Severance
|
00:00:57 |
Sr. George, nos ajude! |
00:01:01 |
Me desculpe. |
00:02:55 |
Severance. |
00:03:31 |
- Oi. Meu nome é George Cinders e sou |
00:03:35 |
estamos dando uma grande tacada para |
00:03:42 |
Nós trabalhamos duro, para levar a |
00:03:45 |
Momo, parabenize o George pela ótima |
00:03:49 |
Não, ótima não. Fantástica. |
00:03:54 |
Durante 75 anos, nós suprimos, a |
00:03:57 |
qualidade de armas. Então, quando |
00:04:01 |
Você saberá que está seguro. |
00:04:04 |
Temos escritórios em N.Y, Londres, |
00:04:13 |
MULHERS BALCÃS |
00:04:19 |
- Vamos lá, garotas. |
00:04:22 |
O que você está fazendo? |
00:04:23 |
- Me dando um presente de |
00:04:26 |
Está bom Tim, chega de falação. |
00:04:29 |
importa com a imagem da empresa? |
00:04:33 |
"Que tal a nossa mina CRM 114, |
00:04:38 |
como as revistas à chamam: "A |
00:04:44 |
Nas armas você pode confiar, nos |
00:04:48 |
confiança, isso é política. |
00:04:54 |
Enquanto estou falando, nossa |
00:04:57 |
a Europa Oriental, levando uma |
00:05:01 |
E eles não poderiam |
00:05:04 |
- Richard, porque todas as atrizes |
00:05:08 |
- Elas não são todas brancas. |
00:05:11 |
- É só uma coincidência. |
00:05:15 |
seria um coincidência também? |
00:05:19 |
- Qual é o seu problema? |
00:05:25 |
- Richard, Richard. |
00:05:30 |
Olha lá, um albino. |
00:05:34 |
E aqui a P40V5. |
00:05:38 |
Ok, muito sensível... |
00:05:41 |
Não tem graça, Harris. |
00:05:43 |
Liberdade, democracia, justiça. |
00:05:47 |
ganharemos a guerra contra o terror. |
00:05:50 |
- Muito tocante. |
00:06:19 |
É um problema elétrico... |
00:06:22 |
- Bombeiro passando! |
00:06:24 |
- Bombeiro sentando... |
00:06:27 |
- Sim, eu sei. |
00:07:02 |
- Ei, Billy, qual o roteiro? |
00:07:05 |
esperando por nós, assim como a comido. |
00:07:24 |
Te dou 50 dólares se parar de comer. |
00:07:31 |
Comprei alguns cogumelos. Dei 20 |
00:07:41 |
- Eles estão horríveis. |
00:07:44 |
- Como sabe que ele não pegou |
00:07:48 |
Não, olha pra raiz. |
00:07:54 |
- se comer isso vai ficar doidão. |
00:07:58 |
te deixam bem relaxado. |
00:08:03 |
- Então eu estarei em algum lugar |
00:08:07 |
- Ei, que porra está acontecendo? |
00:08:13 |
- Você está bem Jill? |
00:08:16 |
- A estrada está bloqueada. |
00:08:19 |
Talvez eu faça, em 20 minutos. |
00:08:25 |
Nós podemos ir por ali. |
00:08:32 |
- Não entendo o que diz, mas a |
00:08:41 |
- As duas estradas se encontram |
00:08:53 |
É só um desvio! |
00:09:05 |
Vai lá, Richard! |
00:09:09 |
Tudo bem. Isso é o bastante. |
00:09:12 |
- Não vou tolerar esse tipo |
00:09:17 |
Agora, você foi contratado para |
00:09:32 |
- Grande! Boa maneira de lidar com a |
00:09:40 |
- Eu sei que não parece tão distante |
00:09:45 |
- Bem, qual é a escala? |
00:09:49 |
- Bom, geralmente um centímetro |
00:09:53 |
- Não... |
00:09:56 |
- Bom, podemos, mas é mais seguro |
00:10:00 |
- Todo mapa que eu vi, um centímetro |
00:10:02 |
sei ler mapas? |
00:10:04 |
