Secretary

gr
00:02:48 έξι μήνες νωρίτερα
00:02:59 Βγήκα απ'το ίδρυμα τη μέρα
00:03:04 Είχα αρχίσει να το συνηθίζω.
00:03:06 Πρωινό στις 8, μάθημα στις 2,
00:03:12 Πάρε με όποτε θέλεις, Λι.
00:03:17 Μέσα, η ζωή ήταν απλή.
00:03:20 Ευχαριστώ, δρ Τουάρντον.
00:03:22 Γι'αυτό τον λόγο δίσταζα να φύγω.
00:04:12 Γεια σου, Πίτερ.
00:04:14 Ναι, ο Πίτερ που τον ξέχασες
00:04:18 -'Οχι, δεν τον ξέχασα.
00:04:23 Εννοώ, χαίρεσαι που γύρισες
00:04:27 Δεν ξέρω.
00:04:31 Ξέρω τι εννοείς.
00:04:53 Είσαι τόσο όμορφη!
00:04:56 Ευχαριστώ, μπαμπά.
00:05:00 Νόμιζα πως το'χες κόψει.
00:05:06 Ξέρεις πόσο μας έλειψες, μωρό μου;
00:05:09 Κι εμένα μου λείψατε.
00:05:16 Ξέρεις...
00:05:20 Πάμε να καθίσουμε.
00:05:37 ΚΑΛΩ Σ ΟΡΙΣΕ Σ
00:06:17 ΙΩΔΙΟ
00:07:12 Μου μιλάς λες και είμαι παιδί!
00:07:14 Νομίζεις πως δεν ξέρω τι κάνω!
00:07:15 Φέρεσαι σαν παιδί!
00:07:17 Δεν φέρεσαι σαν άντρας!
00:07:20 Χαίρομαι που απολύθηκα!
00:07:25 Δεν με νοιάζει! Είσαι μεθυσμένος!
00:07:28 Δεν είμαι μεθυσμένος. Γιατί...;
00:07:30 'Ο λο αυτό λες!
00:07:47 Πρόσεξε αυτό. Πρόσεξε αυτό.
00:08:52 Αποφύγετε τον πειρασμό να βλέπετε
00:08:56 'Οταν χτυπάτε το πλήκτρο,
00:09:00 Μην χτυπάτε χωρίς να σκέφτεστε.
00:09:03 Μην προσπαθείτε να ρίξετε έστω και
00:09:07 Τα λουλούδια μου κόντευαν να μαρα-
00:09:13 ...είχαμε μείνει χωρίς λουλούδια
00:09:17 Σ τοπ!
00:09:21 Είμαι περήφανη για σένα, μωρό μου.
00:09:24 Βγήκες δυνατή στον κόσμο.
00:09:28 'Οταν συνέβη το ατύχημά μου...
00:09:32 ...ήμασταν στην κουζίνα
00:09:35 Ο μπαμπάς έφευγε για τη δουλειά
00:09:42 Είχα ελάχιστο χρόνο και η πλάτη
00:09:45 Λι!
00:09:46 Μου ξέφυγε κι έκοψα πολύ βαθιά.
00:09:49 Δεν ξέρω πώς έκρινα λαθεμένα.
00:09:52 Το έκανα αυτό απ'την 1 η γυμνασίου.
00:10:11 Για προφύλαξη.
00:10:55 Ζητείται Βοηθός
00:10:58 "Να είσαι ηγέτης."
00:11:08 Πρώτη φορά θα δουλέψω.
00:11:13 Αλλά σας διαβεβαιώνω ότι είμαι
00:11:18 Ευχαριστώ.
00:11:22 Δεν έχω συστατικές επιστολές
00:11:25 Θεωρώ ότι η εφορία είναι
00:11:32 για ν'αρχίσω...
00:11:34 ...την καριέρα μου.
00:11:46 Γραμματέας.
00:11:49 ΓΡΑΜΜΑΤΕΑΣ
00:12:07 Ζητείται
00:13:00 Γεια σας...
00:13:04 Περιμένετε...
00:13:22 Παρακαλώ...
00:13:29 Παρακαλώ...
00:13:33 Εδώ.
00:13:43 Γεια.
00:13:47 Γεια.
00:13:51 Είστε ο δικηγόρος;
00:13:57 Ναι.
00:14:00 Συγγνώμη, θα έρθω αργότερα.
00:14:04 'Οχι, μείνε.
00:14:23 'Εγραφε για γραμματέα.
00:14:28 Σωστά.
00:14:34 Είσαι έγκυος;
00:14:38 'Οχι.
00:14:41 Σ χεδιάζεις να μείνεις έγκυος;
00:14:47 'Οχι.
00:14:50 Μένεις σε διαμέρισμα;
00:14:52 -Σε μονοκατοικία.
00:14:53 Με τους γονείς μου.
00:14:55 Αδέρφια;
00:14:58 Η αδερφή μου θα μείνει στο σπίτι
00:15:04 Είσαι παντρεμένη;
00:15:06 'Οχι.
