Serenity
|
00:00:30 |
La Terra-Che-Fu... |
00:00:31 |
non poteva più sostenerci tutti. Eravamo in troppi. |
00:00:38 |
Scoprimmo un nuovo Sistema Solare: |
00:00:41 |
dozzine di pianeti e centinaia di lune. |
00:00:45 |
Ognuno terraformato con un |
00:00:49 |
per accogliere la vita umana. |
00:00:52 |
I pianeti centrali formarono l'Alleanza. |
00:00:55 |
Governata da un Parlamento Interplanetario, |
00:00:57 |
l'Alleanza diventò presto un faro della civiltà. |
00:01:01 |
Gli altri pianeti non furono altrettanto illuminati... |
00:01:03 |
e ne rifiutarono il controllo. |
00:01:06 |
La guerra fu devastante. |
00:01:09 |
Ma la vittoria dell'Alleanza sugli Indipendenti... |
00:01:12 |
ha garantito un universo più sicuro... |
00:01:14 |
ed ora tutti possono godere dei benefici... |
00:01:16 |
e della luce della vera civiltà. |
00:01:19 |
Perché gli Indipendenti ci hanno combattuto? |
00:01:21 |
Perché non vogliono essere più civilizzati? |
00:01:23 |
- Ho sentito che sono cannibali. |
00:01:26 |
- I Mietitori non esistono! |
00:01:28 |
Attaccano i colonizzatori dallo spazio... |
00:01:30 |
e li uccidono, e indossano le loro pelli... |
00:01:32 |
e li violentano per ore e ore. |
00:01:36 |
E' vero che ci sono dei pericoli |
00:01:41 |
Ma con tutti i progressi sociali e medici... |
00:01:43 |
che possiamo portare agli Indipendenti... |
00:01:45 |
perché continuano ad attaccarci? |
00:01:47 |
Siamo invasori. |
00:01:48 |
River? |
00:01:50 |
Nessuna popolazione ama gli invasori. |
00:01:52 |
Noi diciamo loro cosa fare, cosa pensare. |
00:01:54 |
Non correte, non camminate. |
00:01:57 |
Noi entriamo nelle loro case e nelle |
00:02:00 |
Noi siamo degli invasori. |
00:02:03 |
River, noi non diciamo loro cosa pensare... |
00:02:07 |
proviamo solo a insegnargli come... |
00:02:10 |
- Sta sognando. Un incubo? |
00:02:13 |
Mostri spaventosi. |
00:02:15 |
Aumentiamo. Delcium, otto gocce. |
00:02:19 |
Vede, la parte migliore del nostro lavoro |
00:02:21 |
Possiamo monitorare e guidare il loro subconscio... |
00:02:24 |
per suggestionarli. |
00:02:26 |
All'inizio è abbastanza scioccante, |
00:02:30 |
Specialmente in questo caso. |
00:02:33 |
Sì, ne ho sentito parlare. |
00:02:35 |
Sarebbe l'ideale per un sistema di difesa... |
00:02:37 |
anche in presenza di effetti collaterali. |
00:02:39 |
Me ne parli. |
00:02:40 |
Bè, ovviamente è instabile. |
00:02:43 |
Lo smantellamento neuronale tende a frammentare... |
00:02:46 |
la loro percezione della realtà. |
00:02:47 |
- Si manifesta come schizofrenia. |
00:02:49 |
di una medium, se è pazza? |
00:02:51 |
Non è una semplice medium. |
00:02:53 |
Con gli stimoli giusti, questa |
00:02:56 |
Ha i suoi momenti di lucidità. |
00:03:01 |
Mi scusi, signore, ma devo chiedere. |
00:03:03 |
C'è un motivo per questa ispezione? |
00:03:06 |
La sto mettendo a disagio? |
00:03:08 |
I membri-chiave del Parlamento hanno già |
00:03:11 |
Mi è stato detto che il sostegno dell'Alleanza... |
00:03:13 |
per il progetto era unanime. |
00:03:15 |
- La dimostrazione dei suoi poteri... |
00:03:18 |
Mai visto niente di simile... |
00:03:21 |
Tutti i nostri soggetti sono condizionati |
00:03:26 |
Lei è una creatura di straordinaria grazia... |
00:03:29 |
Sì. |
00:03:32 |
Le è sempre piaciuto danzare... |
00:03:38 |
River! Sono Simon! |
00:03:42 |
Ti prego... Sono Simon! |
00:03:46 |
Sono tuo fratello! |
00:03:55 |
Simon. |
00:03:58 |
Sanno che sei venuto. |
00:04:05 |
Non possiamo arrivare in superficie dall'interno. |
00:04:10 |
Trovato! |
00:04:41 |
Allarme sicurezza! Un soggetto è fuggito! Livello 7! |
00:05:03 |
Stop. |
00:05:05 |
Indietro. Stop. |
00:05:20 |
Mi scusi... |
00:05:21 |
nessuno è autorizzato a entrare |
00:05:23 |
senza il mio esplicito permesso. |
00:05:25 |
Mi perdoni, ma preferisco assistere |
00:05:29 |
influenzato. |
00:05:30 |
- Devo vedere la sua autorizzazione. |
00:05:36 |
Annullamento parlamentare. |
00:05:39 |
Le mie scuse. |
00:05:40 |
Un operativo del Parlamento... |
00:05:42 |
avrà certamente la nostra completa collaborazione. |
00:05:45 |
Non sono sicuro quale... |
00:05:47 |
- Non vedo il suo grado o il suo nome. |
00:05:52 |
Come questa struttura, io non esisto. |
00:05:55 |
Parliamo dei Tam. |
00:05:57 |
Credo che abbia già analizzato il loro status. |
00:05:59 |
River era li vostro più grande successo. |
00:06:03 |
Un fenomeno. |
00:06:05 |
Finché suo fratello è entrato |
00:06:08 |
- Non è così semplice. |
00:06:11 |
- Non c'era alcun modo in cui io potessi... |
00:06:14 |
Il ragazzo ha speso una fortuna per sviluppare... |
00:06:16 |
i contatti per infiltrarsi in questo posto. |
00:06:18 |
E ha anche rinunciato ad un |
00:06:20 |
- E' una follia. |
00:06:23 |
Ha guardato attentamente |
00:06:27 |
Ha visto questa faccia? |
00:06:31 |
E' amore, ciò che io vedo. |
00:06:35 |
Qualcosa di molto più pericoloso. |
00:06:37 |
Perché è qui? |
00:06:38 |
Perché la situazione è ancor meno |
00:06:44 |
Lo sa qual è il suo peccato, Dottore? |
00:06:48 |
- Mi chiedo se... |
00:06:55 |
I membri-chiave del Parlamento hanno già |
00:06:59 |
Mi è stato detto che il sostegno dell'Alleanza... |
00:07:02 |
"Membri-chiave del Parlamento" |
00:07:09 |
Chiave. |
00:07:11 |
Le menti dietro ogni operazione militare, |
00:07:14 |
diplomatica e segreta... |
00:07:16 |
nella Galassia, e lei li mette insieme... |
00:07:19 |
in una stanza con una medium. |
00:07:24 |
Se ci fosse stata qualche |
00:07:27 |
Lei non ne ha mai parlato. |
00:07:29 |
Neanch'io. |
00:07:30 |
E a giudicare dal suo stato |
00:07:32 |
direi che sia meglio per entrambi. |
00:07:33 |
I segreti non mi interessano. |
00:07:37 |
Mi interessa mantenerli. |
00:07:40 |
Qualunque segreto lei possa |
00:07:44 |
è probabile che non sappia nemmeno di conoscerlo. |
00:07:47 |
Perché ormai sarà sepolto sotto strati di psicosi. |
00:07:50 |
Lo sa, in alcune antiche culture civilizzate... |
00:07:55 |
quando gli uomini fallivano completamente, |
00:07:57 |
come ha fatto lei, |
00:07:59 |
si gettavano sulle loro spade. |
00:08:00 |
Bè, sfortunatamente ho dimenticato |
00:08:06 |
Io la metterei subito giù, se fossi in lei. |
00:08:09 |
Vorrebbe essere ucciso nel sonno, |
00:08:24 |
Signorina! |
00:08:29 |
Signorina, ho bisogno di tutti i log sugli |
00:08:33 |
Dovremo raggiungere River Tam... |
00:08:35 |
ed aiutarla a tornare da noi. |
00:08:36 |
Non importa quanto lontano Simon l'ha... |
00:08:40 |
Questa è una buona morte. |
00:08:44 |
Non c'è vergogna in questo... |
00:08:47 |
Nella morte di un uomo... |
00:08:52 |
Stiamo costruendo un mondo migliore. |
00:08:57 |
Tanti... |
00:09:00 |
mondi migliori. |
00:09:08 |
Signorina, ho bisogno che ora si metta al lavoro. |
00:09:11 |
Penso che mi aspetti un lungo viaggio. |
00:09:23 |
Dove ti nascondi, ragazzina? |
00:10:26 |
- Cos'è stato? |
00:10:32 |
Era il pannello protettivo principale? |
00:10:33 |
- Mi sembrava che fosse a posto... |
00:10:36 |
si è appena staccato dalla mia maledetta |
00:10:41 |
Così sembra... |
00:10:42 |
Pensavo che Kaylee lo avesse riparato. |
00:10:43 |
- Me lo ricordo bene... |
00:10:45 |
un flusso extra dalla sala motori per |
00:10:48 |
questo atterraggio diventerà piuttosto interessante... |
00:10:50 |
- Definisci "Interessante". |
00:10:55 |
E' il capitano che vi parla. |
00:10:57 |
con la nostra sequenza d'ingresso, |
00:11:00 |
qualche leggera turbolenza e poi esplodere. |
00:11:02 |
- Puoi sistemare il vettore? |
00:11:04 |
- Non basta. |
00:11:06 |
Questo succederà comunque! |
00:11:10 |
Stiamo per esplodere? |
00:11:12 |
Jayne, quante armi hai intenzione di portare? |
00:11:14 |
- Hai soltanto due braccia. |
00:11:16 |
Mi piace avere una vasta scelta. |
00:11:18 |
Non prevedo scontri a fuoco durante questo lavoro. |
00:11:20 |
Quello che tu prevedi e quello che accade |
00:11:24 |
Niente granate. Niente granate! |
00:11:26 |
- Ci schiantiamo di nuovo? |
00:11:29 |
- La mula è pronta? |
00:11:31 |
Quelle granate? |
00:11:32 |
Sì, il Capitano non le vuole... |
00:11:34 |
Jayne, andiamo a rapinare quel posto, |
00:11:41 |
Kaylee! |
00:11:45 |
Kaylee, che diavolo stai facendo? |
00:11:49 |
Abbiamo il pannello protettivo |
00:11:51 |
E' tutto a posto, Capitano. |
00:11:54 |
Mi avevi detto che avrebbe tenuto |
00:11:56 |
- E' stato sei mesi fa, Capitano. |
00:12:01 |
Se si schianta, l'hai schiantata tu! |
00:12:06 |
Dottore. |
00:12:07 |
Credo di dover essere immunizzato |
00:12:12 |
Solo un po' di turbolenza. |
00:12:13 |
- Niente di cui preoccuparsi. |
00:12:16 |
La paura non è niente di cui vergognarsi, Dottore. |
00:12:18 |
Questa non è paura. |
00:12:21 |
Bè, è un po' difficile distinguere l'una |
00:12:26 |
Bè, immagino che se fosse stata paura, |
00:12:29 |
Ci starò più attento la prossima volta. |
00:12:31 |
Non la prenderai. |
00:12:32 |
No, no, di questo non intendo discutere con... |
00:12:35 |
Lei non verrà con voi, fine. |
00:12:38 |
Se sento ancora una volta la parola |
00:12:41 |
succederà davvero. |
00:12:43 |
Questa nave è la mia casa. |
00:12:47 |
Ospiti? |
00:12:48 |
- Io me lo sono guadagnato il passaggio, Capitano. |
00:12:51 |
che la tua sorellina impari dal tuo esempio. |
00:12:52 |
Io mi sono guadagnato il passaggio... |
00:12:55 |
curando fori di proiettile, ferite |
00:12:59 |
Alcuni lavori sono più interessanti di altri. |
00:13:00 |
E tu vuoi mettere mia sorella |
00:13:02 |
Non ho detto che voglio. Ho detto che lo farò. |
00:13:05 |
E' solo un lavoro, Doc. Starà bene. |
00:13:06 |
E' solo una ragazzina di 17 anni. |
00:13:09 |
- Una ragazza mentalmente traumatizzata di 17... |
00:13:12 |
Vede la natura delle cose. |
00:13:14 |
Potrebbe vedere un problema prima che arrivi. |
00:13:17 |
E questa è la tua filosofia, no? |
00:13:21 |
Onestamente, Dottore, penso che questa |
00:13:25 |
Lo capisci cosa ho dovuto fare... |
00:13:27 |
per togliere River all'Alleanza? |
00:13:29 |
Sì, lo so. Anche noi siamo |
00:13:31 |
per mantenere il segreto. |
00:13:33 |
- Stai pensando di... |
00:13:37 |
Questo non vi include, a meno che non lo decida io. |
00:13:40 |
Hai messo i bastoni tra le ruote all'Alleanza. |
00:13:43 |
Ma significa anche che devo muovermi |
00:13:46 |
e questo significa rifiutare molti lavori. |
00:13:49 |
Anche quelli onesti. |
00:13:50 |
Ho messo insieme questo equipaggio |
00:13:53 |
che l'Alleanza rende ogni anno |
00:13:55 |
Presto non ci sarà più posto |
00:13:57 |
come noi. |
00:13:59 |
Se questo lavoro fallisce, potrebbe |
00:14:03 |
Così siamo qui, sull'orlo di un precipizio. |
00:14:07 |
Non spingermi, e io non spingerò te. |
00:14:25 |
Zoe, Wash raddrizzerà questa |
00:14:29 |
Come una piuma che cade, signore. |
00:14:41 |
River. |
00:14:43 |
Lo so. |
00:15:06 |
Ehi, piccola. |
00:15:09 |
Hai capito cosa devi fare in tutto ciò? |
00:15:14 |
Tu? |
00:15:17 |
E' il mio lavoro, cara. |
00:15:22 |
E' il mio lavoro. |
00:15:26 |
Sbrighiamoci, signori. |
00:15:29 |
Basta armeggiare. Voglio che la nave |
00:15:31 |
- Abbi fede, Capitano. |
00:15:35 |
Un paio di caricatori nel portello posteriore. |
00:15:38 |
Dovremmo arrivare in città proprio |
00:15:41 |
Non ci sarà folla. |
00:15:42 |
Se Fanty e Mingo hanno ragione sul bottino... |
00:15:45 |
questo potrebbe essere un bel giorno per noi. |
00:15:47 |
River, resta dietro agli altri. |
00:15:49 |
Se c'è uno scontro, buttati a terra o scappa. |
00:15:53 |
Puoi anche lasciarli lì a morire. |
00:15:55 |
Dottore, proteggerò io tua sorella. |
00:15:59 |
Se le succedesse qualcosa, qualsiasi cosa... |
00:16:01 |
Ti giuro che non me lo perdonerei. |
00:16:04 |
Potrei persino piangere. |
00:16:15 |
Non fare caso al Capitano, Simon. |
00:16:20 |
Saranno di ritorno prima che tu possa sputare. |
00:16:24 |
Bè, non è che devi sputare per davvero... |
00:16:32 |
Cosa speriamo di trovare qua... |
00:16:34 |
che possa valere qualcosa? |
00:16:36 |
Stipendi per la sicurezza. |
00:16:39 |
per "assicurare la pace" su ogni pianeta esterno. |
00:16:41 |
Si rivolgono a ditte private, |
00:16:45 |
Vengono pagate in contanti, |
00:16:48 |
L'Alleanza non potrebbe venirlo |
00:16:50 |
Nessuna ditta privata riferirebbe |
00:16:53 |
Apparirebbero deboli e potrebbero |
00:16:56 |
Sì, siamo come fantasmi. |
00:17:00 |
Brillante. Andiamo a fare i ragazzi cattivi. |
00:17:04 |
In ginocchio, mani dietro la testa! |
00:17:17 |
Sembra che il posto sia questo. |
00:17:19 |
Se fossi in voi, non guarderei più |
00:17:23 |
Se vedo una testa alzarsi, |
00:17:27 |
Probabilmente avrete indovinato che |
00:17:29 |
ma quello che cerchiamo non è vostro. |
00:17:32 |
Quindi non fatene una tragedia. |
00:17:35 |
E' bloccata. |
00:18:23 |
Lo sai qual è la definizione di eroe? |
00:18:26 |
Qualcuno che fa uccidere altre persone. |
00:18:29 |
Puoi cercarla più tardi. |
00:18:34 |
Grande e felice famiglia. |
00:18:45 |
Finalmente. Possiamo ritirarci ed |
00:18:55 |
Ehi! |
00:18:58 |
Siete tutti Giubbe Marroni, eh? |
00:19:01 |
I piccoli furti non sono |
00:19:03 |
La guerra è finita da un pezzo. |
00:19:08 |
Stiamo scendendo per svuotare quel caveau! |
00:19:10 |
Mi dovete dare il codice di autorizzazione! |
00:19:17 |
Okay! |
00:19:32 |
Ti dico che l'ho sentito. |
00:19:34 |
Sembrava come un colpo di pistola. |
00:19:41 |
Che diavolo è successo? |
00:19:45 |
Che sta succedendo? |
00:19:48 |
Mietitori. |
00:19:56 |
Alla gamba va bene. Sanguinerà abbastanza |
00:19:59 |
Io pensavo piuttosto ad un colpo di striscio. |
00:20:01 |
No, non vorrai far sembrare che |
00:20:03 |
No, ho capito. |
00:20:04 |
Mal! |
00:20:06 |
Ogni furto deve cominciare a gridare il mio nome. |
00:20:08 |
Mal! I Mietitori! |
00:20:11 |
La ragazza ha una crisi isterica. |
00:20:14 |
Salite sulla mula. |
00:20:16 |
- Quella si può bloccare dall'interno? |
00:20:18 |
Vai a prendere tutti quelli sopra, |
00:20:21 |
Non aprire finché non avete più aria, capito? |
00:20:23 |
Portali nel caveau! |
00:20:27 |
- Li vedi? |
00:20:30 |
Nessuno li vede? |
00:20:38 |
Portatemi con voi! |
00:20:39 |
Torna dentro con gli altri! |
00:20:41 |
- Non posso restare qua! Vi prego! |
00:20:44 |
Per favore! |
00:21:20 |
Più veloce! Più veloce! Più veloce sarebbe meglio! |
00:21:31 |
Perché non ci fanno saltare in aria? |
00:21:33 |
Vogliono catturarci. Per ucciderci di persona. |
00:21:37 |
Ci vogliono vivi per divorarci. |
00:21:40 |
Ragazzi, sicuramente sarebbe carino |
00:21:46 |
- Wash, tesoro, mi senti? |
00:21:49 |
- C'è qualcuno dietro di voi? |
00:21:53 |
Kaylee! |
00:21:54 |
Riscaldala, abbiamo i Mietitori! |
00:22:00 |
- Non vi raggiungeremo in tempo! |
00:22:03 |
Stiamo arrivando. |
00:22:12 |
- Dove sono i miei caricatori? |
00:22:30 |
Non voglio essere mangiato! |
00:22:33 |
Se mi prendono, sparami! |
00:22:56 |
Cerca di distanziarli. |
00:22:58 |
Quando arrivi in pianura, fai una |
00:23:01 |
Proviamo un Barn Swallow. |
00:23:03 |
Simon! Aprila! |
00:23:11 |
Ci stanno raggiungendo! |
00:23:12 |
Dagli un assaggio di quelle rocce! |
00:23:30 |
Okay, tesoro, fai come abbiamo detto prima. |
00:23:36 |
Parlare è un conto. Fare è un altro. |
00:24:17 |
- River? |
00:24:25 |
- Stai bene? |
00:24:42 |
Ci siamo tutti? Che sta succedendo? |
00:24:45 |
Pronto? |
00:24:49 |
Nessun pericolo. |
00:24:50 |
- Ci sta seguendo nessuno? |
00:24:53 |
Negativo. Fuga riuscita. |
00:24:56 |
Facciamo rotta per Beaumont. |
00:25:00 |
Simon! |
00:25:04 |
- Figlio di puttana! |
00:25:06 |
crivellarti di proiettili, Dottore! |
00:25:07 |
- Un semplice lavoro! Andrà tutto bene! |
00:25:11 |
A parte essere ancora pazza, |
00:25:13 |
Non fosse stato per River, saremmo rimasti lì. |
00:25:17 |
Mai più. Mi hai capito? |
00:25:19 |
Mi sembra di ricordare un discorso a |
00:25:22 |
Bè, allora non saremo più sulla tua nave. |
00:25:23 |
Non appena River riceve la sua percentuale. |
00:25:26 |
- Non facciamo niente di affrettato! |
00:25:29 |
Saremo su Beaumont tra 10 ore, |
00:25:31 |
prenderete i vostri soldi e buona fortuna. |
00:25:34 |
Nel frattempo, fai il tuo lavoro. |
00:25:38 |
Cura il mio equipaggio. |
00:25:42 |
Non era disteso. |
00:25:45 |
Non restano mai a terra. |
00:25:55 |
No, penso che per noi andrà tutto più liscio... |
00:25:58 |
senza River e Simon a bordo. |
00:26:00 |
Ma quanto a lungo credi che resisteranno? |
00:26:01 |
Doc ha preso la sua decisione. |
00:26:03 |
Sì. |
00:26:04 |
Erano come bimbi in una cesta, |
00:26:06 |
Li abbiamo protetti a lungo. |
00:26:08 |
L'uomo deve saper tagliare i legami, |
00:26:13 |
Come quel ragazzo giù in città? |
00:26:18 |
Gli ho dovuto sparare. |
00:26:19 |
Quello che i Mietitori gli avrebbero fatto, |
00:26:21 |
Lo so. E' stato un atto di pietà. |
00:26:25 |
Ma prima, ci ha pregato di portarlo con noi. |
00:26:29 |
Non potevamo portare un altro peso. |
00:26:32 |
- Lo sai per certo? |
00:26:36 |
Avrei dovuto scaricare la ragazza? O te? O Jayne? |
00:26:40 |
Oh, Jayne... |
00:26:42 |
- Avresti potuto scaricare il bottino. |
00:26:46 |
Zoe, la mia nave sta cadendo a pezzi, |
00:26:50 |
e, oh sì, ho un bisogno enorme |
00:26:53 |
Se diciamo a Fanty e Mingo che |
00:26:55 |
cosa pensi che ci faranno? |
00:26:59 |
Siamo con l'acqua alla gola. |
00:27:02 |
Abbiamo un lavoro, dobbiamo svolgerlo al meglio. |
00:27:05 |
Signore, non disapprovo alcun punto in particolare. |
00:27:09 |
E' solo che... |
00:27:14 |
In tempo di guerra non avremmo |
00:27:18 |
Forse è per questo che abbiamo perso. |
00:27:29 |
C'è mancato poco. |
00:27:33 |
Io non capisco. |
00:27:36 |
Come può una persona diventare così squilibrata... |
00:27:38 |
da tagliarsi la propria faccia, |
00:27:44 |
Io un uomo lo uccido in combattimento... |
00:27:47 |
o se penso che ha intenzione di sfidarmi... |
00:27:50 |
o se mi rompe le palle, o se c'è di mezzo una donna... |
00:27:54 |
o se vengo pagato. Soprattutto se vengo pagato. |
00:28:00 |
Questi Mietitori, negli ultimi 10 anni... |
00:28:03 |
sono sbucati fuori come l'uomo nero delle favole. |
00:28:07 |
Mangiare le persone vive? Che divertimento c'è? |
00:28:12 |
Il pastore Book diceva che erano |
00:28:14 |
raggiungevano i confini dello spazio, |
00:28:17 |
e perdevano la ragione. |
00:28:20 |
Oh, diavolo. |
00:28:22 |
Io ci sono stato ai confini. |
00:28:25 |
Semplicemente altro spazio. |
00:28:29 |
Non lo so. |
00:28:31 |
Può farti sentire terribilmente solo l'oscurità. |
00:28:35 |
Rischiamo di fondere il cervello, |
00:28:39 |
Il Capitano ci farà scappare tutti. Uno a uno. |
00:28:42 |
Proprio come Simon e River. |
00:28:46 |
Proprio come Inara. |
00:28:48 |
Kaylee, quando la smetterai con |
00:28:51 |
Dobbiamo riprendere tutto, Inara. |
00:28:54 |
Un'onorevole compagna intrattiene |
00:28:59 |
- Proprio su questo letto. |
00:29:02 |
E non penso che il Capitano approvi. |
00:29:04 |
Il Capitano vuole che tu rimanga... |
00:29:06 |
Quell'uomo non sa quello che vuole. |
00:29:43 |
Non parlare con gli imbonitori, |
00:29:46 |
Guarda il capitano negli occhi. |
00:29:50 |
Vorrei che ci fosse stato... |
00:29:55 |
Non dovresti essere sempre così pulito. |
00:29:57 |
Dà l'idea di quello che non sei, |
00:30:01 |
Non pagare nessuno in anticipo. |
00:30:05 |
E non volare mai con un motore Capissen 38, |
00:30:07 |
cadono in continuazione. |
00:30:10 |
Kaylee. |
00:30:23 |
River, vuoi rimanere con loro? |
00:30:26 |
Non è sicuro. |
00:30:30 |
No. |
00:30:33 |
Ho paura che non sia più sicuro. |
00:30:38 |
Per loro. |
00:30:57 |
...sembra che gli unici sopravvissuti al massacro... |
00:30:59 |
...si siano chiusi dentro al caveau |
00:31:02 |
Kaylee, in questo posto si fanno affari. |
00:31:05 |
Quando sarà a quattro mondi da qua? |
00:31:06 |
O quando l'Alleanza catturerà lui e River? |
00:31:09 |
Non è un mio problema. |
00:31:10 |
Devo concludere questo affare e |
00:31:12 |
Non lo posso fare portandomi dietro quei due. |
00:31:15 |
Come puoi essere così insensibile? |
00:31:16 |
Il Capitano non li ha costretti ad andarsene. |
00:31:19 |
Ma avrebbe potuto accoglierli nella famiglia! |
00:31:21 |
Invece di impedire a Simon di accorgersi di me... |
00:31:25 |
A soffrire d'amore in segreto, |
00:31:28 |
Ormai è quasi un anno che non ho |
00:31:31 |
che non vada a batterie! |
00:31:33 |
Oh Dio, non voglio sapere altro! |
00:31:35 |
Se vuoi ti posso ascoltare io. |
00:31:38 |
Se ti interessasse qualcosa dei |
00:31:39 |
Lo sapevi che sarebbe andato via. |
00:31:41 |
Noi non siamo stati altro che |
00:31:43 |
E come fai a sapere quello che prova lui? |
00:31:45 |
Aveva River di cui preoccuparsi, |
00:31:48 |
Se io volessi davvero una persona... |
00:31:50 |
non ci sarebbe niente nell'universo |
00:31:54 |
Dillo a Inara. |
00:32:00 |
Problemi di famiglia? |
00:32:03 |
Problemi di famiglia? |
00:32:05 |
Perché non vorremmo interrompere. |
00:32:08 |
Un uomo dovrebbe sempre tenere |
00:32:10 |
Fanty. Mingo. |
00:32:11 |
- Lui è Mingo. |
00:32:15 |
- Come fai a riconoscerci sempre? |
00:32:18 |
Parliamo d'affari? |
00:32:27 |
Alle imprese. |
00:32:37 |
Bell'equipaggio che hai... |
00:32:38 |
Sì, sono un bel mucchio di bifolchi. |
00:32:40 |
Come fai a tenerli insieme su quel |
00:32:43 |
di molte discussioni tra me e Fanty. |
00:32:45 |
- Ne parliamo sempre. |
00:32:48 |
C'è qualche problema di cui |
00:32:51 |
Avete un bel malloppo che vi fa piedino. |
00:32:53 |
Che ne dite di prendere il vostro 25% |
00:32:56 |
Guarda che la nostra parte è 40. |
00:32:58 |
Le mie palle sono 40. |
00:33:01 |
Lo è, per adesso. |
00:33:03 |
Trovate qualcuno, qui in giro, che chieda meno... |
00:33:05 |
Trovate qualcuno che non scappi... |
00:33:07 |
nel primo istante che vi vede. |
00:33:10 |
Sei imprevedibile, Mal. |
00:33:12 |
Scappi quando c'è da combattere... |
00:33:14 |
Combatti quando c'è da trattare... |