conhecimento em leituras de mapa. Só |
00:10:07 |
que, um CM, poderia ser |
00:10:09 |
- Ei, só estou dando |
00:10:11 |
Não fará tal coisa. |
00:10:14 |
- Então me mostre |
00:10:16 |
É uma milha, através dessa estrada. |
00:10:18 |
- Não, não você não está me escutando. |
00:10:22 |
- Ei, ei, será um final de semana em |
00:10:25 |
- Fale isso pro Richard, pois ele quer |
00:10:30 |
- Ei, ei, espere um minuto! Pare |
00:10:39 |
Pare o ônibus! Porra! |
00:10:50 |
Caralho! |
00:10:57 |
O que foi isso? |
00:11:00 |
Desculpe. |
00:11:04 |
- Provavelmente só um urso. |
00:11:08 |
- Não existem ursos na Hungria. |
00:11:10 |
Sim. |
00:11:12 |
- Vamos presumir que ainda |
00:11:14 |
tudo bem, 90 mas se estivermos |
00:11:16 |
tudo bem, mas se estivermos |
00:11:22 |
- Que interessante. |
00:11:26 |
passaporte pra ursos? |
00:11:30 |
- Olhe como fala! |
00:11:31 |
- Por favor... |
00:11:38 |
Parece que veio mais de longe. |
00:11:40 |
É. Se fosse um urso, o que não era, |
00:11:46 |
- Richard, acho que devíamos seguir |
00:11:49 |
- Não. Por aqui é mais rápido. |
00:12:06 |
Eu me mijei. |
00:12:08 |
- O quê? |
00:12:15 |
- Você parece bem. |
00:12:16 |
Eu mijei nas calças! |
00:12:18 |
- Só estou falando que acho que não. |
00:12:30 |
Você está bem. Está bem. |
00:13:19 |
- Ok, presumindo que 1 cm, não é |
00:13:26 |
1 cm corresponder a 1000 milhas. |
00:13:33 |
É o Steve. |
00:13:36 |
- Ele está de brincadeira. Mas está |
00:13:44 |
A, não. |
00:13:47 |
Nós devíamos ficar com eles. |
00:14:00 |
Jesus. |
00:14:04 |
Steve? |
00:14:07 |
Eu vi alguém. |
00:14:09 |
Quem? |
00:14:12 |
- Não sei. |
00:14:17 |
- O jeito que as coisas aconteceram |
00:14:23 |
abaixei minhas calças, porque eu |
00:14:28 |
ia começar a mijar vi um cara, |
00:14:33 |
uma mala, ai vocês apareceram. |
00:14:38 |
- Sim. |
00:14:41 |
- Que cogumelos? |
00:14:49 |
- Cuide dele, ok? |
00:14:56 |
Escute... |
00:14:59 |
- Sei que somos amigos, mas se |
00:15:03 |
vou te encher de porrada. |
00:15:06 |
- O que esta falando? |
00:15:09 |
Vire-se... |
00:15:55 |
- Ok todo mundo, |
00:16:07 |
- Não é lindo? |
00:16:10 |
- O que esperava? O Hilton? |
00:16:13 |
Nós estamos na Hungria... |
00:16:16 |
- Você não vai ficar aqui, não é? |
00:16:18 |
Esse é o espírito. |
00:16:22 |
- Tem alguém na mata. |
00:17:23 |
- Esse não é o lugar certo. |
00:17:25 |
- É óbvio que não é o lugar certo. |
00:17:29 |
- Bem... é... só tem uma casa no mapa, |
00:17:33 |
Obrigado! |
00:17:36 |
Isso aqui é só o saguão. |
00:17:39 |
Esse lugar é fantástico! |
00:17:44 |
- Steve! Steve, é só uma corda, |
00:17:50 |
- "Querida equipe, um grande obrigado |
00:17:55 |
George e eu, convidamos vocês para um |
00:17:58 |
final de semana em |
00:18:01 |
recentemente, pela "Palisade Defence". |
00:18:15 |
- Agora escutem pessoal. Isso não |
00:18:20 |
Isso é um negócio. E final de semana |
00:18:23 |
em equipe, faz parte desse negócio. |
00:18:28 |
- Essa é a nossa chance de descobrir |
