Serpent and the Rainbow The

de
00:00:17 Im Voodoo-Kult ist die Schlange
00:00:20 Der Regenbogen
00:00:22 Dazwischen liegen Leben und Tod
00:00:25 Der Mensch aber kann an einem
00:00:29 Dort ist der Tod erst der Anfang.
00:00:32 Die folgende Geschichte
00:00:57 DIE SCHLANGE IM REGENBOGEN
00:04:36 Christophe.
00:04:43 Christophe.
00:04:47 Christophe.
00:04:50 Christophe.
00:05:03 AMAZONASBECKEN, 1985
00:05:09 Aufzeichnungen von Dr. Dennis Alan,
00:05:13 15. August 1985.
00:05:16 Erreichen die Lichtung
00:05:18 der als der mächtigste Geistliche
00:05:22 Irgendwas liegt in der Luft.
00:05:27 Wäre ich abergläubisch, würde ich sagen,
00:05:31 Der Schamane spürt es auch.
00:05:34 was es ist.
00:05:37 Sag ihm, dass ich ihm sehr dankbar bin.
00:05:41 Seine Heiltränke sind eine gute Medizin,
00:05:52 Er möchte, dass du das trinkst.
00:05:55 Weißt du, was du siehst,
00:05:58 Verschwinden wir von hier.
00:06:10 Wie gesagt, einen zum Abschied.
00:06:19 Es schmeckt gut. Wirklich gut.
00:06:22 Danke.
00:08:03 Nein.
00:08:05 Aufhören.
00:08:43 Hallo?
00:08:48 Julio.
00:09:13 He. Ich dachte schon,
00:09:17 Ich bin dir was schuldig, Kumpel.
00:09:37 Etwas weit Mächtigeres und Böseres
00:09:40 hat meinen Piloten getötet.
00:09:43 Ich fühle das so deutlich wie die Kälte
00:11:18 Ich bin erst eine Woche zu Hause, da ruft
00:11:22 Earl Schoonbacher.
00:11:25 Er ist Berater
00:11:27 und er sagt,
00:11:34 Dennis, das ist Dr. Cassedy,
00:11:38 - Guten Tag, Sir.
00:11:41 Freut mich, Sie kennen zu lernen.
00:11:43 Beeindruckend. 300 Kilometer durch den
00:11:47 Nicht alleine. Sie zeigten ihm
00:11:50 Der Jaguar hat ihn
00:11:53 Nun, bei Boston Biocorp
00:11:57 mit Wissenschaft und Medizin,
00:12:00 Ob sie mit einem Jaguar oder
00:12:03 Was zählt, ist, dass Sie
00:12:07 die noch nie jemand beschaffen konnte.
00:12:09 Was wissen Sie über Zombifizierung?
00:12:11 - Bitte was?
00:12:14 Den Prozess, mit dem man
00:12:17 So was kenne ich nur
00:12:20 Das ist der Totenschein
00:12:25 und das hier ist der Bericht des Arztes.
00:12:28 Mr. Durand hatte keinen Puls,
00:12:33 keine Pupillenerweiterung, keine Gehirn-
00:12:39 Er wurde in einen Sarg gelegt
00:12:43 Der Totenschein ist sieben Jahre alt.
00:12:45 Dieses Foto wurde vor einer Woche
00:12:51 Das ist Christophe Durand.
00:12:57 Vielleicht sein Zwillingsbruder.
00:12:59 Nein.
00:13:00 Krankenhausirrtum.
00:13:03 Nein.
00:13:04 Nein, Dr. Duchamp hat es bestätigt -
00:13:08 Nennen Sie es, wie Sie wollen,
00:13:11 Aber fest steht,
00:13:14 Und ich will wissen, wie.
00:13:20 - Glauben Sie wirklich daran?
00:13:26 Ein Medikament.
00:13:28 Dann muss es sich
00:13:31 Narkose. Daran hatte ich auch gedacht.
00:13:34 Ein neues, revolutionäres
00:13:37 Angenommen,
00:13:39 40-50.000 Menschen
00:13:42 aber nicht an dem Eingriff,
00:13:46 40-50.000 Menschenleben könnten
00:13:50 Und mit der richtigen Vermarktung
00:13:53 Vielleicht ist es mehr
00:13:56 Vielleicht ist das der Beweis
00:13:59 Kommen Sie, Schoonie,
00:14:02 Unter der Motorhaube?
