Semum

br
00:00:13 DEUS PODEROSO
00:00:20 LEVANTO-ME DIANTE DE TI!
00:00:24 O DEMÔNIO NÃO VAI SE
00:00:31 MOSTRAREI-TE QUEM É
00:00:37 VOU DESTRUIR TODAS AS BELEZAS
00:00:45 ...QUE SE ALIMENTAM COM
00:00:50 JURO PARA VOCÊ DEUS!
00:00:54 QUE ATACAREI TODOS...
00:00:59 ...E
00:01:05 HOMENS SE INCLINARÃO ANTE A MIM,
00:01:13 E NEM SE QUER SUA INFINITA MISERICÓRDIA...
00:01:18 ...PODERÃO SALVÁ-LOS DO TORMENTO DE SEMUM!
00:01:43 Sr. Volkan, eu asseguro que não poderá
00:01:47 E nem precisa gastar mais dinheiro.
00:01:49 Pode vir amanhã e mudar-se.
00:01:52 Os donos vivem em Istambul, certo?
00:01:54 Sim, sim...
00:01:55 Por que não se mudam daqui?
00:01:57 Suponho que compraram o lugar para
00:01:59 Sabem que os preços eram muito
00:02:02 Quando os preços aumentaram este
00:02:05 Atualmente sua situação financeira é
00:02:09 Estou certo de que não pode encontrar lugar
00:02:31 O que achou dos vizinhos?
00:02:38 Bem, Sr. Volkan, as pessoas
00:02:43 ...para ficar longe da multidão, e levar
00:02:48 ...e, portanto, não se preocupam
00:02:50 Seja como for, nunca ouvi algum problema
00:02:55 Por exemplo, essa casa...
00:03:00 ...um casal sem filhos vivem aí,
00:03:05 Suponho que não estejam em casa agora?
00:03:14 Que disse do preço?
00:03:16 Já te disse antes, quando nos falamos
00:03:18 Pode subir até 550.
00:03:22 Decida primeiro.
00:03:27 Bem, Sr. Cengiz, não posso decidir
00:03:32 Mas se fecharmos por 550, então...
00:03:35 Sr. Volkan, aqui está a chave, vá lá dentro
00:03:41 ...vou informar sua
00:03:52 Hei irmão!
00:03:57 O que estão procurando?
00:03:59 Viemos ver a casa.
00:04:02 Tem a chave?
00:04:05 Estamos com o Sr. Cengiz,
00:04:08 Cengiz?
00:04:10 Cengiz, o corretor.
00:04:12 Ok, então vão.
00:04:18 Meu nome é Raci.
00:04:23 Ok Sr. Raci, obrigado.
00:04:42 Abelhudo! Acha-se o dono do lugar.
00:04:47 Ele não disse nada. Só faz o seu trabalho.
00:04:52 Não importa!
00:05:29 Então?
00:05:31 Volkan não me pergunte agora! Não posso
00:06:01 Volkan, isto pode ser
00:06:04 Sim.
00:07:03 Volkan!
00:07:05 Estou na sala.
00:07:12 Querido, não é necessário negociar.
00:07:15 Se o chefe disse, OK!
00:07:18 Sim!
00:07:21 Um beijo não é suficiente!
00:07:31 Parabéns, Sr. Volkan.
00:07:35 Tomou uma decisão maravilhosa Sra.
00:07:38 Obrigada...
00:07:39 Felicidades querida.
00:07:40 Espero que a desfrutemos querido.
00:09:12 Volkan pare! Pare Volkan, não!
00:09:14 Por favor, não, Volkan.
00:10:46 Não gostou da nova casa
00:10:57 Está com fome, não é?
00:13:17 A casa é tão linda! Espero também
00:13:23 Estou com ciúmes!
00:13:27 Obrigada. Espero que
00:13:31 E obrigada pelo presente. As cores coincidem
00:13:35 Me alegro que goste. Esta casa precisa de
00:13:40 Você sabe como Volkan é teimoso.
00:13:42 Ele se opôs o tempo todo, porque
00:13:46 Então de repente, começou a
00:13:50 Então o que achou? Não é a melhor
00:13:55 Como estão os negócios de Volkan?
00:13:57 Bem... está bem hoje em dia.
00:13:59 Está bem, vamos esquecer o Volkan,
00:14:03 Tolga?
00:14:07 Aquele com olhos verdes. Encontrou-se
00:14:11 É Tolga. Tinha me esquecido dele!