00:18:32 |
- tenho certeza que |
00:18:35 |
"paintball",totó... |
00:18:38 |
- Construir pontes! |
00:18:43 |
- Temos que aproveitar ao máximo |
00:18:49 |
Mas temos que trabalhar juntos. |
00:18:52 |
Richard, eu tenho uma idéia. |
00:18:54 |
Não consigo ver sucesso, sem você.. |
00:18:59 |
você... |
00:19:02 |
você... |
00:19:04 |
você... |
00:19:05 |
E... você... |
00:19:08 |
Sucesso só precisa de um. |
00:19:11 |
Bem... |
00:19:18 |
- George quer que sejamos a melhor |
00:19:21 |
E se isso significa |
00:19:24 |
Pensem nisso. |
00:19:30 |
Já tive desafios piores. Então vamos |
00:19:35 |
- Me explique, ficando aqui,vai me |
00:19:51 |
O quê? |
00:20:07 |
- Tudo que peço é que |
00:20:09 |
Só quero ser positivo. |
00:20:11 |
Não, não é. |
00:20:12 |
- Parece um cachorro, |
00:20:13 |
balançando o rabinho. |
00:20:17 |
Isso não foi um elogio. |
00:20:22 |
Procure o gerador ali. |
00:23:49 |
- Gordom? |
00:23:58 |
Olá. |
00:24:06 |
Olá. |
00:24:23 |
- A não... |
00:24:27 |
Aposto que quer. |
00:26:04 |
Estive esperando por você, Richard. |
00:26:07 |
Quero que me foda. |
00:26:09 |
Sério? |
00:26:11 |
Quero dizer, eu quero. |
00:26:13 |
Me come agora, e mete tudo. |
00:26:18 |
Ok! |
00:26:21 |
Mas... |
00:26:24 |
O que está acontecendo? |
00:26:29 |
Magie? |
00:26:32 |
- Grande maneira de |
00:26:33 |
otário! clássico! |
00:27:09 |
- Não posso acreditar. |
00:27:10 |
Palisade estava envolvida |
00:27:12 |
Está de brincadeira, certo? |
00:27:16 |
- Aonde pegou esses documentos? |
00:27:19 |
- Está todos sérvios. |
00:27:24 |
são uma "missão". |
00:27:30 |
Jenny, ponha a mesa por favor. |
00:27:33 |
Olhem isso. |
00:27:37 |
Cuidado, está quente. |
00:27:41 |
Está cheirando bem. |
00:27:42 |
- Não vai comer, Magie? |
00:27:45 |
- Ok pessoal. vocês ai, vamos comer. |
00:27:52 |
- E ai, Steve. Se sentindo melhor? |
00:27:56 |
- Ainda está doidão? |
00:27:59 |
Por que você esta nua? |
00:28:05 |
- Harris acha que |
00:28:06 |
Sério? |
00:28:08 |
Não. |
00:28:09 |
- Vamos lá, Harris. Diga quais são |
00:28:11 |
- Tem certeza que |
00:28:12 |
elas são meio assustadoras. |
00:28:14 |
- Eu agüento. |
00:28:18 |
- Essa história começa a muito tempo |
00:28:22 |
- A por favor... |
00:28:29 |
O Governo começou a receber reclamações |
00:28:31 |
das pessoas locais, |
00:28:34 |
para checarem. |
00:28:40 |
Ele chegou lá, à noite. |
00:28:43 |
O que está acontecendo? |
00:28:46 |
- Tudo parecia estar |
00:28:55 |
Os prisioneiros estavam |
00:28:56 |
para que os deixassem sair. |
00:28:58 |
Os prisioneiros saíram, e trancaram |
00:29:02 |
todos os médicos, e |
00:29:12 |
Mataram qualquer um. Foi um massacre. |
00:29:21 |
Mas um sobreviveu, e ajudou a matar |
00:29:26 |
qualquer empregado da Palisade. |
00:29:35 |
- Eles dizem que ele |
00:29:38 |
- Era pra me deixar com medo? |
00:29:41 |
- Acreditem, ou não, tem um pouco |
00:29:44 |
Quando a URSS acabou, nos anos 90, |
00:29:47 |
em lugares como esse, eram usados |
00:29:50 |
para prender criminosos de guerra, |
00:29:53 |
soldados que "passavam da conta". |
00:30:11 |
- Eles eram lunáticos, destruíam |
00:30:16 |
vivas, botavam cabeças em estacas, |
00:30:26 |
O Governo deles, os prendeu, tentando |
00:30:32 |
Alguns escaparam, se esconderam em |
00:30:38 |
Obviamente não foram os empregados |
00:30:41 |
Governo deles. Mas éramos |
00:30:46 |
E Harris, se alguém sobreviveu, |
00:30:50 |
em que ele estaria pensando. |
00:30:54 |
- Sobreviver, evitar ser capturado, |
00:30:59 |
Me desculpe por ser chata, mas |
00:31:03 |
aqui é uma casa, não um tipo de prisão. |
00:31:08 |
- Era uma casa do sexo! |
00:31:12 |
- Certo... |
00:31:14 |
Estou falando... |
00:31:16 |
- Veja, voltando aos anos 60, |
00:31:18 |
idosos ricos, e todas as enfermeiras, |
00:31:23 |
os velinhos, elas se |
00:31:29 |
Elas tentaram fazer |
00:31:32 |
de pau duro, mas não |
00:31:39 |
Um dia um rapaz |
00:31:42 |
como eu sou. |
00:31:49 |
Elas o amaram, o mimaram... |
00:31:54 |
E depois fuderam com ele. |
00:31:57 |
- Você já levou algo |
00:32:00 |
Já. |
00:32:08 |
- E ai pessoal, como vão? |
00:32:16 |
Harris... |
00:32:18 |
- Oi Magie. |
00:32:20 |
Não vai comer? |
00:32:22 |
- Porque é tão obcecado |
00:32:24 |
Não.. eu não quis... Só preciso |
00:32:27 |
da sua "energia" nos jogos em equipe. |
00:32:32 |
Quero dizer, você é perfeita. |
00:32:38 |
- Quando eu digo "perfeita", não |
00:32:43 |
Sentido natural. Como se eu fosse |
00:32:47 |
outra mulher, dizendo |
00:32:52 |
De uma mulher, para a outra. |
00:32:57 |
Não que eu seja uma... |
00:33:01 |
Ou tem algo errado com isso? |
00:33:04 |
Deixe-me pensar. |
00:33:11 |
Continue, ainda podemos te ver.] |
00:33:21 |
- Parece que perdeu um dente hein... |
00:33:24 |
- Esse dente não é meu. |
00:33:27 |
- Não parece com a |
00:33:30 |
- Vou vomitar! |
00:33:34 |
Quem fez a torta? |
00:33:37 |
Eu não fiz, eu achei. |
00:33:39 |
- O quê? |
00:33:42 |
- Você achou a torta? |
00:33:46 |
- Jesus! |
00:33:50 |
Ok, todo mundo se acalme. |
00:33:54 |
- Vamos Jill, venha comigo. |
00:33:59 |
Olhe pessoal, me desculpe, eu |
00:34:01 |
pensei que era um |
00:34:03 |
- De quem? |
00:34:06 |
George |
00:34:08 |
O George não traria um torta! |
00:34:10 |
- Ninguém vem aqui a meses, olhe lugar. |
00:34:14 |
- Eu assei ela por 1 hora! |
00:34:16 |
Não, mas é uma torta! |
00:34:19 |
- Não se assa todas |
00:34:23 |
- Então eu não devia ter assado? |
00:34:27 |
Ta bom, pronto! Vou jogar fora. |
00:34:31 |
Ok, agora estou me sentindo melhor... |
00:34:46 |
- Boa noite, docinho. |
00:36:12 |
Merda. |
00:36:34 |
Olá. |
00:36:56 |
- Qual o problema?! O que aconteceu?! |
00:37:01 |
- O que aconteceu?! |
00:37:04 |
O que está acontecendo? |
00:37:07 |
- Quem? |
00:37:09 |
- Ele tinha uma máscara. |
00:37:12 |
- Cala boca! Gordon, tem algo pra |
00:37:14 |
- Vou ver no meu kit de primeiro |
00:37:16 |
- O que você pensa? |
00:37:22 |
- Talvez você estava dormindo. |
00:37:25 |
- O seu rosto estava coberto |
00:37:30 |
Achei alguns calmantes. |
00:38:15 |
Vamos, não tem ninguém aqui... |
00:38:17 |
Vamos! |
00:38:24 |
- Provavelmente é alguém daqui, |
00:38:26 |
- Olhando através da janela, em cima |
00:38:29 |
- Temos que sair daqui! |
00:38:33 |
- Também vou com ela. |
00:38:36 |
- O que você encontrou? |
00:38:39 |
é muito distante da janela... |
00:38:41 |
- Ouça, é isso que vai acontecer, |
00:38:44 |
ver se conseguimos sinal, e ver se |
00:38:49 |
- Ótima idéia, Harris. |
00:38:52 |
Quem sair, será despedido. |
00:38:56 |
- Eu não ligo, eu vou. |
00:39:03 |
Devo fazer um chá? |
00:39:08 |
- Tudo bem, escutem. |
00:39:11 |
depois, amanhã, |
00:39:14 |
nós seguimos o plano do Harris. |
00:39:18 |
Me sinto da mesma maneira. |
00:39:22 |
Ok, escute pessoal. |
00:39:26 |
Billy... vem cá. |
00:39:34 |
Tomei uma decisão. |
00:39:36 |
Nós vamos esperar aqui. |
00:39:40 |
Nós vamos esperar aqui. Harris |
00:39:45 |
até a montanha e vê se acham sinal. |
00:39:53 |
- Peça ao motorista pra vir nos pegar. |
00:39:58 |
- Eu tomei essa decisão devido |
00:40:06 |
Enquanto vocês vão, o resto ficará aqui |
00:40:10 |
- Sim! |
00:40:17 |
- Com licença, só gostaria de |
00:40:23 |
se baseia no trabalho em equipe. |
00:40:46 |
OK! |
00:41:03 |
- Ei, como vai o seu projeto? |
00:41:07 |
- O que são essas |
00:41:09 |
- Elas não são minas |
00:41:12 |
de mobilização. |
00:41:14 |
- E o que elas fazem? Te pegam? |
00:41:20 |
as pernas da crianças, são humanas. |
00:41:26 |
- Não entendo porque no século 21, |
00:41:30 |
- A guilhotina parece ser mais humana. |
00:41:34 |
- Pelo menos é instantâneo. |
00:41:39 |
seu cérebro ainda terá 2 ou 3 |
00:41:43 |
- Esta dizendo que tem |
00:41:45 |
- Estou dizendo que |
00:41:48 |
ela sentiu a cabeça caindo no cesto. |
00:41:53 |
- Isso não é verdade. |
00:42:05 |
- Acha que ele bateu? |
00:42:36 |
- Oh meu Deus! |
00:42:40 |
Não podemos deixá-lo aqui! |
00:42:43 |
Podemos? |
00:42:52 |
- Não estou dizendo |
00:42:54 |
só estou dizendo que se |
00:42:56 |
eu não saberia como chegar. |
00:42:59 |
Namoro é complicado na Inglaterra. |
00:43:01 |
- O que está falando? |
00:43:03 |
só é dar um cartão |
00:43:05 |
É? |
00:43:08 |
- Mas se ela não for |
00:43:12 |
francesa, da Espanha ou... americana? |
00:43:19 |
- Magie? |
00:43:26 |
- Então, o que acha? |
00:43:30 |
você tem mais chance de tirar merda |
00:43:36 |
Foi o que pensei. |
00:43:47 |
- Deixe eu te ver! Esta trapaceando |
00:43:54 |
Esquece esse negócio da Magie. |
00:43:56 |
- É porque você perdeu sua namorada, |
00:44:01 |
Está te deixando louco, |
00:44:02 |
confuso. |
00:00:05 |
- Do que está falando? |
00:00:20 |
Olá, garotão! |
00:00:24 |
- Nós Ganhamos. Você está morto. |
00:00:27 |
vitais,vou sobreviver. É um milagre. |
00:00:32 |
- Aqui vamos nós. |
00:00:35 |
- Aqui vem o juiz. Foi brilhante! |
00:00:42 |
- Steve acertou o |