00:14:05 Nein, die Seele
00:14:08 Dieses Medikament
00:14:12 Wir kennen nichts, das einen Menschen
00:14:17 Dann brauchen wir es ja nur zu finden.
00:14:26 Dies ist eins
00:14:29 Revolution liegt in der Luft. Ein
00:14:33 Ich hatte ein allgemeines
00:14:37 Aber nicht, dass mich
00:14:40 hier sofort wieder befallen würde,
00:14:42 so real wie eine kalte Hand
00:14:46 Auch hatte ich nicht erwartet,
00:14:50 wie sie aussah.
00:14:53 Dr. Duchamp?
00:14:58 - Bonjour, je m'appelle...
00:15:00 Ja, ich schätze,
00:15:03 Ich hätte Sie sogar in...
00:15:07 - Was wollten Sie sagen?
00:15:14 Das waren die Tontons Macoutes.
00:15:27 Sind Handschellen
00:15:29 500 Patienten, drei Ärzte,
00:15:34 Thorazin für eine Woche.
00:15:38 Handschellen sind das Einzige, das
00:15:43 Das ist Margrite.
00:15:46 - Ich hatte erwartet...
00:15:49 starb Margrite und
00:15:52 Ohne Totenschein, aber es gab Zeugen.
00:15:54 Das war vor 15 Jahren.
00:15:57 Letzten August
00:16:00 Lhr Bruder erkannte sie
00:16:04 Ein klassischer Zombie.
00:16:32 Nun, von ihr erfahren wir
00:16:35 Soweit ich weiß, kann Christophe Durand,
00:16:39 - sprechen, oder?
00:16:41 Er spricht sogar Englisch. Christophe ist
00:16:47 Ich würde gern sofort mit ihm sprechen.
00:16:52 Eine Warnung, das war es,
00:16:56 Ich weiß nicht, wovor, aber der Blick
00:17:08 Marielle stellte mich jemandem vor, der in
00:17:12 Er ist Voodoo-Priester, managt aber auch
00:17:18 Eigentlich macht Lucien Celine alles,
00:17:22 Ein guter Abend für Sie, Monsieur.
00:17:24 Heute sind die Geister zufrieden.
00:17:28 Wir hatten nach
00:17:32 Lucien, warum machen Sie es uns
00:17:36 Irgendwer muss Christophe
00:17:38 Möglich. Aber was die Leute sehen und
00:17:44 Haiti ist voller Widersprüche, Dr. Alan.
00:17:47 Diese Tänzer zum Beispiel. Sie bluten
00:17:58 Heute Abend rufen wir Erzulie an,
00:18:02 - Tanzt du heute?
00:18:05 - Du wirst.
00:18:08 - Alles in Ordnung?
00:18:12 Wenn er uns nicht hilft,
00:18:17 Sie ist OK.
00:18:43 Ja, vor dem muss man sich
00:18:46 Captain Peytraud. Will ein bokor sein,
00:18:52 Er ist verachtenswert.
00:18:55 Er ist der Chef der Tontons Macoutes,
00:18:59 Vielleicht sind Sie ihm
00:19:02 - Ja, irgendwo.
00:19:06 Auf Haiti gibt es Geheimnisse,
00:19:18 - Marielle.
00:19:57 Besessenheit ist für Marielle
00:20:43 Vorsicht.
00:20:48 Alles in Ordnung?
00:21:01 Marielle erwähnte den Vorfall
00:21:04 Aber nach dem, was ich über Besessenheit
00:21:09 Vielleicht war es besser so.
00:21:11 In Christophes Dorf wollte uns nicht einmal
00:21:16 Wie ich schon sagte, er ist tot.
00:21:19 Was weiß ich schon über die Toten?
00:21:21 Christophes Verbleib blieb im Dunkeln,
00:21:25 Le cimetière.
00:21:32 Gehen wir.
00:21:56 Es macht Sinn, was seine Schwester sagt.
00:22:00 Wir werden ihn finden.
00:22:01 Das haben Sie auf den
00:22:15 Christophe?
00:22:20 Christophe.
00:22:24 Christophe.
00:22:38 Christophe.
00:22:53 Das ist lächerlich.
00:23:03 Scheiße.
00:23:05 Alles in Ordnung?
00:23:10 - Das waren nur Grabräuber.
00:23:13 - Dann ist es ja nicht so schlimm.
00:23:17 Finden Sie das etwa witzig?
00:23:19 Vergeuden wir nicht länger unsere Zeit.
00:23:22 Heute finden wir Christophe nicht mehr -
00:23:25 Was soll das heißen?