00:15:10 -'Εχεις κερδίσει ποτέ βραβείο;
00:15:13 Γιατί σε βράβευσαν;
00:15:15 Για τη δακτυλογράφηση.
00:15:23 Αυτοί είναι οι βαθμοί σου;
00:15:25 Ναι.
00:15:30 Λι Χόλογουει.
00:15:43 Φέρε μου ένα φλιτζάνι καφέ
00:16:44 Θέλεις να γίνεις γραμματέας, Λι;
00:16:47 Ναι, θέλω.
00:16:56 Πρώτη φορά βλέπω
00:17:00 'Εχεις πολύ υψηλά προσόντα
00:17:04 -Θα πεθάνεις από τη βαρεμάρα.
00:17:15 'Εχω προσλάβει μία παρασύμβουλο.
00:17:18 Εγώ χρειάζομαι μια δακτυλογράφο.
00:17:24 Που θα μπορεί να έρχεται στην
00:17:29 Μπορώ να το κάνω.
00:17:31 Εδώ χρησιμοποιούμε μόνο
00:17:34 Ωραία.
00:17:36 Είναι μια πολύ βαρετή δουλειά.
00:17:39 Μ'αρέσει η βαρετή δουλειά.
00:17:48 Κάτι έχεις εσύ.
00:17:53 Είσαι...
00:17:57 Είσαι πολύ κλειστή.
00:18:02 Τείχος.
00:18:05 Το ξέρω.
00:18:08 Χαλαρώνεις ποτέ;
00:18:12 Δεν ξέρω.
00:18:19 Δεν είμαι δω.
00:18:34 Λιγότερη ζάχαρη στον καφέ.
00:18:44 Πώς πήγε;
00:18:49 Με πήρε.
00:18:59 Το'ξερα πως θα τα κατάφερνες!
00:19:06 Μην Ενοχ λείτε
00:19:16 Εμπρός...
00:19:32 Επικοινωνείτε με το γραφείο
00:19:39 Παρακαλώ, πείτε το μήνυμά σας και
00:19:43 ...και ποια είναι η καλύτερη ώρα
00:19:51 Θα επικοινωνήσουμε
00:20:00 Εμείς...
00:20:04 Γραμματέας...
00:20:17 Δακτυλογράφησε αυτό το γράμμα και
00:20:22 Αμέσως, κύριε.
00:20:36 Καλό αυτό. Καλό αυτό.
00:20:43 'Ωστε εσύ είσαι η νέα γραμματέας.
00:20:47 Ναι.
00:20:53 Με συγχωρείτε.
00:20:54 Τι ακριβώς είναι η παρασύμβουλος;
00:21:04 Τα λέμε.
00:22:00 Σας έφερα αυτά.
00:22:08 Νομίζω ότι κατά λάθος πέταξα
00:22:13 -Μήπως θα μπορούσες;...
00:22:23 Ναι, Λι, ευχαριστώ.
00:23:36 -Τι κάνεις εδώ;
00:23:41 Μα, σχολάω σε πέντε ώρες.
00:23:44 Το ξέρω.
00:23:57 Με συγχωρείτε, κύριε.
00:24:01 Δεν πειράζει, βρήκα τ'αντίγραφα.
00:24:07 Αυτό θέλει κι άλλη ζάχαρη.
00:24:09 Και έξι αντίγραφα από αυτά.
00:24:14 'Αλλαξε τυρί στην παγίδα, Λι
00:24:43 Τα ποντίκια πάνε και πίσω
00:24:48 Επειδή είναι δύσκολο να φτάσεις,
00:24:57 'Ελα... δώσ'τη μου.
00:25:14 Ευχαριστώ.
00:25:56 Γραφείο Ι. 'Εντουαρντ Γκρέι.
00:26:00 Είμαστε ευχαριστημένοι
00:26:03 Είναι μέσα;
00:26:08 'Εχετε δίκιο, είναι καλή προσφορά.
00:26:10 -Πάω μέσα.
00:26:15 Ναι, το καταλαβαίνω.
00:26:18 Υποτακτική.
00:26:22 Ορίστε;
00:26:26 Ακούστε...
00:26:27 δεν έχω ιδέα αν κάνουμε
00:26:30 ...τηλεφωνήματα αξίας 40$
00:26:37 Πες του πως ήρθε η Τρίσια Ο'Κόνερ.
00:26:41 Κύριε Γκρέι...
00:26:56 Κύριε Γκρέι...
00:26:58 Μις Χόλογουει...
00:27:09 -Κύριε Γκρέι...
00:27:18 Εντάξει.
00:27:26 Δυστυχώς, έφυγε.
00:27:28 Σοβαρά;
00:27:36 -Γραφείο Ι. 'Εντουαρντ Γκρέι.
00:27:40 -Μπαμπά...
00:27:43 Μπαμπά, πού είσαι;
00:27:47 Είμαι κάπου στο κέντρο.