00:00:43 |
Ninguém me acertou. |
00:00:45 |
- Nós atiramos em |
00:00:47 |
- Tudo bem. Eu acho que |
00:00:50 |
- Isso aqui é guerra, |
00:00:57 |
Parem! Parem! |
00:01:03 |
- Isso é realmente perigoso! Se uma |
00:01:07 |
igual a uma bola de ping-pong! |
00:01:10 |
Não tem graça! Isso machuca! |
00:01:15 |
Eu esperava mais de algum de vocês... |
00:01:29 |
Steve, pega do outro lado! |
00:01:32 |
- Fica parado! |
00:01:35 |
Tem que parar de mexer! |
00:01:43 |
- Puxa a sua perna! |
00:01:55 |
- Steve, porra, seu idiota! |
00:02:17 |
- Deus! |
00:02:23 |
Temos que parar o sangramento! |
00:02:26 |
Você vai ficar bem!Acalme-se Gordom! |
00:02:31 |
Nós vamos parar o sangramento. |
00:02:41 |
Tem armadilhas por todo canto. |
00:02:45 |
- Que porra é essa nas árvores? |
00:02:53 |
- O que está fazendo?! |
00:02:56 |
Steve! Steve! |
00:03:06 |
- Você vai ficar bem! |
00:03:08 |
Pare não se mova! |
00:03:12 |
- Tem armadilhas por toda parte! |
00:03:15 |
como fez com o motorista. |
00:03:18 |
- Ta legal, entrem no ônibus! |
00:03:21 |
- O que vamos fazer? |
00:03:25 |
- O que vamos fazer com a perna dele? |
00:03:29 |
- Tem um freezer no ônibus. |
00:03:32 |
Só pode ser brincadeira...! |
00:04:17 |
Mais rápido! |
00:04:18 |
- Estou indo o mais |
00:04:19 |
- Steve, preciso de algo |
00:04:23 |
Acho que esta indo rápido demais... |
00:04:25 |
- Porra! Alguém me de algo |
00:06:36 |
Jill? |
00:07:04 |
A merda! |
00:09:03 |
Acho que quebrei meu braço... |
00:09:15 |
Billy... |
00:09:26 |
Jill? |
00:09:32 |
Nós temos que voltar para a casa. |
00:09:37 |
- Nós temos que encontrar a Jill. |
00:09:43 |
- Fale baixo! Alguém |
00:09:46 |
Quem te garante que ele |
00:09:52 |
- Agora, temos que |
00:09:55 |
nos trancar até amanhã |
00:09:58 |
- Para aonde? |
00:10:02 |
- Ei, não ser que |
00:10:04 |
nós voltaremos para a casa. |
00:11:34 |
Ponha ele no chão. |
00:11:39 |
- Precisamos trancar a casa. |
00:11:42 |
Isso aqui é um loucura! Não vou |
00:11:46 |
esperar ele voltar aqui!Isso é loucura! |
00:11:50 |
- Então o que sugere |
00:11:51 |
Eu mesmo o carregaria se precisasse! |
00:11:53 |
- Falem baixo! E se as histórias sobre |
00:11:57 |
- Que histórias? |
00:12:00 |
que alguém escapou, alguém que saiba |
00:12:02 |
- Como eles iriam saber? |
00:12:06 |
- Essa história é uma besteira... |
00:12:09 |
- Sabe quantas histórias |
00:12:12 |
- Não, Richard, quantas? |
00:12:15 |
Nenhuma! Somos uma empresa pública, |
00:12:17 |
os membros são de |
00:12:20 |
eles não fariam nada! |
00:12:25 |
Discutir não vai nos ajudar, ok?! |
00:12:27 |
Você disse que queria |
00:12:29 |
como uma equipe. Agora é a hora de |
00:12:34 |
madeira, precisamos |
00:12:36 |
Com o quê? |
00:12:39 |
- Eu não sei... Olhe a mala do Gordon. |
00:12:51 |
Puta que o pariu! |
00:13:08 |
Bom garoto. |
00:13:17 |
- Eu tenho alguns comprimidos. |
00:13:22 |
- Êxtase |
00:13:27 |
- Não é pra mim, é pra ele. |
00:13:31 |
Vai servir de anestésico. |
00:13:40 |
- Ok. |
00:13:47 |
- Tome um desses, vai te acalmar. |
00:13:51 |
- Tudo bem, são analgésicos.Te |
00:13:53 |
Só tome um. |
00:13:58 |
Aqui, beba. |
00:14:17 |
Você está bem? |
00:14:21 |
- Me desculpe o lance de antes... |
00:14:31 |
- Vou falar uma coisa pra você. |
00:14:35 |
eu ajo como um idiota, falo coisas que |
00:14:40 |
não devia, e ai... |
00:14:43 |
Merda, eu deixei o pé |
00:14:49 |
Desculpa, amigão. |
00:14:57 |
- Eu te amo, Magie. |
00:15:02 |
- Não, sério. Amo de verdade. |
00:15:08 |
Não, não é a droga. Eu realmente te |
00:15:12 |
amo, e eu amava a Jill. |
00:15:20 |
- Steve você tem alguma |
00:15:21 |
Não, docinho. |
00:15:32 |
- Aonde você vai? |
00:15:43 |
- Não se preocupe, |
00:16:03 |
- Se não levarmos ele para |
00:16:36 |
- Eu acho... que talvez... nós |
00:16:44 |
O que está tentando dizer? |
00:16:49 |
- Acho que se chegássemos até a |
00:16:58 |
- Acho que é a melhor coisa pro Gordom. |
00:17:23 |
O que aconteceu? |
00:17:26 |
Essa porta estava trancada. |
00:17:32 |
- Gordom? Gordom? |
00:19:22 |
Conspirações? |
00:19:30 |
Devíamos voltar. |
00:20:03 |
Magie? |
00:21:09 |
Richard! |
00:21:14 |
Richard! |
00:22:50 |
Caralho... |
00:24:23 |
Jesus... |
00:24:28 |
- Devia ter me matado |
00:24:34 |
Bem, acho que é verdade. |
00:25:16 |
Não se mexa porra! |
00:25:19 |
- Nós temos um problema. |
00:25:21 |
- Não, temos outro problema, |
00:25:24 |
Abaixem a porra das suas armas! |
00:25:27 |
- Abaixem as armas ou eu estouro |
00:26:10 |
- Vamos! |
00:26:17 |
O que está fazendo?! |
00:26:19 |
- Não se mova, o lugar |
00:26:21 |
- Como você sabe? |
00:26:25 |
CRM 114, |
00:26:27 |
uma das nossas. |
00:26:29 |
- Merda! |
00:26:34 |
Cadê o Billy? |
00:26:39 |
- Richard, eles estão vindo. |
00:26:43 |
nas árvores. |
00:26:50 |
Vão. |
00:27:00 |
Ei, ei! Venha aqui! |
00:27:15 |
Aqui! Venha aqui! |
00:28:40 |
- Ei, Magie, Steve. Por aonde |
00:28:44 |
- Sr. Steve! Nós somos Nádia e Olga, |
00:29:23 |
- É aqui que estamos? |
00:29:26 |
- Você foi ao lago? |
00:29:27 |
- Tem barcos? |
00:29:29 |
- Então deixe de sacanagem e |
00:30:01 |
- Alguém pode me dizer que porra |
00:30:07 |
- George, tem uns 5 duendes, |
00:30:13 |
você poderia ajudar ou se fuder. |
00:30:17 |
- Quando você disse "duendes", |
00:30:21 |
- Chame do que quiser. |
00:30:24 |
Espere! Ninguém vai a lugar algum. |
00:30:26 |
- Estava esperando usar isso já |
00:30:38 |
- Vamos ver se eles agüentam isso. |
00:30:45 |
São aqueles viados ali? |
00:30:49 |
Certo! Pra trás! |
00:31:35 |
Steve! Steve! |
00:31:46 |
- Steve! |
00:31:51 |
- Steve! |
00:31:53 |
Estou em um tipo de armadilha! |
00:32:20 |
Steve, ele está vindo! |
00:32:27 |
Meu Deus! Não! |
00:33:10 |
Deus! Steve! Não! |
00:33:40 |
Por favor! |
00:35:53 |
Steve! Steve! |
00:36:04 |
Isso vai doer... |
00:36:09 |
Steve! Steve! |
00:36:15 |
Steve! Steve! |
00:39:11 |
- Você fala inglês? |
00:39:17 |
- É, eu preciso que você procure |