00:14:13 Sorriu para mim uma vez e começou a
00:14:16 Típico cara que gosta de ficar
00:14:20 Sempre encontro esses caras.
00:14:22 Tem que ser mais flexível querida!
00:14:26 Não importa!
00:14:31 Arranhou-te?
00:14:33 Não foi nada, está tudo bem.
00:14:37 Ela ainda não se acostumou na casa!
00:14:54 Lixo?
00:14:56 Desculpe?
00:14:57 Deve colocar o lixo todos os dias às 6h.
00:15:02 Ok.
00:15:06 Ok.
00:15:50 Sim?
00:15:51 Vivo na casa ao lado.
00:15:56 Por que atira estes
00:16:00 Como é?
00:16:02 Estes pedaços de carne, por que
00:16:04 É para colocar no latão do lixo!
00:16:06 Sr. o que tem contra nós?
00:16:16 Espere um minuto, o que está fazendo?
00:16:18 Dentro também está cheirando mal.
00:16:21 Poderá falar com meu marido
00:16:25 O que está fazendo é muito grosseiro!
00:16:34 Estúpido! Que louco!
00:16:59 - Boa noite Sr. Volkan!
00:17:15 Bate a minha porta quando não estou
00:17:18 coloca a cabeça dentro da minha casa.
00:17:21 Vamos, explique isso!
00:17:23 Atirou pedaços de carne no meu jardim.
00:17:26 O latão de lixo não é lá.
00:17:30 Que tipo de louco você é? Por que
00:17:37 Incrível! Acabamos de nos mudar.
00:17:41 Vem o mesmo mau cheiro de
00:17:46 Preste atenção, senhor.
00:17:48 Vou tratar de tranquilizar-me, mas...
00:17:50 ...se nos perturbar como desta vez de novo,
00:18:01 Estou advertindo-o agora!
00:18:14 Irmão!
00:18:20 Por que não?
00:18:21 Você não sabe?
00:18:30 Não sabemos o quê?
00:18:32 A esposa dele está desaparecida.
00:18:42 O Sr. Macit se casou com uma mulher
00:18:48 No começo não pareciam ter problemas...
00:18:52 ...mas depois, começou-se a ouvir alguns
00:18:58 De repente sua esposa desapareceu.
00:19:03 Atualmente, ele diz que
00:19:08 O que dizem?
00:19:13 A Polícia suspeita dele.
00:19:16 Eles seguiram-no por
00:19:22 Pensavam que ele tivesse
00:19:30 Ele esteve preso por um tempo e
00:19:35 Sua esposa continua desaparecida.
00:19:39 Desde então,
00:19:43 ...estranho.
00:19:46 Não está realmente recuperado.
00:19:48 Devo advertir-te irmão.
00:19:55 Sr. Raci.
00:19:58 Não me diga "irmão" de novo.
00:20:05 Por favor!
00:20:06 Por que não me disse isso
00:20:10 Isso não é assunto meu, senhora.
00:20:13 Deveria ter perguntado ao corretor.
00:20:57 Deveria ter perguntado ao corretor!
00:20:59 Por Deus, por que
00:21:03 Não deixaríamos de comprar a casa
00:21:13 E se tivesse perguntado...O corretor
00:21:18 Não sei, me sinto
00:21:21 Agora, isto manterá minha
00:21:23 E se o homem matou a sua esposa?
00:21:27 Querida onde for, escutará
00:21:32 Por que vamos nos preocupar pelo que o
00:21:36 - Mas...
00:21:38 Vai-se fazer disto uma tempestade,
00:21:42 Já tenho um milhão de coisas
00:21:44 Não posso estressar-me
00:21:47 Se quiser, venderemos o lugar agora, ok?
00:21:52 Não diga isso, não a venderemos!
00:21:57 Eu gosto muito.
00:22:03 Então, qual é o problema?
00:22:13 Hei, por que está me olhando assim?
00:22:18 Pequena Bruxa.
00:22:22 Ela está sempre do lado da mamãe.
00:26:10 Volkan...
00:26:15 Canan...
00:26:20 Canan... o que foi?
00:26:22 Tem alguém aqui.
00:26:25 Onde?
00:26:26 No sótão.
00:27:11 Não Volkan.
00:27:15 Eu não sei como Damla chegou aqui.
00:27:17 Ela estava la embaixo,
00:27:20 Querida, não tem mais ninguém aqui.