00:23:28 Die könnten auch
00:23:30 Was wollen Sie damit sagen?
00:23:32 OK, Sie sind
00:23:35 Erst verschwinden die Beweise,
00:23:40 Warum bin ich wohl hier, hm?
00:23:44 Ich verstehe das. Ich habe gesehen,
00:23:47 Aber glauben Sie nicht, dass Cassedy
00:23:51 - Sie denken also, hier geht es um Geld?
00:23:54 Schoonbacher hat von Ihnen geschwärmt,
00:23:58 Jetzt weiß ich, warum.
00:24:03 Ach, und wieso
00:24:05 - Antworten Sie mir!
00:24:17 Christophe, ich bin es. Dr. Duchamp.
00:24:22 Erinnerst du dich an mich?
00:24:27 Ja.
00:24:30 Das ist Dr. Alan.
00:24:32 Er möchte dir ein paar Fragen stellen.
00:24:35 Christophe.
00:24:38 Sie müssen versuchen, sich zu erinnern,
00:24:45 Du hast mir einmal davon erzählt.
00:24:48 Ich erinnere mich an alles.
00:24:50 An den Sarg, die Beerdigung.
00:24:56 Ich habe alles gesehen.
00:24:59 Waren Sie krank?
00:25:01 Was für Symptome hatten Sie?
00:25:03 Ich hörte, wie Erde
00:25:08 Die Dunkelheit drückte mich nieder.
00:25:18 Er sagt, der bokor, der ihn
00:25:25 Der bokor nahm ihm seine Seele
00:25:28 Durch ihn tue ich Böses.
00:25:32 Ich bin nicht mehr frei. Er schickt mich
00:25:37 Ich muss einen Bluttest machen
00:25:42 - Nein, er kann nicht mit in die Klinik.
00:25:46 Er wird mich finden.
00:25:49 Nein, Christophe, Sie sind nicht tot.
00:25:52 Was immer sie Ihnen angetan haben,
00:25:55 Du hast ein gutes Gedächtnis.
00:25:59 damit die bokors
00:26:02 Hilf uns, Christophe.
00:26:06 Es ist ein Pulver.
00:26:09 Ein Gift.
00:26:11 Es dringt durch die Haut
00:26:16 in die Seele.
00:26:29 Christophe...
00:26:36 Durch die Haut.
00:26:40 Ein Pulver.
00:28:03 Lucien. Wir müssen Sie noch mal um Hilfe
00:28:08 - Er hat uns von dem Gift erzählt...
00:28:12 Gehen wir rein.
00:28:15 Wenn Sie das vermasseln,
00:28:18 Die Welt sollte wissen,
00:28:20 Sehen Sie?
00:28:23 Sie versteht einfach nicht,
00:28:27 Wonach ich suche, kann viele
00:28:32 Ich weiß, dass Sie den Mann kennen,
00:28:38 Ich brauche nur einen Namen.
00:28:54 Ich glaube,
00:29:00 - Louis Mozart?
00:29:03 Mein Freund vertritt die Interessen
00:29:07 - Amerikanern?
00:29:10 Sie haben einen Feind, den sie
00:29:14 Einen Zombie?
00:29:16 - Das ist alles?
00:29:20 100 Dollar.
00:29:26 Hier sind Sie richtig.
00:29:31 Ich werde seine Seele fangen,
00:29:35 und sie in eine canari stecken,
00:29:39 wie diese hier.
00:29:41 Damit versiegelt man
00:29:44 Sein Fleisch wird lhr Sklave.
00:29:47 Es verleiht Ihnen Macht. Sie können es
00:29:53 Wessen Seele ist das?
00:29:57 Sie gehört dem
00:30:02 Tatsächlich?
00:30:06 100 Dollar.
00:30:08 Ich mache den Zauber, den coup I'aire,
00:30:12 Um den Zauber geht es mir nicht.
00:30:15 Sondern um das Pulver.
00:30:18 Das Pulver.
00:30:21 Manche sagen, dass es existiert.
00:30:29 Celine hat sich wohl geirrt.
00:30:32 Celine? Lucien Celine?
00:30:38 Nun, wenn das so ist.
00:30:40 Lucien und ich, wir sind dicke Freunde.
00:30:45 Man muss seinen Freunden helfen.
00:30:48 1.000 Dollar.
00:30:52 700 Dollar.
00:30:54 400 Dollar, und keinen Penny mehr.
00:30:58 Für Celine,
00:31:00 500 Dollar.
00:31:03 OK. Dann zeigen Sie mal,
00:31:08 Ich habe etwas von dem Pulver da.
00:31:24 Gefällt es Ihnen hier, blanc?
00:31:28 Kommen Sie herein.
00:31:30 Sie müssen sehr vorsichtig
00:31:35 Ich sorge dafür,
00:31:42 500 Dollar.
00:31:46 Woher wissen wir,
00:31:48 - Sie wollen einen Beweis?
00:31:53 Marie.
00:32:03 Keine Sorge.
00:32:16 Ja.
00:32:33 Du bist sehr schön.
00:32:36 Suchst du Arbeit?
00:32:39 Er sorgt vielleicht besser für dich,
00:32:46 Sehen Sie, blanc? Keine zweite Chance.
00:32:51 Geld?
00:32:53 Das bekommen Sie, wenn ich sehe, wie Sie
00:32:57 Ich will die Ziege wieder lebendig sehen.
00:33:04 Im Hotel ist es zu gefährlich,
00:33:09 Obwohl ich wegen des Pulvers herkam,
00:33:11 werde ich in etwas viel Größeres
00:33:14 Für mich passen Sie
00:33:19 Ich wurde in dem Glauben erzogen.
00:33:23 Mit vier Jahren
00:33:26 Mit acht die erste Heimsuchung,
00:33:30 - Schönheit und Erbarmen liegen darin.
00:33:35 - Aber vor allem sind Sie Psychiaterin.
00:33:38 zwischen meiner Arbeit
00:33:41 Sie können sagen, was Sie wollen,
00:33:44 existiert Gott nicht nur im Himmel.
00:33:46 Er lebt in unseren Körpern,
00:33:51 Ich möchte Ihnen etwas zeigen.
00:34:03 Ist das eine Voodoo-Messe
00:34:06 Haiti ist zu 85% katholisch,
00:34:11 Für uns sind Erzulie
00:38:12 Ist alles in Ordnung, Dennis?
00:38:15 Ja. Es war nur ein Traum.
00:38:46 Sie sagt, dies sei
00:38:49 Ein Ort von besonderer Schönheit
00:38:54 Vielleicht ist er sogar magisch.
00:38:58 Das Wasser hat heilende Kraft.
00:40:52 WWBC berichtet aus Miami.
00:40:55 Nach monatelangen Demonstrationen
00:40:58 hat die Duvalier-Regierung
00:41:02 Polizei und Militär haben eine strenge
00:41:06 Es war verrückt. Gerade noch waren wir
00:41:11 und plötzlich wimmelte es
00:41:14 Inmitten des ganzen Tumults ging mir
00:41:17 Christophe, der Zombie,
00:41:20 Warum sollten sie ihm so etwas antun?
00:41:23 Warum jemanden
00:41:26 Christophe war mehr als ein Patient.
00:41:29 Nein, aber ich hatte von ihm gehört.
00:41:34 Aber er forderte öffentlich Freiheit.
00:41:37 Er hatte viele Bewunderer. Deshalb
00:41:41 Anstatt den Leuten Mut einzuflößen,
00:41:45 Dr. Alan. Kommen Sie bitte mit.
00:41:50 - Dr. Alan, kommen Sie sofort mit.
00:41:55 Mir wird nichts passieren.
00:42:36 Dr. Alan.
00:42:37 - Ja.
00:42:40 Ich bin Tourist, wie im Pass vermerkt.
00:42:45 Ja, glückliche Inselbewohner.
00:42:49 Warum besuchen Sie dann
00:42:52 Ich bin Anthropologe.
00:42:54 Damit kann ich meine Reise absetzen.
00:42:56 Ich hoffe,
00:43:01 Wussten Sie, dass diese Frau,
00:43:05 Genau wie ihr Vater.
00:43:07 Er war einem Irrtum unterlegen.
00:43:11 - Wussten Sie das?
00:43:15 Und dieser Mann, Christophe Durand,
00:43:26 - Christophe wer? - Sie haben ihn
00:43:30 Friedhof?
00:43:32 Ich weiß nicht, wovon Sie reden.
00:43:36 Sie sind kein guter Lügner, Dr. Alan.
00:43:40 Hören Sie, ich bin Tourist.
00:43:42 Ich habe nichts Ungesetzliches getan.
00:43:45 Kann ich jetzt gehen?
00:43:58 Dieses Land schwebt am Abgrund,
00:44:02 Eine Schwäche am falschen Platz,
00:44:07 - wie mit den Franzosen.
00:44:09 Die USA würden es sicherlich begrüßen,
00:44:14 Nun, Haiti ist nicht Grenada, Dr. Alan.
00:44:18 Ich bin jetzt hier.
00:44:21 Leute wie ich verhindern,
00:44:28 Vergessen Sie das nicht.
00:44:59 Du musst nichts beweisen. Das war
00:45:04 - Wir warten besser einen Tag ab.
00:45:07 Außerhalb der Stadt sind wir sicher.
00:45:15 Komm.
00:45:18 Wir feiern meinen Erfolg.
00:45:24 - Wie geht es der Ziege?
00:45:28 Die amerikanische Art, hm?
00:45:32 Sie haben sie sterben sehen,
00:45:45 Hübsches Tier.
00:45:47 Gefällt sie Ihnen?
00:45:53 Amerikaner.
00:45:58 Das Geld für das Pulver,
00:46:12 Seht ihr?
00:46:16 Sie kommen, damit ich für sie arbeite.
00:46:20 Du bist ein Idiot.
00:46:29 Mein Pulver funktioniert.
00:46:37 Willst du wissen, was ich
00:46:50 Vorsicht, blanc. Keine zweite Chance.
00:46:54 Dennis.
00:47:04 Es ist bloß Pisse.
00:47:08 Sie sind ein toter Mann.
00:47:18 Dennis, was sollte dieser Auftritt?
00:47:22 Wir müssen Zeit schinden. Was weißt du
00:47:27 Was soll das? Ist das so eine
00:47:30 Wenn das nun
00:47:32 Das war es.
00:47:36 Gib mir deine Hand.
00:47:40 Siehst du die Münze? Und...
00:47:48 Siehst du das echte Gift?
00:47:51 Kleines Geschäftsgeheimnis.
00:47:53 Da kommt er.
00:47:55 Warte solange im Wagen.
00:48:02 Sie leben noch.
00:48:04 Ja, ist mir schon aufgefallen.
00:48:08 Ich kann es machen.
00:48:11 Diesmal ohne Tricks, blanc. 1.000 Dollar.
00:48:17 - OK.
00:48:20 Wir müssen es zusammen machen.
00:48:24 Das ist die einzige Möglichkeit.
00:48:42 Ein kräftiger Körper. Frische Knochen.
00:48:46 Hier ist es.
00:48:52 Sie fangen an.
00:48:54 Keine Sorge, sie liegen hier nie tief.
00:48:57 Deswegen ist das ein guter Ort für mich.
00:49:03 - Es ist doch kein Kind, oder?
00:49:08 Nein.
00:49:19 Das hier ist ein echtes Schmuckstück.
00:49:22 Eine Magierin.
00:49:25 Zu Lebzeiten hatte sie große Macht.
00:49:29 Aber jetzt ist sie viel leichter zu tragen.
00:49:43 Dennis?
00:49:48 - Es stinkt.
00:49:51 - Wir verschwinden erst mal.
00:50:04 Ich glaube, ich habe noch
00:50:07 - Vielleicht passt dir eins davon.
00:50:09 Nein.
00:50:15 Nein.
00:50:19 Steig in den Wagen.
00:50:22 Dennis.
00:50:54 Sie haben ein hübsches Gesicht.
00:50:59 Den Mädchen gefällt es sicher.
00:51:01 Gefällt es Ihnen?
00:51:06 Lhr hübsches, weißes Gesicht?
00:51:10 Ich habe Sie was gefragt.
00:51:15 Ja, es gefällt mir.
00:51:20 Mir auch.
00:51:34 Das Gesicht lasse ich aus.
00:51:42 Ich hab schon verstanden.
00:51:46 Ich schwöre, ich fliege
00:51:49 Nein. Zu spät.
00:51:53 Man hat Sie gewarnt.
00:51:56 Ich habe Sie gewarnt.
00:51:59 Ich bin US-Bürger.
00:52:03 Sehen Sie hier irgendwo den Botschafter?
00:52:09 Ich arbeite in der
00:52:11 Es geht um viel Geld.
00:52:15 Ich will kein Geld.
00:52:17 Ach ja? Was wollen Sie dann?
00:52:20 Ich will Sie schreien hören.
00:52:31 Nein. OK.
00:52:33 OK.
00:52:36 Sie wollen mich schreien hören?
00:52:44 Noch mal.
00:52:50 Das ist nicht gut genug.
00:53:12 Dennis.
00:53:34 Seit drei Tagen ist Marielle nun schon
00:53:37 Sie versteckt und pflegt mich.
00:53:41 Die Wunde, die Peytraud mir zugefügt hat,
00:53:44 Ich lebe, ich bin unversehrt.
00:53:48 Heute Morgen sagte sie, ich solle das Land
00:53:51 Aber das kann ich nicht.
00:53:56 Du solltest nicht draußen sein.
00:53:59 He, sie haben tausend Jahre für dieses
00:54:06 Ruh dich aus.
00:54:09 Er hat bloß das Skrotum durchstochen.
00:54:17 OK, er hat mir Angst eingejagt.
00:54:25 Die Zutaten des Pulvers
00:54:28 Dazu gehört die giftige Aga-Kröte,
00:54:30 das Tier,
00:54:33 Sie machen sie noch giftiger, indem sie
00:54:37 Außerdem der Kugelfisch, der eins der
00:54:41 Tetrodotoxin.
00:54:43 Dazu eine ganze Apotheke
00:54:46 die mit unglaublicher Geschicklichkeit
00:54:50 All das wird zu einem magischen Netz
00:55:07 Das Verfahren dauert
00:55:09 Ich habe schon jetzt keinen Zweifel mehr,
00:55:13 jeden Harvard-Doktor
00:55:20 Man kann das Pulver nicht mit der
00:55:24 Das Fleisch würde nie erwachen,
00:55:45 Quetschen Sie. Die Knochen sind spröde,
00:55:52 Das ist die letzte Zutat.
00:55:57 Gute Arbeit.
00:56:03 Es ist ein
00:56:06 Beim ersten Mal kann man
00:56:09 Aber nach einer Weile
00:56:19 Es muss noch einen Tag
00:56:28 Das muss ein sehr schlimmer Feind sein,
00:56:34 Schon in Ordnung.
00:56:36 - Hat er lhre Frau oder lhr Geld
00:56:39 Warum nehmen Sie es dann mit
00:56:44 Ja. Ich habe davon gehört.
00:56:51 Das Gift ist nicht für ihn.
00:56:54 Es ist für niemanden.
00:56:57 Ich brauche es für einen guten Zweck,
00:57:07 Mein Gift kann für so etwas
00:57:12 Ja, ich denke schon.
00:57:14 Ich glaube,
00:57:17 Werden Sie ihnen von mir erzählen?
00:57:22 und die ganze Welt
00:57:27 OK, blanc. Kommen Sie in 24 Stunden
00:57:36 Normalerweise erscheinen mir
00:57:39 In entspannteren Situationen
00:57:43 Aber so reizend Marielle auch war,
00:57:45 der Tag und die Nacht in dem Strandhaus
00:58:32 Dennis.
00:58:33 Verschwinde.
00:59:04 Dr. Alan?
00:59:12 Nein.
00:59:18 Nein.
00:59:55 Marielle.
00:59:58 Wir müssen hier raus.
01:00:24 Diesmal nicht, Doktor.
01:00:44 In diesen canari sind die Seelen derer,
01:00:50 Nun dienen ihre Geister mir.
01:00:55 Sie weiß, dass es wahr ist.
01:00:58 Ich weiß, welchen Preis Sie
01:01:01 Die Fotos sind ziemlich überzeugend.
01:01:05 Wenn Sie zurückkommen, wird man Sie
01:01:09 Man wird Ihnen das Leben nehmen,
01:01:14 Wenn Sie tot sind,
01:01:17 nehme ich Ihnen lhre Seele.
01:01:22 Was geschieht mit Marielle?
01:01:25 Sie fliegen nach Hause.
01:01:28 Sie ist zu Hause.
01:01:32 Wenn Sie fort sind,
01:01:35 Geh einfach, Dennis.
01:01:39 Das ist die einzige Möglichkeit.
01:01:46 Übrigens, Dr. Alan, wovon haben Sie
01:01:51 Von der Frau in lhren Armen?
01:01:55 Nein.
01:01:58 Sie träumten von mir und dem Grab.
01:02:03 Ich kann immer da sein,
01:02:06 Der Schmerz,
01:02:09 ist nichts verglichen mit dem Schmerz,
01:02:14 Vergessen Sie das nicht, Dr. Alan.
01:03:05 Sie hatten mir 1.000 Dollar versprochen.
01:03:08 Haben Sie das vergessen?
01:03:17 Nein, ich habe das Geld nicht.
01:03:19 Sie haben mir alles weggenommen.
01:03:22 Nun,
01:03:28 nehmen Sie es trotzdem.
01:03:31 Aber erzählen Sie ihnen von mir, blanc.
01:03:34 Vergessen Sie nicht,
01:03:38 Nein.
01:03:40 Ich werde ihnen sagen,
01:03:49 Als Anzahlung.
01:03:53 Nun gut.
01:04:20 - Paviane?
01:04:23 Es gelangte ins Blut.
01:04:26 Zumindest sahen sie tot aus.
01:04:28 Mein Gott, sind diese Zahlen genau?
01:04:31 - Ja.
01:04:32 Ich habe es dreifach überprüft. Das
01:04:38 Es beeinflusst nur
01:04:41 Die Atmung,
01:04:45 Als hätte sie jemand ausgeschaltet.
01:04:48 Aber im Bereich der Wahrnehmungen,
01:04:53 bum!
01:04:55 Die Tiere wissen also,
01:04:58 Ja, die ganze Zeit über.
01:05:01 Man könnte hören, sehen,
01:05:06 Aber man könnte nichts dagegen tun.
01:05:10 Tot. Und beerdigt.
01:05:14 Aber man wäre am Leben.
01:05:17 Außerdem hatten die Tests ergeben,
01:05:21 nach etwa 12 Stunden nachließ und
01:05:26 Nur, dass man dann zwei Meter tief
01:05:29 und trotz allem Klopfen und Schreien
01:05:32 Danke.
01:05:36 Unglaublich,
01:05:39 Der Aktienkurs lag bei Börsenschluss
01:05:43 Nur wegen der Gerüchte
01:05:46 - Danke.
01:05:49 Das ganze Land soll ja im Aufruhr sein.
01:05:52 Ja, es sieht so aus.
01:05:55 Wir überlegen,
01:05:57 Unglaublich, dass ich Leute beschäftige,
01:06:02 Ich meine...
01:06:04 Das ist wirklich komisch.
01:06:08 Ich geh etwas Luft schnappen.
01:06:11 Entschuldigen Sie mich einen Moment.
01:06:15 Es tut mir Leid.
01:06:19 Wir müssen uns unterhalten.
01:06:23 Irgendwas stimmt nicht.
01:06:26 Seit drei Tagen versuche ich,
01:06:29 - Vielleicht ist sie unterwegs.
01:06:32 - Ich fliege zurück.
01:06:37 Es gibt eine Tür, die ins Mystische führt,
01:06:40 Sie sind gerade sehr verwundbar.
01:06:45 Sie wären ein Erstklässler
01:06:49 Ich würde Haiti tunlichst vermeiden.
01:07:11 Sie haben einen echten Durchbruch erzielt.
01:07:16 Nur begreife ich nicht,
01:07:20 Wieso konnte er sprechen?
01:07:23 Alex?
01:07:25 Nun, soweit wir wissen,
01:07:30 ihn so auszugraben,
01:07:46 Schmeckt Ihnen die Suppe nicht?
01:07:51 Doch, es ist nur...
01:07:56 - Ich habe einfach keinen Hunger.
01:07:58 Dr. Alan ist fertig mit der Suppe.
01:08:02 Vielleicht möchte der Herr lieber Salat?
01:08:05 Nein, ich...
01:08:07 Ich habe zurzeit Magenprobleme.
01:08:10 Berufsrisiko -
01:08:17 Einen Toast?
01:08:20 Auf Dennis,
01:08:22 auf seine Abenteuer
01:08:28 Damit hat er ein neues...
01:08:33 Debra? Setz dich hin, Debra.
01:08:51 Du wirst sterben. Wir haben dich gewarnt.
01:08:57 Debra.
01:09:31 Ich kann ihm nicht entkommen, egal,
01:09:35 Ich habe sein
01:09:38 Er will Vergeltung, und wenn er mich
01:09:45 He, ich bin US-Bürger.
01:09:47 Ich bin US-Bürger.
01:09:55 Hört mich jemand?
01:10:01 Lucien.
01:10:03 Lucien schnappte mich den
01:10:10 Marielle war in Sicherheit.
01:10:14 Aber für Mozart und mich
01:10:29 Das wird sie ein wenig schützen.
01:10:31 So wie lhre wissenschaftliche Ob jektivität.
01:10:36 In diesem Land habe ich das Gefühl, dass
01:10:40 Sie wissen nicht,
01:10:46 Um mich selber habe ich keine Angst.
01:10:48 Das ist gut.
01:11:03 Diese Schlacht
01:11:07 Sondern in lhrem Kopf, in lhrer Seele.
01:11:12 Marielle hatte Recht. Es muss aufhören.
01:11:16 Diese Leute, Peytraud, Duvalier...
01:11:20 Sie sind nicht Haiti.
01:11:24 Dieser Irrsinn muss ein Ende haben.
01:11:27 Sie machen einen Fehler. Der Präsident
01:11:43 Irgendwas stimmt nicht, habe ich Recht?
01:11:56 Unser Schicksal liegt nun
01:12:00 Vergessen Sie nicht, was auch passiert,
01:12:04 der Tod ist nicht das Ende.
01:12:08 Lucien.
01:12:32 Scheiße.
01:12:57 Helft mir. Bitte, helft mir.
01:12:59 Nein.
01:13:47 Lasst nicht zu,
01:13:50 Ich bin nicht tot.
01:14:07 Irgendeine Reaktion?
01:14:10 Nichts.
01:14:15 Wir haben ihn verloren.
01:14:20 Notieren Sie die Uhrzeit.
01:14:23 - Morgen informieren wir die Botschaft.
01:14:27 Ich habe bereits alles Nötige veranlasst.
01:14:32 Wie Sie wollen.
01:14:36 Er ist tot. Ich nehme an, einer lhrer Leute
01:14:45 Nein. Keine Ruhe.
01:14:49 Sie werden alles sehen.
01:14:53 Die Kälte des Sarges
01:14:56 ist schlimmer, viel schlimmer.
01:15:12 Lucien Celine, der große houngan...
01:15:19 Lucien kann Sie nicht schützen.
01:15:22 Lucien wird
01:15:26 Ja? Hören Sie mich, blanc?
01:15:29 Heute Abend opfern wir ihren Kopf.
01:15:31 Nein, Moment.
01:15:42 Damit Sie nicht so allein sind.
01:16:37 Schreien Sie, wenn Sie aufwachen.
01:16:41 Dem Grab kann man nicht entkommen.
01:17:42 Hier.
01:18:10 Sie leben.
01:18:13 Sie leben.
01:18:28 Ich weiß, dass das Gift schlimm ist.
01:18:30 Man sieht Dinge,
01:18:58 WWBC berichtet aus Miami.
01:19:01 Wie soeben aus Haiti gemeldet wurde,
01:19:03 sind "Baby Doc" Duvalier,
01:19:06 auf dem Weg zum Flughafen.
01:19:08 Es geschieht mitten in der Nacht,
01:19:11 und niemand weiß,
01:19:16 Soeben wurde die Flucht der Duvaliers
01:19:18 Am Flughafen
01:19:25 Gerüchten zufolge
01:19:28 seit die Nachrichten die kleineren Städte
01:20:31 Was ist jetzt mit lhrer Macht?
01:21:20 Deine Seele gehört mir.
01:21:26 Stehen Sie auf, Dr. Alan.
01:21:31 Stehen Sie auf.
01:22:18 Dennis.
01:22:22 Hilf mir.
01:22:26 - Marielle.
01:22:28 - Hilf mir.
01:22:35 Hilf mir.
01:22:39 Dennis.
01:22:42 Sie sind schuld.
01:22:45 - Lhre Arbeit
01:22:49 - ist schuld an allem.
01:24:11 Peytraud?
01:24:43 Peytraud.
01:24:46 Dennis?
01:25:17 Peytraud.
01:25:23 - Nein.
01:25:25 Nein.
01:27:13 Einen Moment. Das werde ich hier nicht
01:27:37 Keine Ruhe für dich.
01:27:39 Keine Ruhe für dich, blanc.
01:27:42 Du kommst mit mir.
01:27:45 Du kommst mit mir in die Hölle.
01:27:50 Du Dreckschwein.
01:27:54 Ich habe genug von deinem Mist.
01:28:28 - Was willst du?
01:28:39 Nein.
01:28:40 Doch.
01:29:01 Den?
01:29:04 Alles in Ordnung?
01:29:06 Der Alptraum ist vorbei. Er ist vorbei.
01:29:38 DAS ZOMBIE-PULVER UND SEIN
01:29:42 SIND DERZEIT GEGENSTAND
01:29:46 IN EUROPA
01:29:48 BISHER GIBT ES KEINEN AUFSCHLUSS
01:30:02 Ripped by: