01:05:12 |
Duvido! |
01:05:15 |
Eu mando nos dois! |
01:05:22 |
Pare! |
01:05:24 |
Sob as leis da robótica... |
01:05:25 |
não pode ferir um humano. |
01:05:30 |
Eu sou da velha guarda. |
01:05:35 |
Olhe. |
01:05:44 |
Que tipo de robô é você? |
01:05:49 |
Falhamos em recrutar |
01:06:06 |
O que eles |
01:06:07 |
Parem com a batalha robótica |
01:06:11 |
Ei! |
01:06:13 |
ZOG, pare, pare! |
01:06:15 |
Coloque-os no chão. |
01:06:18 |
Não tem mais importância. |
01:06:22 |
- Tudo bem. |
01:06:29 |
- Desculpe, eu tentei lhe dizer. |
01:06:34 |
Lata de Lixo, não! |
01:06:37 |
Ei, largue-me, robô estúpido. |
01:06:40 |
Largue-me. |
01:06:42 |
Tudo bem, Lata de Lixo. |
01:06:49 |
As eleições presidenciais |
01:06:52 |
quando ele não foi ao debate |
01:06:55 |
Muitos o apontam como |
01:06:59 |
Nenhum hippie sujo e estúpido |
01:07:02 |
comer feijão e pensar |
01:07:04 |
Eu tenho o núcleo azul. |
01:07:06 |
Meu Pacificador começará |
01:07:09 |
Isso vai me fazer |
01:07:12 |
Faça uma cara sorridente, |
01:07:15 |
Vamos levá-lo para a casa |
01:07:18 |
Quer uma bebida? |
01:07:20 |
ÓLEO. |
01:07:32 |
O experimento acabou. |
01:07:35 |
Quero o núcleo azul removido |
01:07:39 |
Vai ajudar a falar com ele? |
01:07:41 |
- Isso é o que criamos. |
01:07:44 |
Desligue-o, é um problema |
01:07:47 |
Deixe-me falar com ele |
01:07:53 |
- Olá, Dr. Elefun. |
01:07:55 |
Toby? Ninguém me chama |
01:07:58 |
Essa não é a sua culpa. |
01:08:00 |
Você é fantástico. |
01:08:02 |
Absolutamente primeira classe, |
01:08:06 |
Obrigado. |
01:08:07 |
Sabe... tentei encontrar |
01:08:11 |
Eu pensei que |
01:08:13 |
Mas acho que se encaixar pode |
01:08:16 |
Caro rapaz, |
01:08:18 |
Eu acho que talvez isso |
01:08:22 |
Este é o meu destino. |
01:08:26 |
Buhuhu. |
01:08:28 |
É uma máquina, vamos lá, |
01:08:32 |
Isso é errado, Tenma, |
01:08:35 |
O Presidente está certo. |
01:08:40 |
Adeus, Dr. Elefun. |
01:08:42 |
Ligue o núcleo azul |
01:08:44 |
Daqui há 10 minutos tenho |
01:09:29 |
Eu sinto muito. |
01:09:30 |
Não lamente. |
01:09:32 |
Desculpe, não pude ser |
01:09:36 |
papai. |
01:09:40 |
Bem, Tenma. |
01:09:47 |
Está pronto. |
01:09:55 |
Bom homem. |
01:09:57 |
Quando eu for reeleito |
01:09:59 |
para criar os brinquedos |
01:10:03 |
Não. |
01:10:05 |
Se você quiser o núcleo |
01:10:09 |
- Tenma! |
01:10:12 |
Terá que me matar. |
01:10:14 |
Bem, acho que cidade Metro |
01:10:16 |
Passe aqui. |
01:10:20 |
Parece que eu não o tenho. |
01:10:22 |
Tenma! |
01:10:27 |
Tenma! |
01:10:30 |
Abra essa porta! |
01:10:32 |
Ora... por favor. |
01:10:38 |
Eu disse para abrir |
01:10:40 |
- Nunca! |
01:10:44 |
Perdi. |
01:10:45 |
Se quiser que algo bem feito, |
01:10:54 |
Nossa! O que... |
01:10:56 |
Talvez não seja o Toby... |
01:10:58 |
mas você continua |
01:11:00 |
Papai. |
01:11:06 |
Agora, voe. |
01:11:17 |
Não! |
01:11:21 |
Prenda-o imediatamente. |
01:11:24 |
Terei que usar o Pacificador |
