Seed of Chucky

br
00:00:34 O FILHO DE CHUCKY
00:02:34 Esta é a coisa mais feia que
00:02:41 Quem mandou?
00:02:43 Estranho. Não diz. De
00:02:48 Não gostei disso.
00:02:51 Deve ser uma brincadeira.
00:02:54 Não achei graça alguma.
00:03:45 Querido, vou tomar um banho.
00:03:47 Estarei aí em um minuto.
00:04:24 Claudia, já te disse para não
00:04:31 Bom Deus! Você é horrível!
00:04:34 Claudia. Temos umas
00:04:39 Tínhamos um acordo,
00:04:42 Não tínhamos?
00:04:43 Mas, pai, eu não
00:04:45 Numa sociedade civilizada,
00:04:48 Não sei sobre o
00:04:51 Só porque é seu aniversário, não
00:05:25 Richard?
00:05:28 Richard o que foi?
00:07:02 Você matou meu pai e minha mãe.
00:07:08 E agora está mijando nas calças.
00:07:17 Por que você mija nas calças?
00:07:21 E agora, senhoras
00:07:24 o que todos esperavam:
00:07:28 Cara de Bosta e o maior dos
00:07:34 O psicótico Psychs.
00:07:38 COMPETIÇÃO INTERNACIONAL
00:07:41 GLASTONBURY, INGLATERRA.
00:07:45 Vamos lá.
00:07:52 Esta grotesca abominação...
00:07:55 que não é nem
00:08:01 Pai, é uma doença séria.
00:08:04 6 anos atrás eu o
00:08:09 O filho da puta tentou me
00:08:13 Estava tentando te
00:08:21 Não sei muito
00:08:23 Sei que sou órfão
00:08:28 e claro, sei
00:08:31 Mas por que tenho
00:08:35 Cheios de ódio,
00:08:39 Não sou assim
00:08:43 Nem machucaria uma mosca.
00:08:45 Oh, lá vai ela, de volta
00:08:49 Como eu a invejo.
00:08:51 Às vezes, fico imaginando
00:08:55 Será que eram mestres zen?
00:08:57 Será que serviram o imperador?
00:08:59 Oh, às vezes fico imaginando
00:09:10 Então, você não acredita
00:09:13 Acredite, querida, esta noite
00:09:18 Espere até ver o que Papai Noel está
00:09:21 Não. Estou ouvindo bem.
00:09:25 Sheila, já disse,
00:09:29 Oh, você está
00:09:33 Espere! Você está me dando
00:09:38 Sheila, você deve
00:09:41 Sheila.
00:09:44 Que maravilha.
00:09:51 Alô.
00:10:53 Eu sabia!
00:10:55 Você não é de verdade!
00:11:04 Nunca foi real!
00:11:05 Você sabe o que esse tipo de
00:11:10 Você tem alguma idéia como
00:11:15 Foder a cabeça?
00:11:20 Foder a cabeça? Foder a cabeça?
00:11:25 Chucky quebrou de novo.
00:11:28 Corte! Corte!
00:11:35 Não me ajude!
00:11:36 Tony, o que foi aquilo?
00:11:37 - Sinto muito-
00:11:40 - E não posso trabalhar assim!
00:11:43 Estamos aqui em Hollywood onde está
00:11:46 De um novo filme de terror
00:11:49 O filme conta a lenda urbana
00:11:52 Dois bonecos supostamente
00:11:55 Os bonecos foram encontrados
00:11:58 que até hoje não
00:12:04 Caras, acho que o braço esquerdo
00:12:10 Estou atrás da Jennifer.
00:12:23 Jennifer.
00:12:25 Sua bebida dietética.
00:12:26 Estamos prontos
00:12:30 - Jennifer, estou tão orgulhosa de você.
00:12:33 - Por ficar firme na dieta.
00:12:44 O que está acontecendo
00:12:46 Julia Roberts vai receber 25 milhões
00:12:50 Julia Roberts. Estou com o saco
00:12:54 Sabe, eu devia ter representando
00:12:56 Podia ter feito isso sem
00:12:58 Julia roubou esse papel de mim.
00:13:00 E sabe como ela fez isso? Dormiu
00:13:04 Jennifer, você sabe que
00:13:06 Como é que não me dão
00:13:09 Por que ninguém
00:13:12 - Belas tetas.
00:13:16 Olhe para mim, sou uma indicada
00:13:19 Agora estou trepando
00:13:20 Deus! Sem correspondência de fãs.
00:13:24 Deve ter algo que me encaixo.
