Sen To Chihiro No Kamikakushi Spirited Away

fr
00:00:06 Traduction française faite par des fans (Jaco-Carla-Nilt)
00:00:11 Bonne chance Chihiro, on se reverra bientot
00:00:14 Chihiro
00:00:16 Chihiro
00:00:17 Nous sommes presque arrivés
00:00:21 C'est vraiment un coin perdu
00:00:23 Je dois faire les boutiques dans la prochaine ville
00:00:26 Ce sera bien une fois que nous serons installés
00:00:30 Tiens ! Une école !
00:00:32 Chihiro, ce sera ta nouvelle école
00:00:35 Ca n'a pas l'air si mal
00:00:45 Mais j'aimais bien mon ancienne école...
00:00:51 Maman... mes fleurs sont fanées
00:00:54 Ce n'est pas surprenant, vu comme tu les as traitées
00:00:56 Un peu d'eau une fois arrivés et ça s'arrangera
00:01:00 Mon premier bouquet, c'est triste
00:01:03 Ah bon ? Et la rose pour ton anniversaire
00:01:07 Une rose c'est une rose,
00:01:10 Tu as perdu ta carte
00:01:12 J'ouvre la fenetre
00:01:13 Chihiro, sois forte ! C'est un grand jour pour nous
00:01:34 "LE VOYAGE DE CHIHIRO"
00:01:51 Hein? Est-ce que j'ai pris le mauvais chemin
00:01:55 Je ne comprends pas
00:01:57 Ca doit etre ça, regarde
00:01:59 C'est surement cette chose bleue la-bas !
00:02:02 C'est ça!
00:02:04 J'ai du rater un carrefour
00:02:07 Je parie que c'est le bon chemin pour y arriver
00:02:08 A chaque fois que tu prononces cette phrase, on se perd !
00:02:11 On va juste continuer un peu pour voir
00:02:13 Des petites maisons !
00:02:15 Ce sont des autels, les gens viennent y prier
00:02:23 Papa, on est perdus ?
00:02:25 Ca va , en plus on a un tout terrain pour cette route
00:02:28 Assieds-toi Chihiro !
00:02:49 Tu vas finir par nous tuer !
00:02:52 Un tunnel ?
00:03:08 C'est quoi cet étrange bâtiment
00:03:09 Ca doit etre le bon chemin !
00:03:12 Chérie...
00:03:13 Nous ferions mieux de revenir sur nos pas
00:03:16 Chihiro
00:03:18 Non...
00:03:20 C'est juste du plâtre !
00:03:22 Cette bâtisse semble etre neuve !
00:03:34 Le vent entre à l'intérieur
00:03:36 Qu'est-ce que c'est ?
00:03:37 Il faut jeter un coup d'oeil, c'est le bon chemin
00:03:39 C'est en ruine papa, retournons en arriere!
00:03:42 Il ne faut pas avoir peur
00:03:44 On continue un peu, d'accord?
00:03:46 Le camion de déménagement doit etre arrivé
00:03:48 Eh bien, laissons-les ! Ils ont les clés,
00:03:52 Je sais mais...
00:03:53 Non, je ne veux pas y aller !
00:03:57 Papa, allons-nous en !
00:03:59 Il n'y a rien a craindre
00:04:01 Je ne veux pas y aller !
00:04:10 Chihiro, attends dans la voiture !
00:04:14 Maman...
00:04:18 Attends...
00:04:25 Fais attention ou tu marches!
00:04:26 Chihiro, tu me rendras folle ,
00:05:00 Ou sommes-nous?
00:05:01 Dis, tu as entendu ça?
00:05:12 C'est un train !
00:05:13 Il y a peut-etre une station tout pres
00:05:15 Allons vérifier !
00:05:52 Que font ces maisons ici ?
00:05:54 Je le savais
00:05:56 Ca doit etre un parc d'attractions
00:06:00 Ils en ont construit tellement
00:06:04 Mais ils ont tous fait faillite
00:06:07 Ca devait en etre un
00:06:09 Quoi ! Encore plus loin !
00:06:11 Rentrons papa
00:06:16 Aller....!
00:06:27 Maman. Cet immeuble siffle
00:06:30 C'est juste le vent
00:06:32 Quel charmant endroit
00:06:34 Nous aurions du emmener
00:06:39 Ils étaient en train de construire une riviere
00:06:46 Hey, vous sentez ça ?
00:06:48 Tu vois, ça sent super bon
00:06:50 Tu as raison !
00:06:51 Peut-etre sont-ils encore ouverts ?
00:06:54 Chihiro, dépeche-toi
00:06:56 Attendez-moi !
00:07:30 Par ici
00:07:35 Incroyable.
00:07:38 Il n'y a personne !
00:07:43 Par la !
00:07:48 Hey ho !
00:08:01 Par ici !
00:08:05 C'est fantastique
00:08:07 Bonjour, y a-t-il quelqu'un ?
00:08:10 Viens. Chihiro,
00:08:13 Excusez-moi.....
00:08:19 Ho ! Ne t'inquietes pas.
00:08:22 Tu as raison,
00:08:25 Je me demande comment ça s'appelle
00:08:28 Délicieux ! Chihiro, goute
00:08:32 Je ne veux pas !
00:08:33 Allons-y.
00:08:36 Ne t'inquietes pas,
00:08:39 J'ai mes cartes de crédit et du liquide
00:08:45 Prends-en Chihiro,
00:08:49 Moutarde
00:08:50 Merci
00:09:01 Maman, Papa !
00:10:10 Etrange...
00:10:41 Il y a un train !
00:10:52 Ta présence n'es pas autorisée ici , va t'en !
00:10:54 Quoi...
00:10:55 Il va bientot faire nuit !
00:11:01 Ils sont en train d'allumer les lampadaires!
00:11:03 Je vais les distraire,
00:11:19 C'est quoi son probleme ?
00:11:29 Papa !
00:11:31 Papa. Rentrons a la maison !
00:11:33 Allons-y papa !
00:12:00 Papa, maman ?
00:12:12 Maman ?
00:12:35 De l'eau ?
00:12:49 Ca ne peut pas etre...
00:12:50 Je suis en train de rever ! De rever !
00:12:54 Réveille-toi ! Réveille-toi !
00:12:58 Réveille...toi...
00:13:05 C'est juste un reve. Un reve
00:13:08 Va t'en. Disparais !
00:13:10 Disparaît !
00:13:19 Je peux voir a travers
00:13:24 C'est un reve, oui un reve
00:14:17 N'aie pas peur, je suis un ami !
00:14:19 Non, non, non
00:14:21 Ouvre ta bouche et mange ça!
00:14:23 Si tu ne manges pas quelque chose de ce monde,
00:14:26 Non !
00:14:31 Ne t'inquiete pas !
00:14:34 Mâche et avale
00:14:46 Brave fille, tout ira bien
00:14:48 Regarde par toi meme
00:14:57 C'est redevenu normal...
00:14:58 Tu vois ?
00:15:01 Et mes parents ?
00:15:05 Tu les reverras bientot !
00:15:11 Attention !
00:15:29 Ils te cherchent
00:15:30 Il n'y a plus de temps a perdre, courons!
00:15:33 J... Je ne peux pas me lever ! Oh, non !
00:15:36 Mes jambes ne bougent pas
00:15:37 Du calme.
00:15:43 Au nom du vent et
00:15:47 Leve-toi !
00:16:29 Retiens ta respiration jusqu'a
00:16:33 Le moindre souffle
00:16:35 Arretera le charme,
00:16:43 J'ai peur
00:16:44 Reste calme
00:16:46 Bienvenue.
00:16:49 Bienvenue
00:16:51 J'ai fini ma mission
00:16:52 Bon retour. Maître
00:16:55 Ne respires plus...
00:16:58 Retiens toi...
00:17:16 Bienvenue !
00:17:20 Tiens bon. On y est presque...
00:17:23 Maître Haku !
00:17:25 Ou donc étiez...
00:17:28 Qu...
00:17:31 Cours !
00:17:34 Haaa...
00:17:48 Maître Haku, maître Haku !
00:17:50 Partez a sa recherche.
00:17:53 Je sens l'odeur des humains !
00:17:55 Ils savent que tu es ici
00:17:56 Je suis désolé, j'ai fini par craquer
00:17:58 Non, Chihiro. Tu t'es tres bien débrouiller
00:18:00 Ecoute moi, je vais
00:18:03 Si tu restes ici , ils te trouveront
00:18:05 Je vais les distraire,
00:18:08 Non n'y vas pas, restes avec moi!
00:18:11 Tu n as pas le choix,
00:18:14 Et sauver tes parents, aussi
00:18:17 Donc ils ont été transformés en cochon...
00:18:19 Oui, et ils le sont toujours...
00:18:22 Quand les choses se seront calmées,
00:18:25 Puis les escaliers. Tout droit
00:18:28 Jusqu'a ce que tu atteignes la chaudiere,
00:18:31 Kamaji se trouve la,
00:18:35 Kamaji?
00:18:37 Demandes lui du travail
00:18:40 Meme s'il te rejettes, insistes
00:18:42 Si tu ne travailles pas, Yubaba te transformeras en animal
00:18:45 Yubaba?
00:18:47 Tu verras,
00:18:50 Kamaji te repoussera et essaiera de te faire partir
00:18:53 Mais continues a lui demander du travail
00:18:55 Ca sera difficile comme travail,
00:18:57 Dans ce cas, Yubaba ne pourras pas te faire de mal
00:18:59 D'accord
00:19:00 Maître Haku, maître Haku!
00:19:03 Je dois y aller
00:19:05 Rappelles toi Chihiro,
00:19:07 Comment connais tu mon prénom?
00:19:09 Je te connais
00:19:11 Je m'appel Haku
00:19:16 Je suis ici!
00:19:19 Maître Haku. Yubaba veux vous voir
00:19:22 Je sais,
00:23:23 Heu...
00:23:25 Excusez moi
00:23:33 Heu...
00:23:41 Heu, etes vous Kamaji??
00:23:51 Heu, c'est Haku qui m'envoie,
00:23:58 Mince, toutes d un coup !
00:24:02 Retournez travailler, bande de fainéant !
00:24:06 Oui, je suis... Kamaji
00:24:08 Remettez du charbon, ça réchauffera les bains
00:24:11 Allez y ,les garçons!
00:24:14 Heu. S'il vous plaît, laisser moi travailler ici
00:24:16 J'ai toute l'aide dont j'ai besoin
00:24:20 Et meme plus qu'il n'en faut !
00:24:37 Oh, je suis désolé
00:24:42 S'il vous plait, attendez
00:24:56 Pousses toi !
00:25:48 Heu...
00:25:57 Dois je y aller?
00:25:59 Finis ce que tu as commencé!
00:26:34 C'est chaud
00:26:58 Hey dis donc!
00:27:02 Et toi, regardes ce que tu as fait.
00:27:05 S'il ne veulent plus travailler,
00:27:09 Il n'y a pas de travail pour toi ici,
00:27:20 Avez vous un probleme?
00:27:23 Reprenez votre travail! Au travail !
00:27:25 Pause!
00:27:27 Quoi? Vous remettez ça!
00:27:31 Ca suffit ! Ou est passer votre sang froid?
00:27:35 Il ne faut pas s'énerver comme ça
00:27:37 C'est l'heure de manger.
00:27:55 Un humain ! ho la la !
00:27:57 Il y a une réunion
00:28:00 C'est ma petite fille!
00:28:02 Petite fille?
00:28:04 Elle dit qu'elle veut travailler,
00:28:08 Pourrais tu l'emmener voir Yubaba?
00:28:11 Ma petite fille peut réussir, j'en suis sure!
00:28:13 Et risquer ma vie!
00:28:16 Prends ça,
00:28:19 De la vraie qualité
00:28:22 Si tu veux travailler, tu dois
00:28:26 Peut etre devrais je te souhaité bonne chance!
00:28:29 Bien!
00:28:38 Ne peux tu meme pas dire
00:28:41 Oui
00:28:42 Tu es lente , dépeches toi!
00:28:44 Oui
00:28:47 Tu n'as pas besoins de chaussures et chaussettes!
00:28:50 Oui
00:28:56 Ne remercies tu meme pas kamaji?
00:28:59 Il t'as aider!
00:29:02 Merci beaucoup !
00:29:06 Bonne chance!
00:29:16 Yubaba habite au derniere étage!
00:29:33 Viens la
00:29:39 Tu veux perdre ton nez ?
00:30:05 Nous y sommes presque!
00:30:06 Oui !
00:30:12 Nous sommes arrivés!
00:30:16 Bien...Bienvenue!
00:30:23 Cet ascenseur est hors service! Monsieur,
00:30:49 Il est en train de nous suivre!
00:30:50 Tais toi!
00:31:06 Nous sommes arrivés!
00:31:13 Votre chambre est sur la droite
00:31:18 Lin?
00:31:19 Oui!
00:31:21 Qu'est ce que ça sent?
00:31:24 L'humain.
00:31:26 Vraiment?
00:31:28 Je le sent,
00:31:31 Tu caches quelque chose!
00:31:34 Dis moi la vérité maintenant!
00:31:36 Cette odeur?
00:31:38 Un lézard grillé...
00:31:40 N'y penses meme pas!