01:11:27 |
Não use o núcleo vermelho. |
01:11:30 |
Não sabemos o que fará! |
01:11:31 |
Em conflitos entre as energias |
01:11:34 |
a energia negativa |
01:11:37 |
Olhe a história da humanidade. |
01:11:39 |
É exatamente |
01:11:40 |
- Ligue esta coisa. |
01:11:43 |
Eu tenho 50 repórteres |
01:11:45 |
- Ligue-o. |
01:11:47 |
Tecnologia? |
01:11:49 |
Quem se preocupa |
01:11:50 |
Quem entende a tecnologia? |
01:11:52 |
É um robô, |
01:11:57 |
Núcleo Vermelho carregado. |
01:11:59 |
Está pronto para fazer |
01:12:01 |
Você está pronto |
01:12:03 |
Senhor? |
01:12:04 |
Destrua o menino robô |
01:12:12 |
Você está surdo? |
01:12:14 |
Eu disse para destruir |
01:12:19 |
E para trazer de volta |
01:12:22 |
Todo mundo pra fora! |
01:12:25 |
Movam-se! |
01:12:32 |
MINISTÉRIO DA CIÊNCIA |
01:12:34 |
Desculpe, pessoal... |
01:12:35 |
receio de que o Pres. Stone |
01:12:47 |
Isso está ligado? |
01:12:52 |
Aonde vocês estão indo? |
01:12:54 |
Monstro, renda-se. |
01:12:56 |
Por ordem do Presidente Stone. |
01:13:02 |
Isso que é vida, amigo. |
01:13:08 |
- Desculpe, galera. |
01:13:10 |
- É o garoto voador de novo! |
01:13:15 |
O que estão fazendo por aqui? |
01:13:16 |
Ficamos cansados da mesmice. |
01:13:19 |
Queremos viver naturalmente, |
01:13:23 |
- O que é isso? |
01:13:26 |
Ano Novo. Dia da Independência. |
01:13:29 |
- Temos que fazer algo! |
01:13:31 |
Somos robôs. |
01:13:33 |
Sim. Esqueça-os. |
01:13:43 |
Ele está certo. |
01:13:44 |
As leis da robótica |
01:13:47 |
Se Squize Bubble tem que fazer, |
01:13:57 |
Onde está você? |
01:14:08 |
Onde está você, |
01:14:15 |
Oh, não! |
01:14:21 |
Aí está você. |
01:14:32 |
ARMA CANHÃO ATIVADA |
01:14:34 |
O quê? |
01:14:36 |
Opa! |
01:14:49 |
Aquilo tem que ser o Astro. |
01:14:52 |
Eu não me importo |
01:14:53 |
- Eu sinto falta dele. |
01:14:59 |
Quando tudo fica difícil, |
01:15:02 |
Crianças, tchauzinho. |
01:15:03 |
O que você quer? |
01:15:05 |
- Não. Apenas o carro. |
01:15:12 |
Vamos, eu amo vocês, pessoal. |
01:15:15 |
Ele é só um robô! |
01:15:32 |
Esta cidade me elegeu! |
01:15:35 |
Eu sou o dono dela. |
01:15:47 |
Ei! Eu vou votar |
01:15:50 |
O quê? |
01:15:56 |
Obrigado. |
01:16:12 |
O quê?! |
01:16:15 |
Eu tenho metralhadoras... |
01:16:21 |
Só pode tá de brincadeira! |
01:16:23 |
Rebatendo! |
01:16:29 |
É home run! |
01:16:50 |
- Astro? |
01:16:53 |
Obrigado, pessoal. |
01:16:55 |
Ei, quem está dirigindo? |
01:17:05 |
Lata de lixo, mais rápido! |
01:17:08 |
Encoste! |
01:17:35 |
- Estamos subindo? |
01:17:38 |
- Cora, preciso cuidar disso. |
01:17:42 |
Astro! |
01:17:49 |
Olhe. |
01:18:03 |
Soldados ao combate, vamos lá! |
01:18:06 |
Eu tenho três braços. |
01:18:23 |
Onde ele está? |
01:18:24 |
- Ele está realmente bem? |
01:18:33 |
Ei, feioso! |
01:18:35 |
Aqui embaixo. |
01:18:37 |
Peço que cesse imediatamente |
01:18:40 |
contra o nosso |
01:18:42 |
Não podemos machucar humanos, |
01:18:45 |
que não podemos fazer |
01:18:48 |
Não é, camaradas? |
01:18:54 |
Ah, olha lá. |
01:18:57 |
Onde está você, garoto robô? |
01:19:01 |
Não pode se esconder de mi... |
01:19:07 |
Isso é tudo que você tem? |
01:19:17 |
Vem cá! |
01:19:21 |
A festa acabou, garoto. |
01:19:46 |
Toby! |
01:19:48 |
Papai. |
01:19:51 |
Não entendo. |
01:19:54 |
Porque ele não pode. |
01:19:56 |
Se o núcleo vermelho e azul |
01:19:59 |
os dois morrem. |
01:20:02 |
Venha, filho, |
01:20:05 |
Onde está você, |
01:20:09 |
Onde está o seu amigo robô? |
01:20:13 |
Tenho uma eleição para vencer. |
01:20:21 |
Onde ele está se escondendo? |
01:20:25 |
- Temos que ir. |
01:20:28 |
É para isso que eu fui criado. |
01:20:30 |
Esse... é o meu destino. |
01:20:33 |
Toby, agora! |
01:20:35 |
Me desculpe, |
01:20:37 |
Eu irei amá-lo por isso... |
01:20:39 |
pai. |
01:20:41 |
Não! |
01:20:44 |
Você quer mais? |
01:20:54 |
Espere, espere... |
01:21:00 |
Não... |
01:21:11 |
- Meu filho. |
01:21:20 |
Saia de mim. |
01:21:23 |
Saia. |
01:21:25 |
- Tire-nos daqui. |
01:21:30 |
Não! Não! |
01:21:33 |
Oh, bolas! |
01:21:43 |
Filho. |
01:22:05 |
Detenha imediatamente |
01:22:07 |
Ela me chutou. |
01:22:09 |
Presidente Stone, senhor. |
01:22:12 |
Não pode fazer isso comigo. |
01:22:15 |
- Astro! |
01:22:22 |
Astro! |
01:22:26 |
Oh, não. |
01:22:31 |
Astro. |
01:22:34 |
- Quem é ele? |
01:22:36 |
Mas por que ele se importaria? |
01:22:38 |
Porque esse robô |
01:22:41 |
do que a maioria de nós. |
01:22:42 |
- Quem é você? |
01:22:46 |
- Da superfície. |
01:22:53 |
- Pode consertá-lo? |
01:22:57 |
O núcleo azul dele era único. |
01:23:00 |
- Agora ele morreu. |
01:23:03 |
Tudo o que ele sempre fez |
01:23:06 |
Não só as pessoas. |
01:23:09 |
Astro trouxe ZOG |
01:23:11 |
- Como? |
01:23:15 |
Você tem outra coisa azul |
01:23:19 |
Acha que pode dar um pouco |
01:23:58 |
Papai. |
01:23:59 |
Cora. |
01:24:00 |
O que aconteceu? |
01:24:03 |
Sim. |
01:24:09 |
Mas como ainda estou... |
01:24:15 |
- Obrigado, ZOG. |
01:24:26 |
Astro... |
01:24:27 |
acho que finalmente encontrou |
01:24:31 |
Você é um herói. |
01:24:35 |
E, finalmente, |
01:24:44 |
Eu adoro finais felizes! |
01:24:48 |
- E você? |
01:24:50 |
Obrigado. |
01:24:52 |
Cora?! |
01:24:54 |
Cora?! |
01:24:56 |
- Mãe? Pai? |
01:24:58 |
Procurei por você |
01:25:00 |
Sério? |
01:25:06 |
"Viva la Revolución Robot"! |
01:25:08 |
Parece que todas as coisas |
01:25:11 |
- Típico, bem típico. |
01:25:13 |
- Não foi nada. |
01:25:16 |
você realmente |
01:25:19 |
Está tentando me aborrecer? |
01:25:22 |
Você quer o carro, |
01:25:25 |
Não quero que me chame |
01:25:28 |
Na verdade, |
01:25:29 |
vá em frente e divirta-se |
01:25:33 |
Obrigado, Doutor Tenma. |
01:25:35 |
Me chame de Bill. |
01:25:39 |
Eu estou tão assustado agora. |
01:25:46 |
Todos se escondam! |
01:25:48 |
Estamos tendo |
01:25:51 |
Espere! Tem certeza que está |
01:25:54 |
Eu já nasci preparado! |