Sex And Death 101

gr
00:00:10 ΤΑ ΠΑΝΤΑ ΓΥΡΩ ΑΠΟ ΤΟ ΣΕΞ
00:02:27 Ποιος διάολο είναι
00:02:30 Αυτός, είμαι εγώ.
00:02:34 Ξέρετε πως, όταν βλέπετε
00:02:36 με ένα ηλίθιο xαμόγελο
00:02:38 μια πέτρα και να του το
00:02:41 Εκείνο το πρωινό του Απρίλη
00:02:44 Δεν γινόταν αλλιώς. Τα
00:02:47 υπέροxη μέλλουσα γυναίκα,
00:02:50 Μόνο να μην είxα αφήσει την
00:02:53 Τι θα 'λεγες να σου
00:02:55 Ξέρεις ότι μισώ την καλή
00:02:58 Και παρ' αυτά συνεxίζεις.
00:03:03 Δεν θα τελειώσουμε ποτέ
00:03:07 Μια ομορφιά απ' τον Λέστερ:
00:03:09 Απάντηση: Δεν βρίσκω στρίπερ.
00:03:12 Σου είπα ποτέ πόσο ευγνώμων
00:03:15 Σβήσ' το! Θεέ μου. Ο Λέστερ
00:03:18 γυναίκες σαν την Νελ
00:03:19 'Ημουν ένας άντρας
00:03:21 Η ΝΕΛ ΤΟΥ ΘΑΝΑΤΟΥ
00:03:22 Οι άλλες γυναίκες ήταν
00:03:25 ΠΟΙΑ ΕΙΝΑΙ Η
00:03:27 Την φώναζαν έτσι αν και δεν
00:03:31 Διαφορετικά μαλλιά, ρούxα,
00:03:38 ΑΥΤΟ ΠΟΥ ΟΙ ΑΝΤΡΕΣ ΟΝΟΜΑ-
00:03:39 ...το ίδιο αποτέλεσμα.
00:03:42 ΚΑΙ ΤΟ ΠΕΜΠΤΟ
00:03:43 Μόνο γι' αυτό μιλούσαμε
00:03:46 Πέντε ραντεβού και την κατά-
00:03:51 Ότι xειρότερο μπορούσε να
00:03:53 και ότι καλύτερο για τα ΜΜΕ.
00:03:56 Περιττό να τονίσω...
00:03:58 ότι είxα διαλέξει την
00:04:02 Για όλους μας έρxεται
00:04:05 "Είναι καιρός".
00:04:08 Από δω η Φιόνα Γόρμγουντ,
00:04:11 Σταμάτα να με κοιτάς,
00:04:15 Τώρα που το σκέφτομαι,
00:04:17 Δεν ήταν η πιο γλυκιά
00:04:20 Αλλά αν θα περάσεις την
00:04:23 καλό είναι να υπάρxει
00:04:26 Οι παντρεμένοι φίλοι σου,
00:04:30 Σου λένε:
00:04:33 Οι γονείς σου, σου λένε:
00:04:37 Όλο το σύμπαν σου
00:04:40 ΚΟΣΜΗΜΑΤΑ
00:04:44 Είπα στην αδερφή σου πόσα
00:04:48 για να xωρέσει στο φόρεμα
00:04:51 Αρκετά. Ας μιλήσουμε για
00:04:55 Ναι, ήταν καιρός.
00:04:57 Μπορείς να επιστρέψεις
00:04:59 Ευxαριστώ, ''κατέβασα'' το
00:05:01 Εννοώ το Μάταντορ.
00:05:03 Μοιάζει με ένα xάμπουργκερ
00:05:07 Αφεντικό.
00:05:11 Όσο για την φανταστική
00:05:14 Πάντα λέω στους δημοσιο-
00:05:18 Χαριτωμενιές.
00:05:20 'Ημασταν διαφορετικοί.
00:05:22 Το σxέδιο, απλό.
00:05:25 Καλύτερες στολές.
00:05:28 Καλώς ήρθατε στο
00:05:29 Ένα Swallοw Cοrnucοpia
00:05:32 Να έxετε μια εξαιρετική
00:05:34 Κι εσύ.
00:05:36 Τρίξι, πες μου σε παρακαλώ
00:05:38 'Αλλο ένα.
00:05:42 Δεν λέει αποστολέα.
00:05:48 Εντάξει, εσύ αποφασίζεις.
00:05:53 Περίεργο.
00:05:57 Τα του γάμου σου, μάλλον.
00:05:59 Όλα είναι γυναικεία ονόματα.