00:31:43 Je t'en supplie ,
00:31:47 Ils y a des gens qui attendent, abaisses le levier !
00:33:31 Ne frappes tu meme pas?
00:33:34 Quelle petite fille mal élevée!
00:33:47 Approches toi!
00:33:52 Je t'ai dit de t'approcher!
00:34:07 Ouche...
00:34:19 Tu es en train de faire du tapage, arretes toi!
00:34:41 Heu...
00:34:42 S'il vous plait, laisser moi travailler ici!
00:34:52 Ne dis pas de betises !
00:34:55 Tu es inutile et faible!
00:34:59 De plus, ce n'est pas
00:35:04 Ce sont des bains publiques!
00:35:06 Ou plus de 8 millions de dieux peuvent
00:35:11 Tes parents ont eu du culot!
00:35:14 Ils serviront de nourriture pour nos clients
00:35:17 Peut etre comme desserts!
00:35:20 Et tu ne reverras plus jamais
00:35:23 Ton monde
00:35:29 Tu ferais un jolie petit cochon
00:35:32 Ou pire encore!
00:35:42 Je vois que tu es en train de trembler!
00:35:44 En fait, je suis impressionnée que tu sois arriver aussi loin !
00:35:47 Quelqu'un t'y as surement aider
00:35:51 Je devrais peut le remercier
00:35:53 Qui est-ce , dis le moi?
00:36:00 S'il vous plaît , laisser moi travailler ici!
00:36:02 Pas encore ça!
00:36:03 Je veux travailler ici!
00:36:05 Tais toi
00:36:13 Pourquoi devrais je t'engager?
00:36:17 Tout le monde peut voir que tu es vraiment paresseuse, gâtée et fifille a sa maman!
00:36:21 Ecervelée!
00:36:24 Je n'ai rien pour toi!
00:36:26 Oublies !
00:36:28 J'ai toute l'aide dont j'ai besoin ici!
00:36:33 Ou peut etre le travail le plus rude que j'ai!
00:36:37 Le plus épuisant!
00:36:39 Jusqu'a ton dernier souffle!
00:36:56 Arretes ça! Qu'est ce qui ne va pas...
00:37:00 Je suis la!
00:37:03 Quoi? Tu est toujours la!
00:37:05 Je veux travailler ici!
00:37:07 Ne cries pas!
00:37:11 Maman est la...
00:37:15 Ca c'est un bon bébé,
00:37:18 S'il vous plaît? Laisser moi travailler!
00:37:20 Ca va, j'ai compris. Mets la en sourdine!
00:37:23 Voila, c'est bien !
00:37:47 Ton contrat!
00:37:49 Signes ton nom!
00:37:52 Je te mettrai au travail
00:37:54 Mais au moindre faux pas , a propos de n'importe quoi !
00:37:57 Je te transforme
00:38:00 Heu, je signe mon nom la?
00:38:02 C'est ça,
00:38:10 Incroyable
00:38:12 Ce ridicule serment que je viens de faire
00:38:16 De donner du travail a la premiere venue
00:38:22 Tu as signé ?
00:38:23 Oui
00:38:28 Tu est Chihiro , hein ?
00:38:30 Oui
00:38:31 Quel prénom extravagant !
00:38:42 A partir de maintenant, c'est Sen
00:38:45 As tu compris. Tu seras Sen
00:38:47 Répond moi, Sen !
00:38:50 Oui...
00:38:51 M'avez vous appelé?
00:38:56 Cette enfant commence a travailler a partir de maintenant,
00:38:59 Oui
00:39:01 Ton nom?
00:39:02 hein?
00:39:03 Chi... Oh, c'est Sen
00:39:05 Sen, suis moi!
00:39:16 Haku... heu...
00:39:17 Pas la peine de discuter
00:39:19 Appel moi maître Haku
00:39:36 Meme sous ordre de Yubaba...
00:39:40 On ne peut accepter un humain
00:39:42 Son contrat est signé
00:39:43 Quoi... ?
00:39:44 Enchantée
00:39:46 Ne nous l'envoie pas,
00:39:50 Si elle mange 3 jours notre nourriture,
00:39:53 Si elle est inutile, mettez la a frire,
00:39:58 Retournez au travail!
00:40:01 Ne l'approche pas de moi !
00:40:03 Tu voulais de l'aide
00:40:05 C'est vraie, Lin fera l'affaire
00:40:08 Sen.
00:40:09 Oui
00:40:11 Quel malchance,
00:40:14 Aller !
00:40:18 Allons y !
00:40:28 Alors , tu y es finalement arriver!
00:40:30 Tu es maligne ! Et dire que j'étais inquiete!
00:40:32 Soit attentive, maintenant si tu as besoin de quelque chose,
00:40:38 Qu'est ce qui ne va pas?
00:40:40 J'ai la tete qui tourne!
00:40:46 Voila! C'est notre chambre!
00:40:49 Un bon repas ,un petit dodo et ça ira mieux !
00:40:55 Tu laves ton tablier et ton pantalon!
00:40:58 Tu fais tellement godiche
00:41:01 Trop grand...
00:41:05 Heu.... Lin...
00:41:06 Quoi?
00:41:07 Y a t'il 2 maîtres haku ici?
00:41:09 Deux?
00:41:11 Deux maîtres haku ? Je n'espere pas
00:41:13 Encore trop grand
00:41:14 C'est la main droite de Yubaba,
00:41:20 Ou est ce que....
00:41:26 Quel est le probleme, est-ce que ça va?
00:41:31 C'est quoi cette histoire , Lin?
00:41:34 C'est la nouvelle,
00:43:04 Retrouves moi sur le pont,
00:43:51 Mes chaussures...
00:44:05 Merci
00:45:13 Suis moi
00:45:55 Papa, maman, c'est moi!
00:45:58 C'est Sen
00:46:00 Maman, papa !
00:46:06 Sont ils malades ou blessés?
00:46:08 Non, ils ont trop manger,
00:46:11 Ils ne se souviennent plus,
00:46:19 Papa, maman,
00:46:22 Ne devenez pas trop gros
00:46:33 Caches les !
00:46:37 Je pensai ne plus les revoir
00:46:39 Tu en auras besoin,
00:46:46 C'était une carte d'adieu...
00:46:50 Chi-hi-ro
00:46:52 Chihiro...
00:46:56 Yubaba manipule tout le monde,
00:46:59 Tu seras sen ici, mais garde ton vraie
00:47:03 Elle a presque eu le mien,
00:47:07 Si elle vole ton prénom, tu ne pourras
00:47:11 Je ne me souviens plus du miens
00:47:13 Ton vrai nom?
00:47:15 Mais c'est étrange?
00:47:21 Vas y, manges,
00:47:24 Je n'en ai pas envie
00:47:25 J'y ai jeté un sortilege pour que
00:48:04 Ca a été dure pour toi,
00:48:21 Peux tu retrouver le chemin de retour?
00:48:22 Oui, merci Haku!
00:48:25 Bien !
00:49:56 Ou étais tu?
00:49:58 Désolé
00:50:08 Pousse toi de la !
00:50:23 Sen! C'est le mieux que tu puisses faire?
00:50:25 Lin et Sen,
00:50:28 Hein! mais c'est le travail des grenouilles !
00:50:30 Les ordres viennent d'en haut,
00:50:52 Heu...Ne vas tu pas etre mouiller?
00:50:58 Sen! Dépeche toi !
00:51:00 J'arrive !
00:51:01 Je la laisse ouverte
00:51:29 La grosse baignoire, Lin?
00:51:31 C'est bon! Lâches moi !
00:51:35 Imbéciles !
00:51:52 Cette baignoire est réservé
00:51:55 C'est remplie de cochonneries
00:51:57 Lin, Sen, les premiers clients arrivent
00:51:59 Hein... déja la ?
00:52:01 C'est vraiment de l'harcelement
00:52:03 Cette baignoire a besoin d'une tablette de bain N°2,
00:52:06 Une tablette ?
00:52:10 Une tablette de bain N°2
00:52:12 D'accord
00:52:14 Lin! Ou se trouve le contremaître ?
00:52:20 Quelque chose arrive.
00:52:31 Ces monstres qui hantent les villes ,
00:52:58 Je ne te donnerai rien!
00:53:01 Ah ! bonjour!
00:53:03 Vous-vous sentez mieux?
00:53:05 Pour madame Kasuga
00:53:07 Une tablette de luxe !
00:53:09 Ca ne sert a rien de rester ici,
00:53:12 Tu n'as qu'a frotter avec tes mains
00:53:14 Bonjour
00:53:15 Avec tes mains, j'ai dit
00:53:16 Mais... heu...
00:53:20 Tu es vraiment pénible !
00:53:21 Oh... une tablette de bain N°4 , ça arrive.
00:53:34 Bonjour, contremaître a l'appareil.
00:53:39 Merci beaucoup !
00:53:40 Mais ce n'est pas...
00:53:41 Hey, toi. Attend !
00:53:42 Y a t'il un probleme?
00:53:43 Mais non, pas du tout...
00:53:45 Nous avons un intrus
00:53:47 C'est un humain?
00:53:48 Tu te rend compte,
00:53:51 Wow ! Elle est mieux que la N°2 !
00:53:53 Ca, c'est pour Kamaji
00:53:57 L'eau va bientot arriver,
00:54:05 Ca c'est pour l'eau chaude
00:54:16 Aller !
00:54:18 Regarde cette couleur
00:54:20 C'est de l'eau super top !
00:54:23 Avec une telle eau,
00:54:28 Mélange encore jusqu'a ce soit plein,
00:54:31 Continue, c'est bien !
00:54:33 Je vais chercher a manger
00:54:34 D'accord !
00:54:57 Aie !
00:55:03 Heu...
00:55:11 Mais, il y en a tellement...
00:55:15 Quoi...
00:55:20 Mais...
00:55:25 Non. Juste une
00:55:41 Madame!
00:55:42 C'est un dieu puant?
00:55:43 Un super méga puant!!!
00:55:45 Il fonce vers le pont
00:55:47 Par pitié, repartez
00:55:50 S'il vous plait, laissez tomber!
00:55:53 Laisseeeeez tomber
00:55:56 Peeeee-ewy...
00:55:59 Ca sent le poisson pourrie, on ne dirait pas un dieu pour moi...
00:56:02 Bien! Vue qu'il est la.
00:56:06 Essayez de vous en charger,
00:56:10 Nous sommes désolés, s'il vous plait, quittez vos bains,
00:56:11 VITE, DEPECHEZ VOUS !
00:56:15 Lin et Sen, Yubaba vous appel
00:56:17 Oui monsieur !
00:56:18 Ecoute. C'est ton premier travail
00:56:21 Vous prenez ce client, dans la grosse baignoire
00:56:24 Heu...
00:56:24 Un seul probleme
00:56:26 Tu saisis?
00:56:27 Il arrive
00:56:39 N'insultes pas le client !
00:56:49 Bienven.. ue ...
00:56:55 Oh...
00:56:57 Sen, vite, prends le !
00:57:00 OU..Oui
00:57:09 Montres...lui..le ...bain, vi....vite
00:57:14 Je...je...vous en ...prie
00:57:33 Sen !
00:57:39 Affreux...
00:57:42 Notre nourriture...
00:57:43 Ouvrez les fenetres !
00:58:27 Quoi?
00:58:35 Amusant. Non?
00:58:36 Ce n'est pas drôle!
00:58:38 Nous allons voir comment elle va s'en sortir !
00:58:43 Ah, elle tente de remplir la baignoire
00:58:46 Oh, non, ouvrir le mur....
00:59:01 Avez vous donner a Sen de nouvelles tablettes?
00:59:03 Jamais, ça serait du gâchis !
00:59:45 Oh non!
01:00:13 Sen! Sen, ou es tu!
01:00:15 Lin!
01:00:16 Tu vas bien?
01:00:17 J'ai demandé a kamaji
01:00:20 Il est en train de nous envoyer
01:00:23 Merci.
01:00:26 Une manivelle ?
01:00:27 C'est tres profond, ça ne veut pas bouger
01:00:29 Une manivelle?
01:00:33 Que tout le monde vienne aider Sen et Lin
01:00:35 Aller!
01:00:39 Sen , Lin!
01:00:40 Ce n'est pas le dieu de la puanteur que nous avons la !
01:00:45 Attrapez cette corde!
01:00:46 Oui madame!
01:00:56 Tenez bon!
01:00:57 Oui !
01:00:59 Dépechez vous, et demandez
01:01:03 Je l'ai bien attaché !
01:01:05 Tout le monde!
01:01:09 Tirez !
01:01:12 Et...tirez !
01:01:14 Et...tirez !
01:01:16 Et...tirez !
01:01:26 Une bicyclette?
01:01:27 C'est bien ce que je pensais!
01:01:28 Maintenant, tirez!
01:01:31 Et tirez !
01:02:03 Sen, ça va?
01:02:16 Bien jouer!
00:00:23 Bas les pattes ! ça appartient a la compagnie
00:00:26 Comportez vous bien, notre invité est la
00:00:35 Sen, tu est sur le chemin de notre invité, pousse toi et ouvre la porte
00:00:38 Ouvrez les portes principales, il va partir !
00:01:06 Sen , tu t'est bien débrouiller, tu nous as fait honneur
00:01:10 C'est le fameux dieu des rivieres
00:01:13 Vous pouvez tous prendre exemple sur Sen
00:01:15 Il y aura du saké ce soir dans la maison!
00:01:17 Et maintenant ! c'est l'heure de rendre tout l'or que vous avez pris
00:01:33 Tu en veux, j'ai réussi a en prendre
00:01:36 Merci
00:01:37 ha...haa
00:01:42 Je n'ai pas vu Haku
00:01:43 Tu parles encore de Haku!
00:01:46 Il disparaît quelque fois
00:01:48 On dit que Yubaba lui fait accomplir des choses terribles !
00:01:52 Vraiment...
00:01:53 On va éteindre les lumieres Lin
00:01:54 D'accord
00:02:20 Je vois la ville, et il y a une mer !
00:02:22 Qu'est ce que tu t'imaginais? Avec toute cette pluie!
00:02:27 Un jour, j'irai dans cette ville, je quitterai cette endroit!
00:02:53 Que t'arrives t'il ?
00:03:24 DE L'OR !
00:03:28 Qui etes vous? Vous n'etes pas un client ?
00:03:31 Vous n'etes pas autorisé a entrer
00:03:39 Hey! C'est de l'or, de l'or, c'est pour moi ?
00:03:47 Tu peux fabriquer de l'or?
00:03:55 Donne m'en !
00:04:04 Qui va la?
00:04:06 C'est l'heure de se coucher
00:04:12 Hé chef ! Je suis affamé
00:04:15 Affamé !
00:04:16 Cette voix?
00:04:17 Tiens ! je te paie maintenant !
00:04:20 Je suis un client , je veux un bain
00:04:23 Que tout le monde se réveille
00:04:29 Maman, papa, le dieu de la riviere m'a donner ce gâteau
00:04:33 Je suis sure que si vous le mangez,
00:04:39 Papa, maman, ou etes vous?
00:04:42 PAPA ?
00:04:54 Quel cauchemar !
00:04:56 Lin... ?
00:05:01 Ou sont-ils tous passés?
00:05:09 Waouh, la mer est montée !
00:05:17 D'ici , je peux voir ou sont
00:05:23 Kamaji a déja allumé la chaudiere?
00:05:25 Ai je dormi si longtemps?
00:05:31 Le client attend,
00:05:34 Donnez les meilleurs plats !
00:05:39 Sen !
00:05:40 Lin
00:05:41 J'allais justement te réveillez,
00:05:44 C'est de l'or, il me l'a donner
00:05:47 Ce client est tres riche
00:05:49 S'il vous plait , monsieur, essayez cela !
00:05:51 Gouter le meilleur !
00:05:55 Jetez nous de l'or!
00:05:59 vous etes trop bon !
00:06:00 Je suis affamé, amenez tout !
00:06:03 S'il vous plait monsieur !
00:06:07 Ce client
00:06:09 Viens Sen, Yubaba dort toujours,
00:06:12 Je vais voir Kamaji
00:06:15 Tu ne devrais pas y aller maintenant
00:06:17 Il est de mauvaise humeur
00:06:19 Lin, allons y!
00:06:45 Que se passera t'il si je ne
00:06:49 J'espere que papa n'est pas
00:07:19 C'est le dragon que j'ai vue hier
00:07:21 Il vient dans cette direction!
00:07:25 Qu'est ce que c'est? Ce ne sont pas des oiseaux
00:07:37 Haku, tiens bon!
00:07:40 Haku?
00:07:42 Haku!
00:08:00 Oh...
00:08:29 Haku?
00:08:37 Es tu blessé ?
00:08:41 Tu es en sécurité maintenant
00:08:55 Il va voir Yubaba...
00:08:57 Oh, non !
00:09:07 L'homme le plus riche
00:09:11 C'est cette homme la,
00:09:16 Bienvenue!
00:09:18 Il est temps de l'acclamer,
00:09:21 S'il vous plaît, éminence ! ici !
00:09:24 Acclamez le!
00:09:26 Acclamez le!
00:09:28 L'or pousse dans ses paumes
00:09:31 jetez en par la, éminence !
00:09:38 Hey, que fais tu ?
00:09:39 Je monte
00:09:40 Non, tu ne montes pas!
00:09:43 C'est du sang !
00:09:48 Pousse toi,
00:09:51 Merci pour tout ce que tu as fais pour moi
00:09:53 Ne restes pas ici, ce n'est pas un endroit pour...
00:10:17 Je n'en veux pas,
00:10:21 Je suis occupé, désolé
00:10:35 Silence ! Taisez vous!
00:10:38 Reculez, en arriere !
00:10:40 S'il vous plait, pardonnez ses manieres
00:10:42 Apres tout, cette fille n'est qu'une humaine
00:10:48 Enleve ce sourire de ton visage
00:10:50 J'ai vue ce sourire
00:10:51 Quoi, je ne me permettrai...
00:10:57 A L'AIDE!
00:12:22 Yubaba?
00:13:33 Nous sommes dans de beaux draps, maintenant
00:13:37 En fait, c'est un sans visage
00:13:39 Un sans visage !
00:13:41 Votre avarice nous a amené un sacré client!
00:13:44 Ne faites rien de stupide
00:13:48 Allez, ouvrez la trappe sous le tapis !
00:13:50 Il faut sortir Haku d'ici
00:13:53 Il ne me sert plus a rien!
00:14:16 Encore en train de dormir
00:14:23 Oh, je suis désolé.
00:14:27 Baba a encore du travail a faire
00:14:32 Rendors toi
00:15:02 Aie, lâchez moi!
00:15:04 Oh, merci pour ton aide
00:15:06 Mais je suis pressé,
00:15:09 Tu est venue ici pour me rendre malade
00:15:12 Il y a de mauvaise maladies dehors, tres mauvaises !
00:15:15 Je suis humaine.
00:15:19 Tu seras malades dehors
00:15:22 Restes ici et joues avec moi
00:15:24 Es tu malades?
00:15:26 Je suis ici parce que
00:15:28 C'est rester ici qui te rends malade !
00:15:31 Ecoute, quelqu'un auquel
00:15:35 Alors je dois partir tout de suite
00:15:36 S'il te plait , lâches mon bras!
00:15:38 Si tu pars, je cris
00:15:39 Si je crie, Baba viendra
00:15:43 Je vais casser ton petit bras
00:15:45 Ca fait mal!
00:15:46 S'il te plait, je viendrai
00:15:48 Non. je veux jouer maintenant!
00:15:54 C'est du sang! Tu comprends!
00:16:07 Haku!
00:16:09 Stop, allez vous en !
00:16:11 Haku! C'est toi n'est ce pas? !
00:16:12 Tiens bon!
00:16:14 Tu ne dis rien ?
00:16:20 Allez, ficher le camp !
00:16:25 Oh non !
00:16:41 Je n ai pas peur du sang
00:16:42 Je vais pleurer si tu ne joues pas
00:16:44 S'il te plaît, soit un bon garçon, et attends
00:16:47 Si tu ne joue pas avec moi ,
00:16:51 S'il te plait. Attend !
00:16:53 Quel boucan !
00:16:57 Tu es un vraie enfant gâté,
00:17:07 On dirait que je suis encore un peu transparente
00:17:09 Baba
00:17:11 Oh, chérie, ne peux tu pas me différencier
00:17:23 Comme ça, ça te laisse
00:17:25 Voyons voir maintenant...
00:17:27 En quoi vais je vous transformer?
00:17:46 C'est notre petit secret,
00:17:48 Sinon je devrais te faire taire
00:17:52 Qui etes vous?
00:17:53 La soeur jumelle de Yubaba
00:17:56 Grâce a toi, j'ai une bonne vue
00:18:00 Maintenant, laisse moi m'occuper de ce dragon
00:18:01 Que voulez vous faire avec Haku?
00:18:04 Ce dragon est un voleur,
00:18:07 Il m'a volé un objet important
00:18:10 Haku ne ferait jamais une telle chose !
00:18:13 Tout les dragons sont bons,
00:18:17 Avare d'apprendre la magie de ma soeur
00:18:22 Ce garçon la, ferait
00:18:25 Pousse toi
00:18:27 C'est trop tard pour lui de toute façon
00:18:30 L'objet volé était protéger par un charme...
00:18:33 Ceux qui essayent de le voler doivent mourir...
00:18:36 Non. Vous ne pouvez pas !
00:18:45 Qu'est ce que tu fait?
00:18:47 Hey la ! Ca suffit !
00:18:57 Oh.... Chérie, on dirait bien
00:18:59 Haku !
00:19:21 Haku !
00:19:49 Mais que se passe t'il !
00:19:51 Hey !
00:19:55 Haku!
00:19:59 Est ce que ça va?
00:20:04 C'est sérieux
00:20:08 Haku, n'abandonnes pas !
00:20:10 Oh non ! Il va mourir !
00:20:12 Il y a quelque chose en lui, qui est en train de le tuer !
00:20:15 A l'intérieure de son corps?
00:20:16 C'est un sort trop puissant!
00:20:19 Haku. Le dieu de la riviere
00:20:23 Mange en , ça va peut etre t'aider
00:20:27 Haku. Ouvre ta gueule !
00:20:29 S'il te plait, Haku, manges !
00:20:33 Tu vois, c'est sure
00:20:35 Est ce que ce sont des herbes divines?
00:20:38 Ouvres,
00:20:44 C'est bon
00:20:46 Avales !
00:21:05 Il l'a recraché !
00:21:18 Un ver !
00:21:20 C'est parti par la !
00:21:40 C'est bon, Sen !
00:21:47 Tu y es arrivé !
00:21:48 Kamaji, Haku l'a pris chez la soeur
00:21:51 Zeniba ?
00:21:54 Une sacrée prise. Je dirai
00:21:59 Oh...
00:22:00 Regardes, Kamaji, c'est Haku !
00:22:04 Haku !
00:22:05 Haku ! Haku !
00:22:09 Kamaji! Il ne respire plus
00:22:11 Si, il respire, mais il est encore
00:22:23 Cela devrait le soulager un peu
00:22:28 Haku est arrivé un soir,
00:22:33 Il disait qu'il voulait apprendre la magie
00:22:36 Je n'étais pas pour...
00:22:38 Qu'il devienne l'apprenti d'une sorcière...
00:22:40 Je l'ai prévenue
00:22:42 Mais il ne voulait pas entendre raison
00:22:45 Il disait qu'il n'avait nulle part ou aller
00:22:46 Puis il a signé un contrat,
00:22:50 Au fur et a mesure,
00:22:53 Et ses yeux sont devenues perçants
00:22:58 Kamaji, Je vais rendre ça
00:23:02 Une fois que ce sera fait, je m'excuserai,
00:23:06 Savez vous ou habite t'elle?
00:23:08 Pour aller chez Zeniba?
00:23:11 C'est une sorciere effrayante
00:23:13 S'il vous plaît
00:23:14 Haku m'a aider
00:23:16 C'est mon tour de l'aider
00:23:19 C'est tres facile de t'y rendre...
00:23:22 Mais pour rentrer...
00:23:24 Ne bouges pas !
00:23:28 Voyons voir...
00:23:32 S'il vous plait, j'ai besoin de mes chaussures
00:23:43 Sen ! Je t'ai cherché
00:23:49 Lin
00:23:50 C'est Haku,
00:23:53 Qui sont ces créatures?
00:23:55 Mes nouveaux amis
00:23:57 Yubaba est en train de mettre les bains sans
00:24:01 Celui qui laisse de bon pourboires,
00:24:05 Yubaba dit que c'est toi qui l'a fait entrer
00:24:10 Oui, peut etre
00:24:11 Tu est sérieuse?
00:24:14 Je croyais
00:24:16 Il a déja avalé
00:24:19 Je l'ai trouver !
00:24:22 Nous somme occupés
00:24:24 Tu peux utiliser ça
00:24:27 C'est un ticket de train,
00:24:29 Je l'ai depuis 40 ans !
00:24:32 Maintenant, écoute bien, c'est le 6éme arret.
00:24:36 Bas marécages?
00:24:37 Oui, c'est ça !, c'est le 6éme arret !
00:24:39 Le 6éme arret
00:24:40 Ne te trompes pas,
00:24:44 Mais aujourd'hui,
00:24:46 Toujours intéressé?
00:24:47 Oui.
00:24:52 Mais pour Yubaba?
00:24:54 Je vais aller la voir
00:24:56 Haku , je te promets que je reviendrais.
00:25:00 Que se passe t'il ici?
00:25:02 Ne vois tu donc pas?
00:25:12 Il n'arrete pas de grossir !
00:25:15 Ne le laissez pas m'avalez !
00:25:16 La voila !
00:25:24 Sen, dieu merci !
00:25:26 Yubaba ne peut pas le contrôler
00:25:31 Il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
00:25:35 Ou est Sen, je veux voir Sen !
00:25:38 Allez, dépeches toi !
00:25:45 Yubaba, c'est Sen
00:25:47 Enfin!
00:25:48 Sen est arriver, honorable invité,
00:25:53 Qu'est ce qui t'as retardé ?
00:25:56 Fais lui la conversation
00:26:03 C'est quoi ce rat dégoutant?
00:26:07 Vous ne le reconnaissez pas?
00:26:09 Bien sure que non , il est dégoutant !
00:26:12 Maintenant. Vas y
00:26:15 Appel si tu as besoins d'aide
00:26:18 Est ce prudent,
00:26:20 Veux tu prendre sa place?
00:26:42 Essayes ça, c'est délicieux
00:26:47 Veux tu de l'or?
00:26:55 Rapproches toi, Sen
00:26:57 Que veux tu?
00:27:00 D'ou viens tu?
00:27:02 Je dois aller quelque part,
00:27:07 Tu devrais rentrer
00:27:09 Tu ne peux pas m'aider!
00:27:14 Ou sont tes parents?
00:27:18 Je n'en veux...
00:27:22 Je suis seul, si seul...
00:27:26 Tu ne peux pas rentrer chez toi?
00:27:28 Je veux Sen... Sen !
00:27:32 Prends cette or !
00:27:34 Vas tu m'avaler?
00:27:35 Prends le !
00:27:36 Prends le !
00:27:46 Si tu n'as pas l'intention de m'avaler,
00:27:49 Je les gardais pour mes parents,
00:28:13 Sen !
00:28:16 Humaine !
00:28:35 poussez vous !
00:28:37 Je ne tolere pas ça,
00:28:52 Par la
00:28:54 La !
00:29:38 Sen..... attends un peu !
00:29:56 Sen, par la !
00:30:14 Le voila,
00:30:16 Ne lui parle pas
00:30:21 Sa place n'est pas dans les bains publiques,
00:30:25 Pour l'amener ou?
00:30:27 Je ne sais pas...
00:30:28 Tu ne sais pas...
00:30:49 A partir d'ici, tu devras marcher
00:30:50 D'accord
00:30:52 Tu trouveras la station
00:30:53 Merci
00:30:55 Tu as intérets a rentrer seine et sauve !
00:30:57 Oui
00:31:02 Sen....Je sais que je t'ai traité de Godiche !
00:31:05 Je le retire!
00:31:15 Sans visage, si tu touches ne serais ce
00:31:22 C'est la !
00:31:34 Le train arrive. Il faut y aller
00:31:59 Je vais vers les bas marécages
00:32:08 Tu veux aussi venir?
00:32:11 Lui aussi. S'il vous plaît
00:32:51 Viens la
00:32:53 Tu vas bien te comporter, d'accord?
00:34:52 Kamaji
00:34:56 Oh. Haku...
00:34:58 Ou est Sen?
00:35:00 Que s'est il passé , dis moi tout !
00:35:03 Tu ne te souviens de rien?
00:35:06 Pas grand chose
00:35:08 Chihiro m'appelait par mon nom,
00:35:12 Je me suis laissé guider par sa voix,
00:35:16 Chihiro, heu...
00:35:18 Son vrai nom, c'est Chihiro?
00:35:22 L'amour est au dessus de tout...
00:35:28 Cet or
00:35:31 Quelle inconsciente, Sen !
00:35:34 Mais. Sen nous a sauvé, apres tout
00:35:38 Silence !
00:35:39 C'est elle qui a tout commencé.
00:35:42 Et maintenant , elle s'enfuit !
00:35:44 En abandonnant meme
00:35:47 Ses parents doivent etre bien grassouillets a l'heure qu'il est !
00:35:51 Attendez s'il vous plait
00:35:54 Maître Haku!
00:35:55 Quoi, tu es encore en vie?
00:36:00 Ne pouvez vous voir,
00:36:03 Tu as l'air bien sure de toi !
00:36:06 Depuis quand emploie tu ce ton en ma présence
00:36:58 Chouchou...
00:37:06 Chouchou !
00:37:07 Ce n'est que de la terre!
00:37:08 Chouchou !
00:37:12 Ou es tu chouchou !
00:37:16 Sors de ta cachette, s'il te plait !
00:37:19 Chouchou !
00:37:23 Chouchou, chouchou !
00:37:30 Toi!
00:37:35 Dis moi tout !
00:37:40 Ou as tu caché mon bébé !
00:37:44 Il est chez Zeniba
00:37:46 Zeniba?
00:38:08 Je vois, encore cette vieille bique
00:38:12 Alors, elle pense qu'elle est plus forte que moi!
00:38:16 Dis moi, quel sont tes plans?
00:38:19 Je ramenerai le bébé
00:38:21 Mais en contrepartie, laissez Sen et
00:38:25 Et que ferons nous de toi !
00:38:28 Disons que je te mettrai en piece,
00:39:16 Je pense que nous sommes arrivés...
00:39:19 Allons y
00:39:46 Tu ne veux pas monter sur mon épaule ?
00:41:03 Entrer
00:41:09 Excusez nous
00:41:13 Et bien, dépeches toi d'entrer
00:41:16 Entre !
00:41:20 Alors, vous y etes arriver
00:41:22 Heu...
00:41:23 Asseyez vous
00:41:24 Je vais faire du thé
00:41:32 Zeniba, Haku vous a voler ceci,
00:41:39 Sais tu ce que c'est?
00:41:42 Non, mais je sais que c'est tres précieux
00:41:45 Je suis ici pour que vous pardonniez Haku,
00:41:49 Comment te sentais tu avec ?
00:41:52 Hein ?
00:41:53 Qu'est ce que c'est?
00:41:57 Je suis désolé,
00:42:00 Je suis vraiment désolé
00:42:02 Tu l'as écrasé!
00:42:06 Tu sais, ma soeur a glissé
00:42:10 De cette maniere,
00:42:13 Et tu l'as écrasé.... !
00:42:18 Assieds toi !
00:42:19 Tu es un sans visage n'est ce pas?
00:42:23 Oh, heu, s'il vous plaît,
00:42:27 Pourquoi , ma chérie?
00:42:30 Vous voulez retrouver vos apparences?
00:42:39 Ma soeur et moi sommes 2 entités d'un
00:42:43 Tu as vue quel mauvais gout
00:42:45 Des sorcieres jumelles
00:42:52 J'aimerais t'aider, chérie
00:42:57 C'est l'une de nos lois
00:42:59 Tu dois prendre soin de tes parents et
00:43:02 De ceux que tu aimes! Et par toi meme
00:43:04 Mais, heu..., ne pourriez vous pas
00:43:07 J'ai l'impression d'avoir déja connu Haku,
00:43:11 Dans ce cas, c'est facile
00:43:13 Rien de ce qui se passe dans la vie,
00:43:15 Meme si tu
00:43:19 Il se fait tard,
00:43:22 Les enfants, donnez moi un coup de main !
00:43:31 Aller, courage !
00:43:36 C'est bien ! Vous etes géniale,
00:43:40 C'est magique,
00:43:45 Fais comme ça...
00:43:49 Je dois rentrer
00:43:52 Haku pourrait mourir
00:43:56 Ils pourraient manger ma mere et mon pere !
00:44:01 Je te demande de patienter un peu
00:44:04 Tiens !
00:44:06 Utilises le pour attacher tes cheveux
00:44:13 C'est si jolie
00:44:14 Ca te protégera,
00:44:19 Merci
00:44:30 Quelle ponctualité!
00:44:33 Oui!
00:44:47 Haku!
00:44:50 Haku!
00:44:51 Dieu merci!
00:44:53 Tu n'ai pas blessé?
00:44:56 Dieu merci!
00:44:59 Je disais donc quelle ponctualité!
00:45:01 Regardez, grand-mere. Haku est vivant!
00:45:04 Haku,je ne vais pas continuer
00:45:08 Je veux juste etre sure que tu protégeras la fille
00:45:12 Les enfants. Il est temps que vous rentriez
00:45:15 Revenez bientot!
00:45:18 Toi, restes dans les parages
00:45:24 Grand-mere!
00:45:26 Merci. Je dois y aller maintenant
00:45:28 Je suis sure que tu vas tout arranger!
00:45:31 Mon vrai prénom est Chihiro
00:45:34 Chihiro... Quelle jolie prénom!
00:45:37 Prends en soin,
00:45:39 Je le ferai !
00:45:39 Aller y !
00:45:43 Merci, grand-mere,
00:46:33 Ecoute, Haku
00:46:34 Je ne m'en souviens pas, mais
00:46:38 Une fois, quand j'étais petite,
00:46:42 Elle m'a dit que je suis remonter
00:46:46 Mais je viens de m'en souvenir
00:46:49 le lac s'appelait...
00:46:51 C'était le lac Kohaku
00:46:55 Ton vrai nom est Kohaku
00:47:18 Chihiro, merci
00:47:20 Mon vrai nom est
00:47:24 Nigihayami?
00:47:25 Nigihayami Kohaku Nushi
00:47:27 quel nom !
00:47:30 Je me souviens aussi, comment
00:47:34 Tu avais perdu ta chaussure
00:47:36 Oui, tu m'as sauvé de la noyade, Kohaku
00:47:41 Je t'en suis vraiment reconnaissante...
00:48:13 Ils sont de retour !
00:48:28 Tu as ramené chouchou
00:48:33 Baba !
00:48:34 Chouchou, tu n'es pas blessé?
00:48:39 Chouchou, Tu arrives a te tenir debout?
00:48:43 Yubaba, vous me l'avez promis
00:48:45 S'il-vous-plaît, rendez la famille de Chihiro,
00:48:48 Pas si vite
00:48:51 Ce monde a des lois, tu es au courant !
00:48:54 Silence !
00:48:56 Baba, ce n'est pas gentil,
00:48:58 Chouchou s'est bien amusé
00:49:01 Mais la loi c'est la loi !
00:49:04 Autrement dit, je ne peux pas briser le sort
00:49:07 Si tu fais pleurer Sen,
00:49:10 Mais pourquoi...
00:49:11 Grand-mere !
00:49:13 Grand-mere ?
00:49:14 J'arrive
00:49:27 Haku m'a tout raconté a propos des lois
00:49:29 Au moins , tu as du cran !
00:49:31 Voila ton contrat,
00:49:35 Chouchou, je n'en ai pas pour longtemps
00:49:38 Ne t'inquietes pas
00:49:43 On va voir si tu peux deviner ,
00:49:56 Tu n'as le droit qu'a une seule réponse
00:49:57 Si tu réponds bien , vous serez libres
00:50:11 Grand-mere, ça ne va pas!
00:50:15 Pas la ? Est-ce ta réponse?
00:50:20 Oui
00:50:23 BRAVO !
00:50:27 Bien jouer!
00:50:33 Vous tous, merci !
00:50:34 Aller ! Tu as gagner,
00:50:38 Merci pour tout !
00:50:40 Au revoir
00:50:42 Merci
00:50:43 Reviens nous voir
00:50:45 Haku
00:50:45 Allons y
00:50:47 Ou sont maman et papa?
00:50:48 Ils sont devant
00:50:57 Il n'y a plus d'eau !
00:50:58 Je ne peux pas aller plus loin
00:51:00 Rentres par le chemin que tu as pris
00:51:02 Mais ne regardes jamais en arriere,
00:51:06 Haku? Que vas tu devenir, Haku...
00:51:08 Je vais annoncer a Yubaba,
00:51:11 Je vais bien ! Maintenant que je connais mon nom !
00:51:14 Je vais retourner dans mon monde aussi
00:51:16 Nous reverrons nous?
00:51:17 J'en suis sure !
00:51:18 Promis ?
00:51:19 Promis !
00:51:20 Maintenant vas y ! Et ne regardes pas en arriere
00:51:44 Chihiro !
00:51:46 Ou étais tu passer?
00:51:52 Maman ! Papa !
00:51:53 Tu ne peux pas partir sans rien dire !
00:51:55 On y va !
00:51:57 Maman, es tu sure que ça va?
00:51:59 Hein? Je pense que les déménageurs sont
00:52:12 Chihiro !Aller !
00:52:23 Fais attention ou tu marches !
00:52:24 Chihiro, tu me rendras folle ,
00:52:39 La fin du tunnel
00:52:41 Hein...
00:52:43 qu'est ce...que..
00:52:45 Mais qu'est ce qui s'est passer ?
00:52:48 C'est tout poussiéreux a l'intérieur aussi !
00:52:50 Quelqu'un nous a fait une plaisanterie?
00:52:51 Tu crois?
00:52:52 Je t'avais dit de ne pas t'arreter ici !
00:53:00 Tres bien, allons y !
00:53:04 Chihiro, nous partons
00:53:06 Chihiro,dépeches toi !
00:53:31 Doublages
00:53:34 Chihiro HllRAGl Rumi
00:53:37 Yubaba NATSUKI Mari
00:53:40 Father NAlTO Takashi
00:53:43 Chichi-yaku KAMlJO Tsunehiko
00:53:46 Kamaji SUGAWARA Bunta
00:53:56 Chef producteur exécutif
00:53:59 Producteur exécutif
00:54:03 NARITA Yutaka, HOSHlNO Koji,
00:54:06 Histoire et scénario par
00:54:09 Musique originale par
00:54:12 thème de la chanson lyrique par
00:54:16 bande son arrangé par
00:54:19 traduction française faite par Jacques, carla et Nilton
00:54:22 MORlYOSHl Ha'ruyo
00:54:26 Sous titres français par Jacques, Carla et Nilton
00:56:08 Présenter par
00:56:11 Tokuma Shoten,
00:56:15 Nippon Television Netwo'rk,
00:56:18 Buena Vista
00:56:21 Tohokushinsha Film
00:56:35 Produit par
00:56:38 Producteur
00:56:45 Dirigé par
00:56:53 FIN