00:33:16 |
Questo rende nervosi gli uomini d'affari. |
00:33:54 |
Miranda. |
00:34:22 |
Ehi! Una rissa! |
00:34:24 |
Jayne. |
00:34:44 |
Conosci quella ragazza? |
00:34:46 |
Direi proprio di no. |
00:35:08 |
Maledizione, ragazzina, sono io! |
00:36:57 |
Posso vederla? |
00:36:58 |
Penso che tu ci debba raccontare qualcosa. |
00:37:01 |
Cosa diavolo è successo prima? |
00:37:03 |
Comincia con la parte dove Jayne viene |
00:37:06 |
Perché penso sia la parte più divertente... |
00:37:09 |
- Sappiamo se nessuno è rimasto ucciso? |
00:37:12 |
Comunque è sicuro che voleva uccidere me, |
00:37:15 |
E tra l'altro, come hai fatto? |
00:37:19 |
E' una parola d'ordine. |
00:37:22 |
Le persone che mi hanno aiutato a liberare River... |
00:37:24 |
avevano scoperto che River e |
00:37:27 |
di condizionamenti comportamentali. |
00:37:29 |
Mi dissero di usare questa parola d'ordine... |
00:37:31 |
- in caso fosse successo qualcosa. |
00:37:34 |
E' una frase che la fa addormentare. |
00:37:37 |
- Se pronuncio le parole... |
00:37:41 |
Funziona solo su di lei, Jayne. |
00:37:45 |
Bene, ora lo so. |
00:37:46 |
"Nel caso fosse successo qualcosa"... |
00:37:49 |
Mi spiegheresti cosa sarebbe questo qualcosa? |
00:37:51 |
- Non hanno mai detto cosa... |
00:37:56 |
Toglimi le mani di dosso... |
00:37:57 |
Otto mesi. Otto mesi, l'hai tenuta sulla mia nave... |
00:37:59 |
sapendo perfettamente che sarebbe |
00:38:01 |
ad una parola sbagliata. |
00:38:03 |
L'ho portata qui perché loro non |
00:38:06 |
- Non so nemmeno che cosa... |
00:38:08 |
Il mio equipaggio! |
00:38:10 |
Hai fatto vivere con noi una |
00:38:14 |
Chi troveremo là dentro quando si sveglierà? |
00:38:18 |
La ragazza? |
00:38:19 |
O l'arma? |
00:38:22 |
Pensavo che stesse migliorando. |
00:38:24 |
Ed io pensavo che se ne stessero andando! |
00:38:28 |
Non avevamo un piano complicato per |
00:38:31 |
- Non potevamo abbandonarli ora. |
00:38:35 |
E' solo un'assassina a cui |
00:38:40 |
Sul serio, Mal, perché l'hai riportata a bordo? |
00:38:49 |
Posso vederla? |
00:39:00 |
Se impazzisce di nuovo, dovremo |
00:39:04 |
Lo so. |
00:39:06 |
Posso darvi un suggerimento che |
00:39:08 |
- o questo è il pubblico sbagliato? |
00:39:10 |
Stiamo volando molto più alla cieca del solito. |
00:39:13 |
Abbiamo bisogno di conoscere la nostra posizione. |
00:39:15 |
Penso che dobbiamo parlare con Mr. Universe. |
00:39:44 |
Oh, questa è stupenda! |
00:39:49 |
Voi, ragazzi, mi portate sempre |
00:39:52 |
Pensate di essere nei guai? |
00:39:54 |
E' quello che stiamo cercando di capire. |
00:39:58 |
Nessuna notizia. |
00:40:01 |
C'è quello che vedo. |
00:40:05 |
che i membri del Parlamento rifilano |
00:40:09 |
Bè, e questo spettacolo? |
00:40:12 |
No, signore. |
00:40:14 |
Sono dovuto entrare nel circuito della sicurezza. |
00:40:16 |
- Lo puoi fare? |
00:40:20 |
Tutto va da qualche parte. |
00:40:23 |
I circuiti della sicurezza sono |
00:40:25 |
e non sono stato il primo. |
00:40:27 |
- Qui ci sono delle tracce. |
00:40:30 |
Zoe, cattiva ammaliatrice, smettila |
00:40:34 |
Ti imbarazzeresti soltanto. |
00:40:36 |
Io sarò per sempre fedele alla mia Lovebot. |
00:40:41 |
E' stata davvero una bella cerimonia. |
00:40:45 |
Io ho pianto come un bambino. |
00:40:52 |
E poi si è addormentata. |
00:40:56 |
Puoi tornare indietro? |
00:40:57 |
Guarda se nessuno ha parlato con lei, |
00:40:59 |
Se nessuno ha avuto qualche contatto con lei. |
00:41:04 |
- Miranda. |
00:41:10 |
Vai ancora più indietro. |
00:41:12 |
No... |
00:41:15 |
Ehm... per favore? |
00:41:21 |
Mal, sei davvero furbo! |
00:41:24 |
- C'è qualcuno che le sta parlando. |
00:41:30 |
Messaggio subliminale. |
00:41:33 |
E' un messaggio subliminale cosmo-diffuso, |
00:41:35 |
Ho visto questo codice spuntare fuori |
00:41:39 |
E' l'Alleanza. Ed è prettamente militare. |
00:41:43 |
Hanno avuto dei grossi problemi, |
00:41:48 |
E l'hanno trovata. |
00:41:52 |
Vi rendete conto di chi state trasportando? |
00:42:02 |
Hanno paura di me. |
00:42:05 |
- Mi dispiace. |
00:42:09 |
Gli mostrerò cose... Oh Dio! |
00:42:14 |
E' tutto okay. Ehi, è tutto okay. |
00:42:19 |
Mi fa sembrare come un cane. |
00:42:22 |
Vecchi uomini coperti di sangue. |
00:42:24 |
Non li ha mai toccati, ma loro ci stanno annegando. |
00:42:28 |
Non so che cosa sto dicendo. |
00:42:34 |
Al Maidenhead, hai detto qualcosa. |
00:42:38 |
Quando hai ricevuto l'impulso, ricordi? |
00:42:40 |
Il Capitano ti ha visto dire qualcosa al video. |
00:42:44 |
Miranda. |
00:42:47 |
Miranda. |
00:42:50 |
Chiedilo a lei. |
00:42:54 |
Chi è Miranda? |
00:43:00 |
Sto parlando con Miranda adesso? |
00:43:06 |
No. |
00:43:09 |
No, certo. |
00:43:13 |
Ma credo che quando ti hanno dato l'impulso... |
00:43:18 |
te lo ha in qualche modo fatto ricordare. |
00:43:20 |
- Questo ricordo... |
00:43:23 |
La memoria non è mia. |
00:43:24 |
E non dovrei essere costretta a portarla. |
00:43:28 |
- Non farmi dormire di nuovo. |
00:43:31 |
Non lo farò. |
00:43:33 |
Sparami. |
00:43:35 |
Un proiettile nel cranio. |
00:43:40 |
Non dire così. Non dirlo mai. |
00:43:45 |
Supereremo tutto ciò. |
00:43:50 |
Le cose si stanno mettendo molto, molto peggio. |
00:44:46 |
Grazie per averci accolto di nuovo, pastore. |
00:44:49 |
Avete un piano? |
00:44:51 |
Nascondersi non è un piano? |
00:44:53 |
Andrà bene per un po'. |
00:44:55 |
E la gente qui sarà felice di |
00:44:57 |
Ma l'Alleanza arriverà. |
00:44:59 |
Cercano questa ragazza con tutte le loro forze. |
00:45:02 |
Mi aspetto di sentire il passo dei |
00:45:08 |
Non succederà. |
00:45:11 |
Questa non è un'operazione militare |
00:45:16 |
Nessun rapporto cosmo-diffuso... |
00:45:18 |
Nessun mandato. |
00:45:20 |
La vogliono tanto quanto vogliono tenerla nascosta. |
00:45:23 |
Questo significa dossier chiuso. |
00:45:25 |
Significa un operativo. |
00:45:28 |
Che è guai come non li hai mai conosciuti. |
00:45:32 |
Avrei potuto lasciarla lì. |
00:45:37 |
Ho avuto l'occasione. |
00:45:39 |
Diavolo, avevo tutte le ragioni dell'universo... |
00:45:41 |
per lasciarla lì e levare l'ancora. |
00:45:44 |
Non è il tuo stile, Mal. |
00:45:47 |
Ho uno stile? |
00:45:50 |
E' meglio di un piano? |
00:45:52 |
Solo una cosa ti farà superare tutto questo, Mal. |
00:45:57 |
La fede. |
00:46:00 |
Lo sai che ti cerco sempre per ricevere consigli... |
00:46:02 |
ma i sermoni mi fanno addormentare, pastore. |
00:46:05 |
Non cerco aiuto dall'alto. |
00:46:09 |
E' una lunga attesa per un treno |
00:46:11 |
Quando parlo di fede, perché pensi |
00:46:21 |
Ti attaccheranno ai fianchi. |
00:46:24 |
E' il loro modo di pensare. |
00:46:28 |
Si avvicinano sorridendo. |
00:46:33 |
Il tipo di uomo che manderanno |
00:46:37 |
Uccide e non chiede mai il perché. |
00:46:44 |
Mi sorprende quante cose sembra |
00:46:47 |
Non sono nato pastore, Mal. |
00:46:49 |
Me lo dovrai raccontare, un giorno. |
00:46:54 |
No, non lo farò. |
00:46:59 |
River? |
00:47:01 |
River, sembri stanca. |
00:47:03 |
Credo che tutti siate un po' stanchi, ora. |
00:47:08 |
Un po' di pace e quiete renderanno tutto migliore. |
00:47:11 |
- River. Fai come ho detto. |
00:47:14 |
- Andrà tutto bene. Sdraiati. |
00:47:21 |
Abbattili. |
00:47:26 |
- Cosa? |
00:47:30 |
E' arrivata una wave. Te la sto trasmettendo. |
00:47:38 |
Inara. |
00:47:40 |
Io... E' un brutto momento? |
00:47:43 |
No, è... |
00:47:45 |
un momento come un altro. |
00:47:47 |
- Com'è il tuo mondo? |
00:47:50 |
Lavori ancora alla Training House? |
00:47:56 |
Allora, perché mi stai mandando questa wave? |
00:48:02 |
- Bè, sembra che tu stia bene... |
00:48:05 |
Quindi, qual era... |
00:48:09 |
Ho paura che stiamo per avere dei |
00:48:13 |
- E ho pensato che forse... |
00:48:15 |
Spero di no. Ma se ti capita di |
00:48:20 |
L'equipaggio potrebbe riposare qui |
00:48:26 |
Bè, sembrerebbe... |
00:48:34 |
Kaylee dice che le manchi da morire. |
00:48:37 |
- Oh, dai! |
00:48:38 |
A volte mi manca anche il mio shuttle. |
00:48:41 |
Sì, l'hai lasciato...uhm... |
00:48:43 |
Ho alcune cose tue nel bagagliaio. |
00:48:45 |
Non ho mai avuto occasione di andarle a prendere. |
00:48:46 |
- Non era mia intenzione lasciare delle cose. |
00:48:51 |
Io ho solo... |
00:48:57 |
Allora, ti mando una wave appena posso... |
00:49:01 |
Grazie. |
00:49:11 |
Inara. Mi ha fatto piacere rivederla. |
00:49:16 |
- Allora, è una trappola? |
00:49:18 |
- Andiamo? |
00:49:22 |
Sì ma... non ricordi la parte dove è una trappola? |
00:49:25 |
Se è così, allora Inara ci è già caduta. |
00:49:27 |
Non ci incastrerebbe volontariamente. |
00:49:30 |
Potremmo avere la possibilità di |
00:49:33 |
Andiamo. |
00:49:34 |
Come fai a essere sicuro che Inara non |
00:49:38 |
A volte le persone hanno dei sentimenti... |
00:49:41 |
Mi riferisco alle persone normali. |
00:49:44 |
Stavate guardando, non è vero? |
00:49:48 |
- Sì |
00:49:50 |
- No. |
00:50:00 |
Siamo a circa 70 miglia dalla Training House |
00:50:04 |
Se l'Alleanza è nei dintorni, si tengono bassi. |
00:50:06 |
Sono nei dintorni. |
00:50:08 |
Trovaci un nascondiglio. |
00:50:10 |
Zoe, la nave è tua. |
00:50:12 |
Ricorda. Se mi dovesse succede qualcosa... |
00:50:14 |
o se non riceveste mie notizie entro un'ora... |
00:50:16 |
prendi questa nave e vieni a salvarmi. |
00:50:18 |
Cosa? |
00:50:20 |
- E rischiare la mia nave? |
00:50:23 |
E' freddo fuori. |
00:50:42 |
Caro Buddha, ti prego, portami |
00:50:46 |
Mal! Che ci fai qui? |
00:50:48 |
Bè, tu mi hai invitato. |
00:50:49 |
Non ho mai pensato nemmeno per un secondo che |
00:50:52 |
Bè, questo di rende una specie di adescatrice, no? |
00:50:54 |
Lo sapevi che il mio invito non era sincero! |
00:50:56 |
Il che mi fa concludere che devi |
00:50:59 |
Sto bene. Un mio capriccio. |
00:51:01 |
Per una donna addestrata a dire ad un |
00:51:03 |
- non sei molto brava a mentire. |
00:51:13 |
Devo dire, Capitano... |
00:51:14 |
che sono impressionato che lei sia |
00:51:17 |
E sono anche impressionato dalla sua tenuta. |
00:51:22 |
Posso essere molto elegante, quando occorre. |
00:51:24 |
Non ne dubito. |
00:51:27 |
- Che stai facendo? |
00:51:30 |
E' molto premurosa. |
00:51:32 |
Ma mi creda, se le dico che non ho |
00:51:36 |
Che cosa vuole? |
00:51:38 |
Penso che lei stia cominciando a capire... |
00:51:40 |
quanto sia pericolosa River Tam. |
00:51:43 |
E' leggermente imprevedibile. |
00:51:45 |
Di umore un po' incostante. |
00:51:47 |
- E' peggio di quanto creda. |
00:51:49 |
Quella ragazza porterà alla |
00:51:54 |
E' un'albatross, Capitano. |
00:51:57 |
Se ricordo bene... |
00:51:59 |
l'albatross portava fortuna alla nave, |
00:52:03 |
Sì, ho letto una poesia. |
00:52:06 |
Ho letto il suo curriculum di guerra. |
00:52:09 |
So come si sente nei confronti dell'Alleanza. |
00:52:12 |
- Non lo sa per niente. |
00:52:15 |
Ma voglio sperare che lei capisca |
00:52:18 |
Non ho bisogno di battervi. |
00:52:19 |
- Voglio solo continuare lungo la mia strada. |
00:52:23 |
una volta che mi avrà lasciato |
00:52:30 |
No, no. Lei sta conducendo questa |
00:52:32 |
- Deve cominciare dal pagamento. |
00:52:35 |
Io le offro dei soldi, lei finge di |
00:52:39 |
Poi le chiedo di fare ciò che è |
00:52:42 |
Non ho voglia di giocare. |
00:52:45 |
So già che lei non vorrà vedere nessuna ragione. |
00:52:47 |
Se l'Alleanza avesse voluto mostrarmi delle ragioni... |
00:52:48 |
non avrebbero mandato un assassino. |
00:52:57 |
Ho una nave da guerra nell'orbita profonda, Capitano. |
00:53:01 |
Abbiamo localizzato la Serenity nel momento |
00:53:04 |
Mi basta dire una parola, ed in 3 minuti... |
00:53:06 |
un missile cadrà in quella precisa posizione. |
00:53:09 |
Lo faccia... |
00:53:11 |
ma poi dovrà far pace con qualcuno, lassù... |
00:53:18 |
Un segnalatore ad impulsi. |
00:53:20 |
Un consiglio da vecchio cacciatore: |
00:53:24 |
Sinceramente, per quanto tempo |
00:53:27 |
Non ho mai attribuito all'Alleanza |
00:53:29 |
- e se lei è il migliore che hanno... |
00:53:31 |
Glielo dovrei dire, così eviterebbe |
00:53:34 |
- non riuscirà a farmi arrabbiare. |
00:53:39 |
Vorrei risolvere questa |
00:53:43 |
Non la sto minacciando. |
00:53:45 |
- Sono disarmato. |
00:53:52 |
Ovviamente indosso una corazza integrale... |
00:53:54 |
- non sono uno stupido. |
00:54:24 |
Cosa, niente rinforzi? |
00:54:26 |
- Stiamo facendo un casino terribile. |
00:54:30 |
Io comincerei a fischiare. |
00:54:31 |
Capitano, cosa pensa che stia per succedere qui? |
00:55:21 |
Qui niente è quello che sembra. |
00:55:26 |
L'Alleanza non è un impero malefico. |
00:55:31 |
E quello non è incenso. |
00:55:39 |
Signore, mi sente? |
00:55:41 |
Era solo una granata flash. Via, via! |
00:55:49 |
- Cosa hai fatto al mio shuttle? |
00:55:52 |
Fai rotta verso est. Tieniti bassa. |
00:56:10 |
Okay, dimentica il segnalatore ad impulsi. |
00:56:12 |
Ci dev'essere un altro modo per tracciare la nave. |
00:56:14 |
Dai un'occhiata al navigatore satellitare. |
00:56:16 |
E' una nave registrata. |
00:56:18 |
Signore? |
00:56:19 |
Sì. Hai trovato una traiettoria dal navigatore? |
00:56:21 |
Signore, ne ho trovate sette. |
00:56:31 |
Abbiamo tutti i motivi per avere paura. |
00:56:34 |
Perché? Perché ha picchiato Mal? |
00:56:37 |
Non mi ha picchiato. |
00:56:39 |
Perché lui è un credente. |
00:56:41 |
E' intelligente, metodico |
00:56:46 |
che uccidere River è la giusta cosa da fare. |
00:56:48 |
Quindi nessuna speranza di una taglia, eh? |
00:56:52 |
Ha detto niente su una certa Miranda? |
00:56:56 |
Che cos'è? |
00:56:57 |
Non sappiamo chi o cosa sia, |
00:57:00 |
Io dico che è il motivo per cui la cercano. |
00:57:02 |
Pensi che possa essere qualche |
00:57:05 |
Ci importa qualcosa? |
00:57:06 |
Secondo voi potrebbe importarci qualcosa? |
00:57:08 |
Branco di idioti, gli unici |
00:57:11 |
siamo noi su questa nave! |
00:57:12 |
Allora, torniamo indietro su Haven... |
00:57:14 |
- ci vorranno poche ore. |
00:57:15 |
A nasconderci sotto la gonna del pastore. |
00:57:17 |
Audace come piano! |
00:57:18 |
- Vuoi comandare tu questa nave? |
00:57:21 |
Bè, non puoi. |
00:57:24 |
Lo farei maledettamente meglio di te. |
00:57:26 |
Metterci nei casini per un paio di fuggitivi. |
00:57:29 |
Senza offesa, Doc, penso |
00:57:31 |
il modo in cui ti prendi cura di River. |
00:57:32 |
Ma non è mia sorella. |
00:57:34 |
Oh, e non è neanche così indifesa. |
00:57:37 |
Allora dove sta scritto che dobbiamo |
00:57:40 |
Perché è a questo che ci porterai. |
00:57:41 |
Non ho cominciato io. |
00:57:44 |
No, hai ragione. |
00:57:46 |
L'Alleanza ha iniziato la guerra, |
00:57:52 |
La Battaglia di Serenity Valley, Mal. |
00:57:54 |
Oltre a Zoe, qui, quanti altri... |
00:58:01 |
Quanti uomini del tuo plotone |
00:58:07 |
Esci da questa stanza. |
00:58:12 |
Come no, certo... |
00:58:21 |
Questa non è la guerra, Mal. |
00:58:24 |
Me lo dici perché credi che non lo sappia? |
00:58:26 |
Sei venuto alla Training House |
00:58:29 |
Sono venuto a cercare te. |
00:58:32 |
Voglio solo sapere con chi ho a che fare. |
00:58:34 |
Ho visto troppe versioni di te per essere sicura. |
00:58:37 |
Se comincio una guerra, ti garantisco |
00:58:49 |
Noi scendiamo. |
00:58:50 |
River e io scenderemo a Haven. |
00:58:52 |
- Troveremo qualche... |
00:58:53 |
Nessuno a parte Jayne vi ha chiesto questo. |
00:58:55 |
Mal. |
00:58:59 |
Non ho risposte per te, Inara. |
00:59:02 |
Se il vento soffia verso nord, andrò a nord. |
00:59:05 |
Ora, forse non sono un uomo fatto per |
00:59:08 |
Se vuoi demolirmi... |
00:59:09 |
- fallo nella tua mente. |
00:59:11 |
Ma tu confondi le idee. |
00:59:13 |
Lo hai sempre fatto. |
00:59:17 |
Mi fai perdere l'orientamento. |
00:59:21 |
Diavolo, vorrei che tu fossi da un'altra parte. |
00:59:26 |
Lo ero. |
01:01:00 |
Niente più problemi, piccola pazza. |
01:01:04 |
Andiamo a fare un bel giro nello shuttle. |
01:01:25 |
E' scappata. Jayne è a terra. |
01:01:27 |
Dall'altra parte. Trovatela ma non attaccatela. |
00:00:26 |
Si è chiusa sul ponte di comando. |
00:00:28 |
Controlla lo shuttle. Forse si è intrufolata lì. |
00:00:30 |
Capitano. |
00:01:17 |
L'uomo del governo dice che sei una minaccia per noi. |
00:01:21 |
Che non dobbiamo aiutarti. |
00:01:25 |
Ha ragione? |
00:01:28 |
Non sei altro che un'arma? |
00:01:33 |
Ho messo a rischio la vita del mio equipaggio, |
00:01:37 |
autentica e sana, e se mi sbagliavo |
00:01:41 |
O potremmo parlarne ancora un po'. |
00:01:54 |
Miranda. |
00:01:59 |
Come può esserci un intero |
00:02:02 |
e nessuno di noi lo sapeva? |
00:02:03 |
Perché non c'è. E' un blackrock. |
00:02:07 |
La terraformazione non ha attecchito, o qualcosa |
00:02:10 |
E' successo prima della guerra? |
00:02:12 |
Ho dovuto mostragli. |
00:02:17 |
- Avresti potuto chiedere. |
00:02:19 |
Qualche anno fa c'è stata una chiamata per i |
00:02:23 |
- Papà ne aveva parlato. |
00:02:25 |
nel Cortex. |
00:02:27 |
Metà della storia scritta nasconde la verità. |
00:02:29 |
C'è qualcosa su quel pianeta, che |
00:02:32 |
E' proprio ai confini del quadrante Burnham, giusto? |
00:02:35 |
Il pianeta più esterno? |
00:02:37 |
- Whoa. No. No. Tesoro... |
00:02:39 |
- fagli vedere perché. |
00:02:45 |
Questi siamo noi su Haven, |
00:02:48 |
Tutto questo spazio in mezzo, |
00:02:52 |
Svolazzano dappertutto, |
00:02:55 |
Nessuno si avventura là. |
00:02:58 |
Se passi lì attraverso, |
00:03:00 |
Io sono d'accordo con la nostra |
00:03:03 |
E stiamo proprio per... |
00:03:05 |
Aspetta. |
00:03:23 |
- Non sembrano Mietitori. |
00:03:31 |
Pastore? |
00:03:34 |
Pastore? |
00:03:37 |
Pastore Book? |
00:03:59 |
Chiama Doc. |
00:04:02 |
Pastore. |
00:04:04 |
Non ti muovere. |
00:04:09 |
Non saresti dovuto essere tu. |
00:04:12 |
L'Alleanza avrebbe dovuto prendere |
00:04:16 |
Anch'io c'ho pensato. |
00:04:23 |
- Gli ho sparato. |
00:04:26 |
Ho distrutto la nave che ci ha ucciso. |
00:04:30 |
Non molto Cristiano da parte mia. |
00:04:33 |
Hai fatto quello che era giusto. |
00:04:35 |
Detto da te, non significa quasi niente. |
00:04:44 |
- Me ne sto andando. |
00:04:47 |
Penso di dover essere annoiato da molti |
00:04:50 |
Non ti muovere. |
00:04:52 |
Non puoi darmi ordini, ragazzo. |
00:04:55 |
Non faccio parte del tuo equipaggio. |
00:04:59 |
Invece sì. |
00:05:03 |
- River... |
00:05:05 |
Ehi. |
00:05:08 |
Non mi interessa in cosa credi. |
00:05:14 |
Qualsiasi cosa tu... |
00:05:49 |
Perché non hanno aspettato? |
00:05:52 |
Sapevano che saremmo tornati, perché |
00:05:56 |
Non sapevano che stessimo venendo qui. |
00:05:59 |
Vai al Cortex. |
00:06:01 |
Manda una wave a Li Shen, ai Fratelli Sanchez, |
00:06:03 |
e a tutti quelli che ci hanno sempre ospitato |
00:06:07 |
Di andarsene subito. |
00:06:19 |
Mi dispiace. |
00:06:22 |
Se la tua preda fugge lontano da te, |
00:06:27 |
Avresti dovuto accettare la mia offerta. |
00:06:29 |
O pensavi che niente di tutto |
00:06:32 |
Io non uccido i bambini. |
00:06:35 |
Io sì. |
00:06:37 |
- Se devo farlo. |
00:06:40 |
Almeno sai perché ti hanno mandato? |
00:06:43 |
Non è mia abitudine chiedere. |
00:06:46 |
Io credo in qualcosa più grande di me stesso. |
00:06:50 |
Un mondo migliore. |
00:06:52 |
Un mondo senza peccato. |
00:06:54 |
Così io e i miei dovremmo sacrificarci... |
00:06:57 |
perché tu possa vivere nel tuo mondo migliore? |
00:06:59 |
Io non ci vivrò. |
00:07:02 |
Per me lì non c'è posto... |
00:07:03 |
così come non ce n'è per te. |
00:07:06 |
io sono un mostro. |
00:07:09 |
Quello che faccio è male... |
00:07:10 |
non voglio illudermi, ma deve essere fatto. |
00:07:13 |
Continua pure. |
00:07:15 |
Tanto non troverai una posizione |
00:07:17 |
Ogni minuto che tu tieni River Tam |
00:07:21 |
- Pensi che mi importi qualcosa? |
00:07:24 |
Tu non sei un Mietitore, Mal. |
00:07:27 |
Tu sei un essere umano, e non capirai mai come... |
00:07:36 |
Radunate quei corpi. |
00:07:39 |
Abbiamo tempo per scavare le tombe? |
00:07:40 |
Zoe, tu e Simon legateli insieme. |
00:07:42 |
Cinque o sei. Li voglio legati |
00:07:44 |
Sei pazzo? |
00:07:45 |
Io non profanerò quei corpi. |
00:07:47 |
Non capisco. Perché dobbiamo legare i corpi... |
00:07:48 |
Voglio che tu manometta il nucleo del reattore... |
00:07:50 |
abbastanza da lasciare una |
00:07:52 |
che stiamo volando senza contenimento, |
00:07:54 |
- Queste persone sono nostri amici. |
00:07:56 |
E' un lavoro di un giorno, ma voglio |
00:08:00 |
Jayne, tu e Wash montate il cannone. |
00:08:04 |
Uno o due pezzi anche sull'altra nave. |
00:08:06 |
In qualunque posto dove possiate squarciare |
00:08:10 |
Ci servirà vernice. |
00:08:14 |
Signore... |
00:08:15 |
hai davvero intenzione di trasformare |
00:08:19 |
così che possiamo compiere un tentativo suicida... |
00:08:21 |
di passare attraverso lo spazio dei Mietitori? |
00:08:23 |
Ho intenzione di sopravvivere. |
00:08:25 |
Ho intenzione di farci sopravvivere tutti. |
00:08:26 |
L'Alleanza non lo permetterà, quindi |
00:08:29 |
Dio, non c'è nessun modo perché |
00:08:31 |
Mal, pensa a quello che stai chiedendo! |
00:08:33 |
...quei Mietitori ci mangeranno vivi... |
00:08:37 |
Le cose stanno così. |
00:08:39 |
Chiunque non voglia più volare con me... |
00:08:40 |
questo è il suo porto di salvezza. |
00:08:43 |
Ci sono tanti bei modi di morire. |
00:08:45 |
Non voglio aspettare che l'Alleanza scelga il mio. |
00:08:52 |
Voglio confondere questi corrotti. |
00:08:53 |
Tentare di arrivare a Miranda... |
00:08:55 |
e magari trovare una soluzione a tutto questo. |
00:08:58 |
Quindi se mi giunge voce che |
00:09:01 |
o che medita di andarsene, |
00:09:08 |
Mettetevi al lavoro. |
00:09:35 |
Signore. |
00:09:36 |
Chiamami quando siamo vicini. |
00:10:45 |
Wash. |
00:11:51 |
Definizione di "scomparsi". |
00:11:59 |
Ogni lettura che ricevo è normale. |
00:12:02 |
Oceani, masse di terra, nessuna instabilità |
00:12:05 |
- Sì, ma neanche energia. |
00:12:08 |
Aspetta. |
00:12:10 |
Qualcosa. |
00:12:12 |
Potrebbe essere un segnalatore, |
00:12:15 |
Trovalo. |
00:12:25 |
La gravità è a norma terrestre. |
00:12:27 |
Ho controllato i livelli di O2, di pressione... |
00:12:30 |
Se c'è niente di anormale, |
00:12:39 |
Bè, di sicuro c'è qualcosa che non va. |
00:12:44 |
Non c'è neanche un piccolo insediamento. |
00:12:45 |
Abbiamo sorvolato una dozzina |
00:12:48 |
Perché non si è mai saputo niente di questo? |
00:12:52 |
Il segnalatore è davanti a noi. |
00:13:17 |
Oh. |
00:13:38 |
Niente fori d'ingresso, fratture... |
00:13:41 |
Veleno? |
00:13:55 |
Eccone un altro. |
00:14:02 |
Sono semplicemente seduti. |
00:14:05 |
Non si sono schiantati. |
00:14:21 |
Kaylee. Non... |
00:14:28 |
Come mai questi si sono conservati? |
00:14:31 |
Il posto si dev'essere chiuso ermeticamente |
00:14:33 |
- Li ha sigillati. |
00:14:37 |
Che fanno tutti? |
00:14:39 |
Non c'è scolorimento insolito. |
00:14:42 |
Nessuno è piegato in due, |
00:14:46 |
Ci sono dei gas che uccidono senza dolore, no? |
00:14:48 |
Non sono caduti. |
00:14:51 |
Sono semplicemente sdraiati. |
00:14:57 |
Falli smettere. Sono dappertutto. |
00:15:01 |
Ogni città, ogni... |
00:15:03 |
Ogni casa, ogni stanza... |
00:15:06 |
Posso sentirli tutti e non stanno dicendo niente! |
00:15:11 |
Alzatevi. |
00:15:13 |
Vi prego, alzatevi. |
00:15:19 |
Ti prego, Dio, trasformami in pietra. |
00:15:22 |
Sta cominciando a farmi perdere la calma. |
00:15:24 |
- Jayne! |
00:15:27 |
Sono tutti morti. |
00:15:30 |
Questo intero mondo è morto senza nessun motivo. |
00:15:35 |
Andiamo al segnalatore. |
00:16:03 |
E' questa la sorgente? |
00:16:08 |
Questa nave è un rottame. |
00:16:27 |
Queste sono solo alcune delle poche |
00:16:31 |
E potete vedere... |
00:16:35 |
che non è quello che pensavamo. |
00:16:38 |
Non c'è stata nessuna guerra, qui... |
00:16:40 |
e nessun incidente nella terraformazione. |
00:16:48 |
E' il Pax. |
00:16:51 |
Il Paxilon Idroclorato G-23 che abbiamo |
00:16:57 |
Avrebbe dovuto calmare la popolazione, |
00:17:02 |
Bè, funziona. |
00:17:05 |
Qui le persone hanno smesso di lottare. |
00:17:08 |
E poi hanno smesso di fare qualunque altra cosa. |
00:17:16 |
Hanno smesso di andare al lavoro... |
00:17:19 |
hanno smesso di procreare, di parlare, di mangiare. |
00:17:25 |
Ci sono 30 milioni di persone qui, |
00:17:32 |
Devo fare in fretta. |
00:17:35 |
Quasi il 10% della popolazione... |
00:17:37 |
ha avuto una reazione opposta al Pax. |
00:17:40 |
La loro aggressività è cresciuta |
00:17:44 |
Sono diventati... |
00:17:47 |
Bè, hanno ucciso la maggior parte di noi. |
00:17:50 |
E non semplicemente ucciso... |
00:17:54 |
hanno fatto delle cose... |
00:17:56 |
I Mietitori. Li hanno creati loro. |
00:18:01 |
Io non vivrò per riportare queste |
00:18:06 |
Avevamo le migliori intenzioni... |
00:18:08 |
per rendere la popolazione più sicura. |
00:18:12 |
Dio! |
00:18:20 |
Spegnilo. |
00:18:46 |
- River? |
00:18:57 |
Sto bene. |
00:19:07 |
Questo rapporto risale forse a 12 anni fa. |
00:19:10 |
Il Parlamento lo ha sepolto, ed è rimasto |
00:19:16 |
Questo è quello di cui avevano paura. |
00:19:19 |
Ed avevano ragione ad avere paura. |
00:19:21 |
Perché c'è un intero universo di persone che lo saprà. |
00:19:24 |
Lo vedranno. |
00:19:26 |
Qualcuno deve parlare in nome di queste persone. |
00:19:33 |
Siete arrivati tutti su questa |
00:19:35 |
ma ora siete tutti qui per lo stesso scopo. |
00:19:38 |
Quindi ora pretendo da voi molto |
00:19:42 |
Forse tutto. |
00:19:45 |
Perché di una cosa sono certo: |
00:19:50 |
Magari su un altro mondo, |
00:19:52 |
Tra un anno o dieci, gli verrà in mente l'idea... |
00:19:55 |
che possano rendere la vita... |
00:20:00 |
migliore. |
00:20:04 |
E io non voglio accettarlo. |
00:20:09 |
Quindi basta fuggire. |
00:20:13 |
Ho intenzione di disobbedire. |
00:20:22 |
Il pastore Book mi diceva sempre: |
00:20:24 |
"Se non puoi fare qualcosa di intelligente... |
00:20:28 |
fai qualcosa di giusto". |
00:20:31 |
- Abbiamo un piano? |
00:20:34 |
Noi non abbiamo l'equipaggiamento |
00:20:36 |
ma lui può metterlo su tutti |
00:20:40 |
Ed è anche dannatamente vicino. |
00:20:42 |
Abbiamo ancora i Mietitori... |
00:20:43 |
e probabilmente l'Alleanza, tra noi e lui. |
00:20:46 |
Questo significa due flotte contro |
00:20:49 |
E' prevedibile che l'Alleanza sappia di Mr. Universe. |
00:20:52 |
Se lo aspetteranno. |
00:20:54 |
No. |
00:20:57 |
Non si aspetteranno questo. |
00:21:08 |
Nessun problema. Portalo portalo portalo. |
00:21:10 |
Da qui agli occhi e alle orecchie dell'universo, |
00:21:13 |
o lo sarebbe, se avessi un motto. |
00:21:15 |
Non ci metteremo molto. |
00:21:16 |
Avrete dei problemi con la nube ionica. |
00:21:19 |
Giocherà un po' col vostro radar... |
00:21:20 |
ma dopo un po' di stelline e qualche |
00:21:23 |
Ce lo farai sapere se qualcuno |
00:21:25 |
Sarete i primi. |
00:21:33 |
Ecco. |
00:21:35 |
Dammi i miei 30 denari, |
00:21:47 |
Chiama tutte le navi del quadrante. |
00:21:52 |
Distruggete tutto. |
00:22:20 |
Wash, ci siamo? |
00:22:44 |
Ora! |
00:22:51 |
Vai! Muoviti! |
00:23:12 |
- Rilevo attività nella nube. |
00:23:19 |
Dovevi lasciarmela vedere, Capitano. |
00:23:22 |
Avremmo potuto risolverla da uomini. |
00:23:26 |
Signore. |
00:23:33 |
Nave a tiro. |
00:23:42 |
Il bastardo non cambia nemmeno rotta. |
00:23:49 |
Signore. |
00:23:54 |
Mirate ai Mietitori. |
00:23:57 |
Mirate a tutti! |
00:24:17 |
Sono una foglia al vento. |
00:24:36 |
I nodi vengono al pettine. |
00:24:39 |
- Che diavolo? |
00:24:41 |
- Sono una voglia al vento! |
00:24:48 |
Ci siamo quasi. |
00:25:06 |
- No! No! No! |
00:26:01 |
Non siamo soli. |
00:26:11 |
Impulso elettromagnetico! |
00:26:12 |
Tenetevi tutti stretti a qualcosa. |
00:26:13 |
- Jayne. |
00:26:16 |
Kaylee, andiamo. |
00:26:30 |
- Siamo fritti. Non ho più controllo. |
00:26:33 |
Dov'è il motore di riserva? |
00:26:43 |
Controlla! Controlla! |
00:27:09 |
Alzati! |
00:27:10 |
Fermati! |
00:27:16 |
Motore di riserva al 20%. |
00:27:19 |
- Dovrò farla planare. |
00:28:16 |
Sono una foglia al vento... |
00:28:20 |
hai visto come... |
00:28:24 |
Wash, tesoro. Amore, no! |
00:28:29 |
Dobbiamo sbrigarci. Ti prego, no! |
00:28:36 |
Zoe! |
00:28:38 |
Usciamo! Subito! |
00:28:44 |
Via. Via. |
00:28:46 |
Entrate! |
00:29:06 |
Jayne, retroguardia. |
00:29:15 |
- Zoe, che cosa abbiamo? |
00:29:20 |
Questo è un buon punto strategico. |
00:29:21 |
- Rimaniamo tutti insieme. |
00:29:23 |
Devono passare di qua. |
00:29:24 |
Si imbottiglieranno. Riusciremo a respingerli. |
00:29:26 |
Se veniamo respinti, ci sono le porte blindate. |
00:29:29 |
Posso fare in modo che non |
00:29:31 |
Chiudetele e nascondetevi fino al mio ritorno. |
00:29:32 |
Dobbiamo trattenerli finché non sarà finita. |
00:29:36 |
Questo è il posto. Ti faremo guadagnare tempo. |
00:29:43 |
Va bene, spostiamo queste |
00:29:45 |
Assicuratevi che non siano cose |
00:29:48 |
Aspettate! Wash! |
00:29:51 |
Non verrà... |
00:29:58 |
Spostiamo queste maledette casse! |
00:30:18 |
Dimmi che le hai portate, stavolta. |
00:30:43 |
Zoe? |
00:30:46 |
- Ci sei? |
00:30:52 |
Tieni duro. Tieni duro finché non torno. |
00:30:58 |
Il Capitano ha ragione. |
00:30:59 |
Non possiamo pensare alla vendetta, |
00:31:03 |
Pensi davvero che qualcuno di noi |
00:31:09 |
Io potrei. |
00:31:27 |
No. |
00:31:49 |
Mal. |
00:31:51 |
Il ragazzo mi ha ucciso, Mal. |
00:31:53 |
Mi ha ucciso con una spada. |
00:31:58 |
Mi è rimasto poco tempo. |
00:32:03 |
Hanno distrutto la mia attrezzatura... |
00:32:05 |
ma ho un'unità di riserva. |
00:32:07 |
Alla base del complesso, |
00:32:09 |
E' difficile arrivarci. |
00:32:13 |
Loro non possono fermare il segnale. |
00:32:17 |
Non lo potranno mai fermare. |
00:32:23 |
I Mietitori! Sono tutti fatti di rabbia! |
00:32:26 |
- Va tutto bene. E' tutto a posto. |
00:32:32 |
Stai giù. |
00:32:34 |
Ha scelto un bel momento per rendersi inutile... |
00:32:39 |
Jayne e io saremo i primi. |
00:32:40 |
Che nessuno spari, a meno che |
00:32:46 |
Non immaginavo di morire così. |
00:32:51 |
Penso che abbiamo fatto bene, ma... |
00:32:54 |
Io non immaginavo... niente di tutto ciò... |
00:33:00 |
Volevo solo proteggere River. |
00:33:06 |
Ho passato così tanto tempo |
00:33:11 |
quello che volevo per me... |
00:33:18 |
Il mio unico rimpianto, in tutto questo... |
00:33:22 |
è di non essere mai stato con te... |
00:33:25 |
Con me? |
00:33:29 |
Intendi dire... |
00:33:33 |
Sesso? |
00:33:36 |
Già. |
00:33:43 |
Al diavolo. Allora sì che sopravviverò. |
00:34:00 |
Mal. Il ragazzo mi ha ucciso, Mal. |
00:34:04 |
Mi ha ucciso con una spada. |
00:34:45 |
"Difficile arrivarci". |
00:34:47 |
Puoi dirlo forte. |
00:34:56 |
Zoe, maledizione! |
00:35:14 |
Zoe, porta il tuo culo di nuovo qua dietro! |
00:35:33 |
Mi hai sparato alle spalle! |
00:35:36 |
Non ti ho fatto arrabbiare, vero? |
00:35:38 |
Ci sono molte persone innocenti che vengono |
00:35:42 |
Non hai la minima idea di quanto sia vero. |
00:35:46 |
Io conosco il segreto. |
00:35:48 |
La verità che ha sconvolto il cervello |
00:35:51 |
Anche il resto dell'universo lo sta per conoscere. |
00:35:57 |
- Lo pensi veramente? |
00:36:01 |
Moriresti per questa convinzione? |
00:36:06 |
Sì. |
00:36:14 |
Di sicuro, questo non è precisamente il Piano A... |
00:36:42 |
- La spina dorsale è intatta. |
00:37:38 |
In alto, a sinistra! |
00:37:47 |
Kaylee! |
00:38:01 |
Ritiramoci! Ritiriamoci tutti! Adesso! |
00:38:15 |
Jayne, granata. |
00:38:17 |
Questa è l'ultima. |
00:38:26 |
Entreranno. |
00:38:27 |
Posso chiuderla dall'esterno. |
00:38:30 |
Nessuno riuscirebbe a tornare indietro. |
00:38:35 |
Quante munizioni abbiamo? |
00:38:37 |
Tre caricatori, quattro al massimo, e il mio |
00:38:41 |
L'ascensore non si muove. |
00:38:42 |
Quando arriveranno, cercate di |
00:38:45 |
Sto cominciando a perdere sensibilità qui. |
00:38:47 |
Resta sdraiata. Ti do qualcosa per... |
00:38:52 |
La mia borsa. |
00:39:03 |
Tieni premuto qui. |
00:39:07 |
La mia borsa. |
00:39:08 |
Ho bisogno di... |
00:39:10 |
adrenalina e un'iniezione... |
00:39:14 |
di Calaphar, per Kaylee. |
00:39:18 |
Non posso. |
00:39:24 |
River. |
00:39:30 |
- River, mi dispiace. |
00:39:34 |
No. |
00:39:42 |
- Odio lasciarti. |
00:39:48 |
Tu ti prendi cura di me, Simon. |
00:39:53 |
Ti sei sempre preso cura di me. |
00:40:01 |
Ora è il mio turno. |
00:40:57 |
Lo sai qual è il tuo peccato, Mal. |
00:41:00 |
Diavolo. Sono un fan di tutti e sette. |
00:41:10 |
Ma intanto... |
00:41:13 |
mi devo abbandonare all'ira. |
00:41:20 |
Non ci resta molto. |
00:41:28 |
Pensi che ce l'abbia fatta? |
00:41:31 |
Pensi che Mal abbia diffuso la notizia? |
00:41:34 |
Ce l'ha fatta. Sono sicura che ce l'ha fatta. |
00:41:50 |
Mi dispiace. |
00:41:54 |
Dovresti sapere che non c'è da vergognarsi. |
00:41:59 |
Hai fatto grandi cose. |
00:42:02 |
Ma stai combattendo una guerra... |
00:42:06 |
che hai già perso. |
00:42:12 |
Sì, sono famoso per questo. |
00:42:22 |
Un frammento di proiettile ha lacerato |
00:42:27 |
L'ho fatto rimuovere. |
00:42:29 |
Scusa per la gola. |
00:42:32 |
Suppongo che tu voglia esprimere |
00:42:36 |
C'è solo un problema. |
00:42:42 |
Io non ti ucciderò. |
00:42:47 |
Diavolo, esaudirò il tuo desiderio più grande. |
00:42:57 |
Ti mostrerò un mondo senza peccato. |
00:43:06 |
Queste sono solo alcune delle poche |
00:43:08 |
E potete vedere... |
00:43:12 |
che non è stato come pensavamo. |
00:43:16 |
Non c'è stata alcuna guerra qui... |
00:43:19 |
e nessun incidente durante la terraformazione. |
00:43:24 |
E' il Pax. |
00:43:28 |
Il Paxilon Idroclorato G-23 che abbiamo |
00:43:33 |
Avrebbe dovuto calmare la popolazione... |
00:44:04 |
Avevamo le migliori intenzioni... |
00:44:07 |
per rendere la popolazione più sicura. |
00:44:10 |
Dio! |
00:44:34 |
- Signore? |
00:44:40 |
Rapporto. |
00:44:43 |
River? |
00:45:10 |
Gettate le armi! |
00:45:11 |
Fatelo ora! |
00:45:12 |
Armi a terra! |
00:45:14 |
Voglio vedere le mani in alto! |
00:45:15 |
Sdraiatevi! Fatelo! |
00:45:23 |
Abbiamo gli obiettivi. |
00:45:24 |
Abbiamo l'ordine di uccidere? |
00:45:29 |
Abbiamo l'ordine? |
00:45:39 |
Rompete le righe. |
00:45:41 |
Rompete le righe. E' finita. |
00:45:47 |
Noi siamo finiti. |
00:47:51 |
Non è ancora finita, lo sai. |
00:47:55 |
Non posso garantire che non |
00:47:58 |
Il Parlamento. |
00:48:00 |
La tua cosmo-trasmissione su Miranda |
00:48:03 |
Ma non sono finiti. E non sono... comprensivi. |
00:48:08 |
E' un problema soprattutto per te... |
00:48:11 |
che hai ordinato di lasciarci andare |
00:48:16 |
Ho detto loro che i Tam non sono |
00:48:20 |
Potrebbero ascoltarmi... |
00:48:22 |
ma tanto sanno che io non sono più un loro uomo. |
00:48:27 |
Se ti faranno fuori, non credo che piangerò molto. |
00:48:33 |
Anzi, ti uccido io stesso, se ti rivedo. |
00:48:36 |
Non lo farai. |
00:48:40 |
Non resterà più niente di me. |
00:48:48 |
Signore, abbiamo il semaforo verde. |
00:48:50 |
Ispezione finale e pronti per la spinta verso l'alto. |
00:48:58 |
Credi che resisterà? |
00:49:02 |
E' ridotta male. Ma farà il suo dovere. |
00:49:08 |
Assicurati che sia tutto a posto. |
00:49:13 |
- Potrebbe essere difficile. |
00:49:23 |
Portandola fuori... |
00:49:24 |
dovrebbe essere circa un giorno di viaggio |
00:49:27 |
Bene. |
00:49:29 |
Sei pronta a tornare nel mondo civilizzato? |
00:49:31 |
Io, uh... |
00:49:37 |
Non lo so. |
00:49:41 |
Bella risposta. |
00:50:07 |
Allora, viaggerai seduta lì? |
00:50:10 |
Questo è il piano... |
00:50:12 |
Credi di riuscire a capire come... |
00:50:21 |
Okay. |
00:50:23 |
Chiaramente hai una certa attitudine per... |
00:50:28 |
Non sono solo pulsanti e carte, piccolo albatross. |
00:50:31 |
Lo sai qual è la prima regola del volo? |
00:50:33 |
Bè, suppongo che lo sappia, visto |
00:50:38 |
Infatti. |
00:50:40 |
Ma mi piace sentirlo dire da te. |
00:50:47 |
L'amore. |
00:50:48 |
Puoi imparare tutta la matematica dell'universo... |
00:50:50 |
ma porta in aria una nave che non ami... |
00:50:52 |
e lei ti scrollerà via. |
00:50:58 |
L'amore la tiene in aria |
00:51:02 |
ti avverte che è ferita prima che si lamenti. |
00:51:08 |
La fa diventare una casa. |
00:51:14 |
La tempesta sta peggiorando. |
00:51:19 |
La attraverseremo in tempo. |
00:51:42 |
Cos'era quello? |