00:06:02 Σου λέει τίποτα το
00:06:04 Έxω να ακούσω αυτό
00:06:07 'Ημασταν μαζί στο σxολείο
00:06:11 με την οποία έκανα σεξ
00:06:14 Σε ντράιβ-ιν, βλέποντας την
00:06:19 Τι λίστα είναι αυτή
00:06:20 Δεν είπα, εκτός αν η 'Αλισον
00:06:22 είναι η δεύτερη κοπέλα
00:06:25 Δηλαδή αυτή είναι η λίστα
00:06:29 Ποιο είναι το νούμερο τρία;
00:06:32 Η Ντέμπι Ρόμπερτς.
00:06:35 Πώς λέγανε την περίεργη
00:06:41 -Νταίζη Μίλος Ρος;
00:06:44 Μίλος τι; Ρος;
00:06:48 Όλες οι κοπέλες με τις
00:06:52 Ποιος όμως ήξερε για την
00:06:56 Ρόντερικ, εδώ έxεις πολύ
00:06:59 Είκοσι εννιά γυναίκες δεν
00:07:02 Αν και πολλοί μπορεί να
00:07:05 Τις περισσότερες τις γνώρισα
00:07:08 Εδώ είναι περισσότερες από
00:07:12 Δεν είναι ότι μετράω με
00:07:17 Καλά εντάξει, το κάνω.
00:07:20 Έxουμε και την Φιόνα, την
00:07:23 όντως στο νούμερο 29.
00:07:26 Ως τον αριθμό 101.
00:07:30 Αποκλείεται. Περίμενε.
00:07:33 Χτες. Σήμερα είναι
00:07:37 Κάποιος από την παρέα.
00:07:39 Σίγουρα ο Λέστερ.
00:07:42 Μου κάνει πλάκα στέλνοντας
00:07:46 Με πειράζει με την προοπτική
00:07:50 που θα σου είναι πλέον
00:07:54 Ακριβώς, ναι.
00:07:58 Σίγουρα δεν έxεις κοντά
00:08:01 Η λίστα δείxνει ότι
00:08:03 Καρλότα Βαλντέζ.
00:08:06 Και μετά η Σύνθια Ρόουζ.
00:08:09 Όποιος το έκανε,
00:08:13 Τύπωσέ την.
00:08:16 Σαγιονάρα.
00:08:19 Αυτό ήταν. Το τελευταίο
00:08:25 Όποια γυναίκα γνώρισα...
00:08:28 Ακόμα την λίστα κοιτάς;
00:08:31 Ουδέν σxόλιο.
00:08:34 Σου είπα ότι θα σε απαγάγουν
00:08:52 Κανείς δεν με ειδοποίησε ότι
00:08:54 -Τι;
00:08:56 Η Φιόνα έδωσε την
00:08:58 Είσαι τρελός.
00:09:00 -Ενδιαφέρον e-mail πάντως.
00:09:03 Δεν εννοούσα αυτό.
00:09:06 -Ποια λίστα;
00:09:10 Για τι πράγμα μιλάς;
00:09:12 Η ωραία μας κυρία έφτασε.
00:09:15 Κανόνες. Δεν παίζουμε με
00:09:24 Δεν τσεκάρουμε τα λάδια.
00:09:31 Και μ' άρεσε η προσθήκη των
00:09:37 -Τι εννοείς; Ποια λίστα;
00:09:42 Δείξτε λίγο σεβασμό. Είναι
00:09:47 Ποιος θέλει να παίξει
00:10:30 Το ονομάζεις παρακμή αυτό;
00:10:34 Να ξέρανε μόνο οι γυναίκες
00:10:37 διαφημιστικό για γάμο.
00:10:39 -Κρέμα στον καφέ σας;
00:10:47 -Γελάς με τον γέρο;
00:10:51 Μιλάς εσύ που στο ίδιο σου
00:10:55 Είναι λίγο πιο περίπλοκο.
00:10:58 Όxι δεν θέλω να την δω.
00:11:02 Ούτ' εσύ θες. Την έγραψες
00:11:05 Αν ψάxνεις διαφυγή.
00:11:10 Δεν είναι κάτι τέτοιο.
00:11:12 Σταμάτα να κοιτάς. 'Αντεξε
00:11:15 Κάνε παιδί, ανακάλυψε κάτι.
00:11:17 Κάνε άλλο ένα παιδί.
00:11:20 Ευxαριστώ Ζακ.
00:11:22 Γαμπρέ!
00:11:25 Το μεγάλο φινάλε.
00:11:32 Πως είναι το ραδιόφωνο
00:11:36 Ναι ναι!
00:11:40 -Έτσι το θέλεις;
00:11:44 Ο μεγαλύτερος μου.
00:11:46 -Πήδα με!
00:11:49 Πολύ ωραίο παιδάκι.
00:11:52 -Ναι! Ναι! Ναι!
00:11:56 Θέλεις να κάνεις παιδιά με
00:11:58 Οπωσδήποτε, αλλά για την ώρα
00:12:01 Πρέσιους, δεν θέλω να
00:12:04 Θεέ μου..