00:27:50 Μπορείς να... περιμένεις;
00:27:55 Θ'αφήσετε μήνυμα, μις Ο'Κόνερ;
00:28:08 Πες του να υπογράψει
00:28:15 Εμπρός...
00:28:18 Εμπρός...
00:28:20 Εμπρός, μπαμπά...
00:29:37 Πώς πήγε η δουλειά;
00:29:40 Καλά.
00:29:42 Πώς είναι ο κ. Γκρέι;
00:29:45 -Είναι καλά.
00:29:57 Ορισμένοι πλένουν ένα ρούχο
00:30:01 Κάθε μισή μέρα, δηλαδή.
00:30:03 Υπάρχουν και οι πιο χαλαροί
00:30:05 Εσύ σε ποιους ανήκεις;
00:30:09 Ανήκω σε αυτούς που θέλουν να
00:30:18 Πλένω τα ρούχα μου
00:30:22 Κι εγώ... κι αυτό είναι
00:30:26 Η συμβατότητα.
00:30:29 Σε μια σχέση;
00:30:31 -Σε μια αληθινή...
00:30:44 Θα ήθελες λίγο ακόμα;
00:30:47 -Υπάρχει λίγο ακόμα.
00:30:56 'Ησουν διαφορετικός όταν ήσουν
00:30:59 'Αλλαξα.
00:31:01 - Τι συμβαίνει;
00:31:06 Κι εγώ.
00:31:09 Περίπου.
00:31:15 Αυτό κι αυτά.
00:31:19 -Πίτερ...
00:31:21 Διάβασα πως όταν φοράς
00:31:25 Αυτά ζουλάνε τα...
00:31:30 -Τα πράγματά σου.
00:31:32 Ναι.
00:31:34 -Τα καρύδια μου.
00:31:39 Τους όρχεις σου.
00:31:43 Το σπέρμα σου ζουλιέται και
00:31:46 Είπες πως θες να κάνεις μωρά.
00:31:49 Ορίστε, το είπα.
00:31:54 Σ τα μωρά!
00:31:57 Πάνες.
00:31:59 Σ το σύγκαμα!
00:32:01 Σ το θήλασμα και τα κλάματα.
00:32:47 Κοίτα το!
00:32:50 Το βλέπεις αυτό;
00:32:53 Αυτή η επιστολή έχει τρία δακτυλο-
00:32:59 -Με συγχωρείτε.
00:33:01 Σου συγχώρησα τ'άλλα διότι ήταν
00:33:06 Ξέρεις πώς με παρουσιάζει αυτό
00:33:08 Με συγχωρείτε.
00:33:12 Δακτυλογράφησέ την πάλι.
00:33:32 Σπαταλάς τον χρόνο μου.
00:34:04 'Ενα κομμάτι μου, μια μικρή θυσία
00:34:14 Γεια.
00:34:30 Γράψε έναν λογαριασμό για 500$.
00:34:33 Δεν θα ελέγξετε την επιστολή;
00:34:52 Λι...
00:34:56 Για τους πελάτες είσαι η οπτική
00:35:01 Το ντύσιμό σου είναι αηδιαστικό.
00:35:09 Με συγχωρείτε.
00:35:11 Χ τυπάς το πόδι σου συνεχώς
00:35:13 'Η θα φορέσεις φιλέ για τα μαλλιά
00:35:21 Και κάτι άλλο.
00:35:24 'Εχεις συνειδητοποιήσει
00:35:28 Ρουθουνίζω;
00:35:31 Και κάτι κάνεις με τη γ λώσσα σου
00:35:36 Με συγχωρείτε, δεν ήξερα
00:35:42 Ρουθουνίζεις.
00:35:50 Κύριε Γκρέι, σας ευχαριστώ πολύ
00:35:59 Γιατί προσπαθώ να γίνω...
00:36:03 ...η καλύτερη γραμματέας
00:36:11 Η πρόταση πρέπει να περιλαμβάνει
00:36:15 από έναν ειδικό, η πελάτισσά μου
00:36:18 ...αυτές τις ουσιώδεις αποφάσεις
00:36:22 Επανέλαβα την πρόταση...
00:36:39 Δεν θέλεις λίγο κρασί;
00:36:42 Είναι σπιτικό, έτσι, Σ τούαρτ;
00:36:45 -Δοκίμασέ το, είναι καλό.
00:36:48 'Οχι, ευχαριστώ.
00:36:51 Ο Πίτερ μιλάει συνέχεια για σένα.
00:36:54 Λέει, βρήκε την αδελφή ψυχή του.
00:36:58 Αυτό είπες;
00:37:02 Το είπα.
00:37:04 Η αδελφή του Πίτερ, η Λίντσι, παν-
00:37:10 Το ξέρεις ότι ο Πίτερ έχει σταθερή
00:37:13 -Του έδωσαν και κινητό.
00:37:20 Μαμά...