00:13:27 Vejamos...
00:13:30 Hip hop Superstar que
00:13:34 ainda está procurando pela
00:13:38 no seu épico
00:13:40 Parece bom.
00:13:45 A Virgem Maria.
00:13:46 Qual é a graça?
00:13:48 Nada.
00:13:48 É perfeito! Justamente o que
00:13:53 A Virgem Maria. Sempre gostei do
00:13:57 E seu cabelo no
00:14:00 Joan. Ligue para o Morty...
00:14:02 e lhe diga que quero ver
00:14:06 Ok.
00:14:07 Access Hollywood de Hollywood.
00:14:11 Como podem ver Chucky e Tiffany
00:14:14 Podem assisti-los nos cinemas
00:14:17 - Obrigado, Chucky.
00:14:24 "Fabricado no Japão"
00:14:29 Não sou um órfão!
00:14:37 Bostinha. Última noite.
00:14:39 Você vai ter que
00:14:43 Assustador?
00:14:47 Vamos lá?
00:15:06 Olá.
00:15:11 Olhe. Você tem que aprender
00:15:16 Ceder a seus impulsos
00:15:23 Fogo no braço.
00:15:38 Volte aqui! Vamos!
00:15:53 Venha cá.
00:16:07 Inglaterra>>>>
00:16:19 >>>>Los Angeles
00:16:45 Maria, você é realmente uma
00:16:48 Única entre todas as mulheres,
00:16:52 Mas, lhe pergunto,
00:16:55 José, Meu marido,
00:16:59 Perante você devo dizer,
00:17:04 Mas, Maria, como pode ser?
00:17:07 De acordo com os desejos de Deus,
00:17:12 É verdade, e imploro que
00:17:17 Nunca deitei com
00:17:21 Você acredita em mim, José?
00:17:25 Acredita?
00:17:26 Sim, acredito.
00:17:30 - Você foi ótima. Tão boa.
00:17:33 Poderia te chamar de Red?
00:17:35 Ouça, há um monte de outros
00:17:38 Não só do jeito que viu. Posso fazer
00:17:45 Não, não.
00:17:46 Você já me mostrou um lado da
00:17:51 Obrigada.
00:17:52 Mas acho que vou ter que ficar
00:17:55 Obrigado por vir
00:17:57 Eu sou um grande,
00:18:00 realmente gostaria de trabalhar com
00:18:02 Com licença. Desculpe perguntar,
00:18:07 Julia Roberts.
00:18:09 Mas obrigado por
00:18:11 Ouça, ouça, Red...
00:18:13 Andei pensando
00:18:18 Tenho muitas idéias interessantes
00:18:21 Estava pensando que talvez...
00:18:23 pudéssemos discutir num
00:18:27 Só nós dois.
00:18:29 Oh, bem, eu não sabia que estava
00:18:34 Sim. Muito apaixonada.
00:18:38 Então, digamos,
00:18:46 às 20h?
00:18:52 Uau!
00:19:20 Perdão, senhor.
00:19:25 Perdão.
00:19:27 Perdão, senhor.
00:19:33 Com licença.
00:19:37 Nossa!
00:19:47 SANGUE FALSO
00:20:00 Mãe? Pai?
00:20:03 Sonhei com esse momento
00:20:06 Sei que deve ser um choque.
00:20:09 Vamos todos ter
00:20:16 Olhem! Ainda tenho o colar
00:20:19 Sempre quis saber... O que essas
00:20:23 É o lema da família?
00:20:26 Por favor digam algo.
00:20:30 É por causa da minha
00:20:35 Pelo amor de Deus, acordem!
00:20:41 Acordem!
00:20:45 Ade Due Dambala.
00:21:24 - Tiff?
00:21:30 E quem diabos é você?
00:21:32 Cara de Bosta.
00:21:37 Que tipo de nome é esse?
00:21:39 Onde estão seus pais?
00:21:41 Com a cara dele, devem
00:21:44 Cale-se, seu idiota.
00:21:46 Olhe! Parece que o garoto
00:21:50 e bateu em todos
00:21:55 Puxa! A gente tem que ter dó dos pais.
00:22:05 Fabricado no Japão
00:22:08 Oh, meu Deus!
00:22:17 Saudações, pai e mãe.
00:22:22 O quê? Não.
00:22:27 Oh, docinho, vem pra mamãe.
00:22:42 O que está acontecendo?
00:22:46 Em Hollywood.
00:22:49 Chucky. Acorde!
00:22:53 Fomos reconstruídos!
00:23:00 Bosta! Modo Barbie!
00:23:02 Não! São bonecos. Não falam e
00:23:06 Ouça. Se quer que eles funcionem,
00:23:31 A mãe está doente?
00:23:32 Os tribunais acharam que sim.
00:24:06 Olhe a cabeça!
00:24:27 Eles são doidos de dar nó.
00:24:48 Ei, está mijando nas calças!
00:24:51 Chucky, ela só teve um acidente.
00:24:54 Você quer dizer que
00:25:02 Não olhe para mim.
00:25:13 Está vendo? O que
00:25:16 Uma linda garotinha.
00:25:19 O quê? Está cega?
00:25:23 Ele só precisa de um
00:25:28 Não se preocupe filho. Você vai se
00:25:32 E já chegou a hora de
00:25:35 Vejamos, vou
00:25:40 Glen.
00:25:43 Glen? Que tipo de nome
00:25:47 Não escute ele, querida, de
00:25:51 Glenda.
00:25:58 Corra, Glenda!
00:26:10 Nossa! Que bagunça!
00:26:20 Ai, está você,
00:26:40 Jennifer Tilly!
00:27:04 Oh, meu Deus.
00:27:08 Você parece tão real.
00:27:13 É mais bonito que
00:27:16 Fazemos um ótimo casal.
00:27:30 É a polícia.
00:27:35 Jennifer! Jennifer! Srta. Tilly!
00:27:36 Estava tendo um caso com ele?
00:27:38 Não sei sobre o que está falando.
00:27:41 Pete Peters, Jennifer,
00:27:44 Quer que eu faça um desenho?
00:27:45 Desenharia mesmo?
00:27:47 Olhe, não vou fazer
00:27:50 Não sinta-se mal,
00:27:52 O que estava fazendo
00:27:54 Sem comentários.
00:27:55 Jennifer, eu te amo.
00:28:05 É verdade que você e
00:28:07 sobre você estrelar no
00:28:10 - De fato, isso é verdade. Eu-
00:28:15 Ok, claro.
00:28:17 - Ouvimos sobre-
00:28:26 Obrigada.
00:28:27 Com licença, com licença.
00:28:30 Jennifer, quantos anos
00:28:31 Paparazzi desgraçados!
00:28:33 Que ano você nasceu?
00:28:35 - Tire-nos daqui.
00:28:40 Está escondendo o quê?
00:28:47 - Está bem?
00:29:08 Vocês são um casal
00:29:13 Vocês são matadores da Yakuza?
00:29:15 Não somos do Japão,
00:29:19 Pense só. Jennifer Tilly está me
00:29:23 A escolha foi perfeita.
00:29:26 Mas aquela voz!
00:29:27 Eu sei, é como a de um anjo.
00:29:32 Já calculei tudo.
00:29:34 Vou transferir minha
00:29:37 e você para o Redman.
00:29:39 Topo.
00:29:41 Vamos jogar esses corpos de plástico
00:29:44 seremos o casal mais
00:29:46 - E eu, como fico?
00:29:49 Já calculei essa também.
00:29:51 - Você vai ser uma garota de verdade.
00:29:55 Como?
00:29:56 Bem, eu é que não vou ficar
00:30:00 Minha mãe sempre disse...
00:30:02 uma vez é uma benção,
00:30:05 Isso explica sua irmã.
00:30:07 A única solução sensata
00:30:22 - Jennifer, tenho algo importante para-
00:30:26 Sinceramente,
00:30:30 - Alô?
00:30:33 Estou ocupada.
00:30:36 - Eu tenho vida, sabia?
00:30:43 Descobrimos o corpo da vitima.
00:30:45 Ainda não há confirmação oficial
00:30:50 - Jesus!
00:30:52 Você está bem?
00:30:54 Tive dias melhores.
00:30:55 Ouça, Joan, quero que
00:30:58 Quero que compre uma
00:31:00 e traga pra minha casa.
00:31:01 Pra quê?
00:31:06 Tenho uma grande noite hoje.
00:31:09 - Esta noite?
00:31:11 Redman.
00:31:15 Jennifer, você está
00:31:17 Obrigada, Joan.
00:31:22 Deixa disso, Stan, são só negócios.
00:31:31 Oh, meu Deus, ela é uma
00:31:52 Boa noite, Glenda.
00:31:55 Noite.
00:31:57 Oh, docinho, não precisa
00:32:02 Nós estaremos bem aqui.
00:32:09 Por que vocês matam
00:32:13 - O que disse?
00:32:20 Na verdade é um hobby.
00:32:23 Eu vou ser um assassino?
00:32:25 Claro! É uma tradição familiar
00:32:29 Mas a violência é ruim, não é?
00:32:34 Não é Violência. É Violino.
00:32:38 Essa música aguda vai
00:32:41 Chucky, Glenda está certa.
00:32:44 Já está na hora de assumirmos.
00:32:46 Nosso problema é matança.
00:32:48 Matança não é "problema" pra mim.
00:32:52 Eu gosto de um pequeno
00:32:55 Qual é o problema?
00:32:56 Matar é um vicio como
00:33:00 Mas agora somos pais.
00:33:02 Temos que dar
00:33:06 Vamos largar disso, Chucky,
00:33:10 Você deve estar brincando.
00:33:13 Prometa-me, Chucky.
00:33:16 - No!
00:33:17 - Não, não, não, não!
00:33:18 - Não, não, não, não!
00:33:20 - Não, não, não, não!
00:33:22 - Não, não, não, não!
00:33:24 Ok. Está bom! Eu prometo.
00:33:28 Obrigada, meu boneco.
00:33:32 Agora seremos mesmo
00:33:43 Ouviu isso?
00:33:44 Talvez deve deixar o diretor
00:33:50 - Como estou? Deixa pra lá.
00:33:55 Pense no que está fazendo.
00:33:59 Quem se importa?
00:34:00 - Mas não vê como isso é maligno?
00:34:04 Você está se prostituindo para
00:34:08 Joan, nem quero ouvir.
00:34:10 É tão maligno. Você
00:34:14 Não! O inferno seria acabar no
00:34:17 competindo pra ver quem come mais
00:34:21 E você venceria.
00:34:28 - Ele está aqui.
00:34:33 E na saída, deixe
00:34:36 O que está dizendo?
00:34:37 Bem, você acha que sou tão
00:34:42 Só estou tentando
00:34:45 Deus sabe que não
00:34:48 Estou dizendo que
00:35:04 Vou comer aquele rabo.
00:35:14 Na inseminação artificial
00:35:17 Então terá que se apressar.
00:35:19 Isso não deve ser um
00:35:21 Só não deixe que ele a coma.
00:35:25 Não quero que ele toque
00:35:27 ...até que eu seja ele e você ela.
00:35:35 Ei. Não vai me dar
00:35:53 Alta demais.
00:35:55 Ei, lésbicas.
00:36:05 Ah, é isso ai!
00:36:08 Vem pro papai!
00:36:54 - Saúde.
00:36:57 Não estava enrolando quando
00:37:00 Que doçura, Redman. Qual dos
00:37:05 Aquele em que você e aquela
00:37:08 "Ligadas pelo desejo"
00:37:09 Todos gostam desse.
00:37:11 - Ainda está em contato com ela?
00:37:13 Sim. Somos amigas.
00:37:15 Íntimas.
00:37:17 Bem íntimas.
00:37:19 Talvez nós três
00:37:24 - Sabe, gostaria muito disso.
00:37:29 Vou ver se posso dar um jeito.
00:37:31 Beba tudo, florzinha.
00:37:32 Redman, estava me perguntando...
00:37:38 o que preciso fazer para
00:37:42 Bem, você é que me fala.
00:37:52 Jennifer Tilly
00:38:18 Um anão punheteiro.
00:38:28 Manda bronca,
00:38:44 Bom Jesus! Deus
00:38:51 - Não sei se posso fazer isso.
00:38:56 - O que dirão?
00:38:59 Sabe o que digo? Isso estava
00:39:02 Sabe como sei? Por que o
00:39:05 - É mesmo?
00:39:07 Olhe, Mel Gibson não
00:39:10 com quem Deus está
00:39:12 E ele pessoalmente me disse
00:39:23 Que diabos!
00:39:31 Porco!
00:39:32 E você devia
00:39:37 Onde está o seu
00:39:40 Sabe o que minha mãe costumava
00:39:43 Ela disse, "Dá sempre para sentir o
00:39:50 Será que podia me
00:39:54 Sou uma grande fã.
00:40:02 O que faço com isso?
00:40:19 Srta. Tilly, sei
00:40:22 Provavelmente está se
00:40:26 Mas prometo que
00:40:29 e tudo isso parecerá
00:40:32 Mas enquanto isso...
00:40:34 Podemos fazer isso
00:40:40 Você decide.
00:40:50 Não é de se admirar que
00:40:56 Dá uma olhada! Veja o
00:41:00 Sabe o que dizem.
00:41:03 Nossa! Ela é gorda.
00:41:06 Não acredito, e ela ainda
00:41:16 Paparazzi filho da mãe!
00:41:27 Parece que você está com
00:41:29 Fique à vontade.
00:41:37 A maternidade é tão bonita.
00:41:48 Não! Não! Não!
00:42:03 Desculpe. Só estou zoando.
00:42:06 Que horas são?
00:42:11 Hora de se vestir.
00:42:13 Vamos ter uma
00:42:16 Só eu e você.
00:42:20 Aonde vamos?
00:42:21 Caçar.
00:42:30 Não consigo ver nada.
00:42:32 Devemos ir mais devagar?
00:42:34 Não! Você está indo
00:42:46 Filha da puta!
00:42:50 - Vai tomar no cu, sua vaca.
00:42:53 Vamos, filho. Pisa fundo!
00:43:12 Oops! Eu fiz de novo.
00:44:02 Jesus Cristo!
00:44:45 Não!
00:44:56 Ácido Sulfúrico.
00:45:11 - Meu garoto!
00:45:15 E eu achei que você não
00:45:17 Você nasceu pra isso.
00:45:20 Ela acertou a prateleira.
00:45:22 Não se preocupe com sua mãe,
00:45:32 Diga Xis.
00:45:56 - Bom dia.
00:46:00 Acho que ficamos
00:46:03 É.
00:46:05 Redman, a gente...?
00:46:08 - Você não lembra?
00:46:12 - E você?
00:46:17 Sim. Também lembro.
00:46:20 Em geral, tenho esse
00:46:23 - É mesmo?
00:46:28 Espere, eu lembro sim.
00:46:34 Que minha anjo da
00:46:38 Ela tinha a voz
00:46:41 Ela me disse para ter
00:46:45 E depois pediu meu autógrafo.
00:46:48 Vejamos. Passo número um.
00:46:53 Ok. Admito.
00:46:55 Passo número dois.
00:46:59 Seja lá o que for.
00:47:05 Oh, lá vamos nós.
00:47:07 Passo número nove.
00:47:12 deve ressarcir-se
00:47:27 - Alô.
00:47:31 - Ela mesma.
00:47:34 - Sim. Quem é?
00:47:39 Você não me conhece, mas
00:47:44 - E sinto muito mesmo.
00:47:49 Oh, não. É sério.
00:47:52 Mas quero que saiba que...
00:47:54 estou me recuperando e
00:47:59 Não sei quem você é, mas...
00:48:02 Obrigada, Sra. Bailey,
00:48:08 Já me sinto melhor.
00:48:25 Bom dia, Stan.
00:48:26 O que você tinha de tão
00:48:32 Bem, o negócio é
00:48:42 Sinto muito, não sei o
00:48:45 Você estava
00:48:51 - Esquece.
00:48:57 Agora vejamos. O que
00:49:29 Estou grávida.
00:49:33 Redman. Disse que
00:49:37 Parabéns. Quem é o pai?
00:49:42 Nem olhe para mim!
00:49:43 Bem, não tenho dormido
00:49:45 para avançar minha carreira.
00:49:47 Até parece.
00:49:48 É verdade, Redman. Olhe.
00:49:51 Sei que pareço bem piranha,
00:49:55 Acha que alguém ia me dar
00:49:59 se soubesse que
00:50:02 Ainda nem dormi
00:50:04 e acho que ele realmente
00:50:07 Isso é muito tocante, mas
00:50:11 Por que não?
00:50:12 Fiz vasectomia assim que
00:50:15 Não sou idiota.
00:50:16 - Isso é impossível.
00:50:21 Odeio ter que dizer...
00:50:23 mas não posso te contratar
00:50:26 Isso é ridículo! A personagem
00:50:29 Sim, sei. Mas tenho uma visão
00:50:34 E o que posso dizer.
00:50:43 Que porco!
00:51:05 - Linha direta dos Em Recuperação.
00:51:07 E temo que vou ter um deslize.
00:51:10 - Pode ir a uma reunião?
00:51:15 - Eu deixaria todos malucos.
00:51:19 - Não vamos te julgar. Como é seu nome?
00:51:22 Me escute, Tiffany.
00:51:24 - Sei pelo que está passando.
00:51:27 Sim. De fato, vou te
00:51:31 - Semana passada tive um deslize.
00:51:34 - Sim. E podes crer. Não foi bonito.
00:51:38 Não. De fato, levei três horas
00:51:43 Oh, Deus, nem me lembre.
00:51:47 Mas não estou me martirizando
00:51:50 - Sabe por que Tiffany?
00:51:51 Porque Roma não foi
00:51:57 Tem razão.
00:51:59 Tem toda razão.
00:52:12 Alô. É ela mesma. Quem é?
00:52:16 Eu entendo o que você é, só não
00:52:21 Porque é um número fora da lista.
00:52:27 Pete Peters? Sim, eu o vi ontem.
00:52:30 Não tenho nada a ver com ele.
00:52:34 Ele é um paparazzi que tira fotos
00:52:40 Redman, um diretor, ah,
00:52:48 e também um cantor de rap.
00:52:55 Adeus.
00:53:00 Jennifer.
00:53:01 Se importa?
00:53:14 Teve um outro assassinato.
00:53:15 O quê? Já te disse.
00:53:18 Estive aqui à noite
00:53:21 O quê? Não entendo.
00:53:24 Você não está me dizendo
00:53:27 Ok. Ok. Estou indo.
00:53:32 Estou indo. Pode ir embora.
00:53:35 A propósito, Redman. Quero
00:53:46 Oh, Glenda. Glenda, querida.
00:53:52 Foi só um deslize. Não precisa
00:53:57 Será nosso segredinho,
00:54:13 É o Dia D aqui em San Quentin.
00:54:16 Quem achou que chegaria a isso.
00:54:18 Estão executando a Martha Stewart
00:54:22 Não acho que agüento
00:54:26 Chucky bobão. É uma gravidez
00:54:31 Até que ponto?
00:54:34 É 102.7 FM, estação de
00:54:37 Crest de manhã e Ally Kay em "I Don't
00:54:41 O tempo vai ser ruim hoje.
00:54:46 Você diz tempo ruim, mas não
00:54:48 Tenho certeza que vai
00:54:51 Pode mesmo.
00:54:53 Gostaria de ouvir reportagens
00:55:12 - Joan.
00:55:17 - Você não está gorda.
00:55:20 - Pelo amor de Maria. Estou grávida.
00:55:24 Eu devia ter ouvido você, Joan.
00:55:25 Você disse que era maligno e
00:55:28 Você estava certa e agora
00:55:32 - Oh, meu Deus! É do Redman?
00:55:35 - Como?
00:55:36 Não é do Redman de jeito
00:55:39 - Por que você disse isso?
00:55:41 - Que o Redman é um cuzão.
00:55:45 - Eu não fui.
00:55:47 - É sim!
00:55:50 - Parar com o quê?
00:55:54 Minha voz é assim
00:55:56 Joan, cale-se! Tem algo
00:56:02 Jennifer, qual é o problema?
00:56:06 Nada. Estou bem.
00:56:08 Ouvi você gritar.
00:56:14 Oh, está passando
00:56:16 Gina acabou de botar
00:56:21 Adoro esse filme,
00:56:25 Jennifer!
00:56:26 É interessante, mas tenho
00:56:31 Jennifer?
00:56:35 - Apertada?
00:56:38 Até parece.
00:56:45 O que está fazendo?
00:56:46 Pare!
00:56:49 Que diabos está
00:56:52 Ela deu em cima de mim.
00:56:55 - Socorro! Alguém me ajude!
00:56:58 Socorro!
00:57:01 Alguém me ajude!
00:57:03 Alguém me ajude!
00:57:12 Que diabos é isso?
00:57:13 Tínhamos um acordo, Chucky.
00:57:15 Decidimos, por amor
00:57:18 que não mais faríamos isso.
00:57:21 Não! Você decidiu!
00:57:23 Assim como decidiu que
00:57:27 - Ele é uma garota!
00:57:30 E é o assassino mais
00:57:34 Você devia estar lá, Tiff. Você
00:57:38 - Eu quero uma garota.
00:57:41 Vocês estão me
00:57:44 E quanto ao que eu quero?
00:57:47 - O quê?
00:57:49 O que eu quero não
00:57:53 Ok, interessante, nos diga.
00:57:57 O que você
00:58:00 Acho que quero
00:58:04 É isso aí!
00:58:07 Mas ser menina seria
00:58:13 E o que vai fazer?
00:58:14 Não tenho certeza.
00:58:15 Às vezes sinto-me como menino
00:58:19 Posso ser ambos?
00:58:22 - Bem, algumas pessoas-
00:58:26 Mas tenho certeza de uma coisa.
00:58:29 Não quero ser um assassino.
00:58:32 Oh, Glenda,
00:58:35 Estou tão orgulhosa de você.
00:58:37 Não importa o
00:58:40 vamos resolver juntos,
00:58:43 Ok, Tiff-san.
00:58:47 Espere ai!
00:58:48 Não vou deixar você envenenar
00:58:51 com essa baboseira
00:58:54 Vocês dois não querem matar
00:58:57 Mas não me menosprezem
00:59:00 Não tenho vergonha de
00:59:04 Isso não é um vício,
00:59:07 E não é algo que você deveria
00:59:18 - Nossa!
00:59:23 Olha só, parece que...
00:59:27 a Srta. Alta Moralidade
00:59:31 Foi só um pequeno deslize.
00:59:33 Roma não foi construída
00:59:36 Além do mais, o filho
00:59:45 - E como fica meu corpo?
00:59:55 Jennifer, eu te amo.
01:00:01 - Stan falando.
01:00:08 Amor, preciso
01:00:12 Já estou chegando.
01:00:21 Jennifer, se algo acontecer
01:00:29 Eles fazem um belo
01:00:32 Como minha mãe sempre dizia-
01:00:34 Cristo! Chega de sua mãe!
01:00:36 Eu matei aquela vaca 20 anos atrás
01:00:46 Calma. Não vai demorar.
01:00:59 Jennifer!
01:01:07 Jennifer!
01:01:10 Quem é?
01:01:11 Aquela vaca bisbilhoteira da Joan.
01:01:15 Eu cuido dela.
01:01:18 Não quero que viole suas
01:01:27 Jennifer!
01:01:38 ALARME ATIVADO
01:01:48 Jennifer?
01:01:56 Jennifer!
01:02:33 Jennifer?
01:02:44 Oh, meu Deus.
01:02:53 Jennifer.
01:02:56 Cuidado! Atrás de você! Joan!
01:03:19 Olhe! Não vou encher seu saco.
01:03:23 Ninguém é perfeito, Tiff.
01:03:25 Eu mesmo tenho alguns
01:03:35 Está vendo? Qual é, Tiff?
01:03:38 Quanto tempo demorou
01:03:43 Tiff?
01:03:48 Glen?
01:03:49 Tente outra vez, papai?
01:03:53 Glenda?
01:03:55 Esse é meu nome.
01:03:59 Merda!
01:04:04 O que eu perdi?
01:04:06 Não muito. Eu
01:04:14 Parece que acabou
01:04:20 Ambos ganharam. Eu arrebento
01:04:26 Sou uma garotona da pesada.
01:04:32 Jesus Cristo, Chucky, o que
01:04:35 O que eu fiz? Pelo menos passo
01:04:41 Glen, acorde!
01:04:43 Pare, mamãe, vai amarrotar
01:04:47 E gostou? Eu
01:04:50 Tal mãe, tal filha, hein?
01:04:54 Tal mãe, tal filha.
01:05:01 Acorde! Agora!
01:05:13 Mãe, pai?
01:05:29 O que sou eu?
01:05:42 Empurra, Srta. Tilly.
01:05:44 Estou empurrando, sua
01:05:49 Não preste atenção a Srta. Boca Suja.
01:05:56 Oh, meu Deus. Está vindo, dá
01:06:10 O que é?
01:06:13 - Um garoto.
01:06:17 Ainda bem.
01:06:18 Me dê meu bebê!
01:06:37 Chucky. Chucky. Ainda não acabamos.
01:06:43 Tem outro aqui.
01:06:46 Empurre, Jennifer. Empurre.
01:06:55 Esse é o quê?
01:06:59 Uma garota.
01:07:15 Chucky, chegou à hora.
01:07:21 Me dê o poder, lhe imploro.
01:07:23 Chucky. Primeiro ele
01:07:27 Como disse?
01:07:29 Desculpe, ela tem que escolher.
01:07:31 Não temos tempo
01:07:33 Espera, Chucky. Temos
01:07:37 Glen e Glenda.
01:07:40 Não entendeu? Talvez eles
01:07:46 - Socorro! Alguém me ajude! Socorro!
01:07:50 - Socorro! Alguém me ajude! Socorro!
01:07:51 - Socorro! Socorro!
01:07:56 Socorro! Alguém
01:08:00 Chucky, o que acha que
01:08:03 - Socorro! Alguém me ajude! Socorro!
01:08:07 Todo mundo!
01:08:11 Estou de saco cheio!
01:08:13 Tem um limite para o
01:08:17 Sobre o que está falando?
01:08:18 Olhe ao seu redor, Tiff.
01:08:22 E olha que minha tolerância
01:08:25 Se é preciso isso
01:08:28 então prefiro arriscar sendo um
01:08:32 é menos complicado.
01:08:33 - É sério mesmo?
01:08:37 Pense bem. Qual a vantagem
01:08:41 Você fica doente, velho,
01:08:44 Não estou antecipando
01:08:49 Querido, quero ser
01:08:53 Quero ser uma estrela.
01:08:55 E eu não quero ser seu chofer!
01:08:58 Como boneco, sou infame!
01:09:01 Sou um dos mais notórios
01:09:05 E não quero desistir disso!
01:09:07 Sou Chucky: O
01:09:10 E curto isso!
01:09:16 Tenho tudo que quero, uma
01:09:21 uma criança esquisita.
01:09:24 É isso que sou, Tiff.
01:09:29 Chucky, não sei que
01:09:34 Não sei quem diabos
01:09:38 Mas, para mim não basta.
01:09:42 O que você está dizendo?
01:09:45 Esta tudo acabado!
01:09:48 É melhor se arrancar
01:09:50 Estou deixando você, Chucky,
01:09:54 Ninguém me deixa!
01:10:00 Não! Não!
01:10:08 Jennifer, eu te a-, am-.
01:10:14 Stan, me diga,
01:10:40 Jesus!
01:10:47 - Oh, meu Deus.
01:10:50 Meus bebês!
01:11:02 Só quero saber onde estão.
01:11:03 Eles estão bem, Jennifer. Estão
01:11:06 O importante é você ficar bem para
01:11:12 Não me importo com minha
01:11:14 Estou trabalhando nisso, mas
01:11:17 Já falei com a polícia,
01:11:19 Eles sabem que você
01:11:21 mas não falaram que
01:11:23 O que espera depois
01:11:25 Mas é verdade.
01:11:27 Bem, sugiro que de agora em diante
01:11:34 Conversamos mais tarde.
01:11:40 Tente dormir um pouco.
01:12:51 Deseje-me sorte, docinho.
01:13:11 Não consigo pensar em
01:13:19 Dê-me o poder,
01:13:32 Troque! E troque!
01:13:41 Ninguém me deixa!
01:14:06 O que posso dizer?
01:14:09 Querida, seja uma
01:14:15 ou menino, seja
01:14:21 Não cometa os mesmos erros que
01:14:28 Especialmente seu pai.
01:14:34 Obrigado, mãe.
01:15:17 Vamos lá!
01:15:34 Glenda?
01:15:35 Não, pai, sou eu,
01:15:39 Puxou o papai!
01:15:45 Está orgulhoso de
01:15:47 Está?
01:16:00 Meu garoto! É isso ai!
01:16:28 Glen. Vem cá.
01:16:30 Tudo bem. Tudo bem.
01:16:35 Vai dar tudo certo.
01:16:39 Calma, calma.
01:16:43 Querido, tudo bem.
01:16:58 Cinco anos depois.
01:17:10 Ontem, ela tirou sangue dele e tirou
01:17:15 E tenho certeza que está
01:17:20 Isso é ridículo.
01:17:21 Glen é um anjo, um sonho
01:17:25 Ela é perversa, Srta. Tilly.
01:17:30 Não estou ouvindo isso.
01:17:34 Odeio essa coisa.
01:17:35 Alguns garotos querem vê-la.
01:17:38 Srta. Tilly. Tenho medo dela.
01:17:41 Oh, Fulvia, é só uma boneca.
01:17:46 Eu estava falando da Glenda.
01:17:50 Fulvia, o que exatamente
01:17:56 Não posso mais
01:17:58 - O quê?
01:18:00 Se visse o jeito que me
01:18:08 Ok, Fulvia, se é isso
01:18:13 Sentiremos sua falta.
01:18:14 Obrigada, Srta. Tilly.
01:18:53 Mamãe conseguiu
01:18:55 Ela é uma estrela famosa.
01:18:58 Agora somos a família perfeita.
01:19:00 Aprendi muito sobre mim mesmo.
01:19:03 Sei que não estou só.
01:19:05 Sei que não sou uma aberração.
01:19:07 E ainda que tivéssemos
01:19:10 sei que meu pai
01:19:15 Glen, querido, venha cá.
01:19:17 Bonitos.
01:19:19 Olhe, querido, outro.
01:19:22 De quem é mamãe?
01:19:24 Não sei? Vejamos?
01:19:29 Estranho.
01:19:33 Querido, não corra tão
01:19:36 Então, de qualquer forma...