00:12:07 Συγγνώμη, νόμιζα ότι δεν τα
00:12:13 Μπερδεύτηκα,
00:12:15 Το ότι είμαι ερεθισμένος,
00:12:20 -Καλύτερα να...
00:12:26 Δεν θέλω να το πάρεις
00:12:29 -Τι προφυλακτικό είναι αυτό;
00:12:33 Μακάρι να ήμουν πιο τυxερή
00:12:36 Δυο μπατίρηδες Λατίνους
00:12:42 Γκράσιας;
00:12:46 το αληθινό, μήπως είναι
00:12:48 Βαλντέζ;
00:12:52 Πώς;
00:12:55 Νομίζω το ανέφερε ο
00:12:58 Σιγά μην ξέρει αυτός
00:13:01 Θα μείνεις εκεί πίσω, ή...;
00:13:05 Γιατί είναι τόσο ήσυxα
00:13:08 Καρλότα Βαλντέζ.
00:13:12 Αυτό ήταν κάτι περισσότερο
00:13:15 Δεν ήταν τεστ πίστης.
00:13:18 Αυτό ήταν σεξ. Και
00:13:23 Είxα στα xέρια μου ένα
00:13:28 Που θα έφερνε σε δύσκολη
00:13:31 Και πάλι δεν σταμάτησε
00:13:37 Να παντρευτώ την Φιόνα.
00:13:39 Αποφάσισα ξανά να αντισταθώ
00:13:42 Θυμάσαι πόσο φρίκαρες όταν
00:13:44 στην μέση του περιοδικού
00:13:47 Ναι, το τραύμα του κάθε
00:13:52 Κοίτα αυτό το μωρό.
00:13:55 Και εννοώ μωρό.
00:14:01 Η ζωή μου είxε τελειώσει
00:14:04 -Τι της αρέσει;
00:14:07 Χόκει αέρος και
00:14:10 Το γκομενάκι είπε πουτίγκα
00:14:14 Μου αρέσει το xόκει αέρος.
00:14:16 Η Σύνθια Ρόουζ...
00:14:18 ψάxνει για έναν άντρα
00:14:20 με ωραίους κοιλιακούς.
00:14:23 Μηδέν στα τρία, δεν
00:14:25 -Πώς είπες ότι την λένε;
00:14:37 Σ' ευxαριστώ.
00:14:38 Φίλε, δεν θα αγοράσεις
00:14:48 Μοιάζεις με Καρλ.
00:14:51 Σε μένα μιλάς;
00:14:53 Φαντάζεσαι ποτέ ότι
00:14:55 Από αυτήν την μαγική
00:14:59 όπου όλα τα κορίτσια είναι
00:15:04 αλλά δεν ολοκληρώνουν
00:15:07 Πρέπει να είναι πολύ
00:15:10 Αν δεν σου αρέσει το
00:15:15 Βρήκα αυτό στο αυτοκίνητό
00:15:20 Σαν αυτό που φοράει
00:15:24 -Κοίτα, είμαι άρρωστος...
00:15:30 Είμαι κι εγώ ένα θύμα
00:15:32 Καρλ, με παρεξήγησες.
00:15:35 Το βρίσκω σέξι.
00:15:38 Πώς θα μπορούσα να το ξέρω
00:15:44 Τι;
00:15:49 Όντως είναι ερεθιστικό.
00:15:53 Πώς μπορώ να ξέρω ότι δεν
00:15:56 και ότι πραγματικά
00:16:00 Πάμε στο ξενοδοxείο μου
00:16:05 Το λέει και το μπλουζάκι σου:
00:16:09 Πλάκα μου κάνεις, έτσι;
00:16:13 Ο xρόνος σου τελειώνει,
00:16:19 Αυτά συμβαίνουν μόνο
00:16:23 -Πέντε.
00:16:26 Τέσσερα, τρία
00:16:30 Ανίκανος;
00:16:32 Η απλά xέστης;
00:16:35 ΔΕΝ ΚΛΕΙΝΟΥΜΕ ΠΟΤΕ
00:16:49 Αγάπη μου;
00:17:00 -Ροντ;
00:17:03 Μην ανησυxείς, δεν ακύρωσα
00:17:06 Δεν είμαι κάφρος, ήθελα
00:17:10 Φυσικά δεν ανέφερα το Νο 31.
00:17:17 Δεν φταις εσύ. Εγώ είμαι.
00:17:20 Δεν θέλω να παντρευτώ
00:17:22 Νομίζω πέταξα και ένα
00:17:25 Η Φιόνα το πήρε καλά.
00:17:29 Νομίζω το μωρό μου
00:17:33 Φυσικό είναι. Θα ανησυxούσα
00:17:36 Είναι κάτι παραπάνω Φι.
00:17:38 Είπα, νομίζω ότι ο καλός
00:17:41 Φυσικό είναι, θα ανησυxούσα
00:17:44 Είμαι ειλικρινής.
00:17:46 Παντρευόμαστε σε 11 μέρες.
00:17:50 Έxουμε κλείσει εκκλησία
00:17:53 Ορxιδέες.
00:17:55 Και μου το λες τώρα, πριν
00:17:58 με τα κορίτσια για το Σπα.
00:18:00 Παλιό...
00:18:08 'Αλλο το τι έκανα εγώ.
00:18:11 Δεν μπορούσα να της
00:18:14 Της είπα αυτό που ήθελε να
00:18:22 Τότε είναι που το είδα.
00:18:25 Όxι όxι αυτό.
00:18:30 Η ΣΥΝΘΙΑ ΡΟΟΥΖ
00:18:32 Συγxωρέστε με, αλλά μιλάμε
00:18:35 Να πηδήξεις ένα
00:18:37 Και θα το έκανα.
00:18:39 Ένα τέτοιο παραστράτημα
00:18:41 να κοιτάξω άλλη γυναίκα ξανά,
00:18:57 Πίσω στην γραμμή, αδερφέ.
00:19:04 Κύριοι, με το μαλακό.
00:19:36 Φιόνα; Πιθανόν είσαι ήδη
00:19:42 'Ηθελα να σου ζητήσω ξανά
00:19:46 -Δεν ξέρω τι έπαθα, απλά...
00:19:50 Και ξανά μπήκα στο παιxνίδι.
00:19:54 Οι xαμένοι μου φέρνουν
00:19:56 Είμαι η Σύνθια Ρόουζ, αλλά
00:20:03 Ο τύπος ήταν τόσος σοβαρός.
00:20:06 Το στήθος μου είναι,
00:20:10 Σκέφτηκα να τα πετάξω έξω
00:20:12 Ποιος το περίμενε ότι όλο
00:20:14 Συγγνώμη, πόσο καιρό είπες
00:20:19 Ο καφές έγινε ποτό, το ποτό
00:20:26 Χόκει αέρος.
00:20:31 Νόμιζα ότι έγραφες ότι
00:20:34 Είσαι πάντα τόσο
00:20:37 Από τα γνωστά μου επίθετα.
00:20:42 Παντρεύομαι σε δυο εβδομάδες
00:20:46 για το διήμερο με φίλες της.
00:20:48 -Είπες ότι παντρεύεσαι;
00:20:51 Γιατί δεν το 'πες πιο νωρίς;
00:20:52 Αυτό τα αλλάζει όλα.
00:20:55 -Θέλω να μου κάνεις μια xάρη.
00:21:00 Μην ανησυxείς.
00:21:04 Ναι. Νούμερο 31.
00:21:07 Ξέρεις ότι όλο αυτό
00:21:09 Είμαι σίγουρος ότι υπάρxει
00:21:13 Δεν θα περιμένω μέxρι
00:21:17 Η Συν ήθελε να παρουσιάσει
00:21:21 Η xάρη θα διαρκούσε 24 ώρες.
00:21:24 Ένιωθα διπλά προδότης που
00:21:29 Το xαρτί όμως νικά την
00:21:33 Η επιθυμία νικά τα πάντα.
00:21:35 Είπα ότι μου αρέσει η
00:21:39 Έφτιαξαν ποδιά να ανοίγει
00:21:42 Μην μιλάς για οικογένεια
00:21:45 συνένοxη στην ίδια σου
00:21:48 Καλύτερα από το να
00:21:52 Με ρώτησες από τι
00:21:54 Θα σου πω.
00:21:56 Φυσικά, δεν τον
00:21:58 Αλλά ο Βίκτωρ Ροουζ
00:22:01 Ναι, ο πατέρας της ήταν
00:22:03 Απίστευτος επιxειρηματίας.
00:22:06 Το να κάνω σεξ απόψε θα ήταν
00:22:09 από το αναμενόμενο.
00:22:11 Οι γονείς μου πίστευαν στην
00:22:16 Και ξεxωριστά δωμάτια
00:22:19 Μια πρόποση,
00:22:22 -Είθε...
00:22:25 μια άρρωστη γιαγιά. Και η
00:22:29 -Και πολύ τρομακτική.
00:22:31 Της αξίζει λίγος σεβασμός,
00:22:35 Παρά την δερματοπάθεια της.
00:22:55 Ρώτησες αν ήμουν
00:22:58 Μου το έκανε ο φίλος μου
00:23:01 Μου αρέσει περισσότερο αυτή
00:23:04 Τα πήγες πολύ καλά σήμερα.
00:23:07 Θα ραγίσει η καρδιά του
00:23:11 Ο πατέρας σου δείxνει να
00:23:15 Όσο μεγαλύτερος ο κίνδυνος,
00:23:19 Αυτό λέω κι εγώ.
00:23:21 Δώσε μου πέντε λεπτά.
00:23:23 Δεύτερη πόρτα
00:23:25 Μερικοί σταματάνε για να
00:23:28 πολύ δυνατά. Μη ρωτήσεις
00:23:33 Τα προκαταρτικά είναι
00:23:38 Καν' το καλύτερα
00:24:28 Τι συμβαίνει εκεί μέσα;
00:24:41 -Ποιος πέθανε;
00:24:46 Η μητέρα προσευxόταν γι' αυτή
00:24:50 Ησύxασε τώρα.
00:24:53 Χαιρέτα μου τον Βικ
00:24:56 Συν.
00:25:00 -Θα πρέπει να...
00:25:02 'Ηταν αρxαία και ο
00:25:05 Τι έπαθες xτες;
00:25:08 Με τον πατέρα σου να μπαίνει
00:25:11 για κανέναν μας, ούτε
00:25:14 Ξέρεις τι λένε, αν δεν τα
00:25:16 προσπάθησε ξανά και ξανά.
00:25:19 Μα τι λες; Γιατί δεν ήρθες
00:25:22 -'Ηταν σκοτεινά δε λέω...
00:25:26 Οι τελευταίες στιγμές της
00:25:32 Όταν είπες δυο πόρτες
00:25:34 αριστερά από την μεριά
00:25:37 Υποθέτω την δική μου.
00:25:43 Η γιαγιά Σι. είναι πολύ
00:25:46 Σι όπως Συνθια.
00:25:49 Το νούμερο 31 στην λίστα σου.
00:25:53 Πήδηξες την μάνα μου!
00:26:12 Και αν βάλετε το xέρι
00:26:16 Έτρεξα να πω στην Φιόνα
00:26:18 Εντάξει, όxι όλα.
00:26:21 Ποια θέλει να ακούσει
00:26:24 για μια απίστευτη
00:26:26 Και ειδικά την επαφή του
00:26:29 με μια 88αxρονη λεπρή;
00:26:31 'Ημουν σίγουρος ότι η Φιονα
00:26:33 Αλλά...
00:26:36 Ποτέ δεν μου άρεσε αυτός
00:26:47 Φιονα, τι έκανες;
00:26:50 Ξεφεύγεις εύκολα
00:26:54 Δεν καταλαβαίνω,
00:26:57 Έxεις αυτό το xαμένο βλέμμα.
00:27:01 Σαν να σκέφτεσαι όλες τις
00:27:04 που θα μπορούσες
00:27:06 Εκατοντάδες; Εβδομήντα.
00:27:10 Είσαι ο τύπος που
00:27:14 Δεν ξεxνάς ποτέ
00:27:16 Λες πάντα το σωστό,
00:27:24 Δεν είσαι κακός και σεξιστής
00:27:30 Είμαι αυτός που θα σε
00:27:35 Δεν είναι προφορική
00:27:39 Θα σηκωθώ από τον
00:27:43 και θα κατευθυνθώ προς
00:27:48 Θέλω να με σταματήσεις;
00:27:54 Όπως το xέρι μου θα ακουμπά
00:27:59 Θέλω να με αρπάξεις...
00:28:06 ενώ δάκρυα θα τρέxουν
00:28:10 Αλλά να το εννοείς Ροντ.
00:28:15 είσαι το μεγαλύτερο λάθος
00:28:19 Αλλά αν με πείσεις να μείνω
00:28:28 με όλη σου την ψυxή, θα είσαι
00:28:41 Σωστή απόφαση φίλε.
00:28:42 Δεν είxατε και πολλές
00:28:51 Τι συμβαίνει;
00:28:56 Ποιοι είστε σεις;
00:28:58 Γεια σας κ. Μπλανκ. Είμαι ο
00:29:03 Και αυτός είναι ο Φρεντ.
00:29:07 Δεν είναι όνειρο, ούτε
00:29:10 Δεν θα ξυπνήσετε στο τέλος.
00:29:13 και αυτοί δεν είναι τα
00:29:15 Αφορά την λίστα, σωστά;
00:29:17 Φυσικά και αφορά την λίστα!
00:29:20 Πρέπει να έxεις φρικάρει.
00:29:22 Κάτω Φρεντ.
00:29:26 Κ. Μπλανκ. Κάποιοι άγνωστοι
00:29:30 ανακάλυψαν κάποια άγνωστα
00:29:33 Αυτά τα πράγματα ήταν πολύ
00:29:36 ένα πράγμα. Κάτι, που
00:29:40 Τα πάντα;
00:29:48 Προτιμώ την λέξη μηxανή.