00:37:45 Μις Χόλογουει,
00:37:50 Αμέσως.
00:38:18 Λοιπόν...
00:38:21 Το τηλέφωνο χτυπά.
00:38:28 Σήκωσέ το.
00:38:32 Με συγχωρείτε.
00:38:43 Εμπρός, επικοινωνείτε
00:38:48 'Ακου, είσαι μεγάλη κοπέλα.
00:38:49 Μπορείς να βγάλεις πιο δυνατή φωνή
00:38:54 Λαιμουδάκος.
00:38:56 Μις Χόλογουει...
00:38:58 Μου είπατε, όταν σας προσέλαβα,
00:39:03 Μάλιστα.
00:39:04 Κοιμηθήκατε καλά χτες βράδυ;
00:39:08 Το τηλέφωνο χτυπάει!
00:39:14 Επικοινωνείτε με το γραφείο
00:39:18 Βλέπεις;
00:39:21 'Ετσι δείχνεις λίγο σφρίγος.
00:39:24 'Οχι.
00:39:36 Λι...
00:39:39 Κύριε Γκρέι...
00:39:43 'Ελα εδώ.
00:40:10 Βγήκες ραντεβού τελευταία;
00:40:16 Ναι.
00:40:20 Με ποιον βγήκες ραντεβού;
00:40:23 -Με τον Πίτερ.
00:40:30 'Οχι;
00:40:34 Δεν ξέρω.
00:40:38 Είσαι ντροπαλή;
00:40:42 Είμαι ντροπαλός.
00:40:45 Δεν είστε ντροπαλός.
00:40:52 Είμαι ντροπαλός.
00:40:54 Υπερπηδώ την ντροπαλότητά μου...
00:40:58 ...ώστε να κάνω κάποια πράγματα.
00:41:03 Δεν νομίζω ότι είστε ντροπαλός.
00:41:10 Λι, θα σου μιλήσω ειλικρινά.
00:41:14 Ξέρω ότι είμαι ο εργοδότης σου
00:41:17 ...μια καθορισμένη σχέση.
00:41:23 Αλλά πρέπει να αισθάνεσαι
00:41:30 ...να συζητάς τα προβλήματά σου
00:41:43 Τι κάνεις με τα ραπτικά
00:41:54 Λι...
00:41:59 Νιώθω...
00:42:03 Ντροπή.
00:42:08 Θέλεις ζεστή σοκολάτα;
00:42:10 Εντάξει.
00:42:26 Γιατί κόβεσαι, Λι;
00:42:33 Δεν ξέρω.
00:42:36 Μήπως ο εσωτερικός πόνος πρέπει
00:42:40 ...επιτέλους τον αναγνωρίζεις;
00:42:43 Κι όταν βλέπεις την πληγή
00:42:56 Είναι μια άποψη κι αυτή.
00:42:59 Θα σου πω κάτι, Λι.
00:43:03 Ναι.
00:43:05 Με ακούς;
00:43:09 Ποτέ, μα ποτέ...
00:43:13 ...δεν θα κοπείς ξανά.
00:43:16 Καταλαβαίνεις;
00:43:21 Το ξεπέρασες αυτό τώρα.
00:43:31 Ναι.
00:43:36 Ποτέ ξανά.
00:43:40 Εντάξει.
00:43:43 Λοιπόν, τώρα ξέρεις
00:43:49 Θέλω να σχολάσεις νωρίς.
00:43:53 Είσαι μεγάλη γυναίκα. Δεν είναι
00:43:58 Θέλω να κάνεις έναν ωραίο περίπατο
00:44:02 ...διότι χρειάζεσαι ανακούφιση.
00:44:07 Διότι δεν θα το ξανακάνεις αυτό.
00:44:10 'Ετσι δεν είναι;
00:44:12 'Οχι, κύριε.
00:44:15 Ωραία.
00:44:31 Είναι νωρίς.
00:44:34 Μαμά...
00:44:37 Από δω και πέρα θα γυρίζω
00:44:42 'Εκοψα δρόμο
00:44:45 ...κι ένιωθα λες και δεν είχα
00:44:50 'Οταν το σκέφτηκα, κατάλαβα ότι
00:44:55 Αλλά επειδή εκείνος μου έδωσε
00:44:58 επειδή εκείνος επέμενε σε αυτό...
00:45:01 ...ένιωθα πως με κρατούσε
00:45:06 'Ενιωθα πως ήταν μαζί μου.
00:45:09 Ταυτόχρονα ένιωθα πως κάτι
00:45:15 Μια κρυφή σπείρα ξετρύπωνε
00:45:21 ...και τρεφόταν από το αίσθημα
00:45:28 Την επόμενη μέρα δεν έφερα
00:45:31 'Ομως έκανα άλλο ένα λάθος.
00:45:34 Δουλειά σου είναι να σηκώνεις
00:45:39 -Είναι υπεράνω των δυνάμεών σου;
00:45:41 'Ετσι φαίνεται.
00:45:42 Μην μου ζητάς συγγνώμη.
00:46:35 Πέρνα μέσα και φέρε την επιστολή.
00:46:51 Βάλ'την στο γραφείο μου.
00:47:04 Θέλω να σκύψεις πάνω από το
00:47:09 Φέρε το πρόσωπό σου κοντά στην
00:47:15 Δεν καταλαβαίνω.
00:47:18 Δεν υπάρχει λόγος να καταλάβεις.
00:47:23 Σκύψε , πλησίασε το πρόσωπό σου
00:47:39 "Αγαπητέ κ. Γκάρβι..."
00:47:41 "Σας είμαι ευγνώμων
00:47:55 Συνεχίστε.
00:48:01 Μις Χόλογουει, διαβάστε.
00:48:15 "...που αποταθήκατε σ'εμένα
00:48:20 "Η αιχμαλωσία των ζώων
00:48:25 "Η γραμματέας μου προετοίμασε
00:48:29 "...τα οποία, θεωρώ
00:48:32 "Αν έχετε την καλοσύνη..."
00:48:36 "στείλετε την επιστολή της 5ης
00:48:40 "...ώστε οι συνεργάτες μου
00:48:45 "Παρακαλώ, τηλεφωνήστε μου
00:48:49 "Με εκτίμηση,
00:49:02 Διαβάστε την πάλι.
00:49:09 "Αγαπητέ κ. Γκάρβι..."
00:49:15 "Είμαι ευγνώμων..."
00:49:19 "...που αποταθήκατε σε εμένα
00:49:22 "Η αιχμαλωσία των ζώων
00:49:32 "...εδώ και καιρό."
00:49:35 "Η γραμματέας μου προετοίμασε
00:49:41 "...τα οποία, θεωρώ
00:50:22 Σουλουπωθείτε και ξαναγράψτε τη.
00:52:07 Μις Χόλογουει, καλή η επιστολή.
00:52:29 Μαμά...
00:52:32 Η κλειδαριά μπορεί να βγει
00:52:44 Μωρό μου...
00:53:48 Αντικατάστησε τη λάμπα στον διά-
00:53:56 Χαίρομαι που σας ξαναβλέπω.
00:53:59 Συγγνώμη για το λάθος.
00:54:11 'Εχουμε κόντρα φιλέτο, πατάτες
00:54:18 Παγωμένο τσάι και παγωτό.
00:54:21 Λοιπόν, μια κουταλιά
00:54:24 Λίγο βούτυρο και τέσσερα
00:54:30 ...όσο παγωτό θέλεις να φας.
00:55:11 Το "Κόσμο" συμβουλεύει να πείθεις
00:55:17 Σ την αρχή δοκιμάζεις με χιούμορ.
00:55:21 Πρόσεχε, όμως, μην αρχίσεις
00:56:42 Είμαι η γραμματέας σου.
00:56:47 Μόνο μια κουταλιά
00:56:51 Λίγο βούτυρο.
00:56:53 Και...
00:56:55 Τέσσερα μπιζέλια!
00:57:02 Πόσα εκατοστά μακριά ήσασταν;
00:57:05 Είχατε σβήσει τον λέβητα
00:57:17 Εντάξει. 'Ισως δεν το σφίξατε
00:57:24 Πάντοτε υπάρχει ο κίνδυνος
00:57:30 'Οχι, δεν είχα τον καιρό
00:57:34 Εργάζομαι όσο περισσότερο μπορώ.
00:57:41 Πού βρισκόταν εκείνη όταν
00:57:48 Και καλύψατε το κιβώτιο με χώμα
00:57:52 Λάσπη πάνω...
00:57:55 'Οχι, αυτό με έχει μπερδέψει.
00:58:01 Αυτό ήταν το υπέρβαρο παιδί
00:58:05 Σ τα κάγκελα.
00:58:14 Πρέπει να εργαστώ.
00:58:19 Εντάξει.
00:58:20 Σε μια βδομάδα θα σας έχω κάτι.
00:58:23 Λυπάμαι, αλλά το γραφείο μου
00:58:27 ...υπερφορτωμένο.
00:58:31 Κύριε Γκρέι, πάω στο σπίτι μου.
00:58:34 Αν θέλετε κι άλλη δακτυλογράφηση,
00:58:45 Σας ευχαριστώ, μις Χόλογουει.
00:58:55 Δεν σας χρειάζομαι άλλο.
00:59:03 Ας πούμε, μου ζήτησε να πάμε
00:59:09 Χ τες με ρώτησε αν το καλσόν μου
00:59:13 ...κι αν έχει κορσέ,
00:59:16 Το αφεντικό σου;
00:59:18 Να τον μηνύσεις για παρενόχ ληση.
00:59:21 Μ'αρέσει αυτή η ιδέα.
00:59:23 Ο δικηγόρος μου εκπροσωπεί κάποια
00:59:27 Είναι καλός δικηγόρος;
00:59:29 Είναι ο καλύτερος.
