Serious Moonlight
|
00:01:38 |
- Obrigado. |
00:01:51 |
Michell, |
00:01:53 |
dirigir pelo campo |
00:01:55 |
para fazer uma surpresa |
00:01:56 |
e passar um longo |
00:01:58 |
Então, preciso que você |
00:02:00 |
e diga que arquivei os |
00:02:02 |
que está tudo bem e que |
00:02:06 |
Depois ligue para |
00:02:08 |
agende uma consulta |
00:02:11 |
e cancele minhas reuniões |
00:02:13 |
Você consegue fazer. |
00:02:14 |
É por isso que você |
00:02:17 |
Beijo, beijo, beijo. |
00:02:19 |
- Oi, Louise. |
00:02:20 |
Como está Chicago? |
00:02:22 |
Chego em poucas horas, certo? |
00:02:25 |
É, eu também. |
00:02:26 |
Desculpa, Lou, tenho |
00:02:31 |
Vejo você em casa... |
00:02:34 |
É, vejo você amanhã. |
00:02:38 |
Vejo você mais tarde, bye. |
00:03:31 |
Caríssima Louise, |
00:03:35 |
não vou passar o |
00:03:37 |
como planejamos. |
00:03:39 |
Chegamos a uma crise |
00:03:43 |
e tenho que ir porque preciso |
00:03:49 |
Então, deixo esta carta. |
00:03:51 |
Por favor, lembre-se |
00:03:55 |
Por favor, lembre-se |
00:03:57 |
Não, não, não... |
00:04:02 |
Eu sinto muitíssimo. |
00:04:09 |
Você é maravilhosa e |
00:04:15 |
- Michell, ouça. |
00:04:17 |
A aproximação está confirmada, |
00:04:21 |
outra e outra vez, |
00:04:25 |
Não, não vou ligar |
00:04:32 |
Michell, tem alguém |
00:04:35 |
Oh, alguém muito romântico. |
00:04:40 |
Ouça, Michell, |
00:04:42 |
Todo o resto do dia quero |
00:04:45 |
Acho que vou ter |
00:04:48 |
Sim, sim, você vai |
00:04:50 |
É para isso |
00:04:52 |
Beijo, beijo, beijo. |
00:04:55 |
Ian! |
00:04:58 |
Você voltou mais cedo? |
00:05:07 |
Olha essas flores, |
00:05:10 |
Você não tem feito |
00:05:15 |
Reunião em Chicago |
00:05:21 |
Oh, meu Deus! |
00:05:36 |
- O que está errado? |
00:05:39 |
- Não. |
00:05:46 |
- Louise. |
00:05:50 |
Louise, |
00:05:56 |
eu estava no meio |
00:05:59 |
Você chegou um dia antes. |
00:06:03 |
até amanhã. |
00:06:05 |
- Por favor, alimente o peixe? |
00:06:09 |
Eu estava ainda no |
00:06:11 |
O que significa isso? |
00:06:12 |
Louise, eu... |
00:06:14 |
Por que tem que sair |
00:06:17 |
Por que não pode |
00:06:18 |
Eu vou para Paris. |
00:06:20 |
Paris? |
00:06:22 |
Tenho sérias dúvidas |
00:06:25 |
e acho que... |
00:06:26 |
Não, você não vai, Ian. |
00:06:28 |
Você vai ficar aqui mesmo |
00:06:30 |
e vamos resolver isso juntos, |
00:06:32 |
- como sempre fizemos. |
00:06:45 |
Quem é ela? |
00:06:47 |
Não, isso não é sobre alguém. |
00:06:51 |
Não tem alguém mais. |
00:06:52 |
- Mas existe alguém mais? |
00:06:54 |
Olhe para suas mãos |
00:06:57 |
Olhe para suas mãos. |
00:06:58 |
Onde está sua aliança |
00:07:00 |
E por que pétalas de flores |
00:07:05 |
As coisas não estão |
00:07:07 |
Ninguém me disse isso, Ian. |
00:07:11 |
E no nosso jantar |
00:07:13 |
dois meses atrás, |
00:07:14 |
- e disse que estava feliz. |
00:07:18 |
Você estava mentindo? |
00:07:19 |
Eu não posso, |
00:07:22 |
Você está confuso |
00:07:24 |
e decidiu me dizer |
00:07:27 |
Quer dizer, depois de |
00:07:28 |
é isso que mereço? |
00:07:30 |
Ouça, eu não suporto |
00:07:32 |
Eu sei que foi uma droga, |
00:07:34 |
você merece mais. |
00:07:36 |
Eu me sinto horrível. |
00:07:37 |
E o que supõe |
00:07:39 |
Supõe que eu sente aqui, |
00:07:40 |
sem saber o porquê |
00:07:42 |
os papéis do divórcio chegarem? |
00:07:44 |
Quer dizer, que tipo |
00:07:46 |
Você é desse tipo de merda? |
00:07:48 |
E não suspire para mim! |
00:07:52 |
Você não vai sair dessa casa, |
00:07:53 |
até que, pelo menos, |
00:07:56 |
resolver a questão comigo. |
00:07:59 |
Isso é o mínimo |
00:08:01 |
Eu estou apaixonado |
00:08:09 |
Aí está. |
00:08:21 |
- Pare de fazer a mala, Ian. |
00:08:23 |
Eu disse para parar |
00:08:25 |
Eu vou para Paris |
00:08:27 |
Não. Você não vai |
00:08:29 |
Eu sinto muito. |
00:08:30 |
Eu disse para parar |
00:08:54 |
Que foda! |
00:09:03 |
Que foda! |
00:09:05 |
Você é completamente |
00:09:08 |
Calma, Ian. |
00:09:11 |
- Minha cabeça! |
00:09:13 |
Sinto muito sobre isso. |
00:09:17 |
Eu trouxe um pouco d'água. |
00:09:22 |
Certo, bebo eu mesma. |
00:09:27 |
Oh, Ian, eu não posso |
00:09:32 |
Por que diabos estou preso |
00:09:39 |
Porque, meu amor, |
00:09:41 |
até resolvermos isso. |
00:09:43 |
Eu não amo você mais! |
00:09:47 |
Então você fica aqui |
00:09:49 |
Você está completamente louca. |
00:09:51 |
Por quê? |
00:09:52 |
Porque não pode manter |
00:09:54 |
até que ele a ame. |
00:09:56 |
Vem, Ian, tenho certeza |
00:09:59 |
Eu amo a Sara e nem você |
00:10:04 |
Sara, quem é Sara? |
00:10:05 |
É a pessoa por quem estou |
00:10:07 |
e que vai chegar aqui |
00:10:09 |
Vai doer quando |
00:10:11 |
mas ela vai sobreviver. |
00:10:12 |
Como advogada você |
00:10:15 |
Tem certeza que você |
00:10:17 |
Eu posso fazer |
00:10:19 |
Louise, eu odeio você, |
00:10:21 |
e devia estar presa |