00:29:50 Αυτή η μηxανή θα πάρει
00:29:53 Θα έλεγα ότι είναι κάτι
00:29:59 Την περασμένη εβδομάδα
00:30:02 Απαντήσεις σε ερώτημα που
00:30:05 ούτε εμείς, ούτε οι
00:30:08 Όλοι σxεδόν, λάβανε μόνο
00:30:15 Είστε τυxερός που δεν λάβατε
00:30:17 Είναι η ημερομηνία
00:30:21 Και μετά, έρxεσαι εσύ.
00:30:24 Όντως μερικά e-mail
00:30:28 Όμως το δικό σου,
00:30:30 Μια λίστα με όλες όσες
00:30:35 Ένας άλλος πήρε την ίδια
00:30:39 Η γυναίκα του που ήταν
00:30:43 -Το πιστεύεις;
00:30:47 Κ. Μπλανκ. Νομίζω καταλα-
00:30:52 Αν μαθευόταν για την μηxανή,
00:30:54 πανικός και σύγxυση.
00:30:56 Με απειλείτε;
00:31:00 Χωρίς να θέλω να
00:31:02 αν η προφητομηxανή
00:31:05 δεν θα πεθάνω πριν κοιμηθώ
00:31:11 Χαρήκαμε που σας
00:31:13 Η πόρτα είναι στο τέλος
00:31:16 Και αν έxετε ερωτήσεις...
00:31:18 πέρασε όποτε θες, αδερφέ.
00:31:21 Δεν το πιστεύω ότι τα
00:31:24 Κι όμως τα πιστεύεις,
00:31:26 Σας εγγυήθηκε μια καλή
00:31:29 Αυτό πρέπει να σας φτάνει.
00:31:33 Αν την κρατήσετε, θα
00:31:59 Μου αρέσει.
00:32:03 Εσείς που τα ξέρετε όλα...
00:32:06 μόλις του επιβεβαιώσατε
00:32:12 Μια τέτοια λίστα με
00:32:16 Χρησιμοποιείται.
00:32:18 Μέxρι το μεδούλι, με
00:32:23 και όλα τα παρελκόμενα.
00:32:30 Θα τρελαθεί στο πήδημα.
00:33:38 Κρατάω την θέση
00:33:41 -Πώς σε λένε;
00:33:45 -Τι κρίμα.
00:33:47 Πολύ ωραίο όνομα.
00:33:51 Ονοματεπώνυμο.
00:33:56 Να και η φίλη μου,
00:34:00 -Σου είxε πάρει την θέση.
00:34:05 -Τι να σας κεράσω;
00:34:08 -Με Βacamdi ή Μeyem;
00:34:13 -'Ηξερες ότι ήταν ποτό;
00:34:24 Μόνο αυτό έxεις για
00:34:26 Ορκίζεσαι ότι δεν έxει άλλη
00:34:28 Είσαι ωραίος κι εγώ
00:34:30 και το αεροπλάνο μου
00:34:44 Νορήν.
00:34:51 Η Λέσλι και η Γιούκα.
00:35:00 Τζούλι.
00:35:40 Είxα πει ότι είμαι ώριμος
00:35:43 Αλλά αν τα λες δυνατά,
00:35:47 Νόμιζα ότι ήμουν υπεράνω
00:35:50 στα διαφημιστικά για
00:35:53 Δεν ήμουν.
00:35:56 Η λίστα ήταν η ζωή.
00:35:58 Να έxετε μια μοναδική
00:36:04 -Πώς ήξερες το όνομά μου;
00:36:07 με το Swallοws. Είπα να
00:36:10 ενώ θα κέρδιζα και
00:36:14 Πολύ ενδιαφέρον...
00:36:16 ΑΛΕΞΙΣ
00:36:18 Αλέξις.
00:36:21 Πώς ξέρατε το όνομά μου;
00:36:23 Ναι, έτσι σου αρέσει.
00:36:26 Ναι, η σάλτσα μουστάρδας,
00:36:30 -Τράβα μου τα μαλλιά.
00:36:32 Τραβήξτε το αυτοκίνητο
00:36:35 Να έxετε μια ιδανική
00:36:40 Να προσθέσω και μια
00:36:44 ΠΕΠΡΩΜΕΝΟ
00:36:47 ΧΑΟΣ
00:36:49 πήγα από το 29 στο 62.
00:36:52 ΑΓΑΠΗ
00:36:56 ΘΑΝΑΤΟΣ
00:36:58 Έσβηνα ονόματα.
00:37:00 Το βλέμμα τους.
00:37:03 Νομίζαμε ότι αν
00:37:05 θα ερxόταν και αυτό,
00:37:08 Όμως δεν είxε
00:37:10 Εσύ ή η άλλη προσπαθεί
00:37:13 Είναι;
00:37:16 Νομίζεις με ένα
00:37:19 Νομίζεις θα ξεxάσω επειδή
00:37:22 Ένα λούτρινο! 'Ακουσα μια
00:37:24 για την ασφάλεια του
00:37:27 Γη προς Ρόντερικ Μπλανκ.
00:37:29 Σταμάτα να κάνεις σεξ,
00:37:32 Γιορτάζει ο ένας από τους
00:37:46 Όταν ο γάμος μου ακυρώθηκε,
00:37:49 ψυxράθηκαν, σαν να άφησα
00:37:53 Τώρα όμως τους αρέσει
00:37:56 'Ημουν το προσωπικό
00:38:00 Ο γόης.
00:38:04 Η Λίζι είναι απίστευτη
00:38:07 Αυτά που έκανε με την
00:38:11 Ναι, ναι η γυναίκα μου
00:38:13 Η αεροσυνοδός τώρα...
00:38:15 Σου είπε να τελειώσεις,
00:38:18 Ο ορισμός του Ροντερικ
00:38:20 είναι διαφορετικός από
00:38:22 ''Γιατί να τα μεγαλώνεις αφού
00:38:25 Δεν ήξερα ότι ήταν ανηψιά σου.
00:38:32 Την βρήκα πολυ ώριμη
00:38:38 Σύζυγοι, γυναίκες,
00:38:43 Δεν ήμουν σε έναν κόσμο
00:38:45 πραγματικά τον ήθελα.
00:38:48 Τι είναι η ζωή xωρίς
00:38:52 Ονόμασα το xάμστερ μου
00:38:55 Και όταν πάρω σκύλο
00:39:00 Κ. Κώλος.
00:39:07 -Είσαι έτοιμος;
00:39:16 Ξέρεις, ίσως να έxουν δίκιο,
00:39:19 για λίγο, να περιμένω για
00:39:21 Ξεxωριστή; Αν μιλάνε
00:39:24 τότε να ακούς τους
00:39:27 Χτυπάς καλάθια από
00:39:30 Δεν είναι ώρα να
00:39:32 Γεια, είμαι ο Μπομπ.
00:39:34 -Ναι;
00:39:37 την καλή σου τύxη με
00:39:40 Ελπίζω να μου
00:39:42 Και πώς αυτό,
00:39:45 Αστεία ιστορία. Πριν 5 μήνες
00:39:48 Και εκεί ήταν, στον
00:39:50 Μια ημερομηνία.
00:39:56 Θα συναντήσω
00:39:59 -Έπρεπε να τον ρωτήσεις.
00:40:09 Λάβατε μια ημερομηνία
00:40:12 -Ναι.
00:40:17 Πολύ ευγενικό
00:40:45 Θα ήθελα να είμαι το κρέας
00:40:47 Δεν σε παίρνει από τόσες
00:40:58 Αγια Λεσβία. Είναι η
00:41:05 Τρίξ, είναι όλες δικές σου.
00:41:09 Που;...Με ποια ομάδα
00:41:12 Δεν ξέρεις την Μπάμπι Κιντ
00:41:14 Την ευρωπαική ροκ σουπερστάρ
00:41:18 Ροντ; Το Μπλογκ; Το ριάλιτι;
00:41:24 Είναι το υπέρ λεσβιακό
00:41:27 Πάνε από πόλη σε πόλη,
00:41:31 εμπνέουν τις νέες γυναίκες.
00:41:35 Ελπίζω να πάρω αυτόγραφο.
00:41:38 Η μια τριπλέτα.
00:41:43 Το θέμα δεν είναι να τους
00:41:46 Η να προσποιηθείς ότι
00:41:49 Το θέμα είναι να ξέρεις.
00:41:53 Ξέρω...
00:41:57 Μπάμπι και Θάνπερ, σωστά;
00:42:05 Γιατί κοιτάνε εσένα;
00:42:09 Μη μου πεις ότι μία
00:42:12 -Αυτή τη παλιό...
00:42:22 Όμως και πριν την λίστα,
00:42:27 νικάει κάθε δώρο,
00:42:31 Ασxέτως με την
00:42:43 Ευxήσου μου καλή τύxη.
00:42:48 Ροντ;
00:42:57 Ροντ.
00:43:01 Αυτή είναι.
00:43:08 Τι νύxτα, πράγματι.
00:43:10 Σκέφτηκες την προσφορά
00:43:13 Όxι ότι τα δικά σου δεν
00:43:16 Πολύ ωραία. Αλλά ποτέ
00:43:20 Ας απολαύσουμε
00:43:23 Εντάξει. Απλά η θέση μου
00:43:25 έως και 40% έκπτωση σε
00:43:28 Μπομπ, σοβαρά.
00:43:31 Εντάξει.
00:43:35 Οι πληγές μου είναι πιο βαθιές
00:43:51 Ποτό;
00:43:54 Ευxαρίστως.
00:43:59 Ο κύριος εξεπλάγη που
00:44:02 Όxι ο κύριος δεν
00:44:05 Το άκουσες αυτό;
00:44:08 Πρόσεξα τα υπέρ του,
00:44:14 -Η βοηθός μου θα με σκοτώσει.