00:59:31 Είναι ο καλύτερος.
00:59:33 Πόσο καιρό θα μείνει εκεί;
00:59:42 Ποιος ήταν;
00:59:44 Μπήκε μόνος του στο νοσοκομείο.
01:00:12 Λι...
01:00:42 Ναι, Λι...
01:00:46 Γεια.
01:00:51 'Ηθελα να...
01:00:59 Σας χρειαζόμουν...
01:01:02 Σας ήθελα για να...
01:01:08 Τι με θέλεις;
01:01:17 'Ηθελα να σας πω να μην ξεχάσετε
01:01:25 Δεν το ξέχασα.
01:01:27 Καλό αυτό.
01:01:32 Ευχαριστώ, Λι.
01:02:21 'Οταν μ'απαρνήθηκε στο σπίτι του,
01:02:25 ...και σταμάτησε να το κάνει.
01:02:29 Πέταξε όλα τα κόκκινα στυλό του.
01:02:32 Εγώ έκανα λάθη, αλλά μου φερόταν
01:02:39 Θα έρθεις;
01:02:40 Μετά από λίγο άρχισα
01:02:47 'Ελαβες καμιά επιταγή
01:02:49 'Οχι, κύριε.
01:02:52 Αρχειοθέτησε αυτά.
01:03:03 Ωραία γραβάτα, αλλά μάλλον
01:03:07 Τι;
01:03:09 Η γραβάτα σας. 'Εχει γκολφέρ πάνω.
01:03:18 Μάλιστα.
01:03:22 Να πάρει!
01:04:51 Προς: κ. Ι. 'Εντουαρντ Γκρέι
01:06:25 Μην φοβάσαι.
01:06:28 Δεν φοβάμαι.
01:06:41 Δεν εννοούσα αυτό.
01:06:46 Συγγνώμη.
01:06:48 Συγγνώμη.
01:06:54 Εντάξει, αλλά δεν θα γδυθώ και
01:07:28 Λι... Λι...
01:07:36 Δεν σε πόνεσα, έτσι;
01:07:40 'Οχι.
01:09:10 Μις Χόλογουει...
01:09:14 -Μάλιστα, κ. Γκρέι...
01:09:20 Περιμένει ο κ. Μάρβελ.
01:09:25 Μις Χόλογουει,
01:09:28 Μάλιστα.
01:09:31 Επιτέλους.
01:10:09 Αγνόησέ το.
01:10:26 Σήκωσε τη φούστα σου.
01:10:31 Γιατί;
01:10:33 Δεν ανησυχείς
01:10:37 Δεν μ'ενδιαφέρει αυτό καθόλου.
01:10:48 Λι...
01:10:54 Είπα, σήκωσε τη φούστα σου.
01:10:59 Πίτερ, δεν θα μπορέσω να έρθω
01:11:09 Εντάξει.
01:11:11 Δεν πειράζει. Γιατί εγώ...
01:11:38 Τράβα κάτω το καλσόν σου
01:11:45 Σου είπα, δεν θα σε γαμήσω.
01:14:35 Συμπλήρωσε αυτά τα έντυπα.
01:14:37 Και μετά μπορείς να κάνεις
01:14:40 Φέρε μου ένα σάντουιτς,
01:14:44 Και...
01:14:49 Εσύ θα πάρεις το συνηθισμένο.
01:14:54 Χωρίς μαγιονέζα αυτή τη φορά.
01:14:57 Και...
01:14:59 Σ τείλε μέσα τον Πώς-Τον-Λένε.
01:15:07 Εντάξει;
01:15:54 Κύριε Γκρέι...
01:16:15 Πούτσος. Βάλε την ψωλή σου
01:16:20 Πήδα με.
01:16:40 Γαμώτο.
01:16:43 Μαγιονέζα.
01:16:44 Ορχιδέα.
01:16:46 αφοσίωση
01:16:48 Κύριε Γκρέι...
01:17:10 'Εντουαρντ...
01:17:31 Οι πιο πολλοί πιστεύουν ότι πρέπει
01:17:35 'Ομως, μια πιο ευτυχισμένη ζωή
01:17:39 ...των ανθρώπινων αισθημάτων.
01:17:42 Αν μπορούμε να βιώνουμε στο
01:17:46 ...μπορούμε να ζήσουμε
01:17:50 Πώς να γίνετε
01:18:22 Είναι αηδιαστικό. Συγγνώμη.
01:18:36 Μις Χόλογουει...
01:18:40 -Μάλιστα.
01:18:43 Εντάξει.
01:19:07 Τι συνέβη;
01:19:11 Είσαι έγκυος;
01:19:15 'Οχι.
01:19:18 Σ χεδιάζεις να μείνεις έγκυος;
01:19:24 'Οχι.
01:19:26 Μένεις σε διαμέρισμα;
01:19:28 -Σε μονοκατοικία.
01:19:32 Με τους γονείς μου.
01:19:35 Είσαι παντρεμένη;
01:19:37 'Οχι.
01:19:49 Αυτή είναι η βαθμολογία σου;
01:19:52 Ναι.
01:19:59 Θέλεις να γίνεις γραμματέας μου;
01:20:04 Ναι, θέλω.
01:20:11 Δεν σε συγκινούν τα λάθη, τα
01:20:15 -'Οχι, κύριε.
01:20:18 'Οχι, κύριε.
01:20:24 Μ'αρέσεις, Λι, αλλά δεν νομίζω
01:20:31 Γιατί;
01:20:34 Φταίει η συμπεριφορά σου.
01:20:37 -Τι έχει η συμπεριφορά μου;
01:20:47 Μπορείς να μαζέψεις
01:20:50 Τάιμ άουτ!
01:20:52 -Απολύεσαι.
01:20:54 Απολύεσαι! Τώρα, Λι! Βγες έξω!
01:21:03 Γιατί πασάλειψες με κόλλα
01:21:07 Γιατί έφτιαχνα τον καταστροφέα
01:21:10 Ξέρεις ότι βγάζεις τα παπούτσια σου
01:21:13 Μυρίζουν τα πόδια σου.
01:21:15 -Αλλάζεις ποτέ καλσόν;
01:21:18 'Οποτε σβήνεις κάτι,
01:21:22 Σου είπα να πας σπίτι σου
01:21:26 Δεν θέλω να υπάρχει πιθανότητα να
01:21:31 Το είδα στο γραφείο σου!
01:21:35 Θα το πάρω.
01:22:15 Φύγε, αλλιώς δεν θα σταματήσω.
01:22:18 Μη.
01:22:23 Δεν μπορώ να το κάνω αυτό πια.
01:22:28 Εγώ θέλω να σε γνωρίσω.
01:22:55 Λυπάμαι για ό,τι συνέβη
01:22:59 Κατάλαβα ποιο τρομερό λάθος
01:23:06 Ελπίζω μονάχα
01:23:12 Να είσαι βέβαιη ότι θα σου δώσω
01:23:19 Βγες έξω.
01:23:22 -Βγες έξω.
01:23:25 Βγες έξω!
01:24:31 Ζητείται
01:24:39 'Ανοιξα τον φάκελο
01:24:43 'Ηταν μια επιταγή για 680$.
01:24:46 Πιο πολλά απ'όσα μου χρωστούσε.
01:24:48 Σκέφτηκα να σκίσω την επιταγή,
01:24:52 Πίστευα ότι έκανα το σωστό και δεν
01:24:58 Υποκρινόμουν
01:25:01 Παρακολουθούσα το γραφείο του.
01:25:05 Προσέλαβε καινούρια κοπέλα και
01:25:10 Δεν μπορούσα
01:25:24 Ο γιατρός μου στο ίδρυμα
01:25:27 "Κάθε ταξίδι αρχίζει
01:25:30 Αποφάσισα να γνωρίσω
01:25:33 Σαδιστής ζητά μαζοχίστρια
01:25:36 Κάποιος προσπάθησε να μου τσιμπή-
01:25:42 Γεια.
01:25:43 'Αλλος ήθελε να ουρήσω στον
01:25:47 Νόμιζα πως είσαι μαζοχίστρια.
01:25:49 Κάποιος μου ζήτησε να τον δέσω
01:25:52 ...με τις φωτιές αναμμένες
01:25:56 Ευχαριστώ!
01:25:58 Για λίγο καιρό σταμάτησα
01:26:01 Βοηθούσα τον μπαμπά να
01:26:06 Ο Πίτερ μου έκανε πρόταση γάμου
01:26:13 Νομίζω πως είπα το "ναι"
01:26:17 Μάλλον ήμουν λίγο πιο αδύνατη
01:26:24 Αν κρατάς την αναπνοή σου στον
01:26:28 Είσαι τόσο όμορφη, τόσο όμορφη.
01:26:55 Λι...
01:26:57 Δεν πρέπει να σε δω πριν τον γάμο!
01:27:15 'Εχω κάτι να σου πω.
01:27:18 Σ'αγαπάω.
01:27:21 Λι, δεν έχεις δουλειά εδώ.
01:27:23 Σ'αγαπάω.
01:27:38 Λυπάμαι, αλλά δεν πιστεύω
01:27:41 Είναι αλήθεια. Είναι.
01:27:46 Το θέμα έληξε όταν έλαβα
01:27:53 Σ'αγαπάω.
01:27:57 Δεν μπορούμε να το κάνουμε αυτό
01:28:00 Γιατί όχι;
01:28:16 Βάλε τα δυο σου χέρια στο γραφείο.
01:28:27 Θέλω να κάνω έρωτα.
01:28:36 Κράτα τα πόδια σου στο πάτωμα
01:29:28 Αν αναζητάς τη μνηστή σου,
01:30:04 Λι, κι εγώ σ'αγαπάω πάρα πολύ.
01:30:14 Εσύ είσαι...
01:30:23 Λι, τι κάνεις;
01:30:26 Δεν ξέρω τι είναι αυτά
01:30:29 Λυπάμαι, αλλά πρέπει να φύγεις.
01:30:34 -Είμαι ο αρραβωνιαστικός σου, Λι!
01:30:39 Διαπράττεις
01:30:42 ...και μία λαθραία είσοδο
01:30:50 Εντάξει, Λι...
01:30:52 Κάνεις κάτι...
01:30:56 ...σεξουαλικό τώρα;
01:30:59 Σου φαίνεται σεξουαλικό αυτό;
01:31:03 Δεν ξέρω, Λι!
01:31:06 Γιατί δεν κουνάς τα χέρια σου;
01:31:12 Γιατί δεν θέλω.
01:31:18 'Οχι!
01:31:49 Πίτερ...
01:31:52 Δεν σε θέλω.
01:31:59 Βγες έξω.
01:32:02 Βγες έξω.
01:32:06 Βγες έξω!
01:32:47 Σου έφερα λίγα μπιζέλια.
01:32:54 Δεν υπάρχουν πρότυπα που ελέγχουν
01:32:58 Υπάρχουν πιο συμβατικοί τρόποι
01:33:03 Να μου φέρεις πίσω το νυφικό,
01:33:07 Θα σου αφήσω αυτά τα βιβλία.
01:33:11 Διάβασε πρώτα για τους αγώνες
01:33:29 Ξέρεις, Λι, υπάρχει μεγάλη ιστορία
01:33:34 Οι μοναχοί έβαζαν αγκάθια
01:33:38 Και οι μοναχές τα έραβαν
01:33:41 Πριν δύο χρόνια, όταν δεν πέτυχε
01:33:45 Τον έχασα μέσα απ'τα χέρια μου.
01:33:47 Ανήκεις σε μια μεγάλη παράδοση.
01:33:50 Σας θαυμάζω, μις Χόλογουει.
01:33:51 Αναμφισβήτητα είναι
01:33:55 Το σκουλήκι, απίστευτο!
01:33:57 Ποιος λέει ότι η αγάπη πρέπει
01:34:01 Είσαι το τέκνο
01:34:06 Προέρχεσαι από Εμένα,
01:34:11 Η ψυχή και το σώμα σού ανήκουν,
01:34:20 Σ'ευχαριστώ, μπαμπά.
01:34:39 Ποτά. Πάρτε ό,τι παραγγείλατε.
01:34:45 Πενήντα εφτά μπίρες στον τοίχο.
01:34:51 Πενήντα εφτά μπουκάλια μπίρες.
01:34:59 Βγάλε ένα...
01:35:15 Η απεργία πείνας της Λι Χόλογουει
01:35:21 'Ισως ακούσατε
01:35:23 ...που αναρωτιούνται αν η μις
01:35:31 'Ετσι κι αλλιώς πάντοτε υπέφερα.
01:35:37 Ξέρω, όμως, ότι δεν φοβάμαι
01:35:41 Νιώθω πιο πολλά από ποτέ και βρήκα
01:35:48 Να παίζω μαζί του.
01:35:50 Ν'αγαπάω.
01:35:52 Με τρόπο που πιστεύω
01:35:55 Ελπίζω να ξέρει ότι μπορώ να δω
01:35:59 ...και ότι θέλω να τον αγαπάω.
01:38:27 Κάθε πληγή, κάθε ουλή, κάθε
01:38:35 Του είπα ποια ήταν η πρώτη.
01:38:38 Του είπα πώς συνέβη η δεύτερη.
01:38:43 Και για πρώτη φορά στη ζωή μου,
01:38:49 Επιτέλους, κομμάτι της γης.
01:38:52 'Αγγιξα το χώμα και εκείνος
01:39:17 Πού πήγες γυμνάσιο;
01:39:23 Πώς ήταν η μητέρα σου;
01:39:27 Πώς την έλεγαν;
01:39:33 Τι έγραφε στη φωτογραφία σου,
01:39:42 Ποια ήταν η πρώτη σου αγάπη;
01:39:47 Πότε ράγισε η καρδιά σου
01:39:58 Πού γεννήθηκες;
01:40:08 Σ το Ντε Μόιν της Αιόβα.
01:40:30 'Ο λες οι δραστηριότητές μας
01:40:35 ...ώσπου μοιάζαμε σαν
01:40:39 Γύρνα το αυτό, ναι.
01:40:45 Αυτά τα μαξιλάρια
01:40:50 Το μεγάλο κάτω, το μικρό πάνω.
01:40:53 Παντρευτήκαμε τον Ιούνιο.
01:40:55 Μόνοι μας, στο ειρηνοδικείο.
01:40:59 Πήγαμε ταξίδι του μέλιτος
01:41:03 Περάσαμε μόνο ένα σαββατοκύριακο
01:42:15 Greek Subtitles Provided by: