Seeker The Dark Is Rising The

es
00:00:55 LOS SEIS SIGNOS DE LA LUZ
00:01:27 FELICES FIESTAS
00:01:31 - ¡Larguémonos de aquí!
00:01:35 ¿Qué pasa, hermanito?
00:01:57 Hola, Will.
00:01:59 Hola, Gwen. Anda, vámonos.
00:02:21 Oye, Will. ¿Qué tal el primer
00:02:25 Contesta la pregunta.
00:02:26 - En un lugar inglés.
00:02:30 La gente quiere saber si hiciste amigos.
00:02:32 Eso te preguntan.
00:02:38 - ¿Alguna amiga tal vez?
00:02:42 - Cállense.
00:02:44 - Habla tú con ella.
00:02:48 Es la chica nueva, ¿no?
00:02:51 ¿Por qué no le hablas?
00:02:54 ¿Por qué no?
00:03:09 ¡Espera! ¡Se te cayó la bufanda!
00:03:59 ¿Iremos a algún partido de fútbol?
00:04:38 Buenas tardes a los Stanton.
00:04:40 La Srta. Greythorne desea invitarlos...
00:04:44 ...a una fiesta de Nochebuena.
00:04:47 ¿Podemos contar con Uds.?
00:04:49 ¿Qué dices, Will?
00:04:52 - Sí, Sr. Lyon.
00:04:56 ¡Nos dará gusto verte!
00:04:58 ¡Ahí estaré!
00:05:02 Una invitación gentil, querido amigo.
00:05:05 ...nos burlaremos de ti a tus
00:05:07 - ¿De qué son los pastelitos?
00:05:09 ¿Les molestaría rellenar un pastel con
00:05:13 Si está relleno de carne...
00:05:15 ...no creo que lo deban llamar pastel.
00:05:19 ¡Oigan! ¡Miren quién está en casa!
00:05:22 - ¡Max!
00:05:24 - ¡Hola, chicos!
00:05:27 Navidad en familia.
00:05:30 Eso no te impidió faltar el año pasado.
00:05:33 O el anterior.
00:05:34 Gwen, no dejes que te
00:05:39 - ¿Qué tal la universidad?
00:05:42 ¿Aún practicas taekwon-do?
00:05:46 Vamos.
00:05:48 Rétame.
00:05:51 ¡No lo maten! ¡Acaba de llegar a casa!
00:05:54 Hola, mamá.
00:05:56 - ¿Cómo estuvo la escuela?
00:05:59 Will.
00:06:01 Me quedo en tu cuarto.
00:06:05 Hola, Will.
00:06:09 ¿Cuánto tiempo te quedas?
00:06:10 Una semana, quizá dos.
00:06:13 - ¿Todo esto por una semana o dos?
00:06:17 Debo ver gente, hacer llamadas.
00:06:23 - ¿Y yo sí puedo?
00:06:29 ¿Celebraremos tu cumpleaños?
00:06:32 - Un día especial. No me olvidé.
00:06:36 Trece.
00:06:40 Qué rápido crecen.
00:06:44 Catorce, en realidad.
00:06:52 Hola. Qué fastidio lo de Max. Entra.
00:06:55 Nos da gusto tenerte aquí.
00:06:57 - Esta será tu zona asignada.
00:07:01 Cinta. ¿Qué? Es gracioso. ¡Vamos!
00:07:39 Chicos, apaguen el televisor. James.
00:07:44 ¿Dónde estabas?
00:07:51 Quizá el año próximo
00:07:53 El equipo completo.
00:07:55 - ¿Te gustaría ver a Stephen?
00:07:57 Trataremos. Depende de
00:08:01 ¡Por Stephen!
00:08:03 ¡Por Stephen!
00:08:04 ¿El tuyo está en una lata?
00:08:07 Cuéntanos, ¿cómo acabaste el semestre?
00:08:10 Acabé bien.
00:08:12 ¿Alguna idea para el postgrado?
00:08:14 Aún estoy considerando las opciones.
00:08:17 - Considerando las opciones.
00:08:21 Las cosas van bien.
00:08:23 Me alegro. ¿Te las estás ingeniando?
00:08:26 Es mucho. Un lugar nuevo,
00:08:29 Hacía mucho que no te
00:08:32 Max, basta.
00:08:35 Está bien.
00:08:39 Ha sido un buen año.
00:08:42 La mudanza ha sido buena
00:08:45 Todos nosotros.
00:08:47 ¡Will!
00:08:51 ¿Qué estás mirando?
00:08:52 - Los perros.
00:08:55 Es la mirada de la chica del autobús.
00:08:57 - ¿Conociste a una chica?
00:09:01 - No es de su tipo.
00:09:03 - Déjenlo en paz.
00:09:06 Esto es agradable, ¿no?
00:09:34 Te dije que debíamos recortarlo primero.
00:09:40 ¡Ya llegó el árbol!
00:09:47 - ¡Vamos, George! ¡Empuja!
00:09:49 Es precioso. Tráiganlo aquí.
00:09:53 ¡Muchachos, vengan a ayudar!
00:09:56 Apóyenlo contra la pared.
00:10:00 El Sr. Dawson
00:10:04 Yo puedo.
00:10:06 Conque...
00:10:08 ...tú eres Will Stanton, ¿eh?
00:10:10 - Es un placer conocerte.
00:10:13 Oye, George, mira. Es Will.
00:10:16 Así es. Y con un cumpleaños hoy además.
00:10:20 Sí, así es.
00:10:25 ¿Puedo servirles algo, café o té?
00:10:28 No podemos parar. Demasiado que
00:10:32 - ¿Tormenta?
00:10:33 Mañana será una noche difícil.
00:10:36 Y las noches posteriores...
00:10:38 ...más allá de lo imaginable.
00:10:41 Con permiso.
00:10:52 Que tengas un buen día. Vámonos.
00:10:55 ¡Muchísimas gracias!
00:10:57 Will, ven a abrir tus regalos.
00:11:03 ¡Atención!
00:11:06 Feliz cumpleaños, muchachote.
00:11:09 Me equivoqué con la edad
00:11:14 Está bien.
00:11:16 Toma, Will. Feliz cumpleaños.
00:11:18 El segundo viene en Navidad.
00:11:20 Sí, feliz cumpleaños.
00:11:31 ¡Gwen!
00:11:35 - No debías.
00:11:38 - Gracias.
00:11:43 ¿Cuál es tu deseo?
00:11:45 Es tu cumpleaños.
00:11:49 Nieve. Como solíamos tener en casa.
00:11:53 Quiero mucha nieve.
00:12:13 - ¡Lo conseguí! ¡Está aquí!
00:12:15 ¡Stephen!
00:12:18 ¡Mamá, papá!
00:12:21 ¡Gwen!
00:12:23 Lamento no estar ahí. Estoy ocupado
00:12:27 - Te extrañamos, hijo.
00:12:30 - Los regalos tienen un tema hawaiano.
00:12:34 Will, el tuyo es diferente.
00:12:37 Iba caminando por el mercado
00:12:40 ¡Gracias, Stephen!
00:12:42 ¡Estas son fantásticas!
00:12:44 Disfruten del día. Ojalá estuviera ahí.
00:12:46 Nosotros también
00:12:49 Cuiden a mamá y papá, chicos.
00:12:52 ¡Feliz Navidad!
00:14:00 PARADA DE AUTOBÚS
00:14:08 SÁBADO 23 DIC.
00:15:02 ¿Quieres todo eso?
00:15:23 ¿En qué te puedo servir?
00:15:25 ¿Hola?
00:15:28 Disculpe. Es para mi hermana.
00:15:31 Ya veo. Cinco libras.
00:16:06 Disculpe, señor.
00:16:08 Acompáñenos, por favor.
00:16:10 Creemos que salió sin pagar un artículo.
00:16:14 ¿Cómo? No me parece. Perdón.
00:16:17 Quizá sea un simple error, señor.
00:16:19 Pero tal vez pueda
00:16:22 ...en vez de solucionarlo en público.
00:16:26 - Por aquí.
00:16:47 ¿Estás bien?
00:16:50 Clavaste algo, ¿no es cierto?
00:16:53 - ¿"Clavé"?
00:16:57 Te estábamos vigilando.
00:17:00 - Parece ser un pendenciero.
00:17:04 Manos largas, bolsillos profundos.
00:17:07 Los niños siempre son los peores.
00:17:10 No te importará que te registremos.
00:17:12 - ¿Cómo?
00:17:16 Decirles que eres sospechoso de robo.
00:17:19 Es un delito en Inglaterra.
00:17:21 - Así es.
00:17:24 - Danos el Signo.
00:17:27 - Danos el Signo, Will.
00:17:30 - El Signo.
00:17:33 ¡Solo danos el Signo!
00:17:35 ¡Danos el Signo!
00:17:45 ¡Déjenme!
00:18:57 ¡Will, quítate!
00:19:01 - Hola, muchachos.
00:19:03 ¡Robin!
00:19:05 ¡Paul!
00:19:08 Papá, ¿podemos hablar?
00:19:11 ¿Puede ser más tarde? Necesito calificar
00:19:14 Nadie quiere estresarse
00:19:17 - Más tarde, te lo prometo.
00:19:22 Me está pasando algo. Estoy... Yo no...
00:19:27 Es confuso.
00:19:28 Will, tienes 14 años.
00:19:32 Habla con tus hermanos.
00:19:34 ¿Tu cuerpo empieza a
00:19:50 ¡Ay! Perdona.
00:20:17 Queda invitado a Huntercombe
00:20:55 Entre y disfrute.
00:20:59 ¡Los Stanton!
00:21:01 Feliz Navidad. Denme sus abrigos.
00:21:03 Tu abrigo, querida.
00:21:05 Feliz Navidad a usted.
00:21:08 Entren y disfruten. Abrigos, por favor.
00:21:10 Miren todo esto.
00:21:14 Feliz Navidad.
00:21:18 Siempre tienen apetito.
00:21:20 Feliz Navidad, Srta. Greythorne.
00:21:28 Necesitamos hablar con él.
00:21:30 Hay un modo correcto
00:21:33 Y un modo de lograr que se hagan.
00:21:37 Una copa para el párroco.
00:21:39 - Muchas gracias, Merriman.
00:21:50 No puede ser.
00:21:59 ¡Es fruta! ¡El relleno es de fruta!
00:22:01 Gracias a Dios.
00:22:08 Hola.
00:22:12 - ¿Algo de comer?
00:22:14 - ¿De beber?
00:22:17 Es un gusto verlos. Otra vez.
00:22:33 No estás a su altura, camarada.
00:22:35 Observa y aprende.
00:22:39 - Hola, ¿cómo estás?
00:22:45 - ¿Quieres comer algo?
00:22:55 - Se fue.
00:22:58 Deberíamos ir tras él.
00:22:59 No es el momento.
00:23:03 Yo lidio con guerreros, no niños.
00:23:05 Este guerrero es un niño.
00:23:07 No podemos esperar.
00:25:11 ¿Por qué corres, muchacho?
00:25:14 El Signo.
00:25:23 ¿Me tienes miedo?
00:25:25 Deberías, estoy muy enojado.
00:25:29 - Dame el Signo.
00:25:32 - ¡Dámelo!
00:25:34 Ya te escapaste una vez, un error que no
00:25:37 - ¡Dámelo!
00:25:42 ¡Deja al niño en paz, Jinete!
00:25:46 No puedes pelear con todos nosotros.
00:25:49 - No eres suficientemente fuerte.
00:25:53 Mi poder aumenta ahora.
00:25:58 ...y toda su especie serán destruidos.
00:26:03 Feliz Navidad, Will.
00:26:18 Camina con nosotros, Will.
00:26:20 - ¿A dónde?
00:27:25 - ¿Dónde estoy?
00:27:29 ...donde somos más fuertes.
00:27:33 Nadie puede entrar sin ser invitado.
00:27:37 ¿Quiénes son ustedes?
00:27:39 Somos los Ancestrales.
00:27:43 ...no somos ni jóvenes ni viejos.
00:27:46 Eres el último en nacer.
00:27:50 Todos hablan de estos signos.
00:27:53 Lo siento. Francamente,
00:27:57 Eres parte de algo que te ha
00:28:01 Nosotros, los Ancestrales,
00:28:05 El Jinete sirve a la Oscuridad.
00:28:07 La Oscuridad está aumentando.
00:28:09 Tú eres el que debe devolver
00:28:13 Lo siento, Srta. Greythorne,
00:28:18 Hace mil años, se libró
00:28:21 ...entre la Luz y la Oscuridad.
00:28:24 La Luz ganó, pero por muy poco...
00:28:27 ...y la Tierra se salvó.
00:28:29 La Oscuridad fue derrotada,
00:28:32 Para proteger el poder de la Luz...
00:28:34 ...se dividió en Signos y se ocultó.
00:28:37 Y el Buscador...
00:28:39 ...encontrará los Signos.
00:28:42 ¿Creen que yo soy este Buscador?
00:28:44 Al cumplir años, cuando por primera
00:28:50 ...la Oscuridad te intuyó a ti.
00:28:54 En días, alcanzará su apogeo.
00:28:56 Sin todos los Signos,
00:29:01 No sé cómo intuir un Signo.
00:29:02 El libro te dirá cómo hallar los Signos.
00:29:06 Solo el Buscador puede leer el libro.
00:29:10 Eres especial, Will.
00:29:12 El séptimo hijo de un séptimo hijo.
00:29:16 Están equivocados, soy el sexto.
00:29:20 Parece que se equivocaron.
00:29:24 No podrás escapar de esto, Will.
00:29:28 Más vale que lo abras.
00:29:30 Verás qué ocurrirá si gana la Oscuridad.
00:30:17 Es tarde.
00:30:19 - ¿Dónde andabas?
00:30:20 ¿Por qué estás sucio?
00:30:23 - ¿Dónde estuviste?
00:30:24 ¡Déjenme en paz!
00:30:30 ¿Estás bien?
00:30:32 - Sí. ¿Tú?
00:30:36 ¿Qué fue eso?
00:30:38 No sé. ¿La pubertad?
00:30:45 ...la luz y la oscuridad...
00:30:54 Secretos de Luz y Oscuridad...
00:31:04 ¿De dónde sacaste esto?
00:31:06 De Internet. Me pareció genial.
00:31:08 Es física, sé a quién preguntarle.
00:31:11 ¿Desde cuándo la física es "genial"?
00:31:14 Tú te dedicas a eso.
00:31:18 Esperaba que buscaras mejores
00:31:22 Papá... en serio, estoy interesado.
00:31:29 Es una especie de ecuación
00:31:32 Como si pelearan por el mismo espacio.
00:31:35 Lo que necesito saber es:
00:31:40 No hay ni ganadores ni
00:31:43 Pero de acuerdo con esto,
00:31:47 ...no es simple oscuridad,
00:31:51 Así que...
00:31:53 ...¿podría la oscuridad...?
00:31:59 ¿Lastimar a alguien?
00:32:02 No es así como...
00:32:06 No pierdas el tiempo con estas cosas.
00:32:11 - Quiero saber.
00:32:15 Eres joven. Disfrútalo nada más.
00:32:19 Agradece no tener que lidiar con eso.
00:32:31 Papá, cuando era pequeño...
00:32:35 ...nunca me dijiste que
00:33:16 Will, no te apoyes sobre ese pie.
00:33:18 Está bien. Solo me lo torcí.
00:33:20 Llamé al doctor para ver
00:33:24 No quiero ir al hospital.
00:33:27 ¡No quiero ir al hospital!
00:33:29 Hola, doctor. Pase.
00:33:32 Y espero que no sea necesario.
00:33:36 Hola, Will. Echemos un vistazo, ¿sí?
00:33:42 Ven, mi amor.
00:33:45 Espera un minuto, mamá.
00:33:47 - Querido, no hay problema.
00:33:49 No te preocupes, no muerdo.
00:33:52 Siéntate.
00:33:55 Vamos a ver.
00:34:04 ¿Tiene una cinta métrica para que...
00:34:05 ...verifique la hinchazón?
00:34:08 Iré a ver.
00:34:10 Mamá, quédate aquí.
00:34:12 Alguien no quiere alejarse de su mami.
00:34:15 Estarás bien. Volveré enseguida.
00:34:20 - Déjeme en paz.
00:34:21 ...quieren que hagas su trabajo.
00:34:23 No te dijeron que fallarás.
00:34:26 Ahora, dame los Signos.
00:34:28 No olvido a quienes me apoyan.
00:34:31 - Ni a quienes me resisten.
00:34:34 Yo soy la Oscuridad en esta Tierra.
00:34:36 Soy el fin de todo lo que ves y conoces.
00:34:43 Pero puedo ayudarte.
00:34:56 O puedo empeorar mucho las cosas.
00:35:02 ¡La encontré!
00:35:06 ¡Ah! ¡Maravilloso!
00:35:09 En realidad, está bien.
00:35:11 La buena noticia es que no está roto.
00:35:14 Pero se dañaron los ligamentos,
00:35:18 Lo que te aconsejo, William,
00:35:21 Y no te preocupes tanto.
00:35:24 Todavía no.
00:35:28 Muy bien.
00:35:30 Gracias por venir. Se lo agradezco
00:35:33 Tiene una casa hermosa.
00:35:37 ¡Adiós!
00:36:12 Es tu hermano, Tom.
00:36:14 Nacieron con unos minutos de diferencia.
00:36:21 Otro par de gemelos.
00:36:24 ¿Te imaginas?
00:36:26 ¿Qué pasó?
00:36:33 No... no sabemos.
00:36:37 ¿Qué quieres decir?
00:36:41 Mamá, ¿qué quieres decir?
00:36:45 Cuando ambos tenían apenas...
00:36:47 ...semanas, bebés recién nacidos...
00:36:53 ...hubo una tormenta.
00:36:55 Los dos estaban llorando
00:36:57 Papá estaba en el estudio.
00:36:59 "Luz y Oscuridad"
00:37:01 Le dije que fuera a ver a Tom.
00:37:04 Cuando fue...
00:37:08 ...Tom...
00:37:15 ...había desaparecido.
00:37:19 ¿Lo secuestraron?
00:37:22 Buscaron durante meses y nosotros...
00:37:27 Mantuvimos la esperanza
00:37:32 Nunca encontraron nada.
00:37:34 - ¿Por qué no me lo dijiste?
00:37:38 Especialmente tu papá.
00:37:42 Al pasar los años...
00:37:46 ...hablamos de eso menos y menos.
00:37:49 Hasta que finalmente...
00:37:55 ...ya no hablamos.
00:37:59 Entonces...
00:38:02 ...¿Tom nació antes que yo?
00:38:08 Sí.
00:38:11 Sí, así fue.
00:38:17 Otro hermano mayor.
00:38:36 Séptimo hijo.
00:39:47 "Seis Signos se crearon para
00:39:51 ...de piedra, bronce,
00:39:57 Pero el sexto iba a estar
00:40:07 ...¿la esencia de un alma humana?
00:40:15 Los Signos se ocultaron y
00:40:19 El Buscador los encontrará".
00:40:21 Bueno.
00:40:23 Miren este diseño. Es un fractal.
00:40:26 Es física. Mi papá enseña estas cosas.
00:40:29 Como un escondite infinito.
00:40:31 Como una clave oculta que declara
00:40:38 George, ¿me permite su martillo?
00:40:40 Toma.
00:40:47 Gwen, lo siento.
00:41:04 El Signo de la Piedra.
00:41:07 Faltan cinco.
00:41:10 Eres el séptimo hijo
00:41:15 Pasa a través del tiempo.
00:41:16 Uno por uno, los Signos te atraerán.
00:41:19 ...y obtendrás el poder de la Luz.
00:41:27 No todos los Signos serán tan fáciles
00:41:32 Puede tratar de engañarte o amenazarte.
00:41:37 ¿Cómo enfrento a la Oscuridad?
00:41:43 Tienes poderes, Will.
00:41:45 Podrás comandar luz o fuego...
00:41:48 ...mover objetos,
00:41:53 ...y, por supuesto, atravesar el tiempo.
00:41:56 ¿Puedo volar?
00:41:58 Ya sabe. Volar.
00:42:00 No, no creo que puedas.
00:42:03 ¡Feliz Navidad!
00:43:27 Sra. Stanton.
00:43:29 Quisiera presentarle a mi madre.
00:43:32 Madre, esta es la Sra. Stanton.
00:43:36 Y este es el jovencito
00:43:43 Una muy feliz Navidad para todos.
00:43:47 Levántense, por favor.
00:43:49 Cantaremos el himno número uno...
00:44:58 ¿Dónde están todos?
00:45:00 Exactamente donde estaban.
00:45:05 Nosotros nos hemos movido.
00:45:08 Ellos no nos han visto, claro.
00:45:12 Nos has movido a través del tiempo.
00:45:16 Fines del siglo XIII
00:45:21 Ya veo.
00:45:23 La cripta no está tapiada aún,
00:45:27 Alrededor de 1290, diría yo.
00:45:28 Apresúrate. El Jinete estaba allí
00:45:34 No sé dónde está, exactamente,
00:45:47 Sugiero que nos preparemos.
00:45:52 Merriman, protege al Buscador.
00:45:56 ¿Qué opinas?
00:45:58 Dragón.
00:45:59 No enviaría un dragón contra nosotros.
00:46:05 Podría ser una bestia sin forma.
00:46:09 No me parece.
00:46:13 Te apuesto una jarra de cerveza.
00:46:31 Eso no es ningún dragón.
00:46:41 Tengan cuidado. No es lo que parece.
00:46:55 Will, ¿dónde está el Signo?
00:46:57 Lo estoy buscando. No sé.
00:47:00 ¡Estoy tratando!
00:47:06 ¡Señores!
00:47:09 ¡Atrás, Will!
00:47:40 ¡Apúrate, Will!
00:47:43 ¡Estoy tratando!
00:47:48 ¡Vamos, muchacho!
00:47:50 ¡Encuentra el Signo!
00:47:54 ¡Will, usa tus poderes!
00:47:56 ¿Mis poderes? Claro. ¡Mis poderes!
00:48:00 ¡Luz!
00:48:06 ¡Qué increíble!
00:48:21 "Thomas Stanton".
00:48:24 - ¿Está bien, Srta.?
00:48:28 Apúrate.
00:48:30 ¿Will? ¡Haz algo! ¡Will!
00:48:34 Bueno, Will. Mis poderes.
00:48:50 ¡Will, apúrate!
00:49:16 Encontré el Signo.
00:49:47 - Feliz Navidad.
00:49:51 ¿Profesor? ¿Sabe que hay un Stanton
00:49:56 ¿Un Stanton? No, no tenía idea.
00:49:59 Esta sección es la parte
00:50:04 Una piedra incrustada en la pared.
00:50:09 - ¿Disfrutó del servicio?
00:50:15 Les llegará la hora.
00:50:18 "Aquí yacen los restos de...
00:50:21 ...Thomas Stanton".
00:50:25 Stanton. Tom.
00:50:27 ...debajo de la iglesia.
00:50:30 Un antepasado, tal vez.
00:50:32 - ¿Mi antepasado era un Ancestral?
00:50:37 Era un artesano.
00:50:41 En una época...
00:50:43 ... peligrosa, cuando amenazaba
00:50:45 ... hizo los Signos en secreto.
00:50:50 Nos dijo que cinco estaban
00:50:56 ¿Y el sexto Signo?
00:50:58 Dijo que no se podría hallar
00:51:03 ¿Cómo lo encuentro entonces?
00:51:05 Eres el Buscador, nuestro guía.
00:51:10 "Un alma entregada para
00:51:16 ¿Su propia?
00:51:20 Stanton hizo...
00:51:24 Su familia...
00:51:26 ...huyó de la Oscuridad,
00:51:29 ...y sus descendientes,
00:51:32 Hasta que un día...
00:51:35 ...regresaron.
00:51:39 No hay modo de saber.
00:51:41 Quizá no tenga nada
00:51:43 Una simple coincidencia.
00:51:45 Sí, por supuesto, una coincidencia.
00:51:48 Feliz Navidad.
00:51:50 Feliz Navidad a usted.
00:51:58 La Srta. Greythorne patrocina
00:52:02 ¿Contrató a mi papá?
00:52:04 El destino te trajo aquí.
00:52:07 Nosotros solo nos
00:52:34 "Luz y Oscuridad"
00:52:57 Mi poder aumenta día tras día y en días,
00:53:02 Pero el Buscador tiene dos Signos
00:53:08 Mi oferta es sincera:
00:53:12 ...y entonces recibirás tu recompensa.
00:53:22 Fue la mejor cena.
00:53:25 - Salió bien, ¿verdad?
00:53:28 Y tenemos muchas sobras de pavo...
00:53:31 ...para sándwiches.
00:53:34 Hola, chicos.
00:53:36 Escuchen todos, ella es Maggie.
00:53:38 Maggie, toda la familia.
00:53:40 ¿Cómo estás?
00:53:42 ¿Puedo ayudar con algo?
00:53:44 No, todo está bien. No te preocupes.
00:53:47 Solo pasamos un minuto.
00:53:49 Anda, ayuda a tu mamá.
00:53:53 Eso es, James. Ayuda a tu mamá.
00:54:53 ¿Eres una Ancestral?
00:54:55 ¿Parezco tan vieja?
00:54:57 ¡No, no! Quise decir... Más... que yo.
00:55:01 Estoy aquí para protegerte.
00:55:34 Hace un frío mortal aquí.
00:55:37 - ¿Puedo servirle en algo?
00:56:21 Muy bien.
00:56:23 - Aquí tienes.
00:56:25 Puedo hacer mucho más.
00:56:29 Tengo poderes.
00:56:34 Ven.
00:56:41 Entonces, ¿tú y James? ¿Ustedes son...?
00:56:44 - ¿Son como...?
00:56:48 - ¿Amigos?
00:56:51 Quiero decir, ¿amigos como novios?
00:56:55 ¿No hay cosas más importantes
00:57:00 Es importante para mí.
00:57:03 Pienso en ti.
00:57:07 Es que... sentí como que
00:57:12 Hola. ¿Dónde estabas?
00:57:14 Esperándote a ti y pasando
00:57:18 Es adorable.
00:57:21 Vamos.
00:57:26 "Adorable".
00:58:23 ¿Podemos hablar?
00:58:26 Me he pasado la vida como
00:58:30 Casi todo el tiempo soy invisible.
00:58:33 Ud. me dice que soy especial
00:58:37 Así que pienso: "Genial,
00:58:41 No. No es así.
00:58:43 No soy un superhéroe.
00:58:45 Todavía soy yo.
00:58:47 Tú eres el Buscador, Will.
00:58:51 El futuro de la raza humana
00:58:55 ¿Yo debo salvar el mundo?
00:58:58 ¡No sé cómo hablarle a una chica!
00:59:01 No dejes que una chica te distraiga.
00:59:05 Solo quedan tres días. Anda.
00:59:08 - Bien.
00:59:11 - ¡Tres días, Will!
00:59:36 Srta. Greythorne. Mire.
00:59:38 ¿Qué está haciendo?
00:59:52 Se está expresando.
00:59:54 ¿No sabe que agotará sus poderes?
00:59:57 Ud. también tiene que aprender
01:00:01 No fue a verlo para
01:00:04 Quería que lo escuchara.
01:00:23 ¿Will?
01:00:28 Gwen. ¿Qué haces aquí?
01:00:30 - ¿Estás bien?
01:00:34 ¿Qué estás haciendo?
01:00:38 Nada.
01:00:49 ¿Qué?
01:00:55 Quédate junto a mí.
01:01:09 ¿Qué pasó?
01:01:12 ¡Atravesamos el tiempo!
01:01:19 ¡Gwen, apúrate!
01:01:28 ¡Gwen!
01:01:41 ¡Ahí está!
01:01:45 Todo va a salir bien.
01:01:50 Necesito ese escudo.
01:02:10 Silencio. Quédate ahí. Estarás a salvo.
01:02:34 ¡Will!
01:02:42 ¡Déjala en paz!
01:02:45 ¡Will!
01:02:55 ¿Quieres el reloj? ¿Sí?
01:03:00 Muy bien. ¿Un trueque?
01:03:18 ¡Gwen, lo tenemos!
01:03:22 ¡Lo tenemos!
01:03:24 ¡Will! ¡Te lo advertí!
01:03:27 Vete a casa, te alcanzaré ahí.
01:03:31 Vete.
01:03:32 ¡Agotaste tus poderes!
01:03:35 Conseguí el Signo.
01:03:39 Fuiste egoísta e irresponsable.
01:03:43 Solo tú se lo impides.
01:03:47 ¡Por favor! Lo siento. Si deseas...
01:03:51 ...expresarte, estoy seguro
01:03:56 Es tan... Y yo estoy...
01:03:59 Todo el asunto
01:04:04 ¿Eso es todo?
01:04:06 Sí.
01:04:07 La Srta. Greythorne
01:04:10 ...natural para alguien de tu edad.
01:04:18 ¿Y si no puedo hacer esto?
01:04:22 Confía en que sí puedes.
01:04:28 Hasta la luz más pequeña
01:04:32 Anda.
01:04:58 El apogeo de mi poder se acerca.
01:05:00 Pero el niño sigue buscando
01:05:05 Sabes qué debes hacer. Pero entiende...
01:05:07 ...que también he reclutado a otros.
01:05:10 Así que cumple tu promesa
01:05:18 ¡Buscador!
01:05:20 ¡Sé testigo de mi ira!
01:05:47 Nuestro Buscador tiene muy poco tiempo.
01:05:50 Tal vez no el suficiente.
01:06:41 CERRADO
01:06:44 ¡Se quedaron sin comida!
01:06:46 ¡No queda nada!
01:06:48 Hay que comer lo
01:06:52 ¡Vamos!
01:06:56 Max, ¿te encuentras bien?
01:07:01 ...serán más de dos semanas.
01:07:04 Está bien, no importa.
01:07:08 ¿No importa?
01:07:10 Estoy harto de tu actitud.
01:07:12 Hablas a mis espaldas,
01:07:15 Te he visto.
01:07:18 - Max, ¿qué pasa?
01:07:23 ¿Quieres solucionarlos?
01:07:44 ¡Vaya! ¿Qué tenemos aquí?
01:07:47 Estás actuando raro.
01:07:50 - Tú no eres así.
01:07:53 ¿Esto te parece real?
01:08:08 ¡Damas y caballeros!
01:08:11 ¡Acérquense!
01:08:13 Para el evento principal...
01:08:15 ...¡tenemos al campeón!
01:08:20 ¡Y desafiando a nuestro
01:08:26 ¡La fama, la fortuna y la felicidad
01:08:38 - ¡Que comience el campeonato!
01:08:47 ¡Sáquenlo de aquí!
01:08:52 ¡Suéltenme!
01:09:00 Atravesamos el tiempo.
01:09:03 Dame el Signo.
01:09:06 Dame todos los Signos.
01:09:10 Yo...
01:09:13 ...detesto hacerle esto
01:09:16 Pero no tengo más remedio.
01:09:21 - Uno.
01:09:23 - No importa lo de la universidad.
01:09:26 - ¡Tres!
01:09:28 - No vas a regresar.
01:09:30 - Lo abandonaste. ¿Qué importa?
01:09:34 Mamá y papá lo entenderán.
01:09:37 - ¡Seis!
01:09:40 - ¡Siete!
01:09:42 Suspendiste algunos exámenes. ¿Y qué?
01:09:46 ¡Ocho!
01:09:48 No estás solo. Tu familia te quiere.
01:09:51 Nueve.
01:09:54 Max...
01:09:56 ...detesto hacerle esto
01:10:07 ¡El campeón!
01:10:18 "El Campeón, 1690".
01:10:39 - ¿Estás bien?
01:10:44 - ¿Qué pasó?
01:11:00 ¿Papá?
01:11:03 ¿Tienes un segundo?
01:11:07 Sí, entra.
01:11:20 EL CAMPEÓN 1690
01:11:35 No es robar. Dejaremos algunas monedas.
01:11:38 Mejor dicho, tú dejarás.
01:11:40 Una apuesta, George.
01:11:44 Fue un buen intento, Sr. Dawson.
01:11:46 ¡Dragones, cómo no!
01:11:48 Es una pena dejar la taberna
01:11:52 ¿Fuera de servicio, caballeros?
01:11:59 Qué descuidados, salir
01:12:02 Vinimos por una apuesta.
01:12:05 Aceptaremos la tuya también.
01:12:08 ¡Ay, los Ancestrales!
01:12:10 No le temen a nada, ¿verdad?
01:12:13 Pues, eso está bien.
01:12:16 Lo hará mucho más fácil.
01:12:59 El gobierno ha declarado
01:13:02 Están intentando llevar provisiones...
01:13:05 ... a las zonas más afectadas.
01:13:07 Se cree que las condiciones
01:13:12 La Srta. Greythorne invitó a todo el
01:13:15 ...a la mansión.
01:13:17 Tienen su propio generador,
01:13:22 Eso es más de lo que tenemos.
01:13:24 No tenemos más sopa
01:13:27 Está decidido. Empacamos esta noche...
01:13:30 ...y mañana por la mañana, nos vamos.
01:13:33 Lo está.
01:13:38 Si no mejora después...
01:13:41 ...jamás mejorará.
01:13:55 Solo estaba pensando en voz alta.
01:14:07 "Luz y Oscuridad". ¿Estabas trabajando
01:14:17 Se suponía que los estaba cuidando.
01:14:20 En vez de eso, estaba...
01:14:23 Mi trabajo. Creía que
01:14:27 Una revelación.
01:14:30 Era como si me estuvieran...
01:14:33 ... empujando para descifrar
01:14:36 Y me perdí.
01:14:40 Lo que es peor...
01:14:42 ...perdí a Tom.
01:14:45 - Fue culpa mía.
01:14:48 No fue culpa tuya.
01:15:00 ¡No, no! ¡Quietos!
01:15:05 ¡Déjenlos! ¡Van a estar bien! ¡Vamos!
01:15:14 - ¿Tienes cuatro Signos?
01:15:16 - ¿Los otros dos?
01:15:18 Will. ¿Mañana es qué?
01:15:21 Will, mañana es el último día.
01:15:25 Lo sé. Pero aunque halle el quinto...
01:15:27 ...no sé cómo hallar el sexto.
01:15:31 Cuando te conocí, pensé:
01:15:35 Estaba equivocado. Has recorrido...
01:15:38 ...un largo camino,
01:15:41 Creo en ti. Hallarás lo que necesitas.
01:15:45 - ¿Dónde somos más fuertes?
01:15:48 Si la Oscuridad
01:15:50 No puedo dejar a mi familia.
01:15:51 El único modo de ayudar a tu familia
01:16:06 ¿Dónde está George?
01:16:11 Nuestro enemigo es despiadado.
01:16:32 Sus trucos solo pueden demorarme.
01:16:38 Estamos experimentando
01:16:40 ... en la peor tormenta...
01:16:43 ... jamás registrada.
01:16:46 Informes de todo el mundo dicen
01:16:50 ...vientos árticos y más nieve causarán...
01:16:52 ... graves trastornos en el norte de
01:16:55 ... y al sur, en
01:17:01 Ahora con la oscuridad viene el frío.
01:17:51 Dame los Signos, Will.
01:17:55 Dame los Signos o lastimaré
01:18:00 Déjanos en paz.
01:18:02 ¿Quieres volver a casa con ellos?
01:18:07 Dame los Signos y ellos vivirán.
01:18:10 Dame los Signos, Will.
01:18:15 No.
01:18:26 ¡Gwen! ¡Cuidado!
01:18:37 Aguarda.
01:18:44 ¡Ven, niña!
01:18:46 ¿Amas a tu familia?
01:18:49 Dame los Signos o elegiré por ti.
01:18:58 - ¡Papá!
01:19:03 ¡Retrocede!
01:19:11 El niño es más capaz de lo que creí.
01:19:14 Vuelve con él. Tráeme los Signos
01:19:25 - ¿Estás bien?
01:19:27 Mami, ¿qué está pasando?
01:19:33 Que el agua acabe lo
01:20:05 ¡Manténganse juntos!
01:20:08 Quédense donde están.
01:20:20 ¡Will!
01:20:22 Ven conmigo. No estás a salvo aquí.
01:20:36 Will, tienes que darme los Signos.
01:20:38 No, son mi responsabilidad.
01:20:41 Yo te los protegeré.
01:20:44 Soy yo, Will.
01:20:47 Maggie.
01:20:50 ¿Crees lo que dijiste?
01:20:53 Que estamos conectados.
01:20:55 Sí.
01:20:58 Yo también lo sentí.
01:21:01 Tienes que darme los Signos
01:21:05 Tienes que confiar en mí.
01:21:09 ¿Confías en mí?
01:21:17 Sí, confío en ti.
01:21:55 ¡Apúrate, bruja!
01:21:57 ¡Con otro Signo, te derrotará!
01:22:00 ¡Dame los Signos!
01:22:05 ¡Dame los Signos!
01:23:09 ¡Me has fallado por última vez!
01:23:19 ¡Dame los Signos!
01:23:21 ¡Dame los Signos!
01:23:24 ¡Déjame en paz!
01:23:35 ¡Auxilio!
01:23:37 - ¡Ya voy!
01:23:42 ¡Auxilio, por favor!
01:23:48 ¡Agarra sus manos!
01:24:40 ¡El Jinete se fortaleció!
01:24:45 ¡Aún no tengo el sexto Signo!
01:24:47 ¡Mantén la fe, Will!
01:24:51 No.
01:24:53 - Will.
01:24:55 ¡Will! ¡Déjanos entrar!
01:24:58 - ¿Papá, eres tú?
01:25:01 - ¡Es tu madre!
01:25:03 ¿Gwen, eres tú?
01:25:07 - ¡Will! ¡Abre la puerta!
01:25:08 ¡Will, ayúdame!
01:25:11 ¡Mamá!
01:25:16 ¡Abre esta puerta, Will!
01:25:20 ¡No abras la puerta!
01:25:22 ¡No abras la puerta!
01:25:25 ¡Will, abre la puerta!
01:25:43 Gracias, Will.
01:26:03 ¿Dónde están tus guardianes ahora?
01:26:09 ¿Te han abandonado?
01:26:14 ¿Los decepcionaste?
01:26:16 ¿Cien años de espera
01:26:21 Un niño incapaz de
01:26:24 Generaciones de esperanza y promesa,
01:26:35 Tengo algo que quizá reconozcas.
01:26:40 Anteriormente te hice una oferta.
01:26:44 Dame los Signos y el niño vivirá.
01:26:47 No tengo miedo de morir.
01:26:50 ¡No tengo miedo de morir!
01:26:53 ¿Quién dice que eres tú?
01:26:59 - ¿Tom?
01:27:01 El pobrecito de Tom.
01:27:03 El gemelo equivocado.
01:27:06 Imagina cuánto ha extrañado
01:27:10 ¡Resístelo, Will! ¡Eres Will Stanton!
01:27:13 ¡Tú eres el Buscador!
01:27:15 Dámelos.
01:27:17 Tu tiempo llega a su fin.
01:27:42 Despídete del pequeño Tom.
01:27:46 ¡No! ¡Tom!
01:28:23 Estás solo, niño.
01:28:27 Con solo cinco, no eres rival para mí.
01:28:31 ¡Eres un fracaso, Will!
01:28:44 Creo en ti, Will.
01:28:47 Hallarás lo que necesitas.
01:28:50 "Un alma entregada para
01:29:08 ¡Soy yo!
01:29:34 Yo soy Will Stanton...
01:29:40 ...el séptimo hijo de un séptimo hijo.
01:29:50 He leído el libro.
01:29:55 He caminado a través del tiempo.
01:29:58 He reunido cinco Signos.
01:30:01 ¡El sexto no podía hallarse
01:30:09 ¡Yo soy el sexto Signo!
01:30:15 Y yo he restaurado...
01:30:19 ...el poder de la Luz.
01:31:36 Se acabó, ¿verdad?
01:31:38 Nunca se acaba. Pero hoy es un buen día.
01:31:44 George.
01:31:46 Sr. Dawson.
01:31:48 George.
01:31:52 Quiero irme a casa.
01:31:54 Creo que deberías.
01:31:59 Hay alguien que quiere ir contigo.
01:32:22 Tom.
01:32:30 Quiero presentarte a algunas personas.
01:32:36 Vamos.
01:32:39 ¿Will?
01:32:41 Actuaste bien.
01:32:50 No nos dio las gracias,
01:32:55 Solo tiene 14 años, es una edad difícil.