00:27:23 Digamos que tivesse alguém, todas
00:27:27 Como ele saiu?
00:27:29 Disse que o vi, Volkan!
00:27:30 Agora diz que ele evaporou?
00:27:32 Olhe querido, eu estava na cozinha.
00:27:35 Então senti como si algo tivesse passado
00:27:38 Então ouvi um barulho e vim aqui.
00:27:41 Saiu dali.
00:27:46 Você despertou na metade do seu sonho.
00:27:49 Talvez o gato se moveu
00:27:51 ...e viu algo na escuridão, doçura.
00:27:56 Não tem mais ninguém em casa.
00:28:43 Querida, tenho que ir.
00:28:45 Espere um minuto. Já vou.
00:28:48 Chegarei tarde. Termine seu banho.
00:28:52 Ok querido.
00:28:53 Vemos-nos mais tarde.
00:28:55 Sim, nos veremos.
00:29:41 Não tem nove vidas.
00:29:47 Sr. Raci,
00:29:51 Pode enterrar o gato em algum lugar?
00:29:54 Não quero que minha esposa
00:29:58 E por favor, limpe o sangue.
00:30:04 Canan ficará muito brava.
00:30:09 Como poderá não perceber?
00:30:12 Não se preocupe,
00:32:56 Haluk...
00:32:57 Bom dia está tudo bem?
00:33:03 Volkan...?
00:33:05 O que te aconteceu homem?
00:33:07 Não tem nada com que se preocupar,
00:33:11 Não sei, não me sinto bem.
00:33:15 O que foi? É sobre à casa nova?
00:33:18 É isso e...
00:33:22 ...matei o nosso gato hoje, por acidente.
00:33:24 Brincadeira!
00:33:26 Não pode dizer isso a Canan.
00:33:32 O que você pode dizer? Foi um acidente,
00:33:37 Ela ficará chateada por uns dias e
00:34:02 Damla!
00:34:12 Damla onde você está?
00:34:32 O que está fazendo aqui?
00:34:35 Minha gata estou procurando
00:34:37 Mas, esta é a minha propriedade.
00:34:41 Talvez ela tenha caído na água...
00:34:44 deixa para lá...
00:36:09 Alô, Banu, onde você está?
00:36:12 Estou no trabalho.
00:36:14 Como vai com a casa?
00:36:17 Bem...
00:36:19 O que aconteceu? Parece-me estranha...
00:36:21 Nada importante, estou um pouco estressada.
00:36:27 Claro, com certeza iremos.
00:36:31 Então nos veremos no sábado.
00:36:33 Ok. Cuide-se.
00:36:35 Você também...
00:37:41 Não vê, o que ele me fez?
00:37:44 Não vê, o que ele me fez?
00:38:52 Alô...
00:38:54 Como está Canan?
00:38:57 Liguei-te para lembrar-se do nosso
00:39:03 Sim, eu sei.
00:39:05 O que aconteceu? Parece estranha...
00:39:10 Nada importante,
00:39:15 Falaremos quando nos virmos.
00:39:17 Ok.
00:39:21 Você também...
00:39:34 Querida trate de pensar positivo.
00:39:36 Você sabe melhor do que eu.
00:39:38 Os gatos têm necessidades iguais a dos humanos.
00:39:41 Damla teve alguma necessidade. E ela
00:39:47 Fique quieto pelo amor de Deus!
00:39:54 Ela voltará, a menos que
00:39:58 Conheço a minha Damla.
00:40:04 Canan...
00:40:09 Vamos jantar fora, o que acha?
00:40:13 Não tenho apetite.
00:40:14 Podemos ir à esse
00:40:16 Não temos saído desde que nos mudamos.
00:40:20 Vamos. Mude esse humor.
00:40:25 E depois...
00:40:27 Deixe-me!
00:40:29 Vamos...
00:40:31 Volkan Não! Volkan...
00:40:53 O que foi?
00:40:57 Não consigo tirar a Damla da
00:41:01 Onde estará ela agora,
00:41:04 Estará com fome, medo?
00:41:08 Talvez ela esteja pensando
00:41:10 Então por que viemos?
00:41:14 Ok. Não digo mais nada.
00:41:23 Olhe, tenho uma idéia!
00:41:25 Vamos a uma loja de filhotes amanhã
00:41:29 Um desses gatos Siameses por
00:41:34 Não quero...
00:41:38 O que quer...?
00:41:46 Querido...
00:41:46 Ouviu essa voz?
00:41:50 Que voz Canan?
00:41:52 Não a ouviu?
00:41:58 Água...
00:42:08 Você está bem?
00:42:13 Banheiro...
00:42:16 Ok querida.
00:43:10 O que foi? Não gostou da comida?
00:43:12 Não consigo tirar Damla da
00:43:15 Onde ela estará agora, o que
00:43:18 Estará com fome, medo?
00:43:20 Talvez ela esteja pensando em como voltar.
00:43:29 Então por que viemos?
00:43:32 Ok. Não digo mais nada.
00:43:38 Olhe, tenho uma idéia!
00:43:40 Vamos a uma loja de filhotes amanhã e
00:43:45 Um desses gatos Siameses por
00:43:49 Não quero...
00:43:51 O que quer...?
00:43:58 Querido...
00:44:00 Ouviu essa voz?
00:44:01 Que voz Canan?
00:44:03 Não a ouviu?
00:44:09 Água...
00:44:15 Você está bem?
00:44:17 Volkan por favor,
00:46:26 Damla, minha preciosidade!
00:46:34 Venha aqui!
00:46:37 Onde foi, hein?
00:46:40 Sabe como me preocupou? Sua bruxinha!
00:46:59 Canan!
00:47:05 O que foi?
00:47:07 Volkan! Damla, estava aqui.
00:47:12 Volkan o gato estava aqui.
00:47:16 Não estou mentindo. Não era um
00:47:20 Tinha-a em minhas mãos. Então...
00:47:23 ...morreu e ficou coberta de sangue.
00:47:27 Venha aqui.
00:47:29 Está tudo bem agora,
00:48:10 Canan...
00:48:16 Canan...
00:48:22 O que aconteceu?
00:48:24 Estava sonhando?
00:48:27 Não!
00:48:30 Você estava rindo. Rindo muito...
00:48:34 Eu?
00:48:36 Tem mais alguém no quarto Canan?
00:48:40 Não sei de nada... Não me lembro.
00:48:44 Verdade? Venha aqui então...
00:48:47 Volkan...
00:48:49 Já que me despertou...
00:48:52 Volkan...
00:49:31 Vai sair com a Ban hoje?
00:49:34 Sim. Ela virá buscar-me.
00:49:36 O que Banu anda fazendo?
00:49:41 Por que está me perguntando isso?
00:49:45 Bem, não estou dizendo só
00:49:50 mas Banu é uma garota bonita.
00:49:53 Volkaaan!
00:49:55 Não quis dizer isso, é difícil ser
00:50:00 Como é que ela não consegue
00:50:02 Volkan... você continua falando.
00:50:05 Ok vou ficar quieto.
00:50:18 Banu vamos a algum lugar e tomar
00:50:21 Ok, boa idéia.
00:50:34 Tenho certeza de que tem algo
00:50:37 Às vezes sinto que algo estranho
00:50:43 De repente, tenho tido
00:50:46 Como se alguém estivesse
00:50:50 Tudo isto depois que perdeu seu gato?
00:50:55 Não! Desde o primeiro dia em
00:50:59 Não quero dizer a Volkan
00:51:03 ...quero ir para bem longe desta casa.
00:51:06 Acho que não deve se mudar,
00:51:10 Quero dizer, isto pode acontecer a qualquer um.
00:51:14 Escute, isso sobre a esposa
00:51:17 ...o mau cheiro, o gato que
00:51:20 Quem passa por esses tipos de coisas
00:51:25 Banu se escutasse os sons da
00:51:48 Canan... Canan você está bem?
00:53:14 Aconteceu de novo.
00:53:20 Querida, não é que eu esteja bravo!
00:53:23 Disse que algo te tocou na banheira.
00:53:26 Como quer que eu me sinta?
00:53:29 Estou tratando de ser paciente com
00:53:47 Por favor, pense logicamente.
00:53:51 Você não é nenhuma ignorante!
00:53:54 Daqui a pouco vai me dizer que
00:53:58 Por favor, não seja teimosa.
00:54:03 Agarrou meu pé, assim.
00:54:05 Senti o tato, igual como você
00:54:10 Estou seriamente pensando em falar com um psiquiatra.
00:54:14 Que bom, agora acha que estou louca!!
00:54:15 Não está louca, mas parece louca.
00:54:43 Canan...
00:54:45 Quer parar Canan?
00:55:03 Canan, pare agora!
00:55:14 Volkan...
00:55:17 Por favor, não me deixe.
00:55:23 Por favor...
00:55:31 Querida, não seja boba.
00:55:34 Por que te deixaria?
00:55:37 A única coisa que quero é te
00:55:42 Sabe que comprei esta casa para você.
00:55:46 Sei que tivemos alguns problemas depois
00:55:50 ...seja forte, e tudo estará bem.
00:56:01 Você me ama?
00:56:07 Outra vez essa pergunta.
00:56:13 Mas claro que te amo. Venha aqui.
00:56:19 Amo-te... Te amo...
00:56:57 Onde estou?
00:56:59 Deixe-me sair daqui!
00:57:01 Onde estou?
00:57:07 Oh Deus, isto é um sonho?
00:57:10 Como cheguei aqui?
00:57:12 Querido Deus, como cheguei aqui?
00:57:15 Isto é um sonho. Sim, sim, isto
00:57:18 O que acontecerá se não for...
00:57:23 Tirem-me daqui...
00:57:31 Tirem-me daqui...
00:57:38 Não consigo respirar.
00:57:41 Oh Deus, estou morta?
00:57:43 Ajudem-me. Ajudem-me.
00:57:49 Tenho que sair.
00:57:54 Ajudem-me...
00:57:57 Tirem-me daqui...
00:58:52 Volkan...
00:59:16 Volkan...
00:59:19 Volkan...
01:00:41 Volkan... Volkan, ajude-me.
01:00:46 Volkan, por favor, ajude-me, ajude-me.
01:00:54 Esta criatura que viu, ela te disse
01:01:02 Quem, ou, o que pensa que pode ser
01:01:10 Alguma vez pensou que pode ser
01:01:15 ...novo bairro?
01:01:20 Não sei...
01:01:24 ...mas essa coisa que vi,
01:01:30 Senti como se...
01:01:33 ...aquela coisa estivesse entrando em meu
01:01:41 Sei que vai chamar isto de
01:01:45 Não não... Pode estar certa de que não
01:01:49 Sra. Canan, considere os homens
01:01:54 Um espelho que reflete tudo
01:01:58 Incluindo quando se quebra por alguma
01:02:04 Contudo, não pode refletir as
01:02:07 As imagens ficam distorcidas...
01:02:12 O objetivo é o mesmo...
01:02:14 ...mas a imagem refletida pode
01:02:31 Não se preocupe,
01:02:33 Primeiro pensei que poderia ser
01:02:37 ...mas sua consciência está perfeita, portanto...
01:02:39 ...pode dizer que é uma depressão
01:02:42 Ela vai ficar boa, se seguir com
01:02:47 Sr. Oguz, acha que eu deveria dizer do
01:02:55 Não acredito que a ajude.
01:03:07 Café com açúcar.
01:03:10 Obrigada Banu.
01:03:12 Aproveite-o.
01:03:27 Querida, chego em casa cedo, ok?
01:03:31 Ok.
01:03:44 Banu incomodamos você não é?
01:03:48 De jeito nenhum Volkan,
01:03:50 Ela vai ficar bem comigo,
01:03:55 Agora, vá trabalhar.
01:03:56 Obrigado, nos veremos.
01:04:52 De repente sua esposa desapareceu.
01:05:07 Canan...
01:05:14 Canan...
01:05:34 Canan...
01:05:45 Canan o que está fazendo?
01:06:11 Volkan...
01:06:19 Volkan onde estamos?
01:06:28 Volkan o que me aconteceu?
01:06:52 O que te deixou tão louca?
01:06:57 O que aconteceu com você?
01:07:03 Não me lembro...
01:07:07 ...como me levantei da
01:07:10 Só me lembro que olhava algumas
01:07:13 ...algo que representava o número 13,
01:07:22 Como se alguém quisesse dizer-me
01:07:30 Não me lembro do que aconteceu depois.
01:07:34 Como peguei a faca...como fui até lá...
01:07:42 Não me lembro.
01:07:44 Canan, agora está me dizendo...
01:07:48 ...que nosso vizinho é um assassino...
01:07:50 ...você não está olhando uma
01:07:53 Tem algo mais ridículo e estúpido?
01:07:57 Mas...
01:07:58 O que acontece se o homem fizer
01:08:01 E se disser à polícia que tentou matá-lo?