00:10:23 |
Acho meio difícil |
00:10:24 |
quando não pode nem |
00:10:25 |
- Eu disse, eventualmente... |
00:10:29 |
Mas até lá você |
00:10:31 |
porque estará apaixonado |
00:10:33 |
Sem Sara, sem divórcio, |
00:10:37 |
Do jeito que era |
00:10:39 |
quando fizemos nossos votos. |
00:10:49 |
Sabe? Você está certa. |
00:10:55 |
Está bem. |
00:10:59 |
Sabe... você está certa. |
00:11:05 |
Não foi muito correto deixá-la |
00:11:08 |
sem dar uma chance |
00:11:13 |
Por que não me desamarra |
00:11:19 |
Não vou desamarrar até |
00:11:21 |
Oh, vem, eu amo você, |
00:11:24 |
- Mentiroso! |
00:11:28 |
Você é minha esposa. |
00:11:31 |
Obrigado. |
00:11:34 |
Obrigado por me ajudar a ver |
00:11:41 |
Você me deu um choque e me |
00:11:45 |
Deu mesmo. |
00:11:51 |
- Eu amo você. |
00:11:57 |
Seu nariz cresceu |
00:11:59 |
está suando, não consegue |
00:12:03 |
Eu amo você, Lou. |
00:12:07 |
Não, você não ama. |
00:12:09 |
quer se divorciar e |
00:12:11 |
Não sou idiota, certo? |
00:12:12 |
Solte-me. |
00:12:13 |
Isso vai mudar, meu amor. |
00:12:15 |
- E seremos felizes. |
00:12:22 |
- Sara. |
00:12:24 |
- Sara, sou um refém aqui. |
00:12:29 |
- Refém aqui! |
00:12:31 |
Sou um refém aqui, Sara! |
00:12:33 |
Chame a poli... |
00:12:44 |
- Sara, eu presumo? |
00:12:49 |
- E você deve ser... |
00:12:55 |
- Eu achei... Onde está o Ian? |
00:12:58 |
Bem, isso é um cliché... mas |
00:13:06 |
Então, venha comigo. |
00:13:10 |
Garota com garota. |
00:13:13 |
- Sara? |
00:13:16 |
Você é muito bonita. |
00:13:19 |
Obrigada, você é muito |
00:13:21 |
Que você substituiu. |
00:13:25 |
De qualquer maneira... |
00:13:30 |
Então... |
00:13:33 |
Parabéns, meu marido |
00:13:41 |
Sinto muito, Louise. |
00:13:44 |
Eu me apaixonei por ele. |
00:13:48 |
Não precisa se desculpar. |
00:13:51 |
- Sério. |
00:13:55 |
Oh, estou tão contente, |
00:13:58 |
porque eu estava me |
00:14:01 |
Oh, eu sinto muito. |
00:14:03 |
Deve ter sido tão difícil |
00:14:06 |
É, foi difícil, é. |
00:14:09 |
É. |
00:14:13 |
Bem, houve uma |
00:14:16 |
Ian decidiu ficar aqui comigo |
00:14:20 |
para resolvermos alguns |
00:14:23 |
Bem, eu tenho que ir |
00:14:27 |
e esperava que ele fosse |
00:14:33 |
Meu pai está fazendo |
00:14:36 |
que é um menu especial. |
00:14:38 |
Oh, eu sei, Ian me contou |
00:14:41 |
e ele sente muito não poder ir. |
00:14:45 |
Ele quer ficar comigo |
00:14:48 |
os detalhes maçantes |
00:14:50 |
e depois vai encontrá-la no |
00:14:55 |
Decepcionante. |
00:14:57 |
É muito egoísmo |
00:14:59 |
Eu sei como você sente, mas |
00:15:03 |
você sabe, resolvermos os |
00:15:06 |
antes dele me abandonar |
00:15:09 |
Tenho certeza |
00:15:15 |
- Posso vê-lo? |
00:15:20 |
Ele disse isso para mim |
00:15:24 |
Se eu ver a Sara agora, |
00:15:28 |
de ficar com você nem |
00:15:30 |
Não vou ser capaz |
00:15:32 |
exceto beijar fervorosamente |
00:15:34 |
todas as partes do seu rosto, |
00:15:37 |
tomá-la nos meus braços |
00:15:42 |
É, soa como se fosse ele. |
00:15:46 |
Eu realmente sinto muito |
00:15:51 |
e espero que você entenda. |
00:15:53 |
- Eu entendo. |
00:15:57 |
Posso ligar para ele |
00:16:00 |
Eu realmente prefiro |
00:16:02 |
Em respeito a mim. |
00:16:05 |
Acho que é o mínimo |
00:16:07 |
Mas mesmo assim |
00:16:09 |
Pense em como |
00:16:11 |
quando estiverem no |
00:16:14 |
Paris. |
00:16:15 |
Paris? |
00:16:21 |
Eu sempre quis ver Paris, |
00:16:26 |
Você está bem, Louise? |
00:16:31 |
Obrigada por perguntar, Sara. |
00:16:38 |
- Desculpe-me. |
00:16:42 |
que estou pensando nele |
00:16:45 |
Eu disse a ele |
00:16:47 |
de vir clarear as coisas |
00:16:49 |
Já devia ter feito isso |
00:16:53 |
Há um ano atrás? |
00:16:56 |
Sim, provavelmente |
00:17:00 |
Vai dizer que estou |
00:17:03 |
Você está pensando nele. |
00:17:05 |
Obrigada. |
00:18:44 |
Oh, querido! |
00:19:03 |
- Tudo certo! |
00:19:05 |
Eu a mandei embora. |
00:19:07 |
que você vai encontrá-la |
00:19:09 |
e que temos alguns detalhes |
00:19:13 |
Ela é muito bonita, mas não |
00:19:18 |
Oh, não consigo entender |
00:19:22 |
Me desculpe por isso. |
00:19:24 |
O que estava resmungando? |
00:19:26 |
Sara é excepcionalmente |
00:19:29 |
Oh, excepcionalmente |
00:19:31 |
Eu acho que não. |
00:19:32 |
Ela estuda literatura russa. |
00:19:33 |
Por isso você peleja com |
00:19:37 |
Não é apenas bonita, |
00:19:39 |
Brilhante, o tipo de mulher |
00:19:42 |
Ela é do tipo excepcional |
00:19:45 |
Ela é também um sofa, Louise. |
00:19:46 |
É, estou certa que |
00:19:48 |
e que acredita que |
00:19:49 |
mas isso não importa. |
00:19:51 |
A esta hora no |
00:19:52 |
pelejando para lembrar |
00:19:53 |
Não. A esta hora no próximo |
00:19:55 |
e você estará trancada |
00:19:57 |
Não, não, não! |
00:20:01 |
Eu falo sobre ela e você |
00:20:03 |
quando as pessoas souberem |
00:20:06 |
É disso que estou falando. |
00:20:07 |
O que você acha disso, Louise? |
00:20:08 |
Na verdade... |
00:20:10 |
- Não, não tampe a minha boca. |
00:20:12 |
Não. |
00:20:13 |
Louise... |
00:20:15 |
Você tem que calar a boca |
00:20:19 |
Quero lhe mostrar |
00:20:26 |
Você se lembra desse dia? |
00:20:27 |
Você se lembra de tudo |
00:20:30 |
Como eu me lembro, hã? |
00:20:33 |
De como eu estava com medo? |
00:20:36 |
De eu quase não conseguir. |
00:20:39 |
Você se lembra de sentar |
00:20:43 |
De ter me abraçado? |
00:20:45 |
Você se lembra das |
00:20:49 |
Como eu nunca |
00:20:52 |
Que ninguém na minha vida |
00:20:57 |
Todas as promessas que fez? |
00:21:02 |
E quando o padre |
00:21:05 |
se você aceitava me |
00:21:07 |
você disse: "Eu aceito". |
00:21:12 |
Você se lembra de nosso |
00:21:14 |
Quantos doces sentimentos? |
00:21:16 |
Que não se lembrava de |
00:21:19 |
Que conquistaríamos o mundo? |
00:21:21 |
De como encontraríamos |
00:21:25 |
Você se lembra disso, Ian? |
00:21:32 |
Eu tenho que ir ao banheiro. |
00:21:41 |
Você não tem nenhum |
00:21:43 |
Meu dente realmente |
00:21:45 |
Não. |
00:21:47 |
- Que cheiro é esse? |
00:21:52 |
Biscoito de chocolate, |
00:21:57 |
Louise, eu realmente |
00:22:03 |
Você pode esperar. |
00:22:06 |
Eu alimentei o peixe. |
00:22:07 |
Olhe para você! |
00:22:10 |
Quer dizer, veja como é |
00:22:12 |
Isso não é você. |
00:22:14 |
Você não é uma desesperada. |
00:22:15 |
Você é uma mulher realizada, |
00:22:18 |
e está sentada aqui |
00:22:20 |
Você não precisa de mim! |
00:22:22 |
Você não sabe |
00:22:24 |
Não faça isso! |
00:22:25 |
Não vou me tornar |
00:22:28 |
mulher de quarenta e |
00:22:31 |
passando minhas noites |
00:22:35 |
Não vou permanecer |
00:22:37 |
imaginando o que aconteceu |
00:22:38 |
ao meu melhor amigo em Paris |
00:22:44 |
Ela tem 24 anos, na verdade. |
00:22:46 |
Não vou ficar |
00:22:47 |
sentindo pena de mim mesma, |
00:22:50 |
me sentindo uma perdedora. |
00:22:54 |
Eu me recuso a ir ao |
00:22:57 |
E deixar meu amigo com |
00:23:00 |
E eu me recuso a |
00:23:03 |
- Eu preferiria... |
00:23:05 |
Morrer? |
00:23:09 |
Eu ia dizer que preferiria |
00:23:13 |
Eu não vou morrer. |
00:23:22 |
Porque tudo vai... |
00:23:27 |
Louise, por favor, |
00:23:31 |
Não. |
00:23:33 |
Me solte, ouça... |
00:23:35 |
Quer dizer, |
00:23:36 |
e conversamos sobre isso, |
00:23:43 |
com essa fita adesiva. |
00:23:47 |
Não. |
00:23:49 |
Louise, eu tenho |
00:23:51 |
senão, vai ser uma sujeira, |
00:23:56 |
Olha, eu prometo não fugir. |
00:23:59 |
Assim como eu fiz |
00:24:00 |
eu prometo... eu não vou fugir. |
00:24:04 |
Então, por que você não... |
00:24:08 |
agora, antes que essa cena |
00:24:16 |
- Então, diga de novo. |
00:24:20 |
- Diga: "Eu prometo". |
00:24:31 |
Eu prometo, Louise. |
00:24:35 |
Eu prometo como |
00:24:38 |
e com toda a profundidade |
00:24:42 |
Jesus! |
00:24:55 |
- Isso é uma loucura. |
00:25:01 |
Eu vou pegar a tesoura, certo? |
00:25:07 |
Tudo certo. |
00:25:10 |
Por favor, Ian. |
00:25:18 |
É, você estava bem preso. |
00:25:22 |
- Ian, eu sinto muito por isso. |
00:25:28 |
- Aí está, é pegajoso. |
00:25:35 |
É, você conseguiu. |
00:25:42 |
O que você fez com o |
00:25:44 |
Você cortou? |
00:25:50 |
Eu não amo você! |
00:25:52 |
Você é patética! |
00:25:54 |
E você me enoja! |
00:26:01 |
Excêntrica desgraçada. |
00:26:05 |
Onde estão as |
00:26:50 |
Ian, achei o analgésico. |
00:26:55 |
Eu tenho que ir ao dentista |
00:26:58 |
Quer um analgésico |
00:27:00 |
Jesus! Isso realmente |
00:27:05 |
Eu posso limpar. |
00:27:08 |
Espero que isso |
00:27:11 |
Eu também. |
00:27:13 |
Você pode acabar com ele! |
00:27:14 |
Como você também! |
00:27:15 |
Louise, o que você |
00:27:18 |
Meu coração não está aqui mais. |
00:27:20 |
Eu simplesmente não quero |
00:27:23 |
Gostaria de um biscoito? |
00:27:24 |
Não. |
00:27:25 |
O biscoito deve |
00:27:26 |
Biscoitos não vão |
00:27:29 |
Ela faz biscoitos |
00:27:30 |
Não. Ela não faz |
00:27:36 |
Onde vocês iam? |
00:27:38 |
Eu só quero saber |
00:27:40 |
Você ia com ela |
00:27:41 |
Você ia com ela |
00:27:43 |
Vocês apareciam aqui |
00:27:45 |
Sim, sim e sim. |
00:27:49 |
Era fácil. |
00:27:54 |
Como você a conheceu? |
00:27:55 |
- O que isso importa? |
00:27:57 |
Eu a conheci no meu banco. |
00:28:00 |
Ela é recepcionista |
00:28:04 |
Então eu a conhecia. |
00:28:06 |
- Ela é inlembrável. |
00:28:13 |
Ela não é só recepcionista. |
00:28:16 |
Ela vai ser uma psicóloga. |
00:28:25 |
Como foi que pediu a ela |
00:28:29 |
- Você a convidou para jantar? |
00:28:33 |
É, ela me ligou várias vezes |
00:28:36 |
E da primeira vez |
00:28:38 |
Da primeira vez |
00:28:41 |
E ela se tornou |
00:28:44 |
- Bem, não. |
00:28:46 |
Louise, nem todo relacionamento |
00:28:51 |
Você sempre disse que tudo |
00:28:53 |
era estar casado |
00:28:56 |
e que você era o homem |
00:28:57 |
porque tinha se casado |
00:28:59 |
Sim, eu sei o que eu disse, |
00:29:00 |
mas não foi assim. |
00:29:01 |
Não adianta se casar |
00:29:03 |
porque a paixão desaparece. |
00:29:07 |
Então você tem muita |
00:29:09 |
Pare, eu não vou... |
00:29:11 |
Sabe? É. |
00:29:15 |
Mas, sem intimidade. |
00:29:17 |
Um tipo diferente |
00:29:20 |
Que tipo de intimidade é então? |
00:29:23 |
Um tipo de paixão com |
00:29:26 |
Não sei o que ela |
00:29:27 |
não sei o que ela |
00:29:29 |
Estou constantemente |
00:29:31 |
Você sempre disse |
00:29:34 |
melhor do que você e eu. |
00:29:35 |
Que nós compreendíamos |
00:29:37 |
- É. |
00:29:40 |
- Eu parei de amar isso. |
00:29:45 |
Eu não sei. |
00:29:47 |
O que pode ser melhor |
00:29:48 |
Algumas coisas são melhores. |
00:29:50 |
Como sexo com uma |
00:29:53 |
Ele precisa de mim, Lou. |
00:29:55 |
- Eu preciso de você, Ian. |
00:29:59 |
Você é uma super-mulher. |
00:30:01 |
Você ganha mais |
00:30:02 |
Você consegue consertar |
00:30:04 |
Você tem mais dinheiro |
00:30:06 |
Para que você precisa de mim? |
00:30:08 |
Ian, eu preciso de você. |
00:30:11 |
Você precisa de alguém, |
00:30:14 |
Não de mim em particular. |
00:30:16 |
Ela precisa de mim |
00:30:19 |
Está bem. |
00:30:24 |
Mas eu amo você. |
00:30:26 |
- Isso não é melhor? |
00:30:33 |
Por que você me amou, Ian? |
00:30:37 |
Eu não sei. |
00:30:38 |
Oh, claro que você sabe! |
00:30:41 |
E quero que você |
00:30:42 |
enquanto vou pegar alguns |
00:30:44 |
Não! |
00:30:45 |
Claro que vai, Ian. |
00:30:46 |
- Você quer leite também? |
00:30:50 |
Eu já volto. |
00:31:53 |
Fiz exatamente os |
00:31:54 |
que fiz para você |
00:31:57 |
Mas esse são especiais porque |
00:32:01 |
Quando você comer um, |
00:32:04 |
profundamente por mim |
00:32:06 |
e além. |
00:32:09 |
Brincadeirinha. |
00:32:11 |
Dá só uma mordidinha. |
00:32:12 |
Dá uma mordidinha |
00:32:14 |
- Ian, você precisa comer... |
00:32:19 |
Não, não faça isso. |
00:32:25 |
Sua mãe me fez prometer, |
00:32:27 |
que eu continuasse a |
00:32:29 |
pelo resto da sua vida. |
00:32:31 |
Disse que eu era a melhor coisa |
00:32:33 |
Que antes de |
00:32:34 |
você não tinha direção |
00:32:36 |
Que eu o coloquei de pé |
00:32:39 |
Você deu. |
00:32:41 |
Você acha que ela aprova |
00:32:42 |
o que está |
00:32:44 |
Eu não acho que |
00:32:45 |
de mer ver preso |
00:32:46 |
Não me referi a isso. |
00:32:47 |
Quero dizer, se acha |
00:32:48 |
de saber que você |
00:32:49 |
por uma recepcionista |
00:32:51 |
O que a minha falecida mãe |
00:32:55 |
Deveria importar. |
00:32:56 |
Nada que você diga |
00:32:58 |
Pode chamar qualquer |
00:32:59 |
morto ou vivo para recriminar |
00:33:02 |
e não vai me interessar |
00:33:07 |
- Gostaria de um biscoito? |
00:33:11 |
Que tal uma música? |
00:33:13 |
Uhm, que tal |
00:33:17 |
Oh, essa é linda. |
00:33:21 |
Linda! |
00:33:26 |
Oh, Deus! |
00:33:30 |
Isso é uma estupidez, Louise. |
00:33:34 |
Nós já dançamos essa. |
00:33:36 |
Sim, no nosso casamento. |
00:33:38 |
Parece que foi há |
00:33:41 |
Bem embaixo dessa janela. |
00:33:48 |
Você disse que era o dia |
00:33:53 |
Uma relação morre e as |
00:33:58 |
Toda a vida perdida. |
00:34:01 |
Tudo o que fizemos juntos. |
00:34:03 |
Todos os lugares |
00:34:05 |
As brigas. |
00:34:07 |
Os pequenos momentos |
00:34:11 |
Não se esqueça de |
00:34:17 |
Como você pode |
00:34:19 |
Como você pode |
00:34:21 |
Você quer me |
00:34:22 |
Não só estou |
00:34:24 |
e nem tudo foi perfeito. |
00:34:25 |
Perfeito, quem disse |
00:34:28 |
Você sempre disse |
00:34:29 |
disse todo o tempo. |
00:34:31 |
Somos perfeitos? |
00:34:34 |
Era muito para suportar. |
00:34:35 |
- Não era real! |
00:34:39 |
Sim, até pararmos de |
00:34:41 |
Então, é por isso? |
00:34:44 |
porque parei de tentar |
00:34:46 |
Não, não! |
00:34:47 |
É pelo que aconteceu depois, |
00:34:49 |
Você se tornou humana. |
00:34:50 |
Eu vi suas deficiências. |
00:34:53 |
Fala mais alto do que eu. |
00:34:54 |
E o sexo se tornou |
00:34:56 |
Não, não se tornou. |
00:34:57 |
E... você estava |
00:35:12 |
Ian, eu passei tantos |
00:35:15 |
tentando engravidar. |
00:35:18 |
Eu contava as refeições. |
00:35:22 |
O quê? |
00:35:23 |
Quando vínhamos aqui as |
00:35:25 |
que eu as contava. |
00:35:30 |
Eu comecei a contar para |
00:35:36 |
Você parou de me amar. |
00:35:41 |
Eu nunca soube. |
00:35:42 |
Eu tentei fingir |
00:35:44 |
Achei que fingindo |
00:35:46 |
isso ia desaparecer |
00:35:51 |
E então você conheceu a Sara. |
00:35:53 |
E então eu conheci a Sara. |
00:35:56 |
E você caiu por ela. |
00:35:58 |
E então eu caí por ela. |
00:36:03 |
Eu não acredito que |
00:36:05 |
Não realmente. |
00:36:07 |
Você pode acreditar |
00:36:09 |
eu vou para Paris com ela. |
00:36:11 |
Eu garanto que vou estar |
00:36:14 |
Você não garante nada. |
00:36:15 |
E vou propor a ela |
00:36:18 |
- Você vai nada! |
00:36:21 |
- Não, você não vai! |
00:36:23 |
Estou dizendo que não vai. |
00:36:24 |
Deixe-me a sós, por favor, |
00:36:28 |
Agora, isso não é divertido? |
00:36:36 |
Oh, Deus! |
00:36:40 |
Desculpe! |
00:36:42 |
Já ouviu falar da |
00:36:44 |
Sim. |
00:36:45 |
Reféns se apaixonam |
00:36:47 |
Sim. |
00:36:49 |
Vamos precisar de |
00:36:52 |
Um milagre de Deus, |
00:36:55 |
Agora, por favor, |
00:37:02 |
Feche a porta, Louise. |
00:37:04 |
Fecha logo! |
00:37:06 |
Feche a porta! |
00:37:11 |
Primeira viagem, |
00:37:14 |
Você se lembra? |
00:37:18 |
Oh, seu primeiro escritório. |
00:37:20 |
Eu me lembro que fui lá |
00:37:23 |
- Foi legal da sua parte. |
00:37:27 |
- E aqui é... |
00:37:32 |
- Na frente de trovadores. |
00:37:35 |
Você disse "sim". |
00:37:38 |
É, sem hesitar, você |
00:37:39 |
que eu fiquei |
00:37:41 |
Bem, eu estava com medo |
00:37:43 |
Eu disse sim, |
00:37:47 |
- Isso não é justo, Lou. |
00:37:50 |
É mais do que justo. |
00:37:54 |
O dia que começamos |
00:37:57 |
- Foi depois de nos casamos? |
00:38:08 |
Você se lembra, Ian? |
00:38:13 |
Desligue isso, Louise. |
00:38:16 |
- Eu não terminei ainda. |
00:38:18 |
Não importa o que |
00:38:19 |
Não somos essas |
00:38:21 |
Oh, sim, nós somos. |
00:38:22 |
Nada desses slides |
00:38:23 |
dos últimos 10 anos. |
00:38:25 |
Quer dizer, de onde |
00:38:26 |
Nós não os temos. |
00:38:27 |
O que tivemos foi tão especial |
00:38:29 |
que não existe mais. |
00:38:32 |
Nós precisamos |
00:38:34 |
Não, não mais slides, |
00:38:36 |
Não mais vida juntos. |
00:38:37 |
De fato, neste momento |
00:38:39 |
que não é agradável, |
00:38:41 |
Estou lhe dizendo |
00:38:44 |
Ian, para! |
00:38:46 |
Sou refém de |
00:38:50 |
- Socorro, socorro! |
00:39:05 |
Se alguém consegue |
00:39:06 |
estou refém aqui |
00:39:10 |
Socorro! |
00:39:15 |
Por favor, |
00:39:17 |
Soco... |
00:39:21 |
Você está muito bonita, Louise. |
00:39:23 |
Obrigada. |
00:39:25 |
Não a tenho visto num |
00:39:29 |
Isso não muda nada. |
00:39:34 |
Eu vou tocar e cantar |
00:39:39 |
Por favor, não. |
00:39:40 |
Vou cantar uma serenata, |
00:39:44 |
que nos conhecemos. |
00:39:45 |
Estou tão envergonhado |
00:39:48 |
Você só tem |
00:39:50 |
Oh, Deus, não, não, não. |
00:39:51 |
Meu amor e eu |
00:39:56 |
Bem quietinho, |
00:40:00 |
O que você precisa, |
00:40:04 |
O que você precisa? |
00:40:13 |
Louise, isso está |
00:40:16 |
Não vai funcionar, |
00:40:19 |
Está uma droga. |
00:40:22 |
Na luz do luar, |
00:40:35 |
Bem, eu queria aplaudir, mas |
00:40:40 |
Você pode aplaudir |
00:40:42 |
Pareço estar aplaudindo |
00:40:46 |
Não. |
00:40:47 |
Você me bateu e me |
00:40:50 |
Seu romance parece |
00:40:53 |
Quer dizer, parece mais |
00:40:56 |
Vai precisar de um milagre. |
00:41:00 |
que tem outra palavra |
00:41:03 |
Por que não me deixa ir? |
00:41:05 |
Não. |
00:41:08 |
- Louise, desista. |
00:41:35 |
Como fazer Ian me amar de novo? |
00:41:56 |
Como está indo? |
00:41:58 |
Entediado e com raiva |
00:42:01 |
Só checando. |
00:42:03 |
Ouça, estou indo fazer |
00:42:05 |
porque quero preparar um |
00:42:08 |
Algum pedido? |
00:42:09 |
Pode me trazer o celular |
00:42:12 |
Você não pensa isso, meu bem. |
00:42:13 |
A única maneira de |
00:42:15 |
o seu romântico |
00:42:16 |
é forçando através |
00:42:33 |
Socorro! |
00:42:41 |
Socorro! |
00:43:13 |
994, 995... |
00:43:18 |
996, 997, 998, 999... |
00:43:46 |
Aqui em cima! |
00:43:57 |
Socorro! |
00:43:59 |
Socorro! |
00:44:13 |
Socorro! |
00:45:24 |
Alô? |
00:45:26 |
Você está aí? |
00:45:50 |
Socorro? |
00:45:54 |
Quer calar a boca, |
00:45:58 |
O quê? |
00:45:59 |
Você cala a boca ou |
00:46:03 |
Eu disse que você |
00:46:06 |
Venho na sua casa e |
00:46:08 |
Isso é lindo, lindo, |
00:46:11 |
Prova que você tem poder, |
00:46:14 |
Você nunca vai conseguir |
00:46:16 |
Cala a boca, cara. |
00:46:22 |
Perdão. |
00:46:45 |
Desculpe, senhor, |
00:46:48 |
não tem algum |
00:46:49 |
Não, não tenho. |
00:46:54 |
- Nenhum dinheiro? |
00:47:04 |
Tem certeza que |
00:47:08 |
Deus! |
00:47:11 |
Minha carteira está |
00:47:19 |
Olha para você, cara! |
00:47:20 |
Você está amarrado |
00:47:26 |
Não que eu me importe, mas... |
00:47:30 |
- Minha mulher. |
00:47:35 |
Puta merda! |
00:47:36 |
Sua esposa o amarrou |
00:47:40 |
Que dia você teve, hã? |
00:47:42 |
Tenho certeza que se |
00:47:44 |
É. |
00:47:46 |
Sabe a diferença |
00:47:48 |
Quando eu penso |
00:47:51 |
agarro minhas bolas e aperto |
00:47:55 |
e então passa. |
00:48:01 |
- O que você fez? |
00:48:04 |
Sua mulher o |
00:48:07 |
o que significa, que fez |
00:48:08 |
Não é da sua conta! |
00:48:09 |
Sou interessado na |
00:48:13 |
por que as pessoas |
00:48:17 |
Minha namorada quer se |
00:48:19 |
Tenho uma teoria sobre o amor. |
00:48:22 |
Não. |
00:48:23 |
Acho que o amor |
00:48:25 |
de alto poder, chame de divino, |
00:48:29 |
mas acho que funciona. |
00:48:31 |
Sabe, resolve as coisas. |
00:48:33 |
Ele não é completo, |
00:48:36 |
Brilhante. |
00:48:38 |
Ouça, se o amor é um teste, |
00:48:40 |
Isso faz de você um perdedor. |
00:48:43 |
Não. Isso não faz de |
00:48:45 |
Certo, você prometeu |
00:48:47 |
que a amaria pelo |
00:48:49 |
E claramente você |
00:48:52 |
Você falhou com ela. |
00:48:55 |
Quem é você para me julgar? |
00:48:58 |
Vá se danar, cara! |
00:49:01 |
Eu nunca fingi ser |
00:49:06 |
E nunca prometi |
00:49:08 |
Isso antes de me |
00:49:12 |
Nunca. |
00:49:13 |
Está bem? |
00:49:14 |
Pense nisso antes de passar |
00:49:18 |
Viadinho perdedor! |
00:49:24 |
- Quem é? |
00:49:26 |
Oh, droga! |
00:49:29 |
Oh, não! |
00:49:31 |
Alô, meu amor! |
00:49:33 |
Estou em casa! |
00:49:43 |
Por favor, Deus! |
00:49:51 |
Não a machuque! |
00:50:09 |
Oh, meu Deus, |
00:50:11 |
Ela definitivamente |
00:50:15 |
O que você fez com ela? |
00:50:17 |
O que você fez com ela? |
00:50:18 |
Eu a fiz ficar quieta. |
00:50:20 |
Devia ser divertido depois |
00:50:23 |
É tudo que você precisa. |
00:50:25 |
Desejaria ter uma |
00:50:31 |
Droga! |
00:50:35 |
Se importa se eu der |
00:50:36 |
- Não toque nela! |
00:50:39 |
- Você vai se mijar? |
00:50:44 |
Segura aí, cara! |
00:50:47 |
- Para com isso! |
00:50:57 |
Quando foi a última vez |
00:51:00 |
Oh, são perfeitos, cara. |
00:51:03 |
Que filho da mãe |
00:51:06 |
Oh, Deus, que lindos! |
00:51:10 |
Droga, o trabalho primeiro. |
00:51:24 |
Não vou matá-lo porque |
00:51:32 |
Eu não me importo com nada, |
00:51:38 |
Parece que ele |
00:51:47 |
Espero que ele |
00:51:51 |
O serviço de prata que |
00:51:53 |
E aquelas antiguidades, |
00:51:56 |
termos deixado na cidade. |
00:52:00 |
Sabe? |
00:52:02 |
Tem umas pinturas caras, |
00:52:09 |
Como é o nome do artista? |
00:52:14 |
É... |
00:52:18 |
Eu não me importo |
00:52:20 |
quer dizer, o que adianta. |
00:52:25 |
O que você dizia? |
00:52:28 |
Me entediava e a fazia feliz |
00:52:35 |
Oh, meu Deus, |
00:52:38 |
Isso é ridículo. |
00:52:42 |
Pelo que sei, será o fim |
00:52:46 |
com um papel de parede |
00:52:48 |
Por que diabos não mudei |
00:53:04 |
Eu me lembro |
00:53:07 |
Na sala fria da igreja onde |
00:53:12 |
A embalei para continuarmos. |
00:53:16 |
E você conseguiu |
00:53:22 |
Você estava tão bonita. |
00:53:28 |
Eu estava apavorado. |
00:53:31 |
Eu estava apavorado. |
00:53:38 |
Não é sua culpa, Louise. |
00:53:41 |
Não é sua culpa. |
00:53:44 |
Quando não pudemos ter filhos, |
00:53:47 |
a odiar meu chefe, |
00:53:50 |
odiar nosso apartamento, |
00:53:51 |
odiar tudo que compramos, |
00:53:53 |
que queríamos, |
00:53:55 |
Comecei a me sentir um |
00:53:58 |
porque, você sabe, |
00:54:02 |
e nós podíamos comprar |
00:54:05 |
Algumas pessoas |
00:54:11 |
Diga alguma coisa, Louise. |
00:54:14 |
Conte-me sobre a loucura |
00:54:16 |
Tenha pena de mim, Louise. |
00:54:17 |
Diga alguma coisa, |
00:54:20 |
Vem, Louise. |
00:54:22 |
Não me deixe sozinho |
00:54:23 |
Imagino que vamos morrer. |
00:54:28 |
Vem, diga alguma coisa. |
00:54:34 |
Que foda? |
00:54:43 |
Puta merda! |
00:54:46 |
Perdedor fodido! |
00:54:58 |
Eu sei o que sou, Louise. |
00:55:05 |
Não tenho mais nada. |
00:55:11 |
Eu sou só um perdedor |
00:55:18 |
Para algumas pessoas |
00:55:30 |
Você casou com |
00:55:36 |
Acredite, eu queria ir |
00:55:40 |
Tive essa idéia romântica de |
00:55:49 |
Mas olhe para mim. |
00:55:54 |
Você casou com uma piada. |
00:55:58 |
Você casou com |
00:56:02 |
Prometeu a você, o mundo. |
00:56:06 |
E acabou com alguém |
00:56:11 |
Que a enganou. |
00:56:15 |
Que não conseguiu |
00:56:20 |
Um perdedor na privada. |
00:56:25 |
Desculpe, Louise. |
00:56:31 |
Eu sinto muito. |
00:56:49 |
3, 2... |
00:56:58 |
Segura, segura. |
00:57:01 |
Desculpe pelo tapete. |
00:57:03 |
Sentimos pelo tapete. |
00:57:13 |
Como fez isso? |
00:57:15 |
Como você fez isso? |
00:57:37 |
Tem alguém aqui? |
00:57:39 |
Ian? |
00:57:42 |
Ian, onde estou? |
00:57:46 |
Louise, Louise, Louise. |
00:57:55 |
Louise, você está no banheiro, |
00:57:57 |
onde eu estava amarrado. |
00:57:59 |
Você está bem? |
00:58:01 |
Não posso mexer |
00:58:04 |
Você está amarrada, Lou. |
00:58:06 |
Consegue se levantar? |
00:58:07 |
Eu não sei. |
00:58:12 |
Se conseguir se levantar |
00:58:18 |
Deus, minha cabeça dói e |
00:58:23 |
Eu sei, eu sei. |
00:58:32 |
Aí está você! |
00:58:34 |
Oh, eu sinto muito, Ian. |
00:58:36 |
Tudo bem. |
00:58:40 |
- Tente a porta. |
00:58:43 |
Tente abrir a porta. |
00:58:52 |
Eu não consigo |
00:58:55 |
Droga! |
00:59:06 |
Ele tocou em você? |
00:59:08 |
Não. |
00:59:12 |
Tudo tinha sumido e vários |
00:59:19 |
em sacos de lixo e... |
00:59:21 |
então, ele saltou sobre mim e |
00:59:27 |
E eu não me lembro |
00:59:29 |
Que safado! |
00:59:31 |
Ian, estou tão envergonhada. |
00:59:33 |
Estou tão envergonhada |
00:59:35 |
Não, não. |
00:59:39 |
Estou envergonhado |
00:59:45 |
Você acha que eles |
00:59:47 |
Eu não sei. |
00:59:48 |
Eu preciso que venha |
00:59:50 |
Por quê? |
00:59:51 |
Só quero que você fique |
01:00:02 |
Talvez só tenhamos |
01:00:05 |
talvez só 15 minutos. |
01:00:07 |
Vamos conversar sobre isso. |
01:00:10 |
Vamos fazer funcionar |
01:00:11 |
mesmo que só dure 15 minutos. |
01:00:14 |
Está dizendo isso só porque |
01:00:19 |
Talvez eu tenha tido muito |
01:00:22 |
E eu não quero |
01:00:26 |
Estou certo que ainda a amo. |
01:00:29 |
Claro que quero matá-la, |
01:00:31 |
Suponho que hoje |
01:00:33 |
É, algumas vezes |
01:00:37 |
Fala, fala, fala, fala, |
01:00:40 |
E faz valer a sua opinião |
01:00:45 |
Eu não vou fazer isso mais, |
01:00:47 |
e não vou ter mais opinião, |
01:00:49 |
Você pode ter opiniões. |
01:00:52 |
É o seu estúpido emprego, |
01:00:54 |
se largasse esse |
01:00:56 |
e fundasse sua |
01:00:59 |
Você está certa. |
01:01:02 |
Eu devia me demitir e |
01:01:05 |
para abrir minha |
01:01:08 |
Meus clientes me seguiriam. |
01:01:10 |
Sim, é uma ótima ideia. |
01:01:12 |
Sabe, devíamos continuar |
01:01:15 |
mesmo que seja adotado. |
01:01:21 |
- Acha mesmo? |
01:01:25 |
Não é só por que está |
01:01:28 |
Eu acho mesmo. |
01:01:32 |
E eu preciso começar |
01:01:34 |
como eu era |
01:01:36 |
Eu sinto falta |
01:01:38 |
Todos os dias você |
01:01:43 |
Você me chamou de feia. |
01:01:45 |
Você não é feia. |
01:01:48 |
Você é uma linda mulher. |
01:01:51 |
Mas você está me deixando |
01:01:53 |
Eu não a estou deixando. |
01:01:54 |
- Você tem uma aventura. |
01:01:57 |
Homens! |
01:02:01 |
Vou me superar |
01:02:04 |
Eu prometo. |
01:02:52 |
A luz ficou azul. |
01:02:55 |
Melhor ver você à luz do luar. |
01:04:04 |
Ian, abra a porta! |
01:04:08 |
Estou falando sério! |
01:04:17 |
Quem é você? |
01:04:20 |
Droga! |
01:04:23 |
Ah, eu acho |
01:04:26 |
Ian, o que está acontecendo? |
01:04:29 |
Ei, por favor, |
01:04:32 |
Oh, por favor, não a machuque. |
01:04:35 |
Então o que você vai fazer? |
01:04:40 |
Só vou enrolá-la na fita. |
01:04:43 |
De qualquer jeito |
01:04:46 |
Se já conseguiu o que queria, |
01:04:48 |
por que não vai embora já? |
01:04:52 |
É podíamos fazer duas duplas. |
01:04:54 |
Você não quer essa droga. |
01:05:00 |
- Por favor, nos deixe e saia. |
01:05:08 |
Não! |
01:05:10 |
- Ei, não, para! |
01:05:17 |
Na verdade, mais bonita |
01:05:20 |
que me lembra a piranha |
01:05:24 |
Qual o seu nome, linda? |
01:05:26 |
Uhm? Vem. |
01:05:29 |
Louise. |
01:05:30 |
Louise, pare com isso! |
01:05:33 |
Você é tão bonita... |
01:05:38 |
Tem os seios lindos, sabia? |
01:05:46 |
Ei! |
01:05:55 |
Por favor, eu faço |
01:05:58 |
- Querido, vamos nos mover. |
01:06:05 |
Já estou indo, doçura! |
01:06:34 |
Sara. |
01:06:39 |
Eles vão nos matar! |
01:06:42 |
E vamos passar os |
01:06:44 |
na Terra ao lado |
01:06:47 |
Nós ainda estamos casados. |
01:06:50 |
Nós não vamos morrer. |
01:06:53 |
Oh, meu Deus! |
01:06:57 |
Por que ela sentou no seu colo? |
01:07:00 |
Por isso você não |
01:07:03 |
Estou com tanta raiva, |
01:07:07 |
Sara, eu estava saindo! |
01:07:09 |
Sara, acalme-se! |
01:07:15 |
Deus, eles o amarraram |
01:07:17 |
- Não, eu fiz isso. |
01:07:21 |
É uma longa história. |
01:07:23 |
Ian. |
01:07:25 |
Você se reconciliou |
01:07:30 |
Sim, sim! |
01:07:31 |
Eu não perguntei a você. |
01:07:38 |
Ian, diga a ela. |
01:07:43 |
Sara, eu sinto muito |
01:07:48 |
Não. Você não a ama. |
01:07:52 |
- Eu sou seu bombom russo! |
01:07:57 |
Eles vão nos matar! |
01:07:59 |
Você tem de permanecer calma! |
01:08:01 |
Eu não estava |
01:08:04 |
Eu estava falando |
01:08:07 |
Eu não me importo |
01:08:08 |
Eu me importo |
01:08:10 |
Vê isso? |
01:08:13 |
Não sei, pode custar |
01:08:16 |
Você gastou $10.000 dólares |
01:08:19 |
Foi cerca de $3.000... |
01:08:21 |
É, ele gastou, porque está |
01:08:33 |
Certo. |
01:08:34 |
Por favor, isso não ajuda. |
01:08:36 |
Estamos numa situação |
01:08:39 |
Por favor! |
01:08:42 |
Agora, ouça, Sara! |
01:08:45 |
Veja se consegue |
01:08:48 |
Eu não vou me mexer aqui |
01:08:51 |
que a está deixando |
01:08:53 |
Por favor, podemos conversar |
01:08:56 |
Estamos em perigo. |
01:08:57 |
É só dizer a ela e depois |
01:09:02 |
Está bem. |
01:09:05 |
Louise, eu a estou |
01:09:07 |
Está bem. |
01:09:08 |
E ele não está dizendo |
01:09:10 |
Ele está dizendo |
01:09:12 |
E acredite em mim, |
01:09:14 |
estaremos juntos em Paris |
01:09:16 |
e você ficará chorando |
01:09:18 |
Para! |
01:09:22 |
Por favor, |
01:09:35 |
- Não consigo. |
01:09:39 |
Sabe de uma coisa, |
01:09:44 |
Louise, por favor, |
01:09:46 |
- Eu não quero tocar nela. |
01:09:48 |
Está bem. |
01:09:56 |
Oh, Deus! |
01:09:59 |
Eu o odeio, Ian. |
01:10:11 |
Ouviram isso. |
01:10:14 |
Eu acho que estão saindo. |
01:10:20 |
Ele foi sozinho. |
01:10:23 |
Você viu algum veículo |
01:10:27 |
Eu estava com muita raiva |
01:10:28 |
e muito chateada |
01:10:30 |
Eu... eu acho que vi uma |
01:10:36 |
Eu não me lembro. |
01:10:37 |
Uma van? |
01:10:39 |
Sim, eu vi uma van, |
01:10:42 |
Antes dele a trancar você |
01:10:45 |
Eu tentei me lembrar, |
01:10:48 |
Sim, na verdade, |
01:10:52 |
Então, quem são esses caras? |
01:10:53 |
Não sei, achei que não viria |
01:10:56 |
até o próximo mês. |
01:10:57 |
Um cara estranho aparece |
01:11:01 |
Talvez seja assim |
01:11:03 |
Talvez procurem casas vazias |
01:11:07 |
e acharam a nossa e |
01:11:10 |
Bem, vamos só ouvir |
01:11:15 |
Eu não ouço nada. |
01:11:17 |
Não? |
01:11:20 |
Eles não nos mataram. |
01:11:25 |
Eles só partiram! |
01:11:31 |
É, eles só partiram. |
01:11:34 |
Eles partiram. |
01:11:37 |
Olha, preciso saber agora mesmo |
01:11:40 |
para sua mulher feia. |
01:11:45 |
Olha querida, não é hora |
01:11:48 |
Nós ficamos amarrados |
01:11:54 |
Posso ter um momento |
01:11:58 |
Onde espera |
01:11:59 |
Oh, eu não me importo. |
01:12:01 |
Por que não vai para |
01:12:02 |
e canta alguma coisa |
01:12:04 |
Eu só quero um minuto |
01:12:13 |
- Por favor. |
01:12:39 |
Eu amo você, seu tolo! |
01:12:43 |
Certo. |
01:12:48 |
Certo, eu entendo isso? |
01:12:50 |
É tudo que vai dizer |
01:12:53 |
Minha mulher está |
01:12:55 |
O que esperava |
01:12:57 |
Oh, Ian, eu podia ter |
01:13:00 |
Qualquer um! |
01:13:01 |
Fernando da ginástica, |
01:13:06 |
você conhece, |
01:13:07 |
Fred do banco. |
01:13:11 |
Eu sei, eu sei. |
01:13:12 |
Você me fez sentir |
01:13:15 |
forte e bonita. |
01:13:16 |
Eu quero ir para |
01:13:17 |
Eu quero passar a |
01:13:19 |
Não acho que por causa do que |
01:13:30 |
É, sabe, há muitas |
01:13:34 |
Sara, me desculpe. |
01:13:37 |
Não é tão simples mais. |
01:13:41 |
Você esqueceu. |
01:13:43 |
- Como você pode esquecer? |
01:13:46 |
Por favor, não esqueça. |
01:13:50 |
Pronto! |
01:13:56 |
Certo. |
01:13:58 |
Já está se sentindo mais calma? |
01:13:59 |
Não. Isso é um |
01:14:03 |
Eu devia ter pego o avião |
01:14:07 |
É. |
01:14:08 |
- Por favor, Louise! |
01:14:12 |
Está certo, está certo. |
01:14:15 |
Ouça, se o Ian |
01:14:18 |
ele pode enxergar isso. |
01:14:21 |
eu vou concordar e |
01:14:26 |
Certo? |
01:14:29 |
Certo. |
01:14:33 |
Certo, agora vamos imaginar |
01:14:36 |
Meu celular está |
01:14:39 |
Se puder alcançar, |
01:14:54 |
E estão dizendo que nunca |
01:14:56 |
Não, nunca. |
01:14:58 |
Qual é o nome da |
01:15:00 |
que normalmente usam? |
01:15:01 |
Vista da Montanha. |
01:15:04 |
Havia uma van no terreiro. |
01:15:08 |
Pode descrevê-la para mim? |
01:15:10 |
Estava cheia de terra |
01:15:16 |
É tudo que consigo me lembrar. |
01:15:20 |
Quantos assentos |
01:15:21 |
Oh, me desculpe, |
01:15:24 |
porque eu não sabia que a |
01:15:29 |
Tiveram algum contato |
01:15:31 |
que fez perguntas sobre |
01:15:34 |
- Não. |
01:15:36 |
Não tivemos contato |
01:15:38 |
nos 13 anos que estivemos aqui. |
01:15:41 |
Gostávamos muito |
01:15:43 |
Eu só estive na cidade uma vez. |
01:15:47 |
E quanto a você? |
01:15:49 |
Eu sou a namorada dele. |
01:15:53 |
Amante! |
01:15:57 |
Era para irmos para |
01:16:00 |
onde planejamos |
01:16:08 |
Certo. |
01:16:09 |
Esse tipo de coisa já |
01:16:11 |
Tenho certeza |
01:16:12 |
já tiveram relações com |
01:16:14 |
Não, quero dizer, um cara |
01:16:16 |
roubando casas de veraneio |
01:16:19 |
Tivemos alguns |
01:16:21 |
há poucos anos atrás |
01:16:23 |
Eu nunca vi um roubo |
01:16:26 |
Podem vir mais tarde |
01:16:28 |
um relatório das coisas |
01:16:30 |
Claro! |
01:16:31 |
Você acha que vai |
01:16:34 |
Difícil dizer, não nos deram |
01:16:37 |
Há chances de algum amigo |
01:16:41 |
Aqui está algo que |
01:16:43 |
Oh, o faqueiro de prata |
01:16:46 |
Não posso acreditar |
01:16:48 |
- Deus, que sorte! |
01:16:53 |
- Tome o endereço da delegacia. |
01:16:59 |
Eu sinto muito pelo que |
01:17:01 |
Oh, obrigado. |
01:17:03 |
- Recomendo trancarem a porta |
01:17:08 |
Certo, até logo. |
01:17:10 |
Eu não posso acreditar |
01:17:21 |
Ainda temos a nossa vida. |
01:17:35 |
Podiam ter nos matado. |
01:17:47 |
Adeus! |
01:18:00 |
À Venda |
01:19:01 |
- Que horas a mudança vem? |
01:19:04 |
Não posso acreditar como |
01:19:07 |
Vou ficar tão feliz quando |
01:19:11 |
Você já está feliz. |
01:19:20 |
- Por que foi isso? |
01:19:25 |
Ei, você está com fome? |
01:19:26 |
Quer ir na cidade para |
01:19:29 |
Você está me propondo |
01:19:31 |
Estou propondo a você e ao |
01:19:36 |
É, seria ótimo! |
01:19:57 |
Oi. |
01:20:20 |
Tradução e sincronia |