01:08:04 Vai mostrar que essa
01:08:07 Volkan, esse homem matou sua esposa
01:08:12 Se este caso não se resolver
01:08:15 Já chega!
01:08:29 Não é o suficiente.
01:08:33 Até que morra como ela...
01:08:37 ...até que minha alma abandone meu corpo
01:08:44 ...não é suficiente!
01:08:46 Pare!
01:08:55 Canan...
01:09:39 Volkan...
01:09:48 Não me sinto muito bem.
01:10:26 Vem dali.
01:10:46 Vem aqui para levar-me para
01:10:49 Quem vem Canan?
01:10:57 Canan... acalme-se, por favor!
01:11:01 Ninguém virá fazer-lhe mal algum!
01:11:07 Seu rosto é horrível.
01:11:10 Ele tem cabelos longos, tenho medo,
01:11:16 Estou aqui, não fique com medo, Ok?
01:11:19 Ali... Volkan...
01:11:23 Canan, não tem ninguém aqui!
01:11:26 Foi embora. Está esperando lá fora.
01:12:27 Não tem ninguém lá fora Canan!
01:12:56 Volkan!
01:13:18 Ali, Canan não melhorou.
01:13:22 Não posso ir trabalhar hoje.
01:13:24 Avise-me se tiver algo importante, Ok?
01:13:28 Ok, cuide-se.
01:13:34 Não, obrigado Ali.
01:13:36 O médico já está vindo.
01:13:41 Até logo.
01:13:55 Seja bem vinda Banu, entre.
01:13:57 Obrigada Volkan, tudo bem?
01:13:59 Como ela está?
01:14:01 Melhorou?
01:14:03 Ainda não sei. Teve um péssimo dia ontem.
01:15:24 Hei, irmão...
01:15:26 Você sabe o que está acontecendo lá dentro?
01:15:35 Rápido doutor por favor.
01:16:14 Volkan, por que você não
01:16:25 Volkan, ajude-me por favor...
01:16:35 Ajude-me!
01:16:41 Estou com dores.
01:16:51 Ajude-me por favor.
01:17:05 São todos traidores.
01:17:08 Nem se quer é a mão imunda do diabo.
01:17:13 Mau cheiro como carne putrefada.
01:17:19 É tão fraca como os vermes que
01:17:23 ...debaixo do solo, que vão para dentro dos
01:17:30 Vá embora, vá embora, vá embora, vá embora...
01:17:42 Segure-a no pescoço...
01:17:51 Não tem nenhum diagnóstico?
01:17:53 Temos outra solução, que não seja
01:17:56 É difícil dizer antes de fazer
01:17:59 Não quero que minha esposa seja
01:18:03 Olhe Sr. Volkan, a literatura médica...
01:18:07 ...sabe muito pouco sobre ataques
01:18:10 Sua recuperação pode demorar muito
01:18:15 Deve aceitar a idéia.
01:18:19 Vamos tratar de utilizar vantagens
01:18:22 ...e tê-la controlada em um hospital.
01:18:24 Farei o que for preciso.
01:18:26 Ela ficará bem depois que
01:18:32 Espere minha chamada,
01:18:59 Como pode uma mulher forte
01:19:04 Eu não entendo Ali,
01:19:07 Oh, estavam aqui?
01:19:11 O que foi Banu? Aonde vai?
01:19:13 Tenho que ir para casa,
01:19:14 depois irei ao hospital e
01:19:17 Fique tranqüilo por favor.
01:19:20 Ok Banu, obrigado. Até mais.
01:19:23 Até mais.
01:19:29 O que pode ter acontecido a Canan?
01:19:34 Bem, temos um "vizinho", de que outra
01:19:40 que perdeu sua esposa.
01:19:43 E o jardineiro diz a todo mundo...
01:19:46 ...que suspeita que o homem matou e
01:19:49 Fala sério!
01:19:51 Canan fez disso uma tempestade...
01:19:55 Então...
01:19:59 Então...
01:20:02 Canan pensa que alguma força
01:20:07 ...sabe da morte dessa mulher,
01:20:12 Como essas histórias estúpidas
01:20:14 ...ou igual a isso, suponho.
01:20:17 Acredita em fantasmas e
01:20:22 Ali...
01:20:24 Humm...
01:20:26 Eu não acredito em fantasmas, mas
01:20:31 Outras coisas? Quais coisas?
01:20:37 Não.
01:20:40 Então o quê?
01:20:44 Semum...
01:20:46 Semum?
01:20:48 Semum...
01:20:51 ...é uma criatura que vivia na Terra
01:21:07 Desculpe, tive um acesso de
01:21:14 Aí vem o abelhudo do jardineiro.
01:21:20 Sr. Volkan...
01:21:29 Tenho notícias sobre seu
01:21:32 Qual é a notícia?
01:21:33 Encontraram sua esposa.
01:21:36 Como?
01:21:37 Ela não estava morta...
01:21:39 E...
01:21:40 O homem é inocente.
01:21:48 Quando escutou que seu marido
01:21:53 ...chamou a polícia.
01:21:56 Uma mulher rara.
01:21:59 Pensei que deveria
01:22:14 Canan, Canan...
01:22:16 A esposa do vizinho foi encontrada,
01:22:26 Canan...
01:22:28 Canan, está nas profundezas do inferno...
01:22:32 ...agora está sendo mastigada pelo dentes
01:22:38 Sua alma está se
01:22:53 Volkan...
01:22:57 Canan está possuída por Semum.
01:23:03 Vamos Ali...
01:23:06 Volkan escute amigo...
01:23:08 Vi algo assim, anos atrás.
01:23:13 Quase a mesma coisa.
01:23:19 Vamos encontrar alguém que
01:23:22 antes que seja tarde demais.
01:23:25 Ok...?
01:23:27 Ali não seja idiota, hein!
01:23:31 Pelo amor de Deus, Volkan!
01:23:34 Experimente uma vez, não vai
01:23:42 Volkan, meu amigo.
01:23:44 Conheço alguém que entende dessas
01:23:49 Um sábio que viveu no
01:23:53 ...para ele não interessa dinheiro!
01:23:57 Tenho certeza de que ele
01:23:59 Vamos amigo, não seja teimoso
01:28:52 Semum!
01:28:57 Vai embora!
01:28:59 Vai embora você!
01:29:02 Onde ela está?
01:29:51 Não se esqueça que pode morrer
01:29:55 Morrer?
01:30:01 Se não abandonar esse corpo inocente,
01:30:07 ...eu mesmo te matarei!
01:30:09 Acha que Semum morre tão fácil
01:30:15 Estou te avisando pela última vez.
01:30:18 Vá embora Semum!
01:30:25 Vá embora Semum!
01:30:33 Vá embora agora....Semum...!
01:31:19 Tudo certo. Se Canan estiver
01:31:22 Sr.Oguz, Sr.Oguz, espere um minuto...
01:31:26 Ali e eu...
01:31:28 como posso dizer isto...?
01:31:42 Sr. Volkan, quem é esse homem?
01:31:45 Nós vamos descer...
01:31:47 Talvez ele possa ajudar-nos...
01:31:50 Doutor, por favor, salve-me.
01:31:54 Este homem vai me matar...
01:31:56 Não podem acreditar nele.
01:31:58 Sua esposa está sofrendo e
01:32:03 Doutor, estou muito assustada.
01:32:09 Não está ouvindo sua esposa
01:32:11 Não vai tirar este charlatão de perto dela?
01:32:13 Não é Canan quem está falando.
01:32:15 Olhe "bigode".
01:32:18 ...e se acontecer algo a ela...
01:32:20 A medicina não pode ajudá-la!
01:32:22 Saia daqui.
01:32:23 A Ciência não é um Deus para
01:32:26 E não é para se ganhar a vida com a religião.
01:32:30 Olhe doutor, a Ciência é uma necessidade...
01:32:32 ...mas não se esqueça, que os homens
01:32:36 A religião é tão necessária como a Ciência.
01:32:41 Solte meu braço!
01:32:45 Vou mostrar-te que essa não é Canan,
01:32:50 Então irei embora se assim quiserem...
01:33:02 Quem sou eu...
01:33:08 Quem é você...fogo do inferno!
01:33:12 Maldito Semum!
01:33:19 Vá embora...!
01:33:21 Saia deste corpo!
01:33:23 Vai embora...Semum!!!
01:33:29 Saia deste corpo!
01:33:32 Eu sou a chama fumegante do
01:33:35 Você é um pedaço de barro que
01:33:45 Doutor...
01:33:52 Toque-a!
01:34:08 Você está bem?
01:34:14 Às vezes é preciso mais que os
01:34:36 Pode dar-me uma vela?
01:35:32 Quem é Banu?
01:35:42 Canan esta casa é tão linda!
01:35:45 Admito que esteja com ciúmes!
01:36:03 Por que atira esses pedaços
01:36:18 Morra!
01:36:22 Café com açúcar.
01:36:24 Canan... Canan... Canan você está bem?
01:36:39 Semum!
01:37:21 Canan...
01:38:53 Semum!
01:38:57 Isso é tudo que sabe fazer?
01:39:14 Meu espírito se alimenta com a dor!
01:39:17 E o que é seu espírito?
01:39:20 Está cego?
01:39:22 É o meu espírito que faz este corpo
01:39:26 Vai embora agora Semum!
01:39:29 Ou vai morrer!
01:39:32 Morrer?
01:39:34 Onde está seu Deus, é ele
01:39:38 Meu Deus está em todas as partes...
01:39:40 E você nas profundezas do inferno...
01:39:44 Aquele que ignorou a Semum, depois da
01:39:52 Não tenho medo de você e nem do seu Deus!
01:39:57 Vá com o seu deus, o maldito diabo...
01:40:06 O inferno é para aqueles como você!
01:40:16 E o diabo é para aqueles como vocês!
01:40:21 O inferno é para aqueles como você!
01:40:46 Você é um homem nojento, reza para seu Deus...
01:40:51 ...só quando está com problemas!
01:41:14 Teu Deus governa um mundo de barro!
01:41:20 mas o mundo do fogo é governado
01:41:28 Venha e olhe!
01:42:08 Mostre-me onde está seu grande
01:42:16 Vamos ver se ele pode te ajudar agora?
01:42:21 É mais fraco do que eu pensei, Semum!
01:42:37 Quem é teu Deus então?
01:42:42 Não machuca quem NELE crê,
01:42:48 Não é como você...
01:42:50 você é escravo do diabo!
01:42:54 Não tenho medo de quem
01:43:00 ...eu fiz o inferno antes que
01:43:12 Vai morrer Semum!
01:43:31 O medo da morte é somente
01:43:35 que são feitos de barro!
01:43:41 Em nome do diabo, senhor do fogo!
01:44:08 Semums, ataquem!
01:44:15 Chegou a hora para seu Deus que te
01:44:30 Refugio-me em ti meu Deus.
01:46:07 Fomos derrotados de novo, Diabo!
01:46:20 Por que me abandonou?
01:46:54 Volkan...
01:47:12 Isto é chamada, "a possessão de Semum".
01:47:15 É mais perigoso e horrível que
01:47:23 Por mais que não vejamos,
01:47:30 Algumas pessoas podem
01:47:34 Quer dizer que Semum...
01:47:36 É igual a uma força infinita,
01:47:41 ...pode atravessar a carne humana
01:47:47 O mal entra através do
01:47:52 ...a brisa fresca do inferno que
01:48:00 ...então começa a vê-lo.
01:48:02 Todavia não posso acreditar.
01:48:07 Nunca tiveram nenhum problema
01:48:12 Por que e como poderia
01:48:15 Semum realiza o ataque, mas, não pode
01:48:21 Alguém tem que ir mais além e
01:48:26 E como foi uma pessoa chegada
01:48:30 ...o efeito é mais forte.
01:48:34 De alguma forma Banu
01:48:39 Então, o que vamos fazer agora?
01:49:18 Banu...
01:50:10 Tire-me daqui...
01:50:29 O que te fiz para querer me matar?
01:50:34 Tudo o que eu não tinha,
01:50:36 Assim tão simples?
01:50:41 Eu nunca te vi como amiga,
01:50:56 Que idiota,
01:51:01 ...não é fácil renunciar
01:51:06 Trata de manterem-se o mais
01:51:08 Vamos passar a vida correndo
01:51:12 Não há mais nada a fazer?
01:51:17 Já fizemos o que era necessário.
01:51:20 Um Semum morreu por causa dela.
01:51:24 Ela deve pagar por isso!
01:51:27 O que quer dizer com isto?
01:51:30 Quer se desfazer dela?
01:51:33 Os que jogam com o fogo do inferno...
01:51:36 ...se queimarão nas chamas de
01:51:41 Os que buscam a Semum, não importa
01:51:48 ...terão o mesmo fim.
01:51:51 Não vão mudar.
01:51:54 Esse é o fogo do inferno!
01:53:51 Tradução feita do Espanhol para