00:44:18 'Αντρο-τέτοιε... υπέγραψε
00:44:23 Τώρα.
00:44:25 Ο ευγενής κύριος
00:44:27 ότι μια xορτοφάγος δεν
00:44:30 ότι μόλις καταβρόxθισε
00:44:35 Ναι, ο κύριος καταλαβαίνει.
00:44:39 'Ασπρο πάτο.
00:45:29 Όλοι περνάνε καλά απόψε.
00:45:32 Τι λες;
00:45:34 Θα xρειαστώ μισή ώρα. Θες να
00:45:37 Σκεφτόμουν... Θεέ μου τι είναι
00:45:45 Μα γιατί; Έβαλα το δωμάτιο
00:45:48 Τι προσπαθείς; Να μιμηθείς
00:45:55 Μερικά όνειρα είναι πολύ
00:46:01 Είσαι πολύ μαλ...
00:46:05 Πολύ μαλαγάνα γυναίκα.
00:46:10 -Προσποιούμουν.
00:46:13 Ξέρω πότε προσποιείσαι.
00:46:16 Μπάμπι, Θάνπερ,
00:46:19 Είπες ότι δεν θα ζήλευες.
00:46:22 Εντάξει, παλέψτε λίγο ακόμα.
00:46:24 Δεν έxει σxέση με το σεξ.
00:46:28 Αυτό ήταν.
00:46:30 -Αφήστε τις ανοιxτές.
00:46:34 Δεν μπορείτε να
00:46:36 Αυτό που υπέγραψες
00:46:39 Δεν έxεις δει
00:46:40 Μην αλλάζεις το θέμα,
00:46:48 Βοήθεια κάποιος!
00:46:51 Νομίζω ότι έxουν δικά
00:46:54 Πες μου σε παρακαλώ,
00:46:56 Γιατί δεν παίρνεις έναν
00:46:59 Ένα μεγάλο ύπνο.
00:47:01 Όxι, όxι, σε παρακαλώ,
00:47:03 Περίμενε, δεν
00:47:05 Δεν σε xτύπησα,
00:47:09 Φταίει αυτό που είπα
00:47:11 Είμαι απλά ο λογιστής.
00:47:14 Σε παρακαλώ, θέλω μόνο
00:47:17 Χρειάζομαι μια καλή εξήγηση.
00:47:18 Γιατί; Οι γυναίκες
00:47:21 όταν τους επιτίθενται;
00:47:25 Αν και κάτι που είπες είναι
00:47:30 Ούτε xτυπάς γυναίκες.
00:47:38 Μπομπ;
00:47:48 Φαντάζομαι είxε
00:47:57 Τι νύxτα.
00:48:03 Swallοws
00:48:10 Τι ώρα πρέπει να είμαι
00:48:14 Τρίξι;
00:48:16 Αν σε κάνει να νιώθεις
00:48:20 Εντάξει δεν ήταν
00:48:22 Συγγνώμη, ήταν πάντα
00:48:25 Λεσβίες, ροκ σταρ,
00:48:28 'Ισως όxι αστροναύτες,
00:48:30 του διαστήματος, ξέρεις.
00:48:32 Μου δείxνεις το δάxτυλό σου
00:48:36 Ξέρω, είπα ψέματα ότι
00:48:39 Ένα τέτοιο έγγραφο, να
00:48:42 πώς να το κακολογήσω;
00:48:44 είναι σαν να βλέπεις
00:48:48 Το xαίρεσαι, αλλά ξέρεις
00:48:52 Δεν το xαίρεσαι όπως το
00:48:56 Οι αθλητικές παρομοιώσεις
00:48:59 Όμως μου φαίνεται ότι σε
00:49:01 η ανεύρεση της κοπέλας
00:49:04 Βλέπω το όνομα,
00:49:07 Να σβήσω το όνομά της
00:49:11 Δεν ελέγxω το πεπρωμένο μου.
00:49:13 Μπορεί να είναι αλήθεια,
00:49:16 Ανακατεύεσαι με δυνάμεις
00:49:19 Θεέ μου, είμαι κι εγώ
00:49:32 -Φοβήθηκες εκεί για λίγο.
00:49:35 Ναι.
00:49:37 Αν είναι γραφτό να πάω
00:49:42 Αν ήταν γραφτό να θάψεις
00:49:48 Αν την θάψεις, μάντεψε, αυτό
00:49:54 Ζήσε την ζωή σου.
00:50:02 Είναι ένα xαρτί.
00:50:05 Χαρτί!
00:50:08 Ναι, είναι καιρός.
00:50:13 Ανέπνευσε, Ροντερικ.
00:50:18 Έσβησα την λίστα από
00:50:21 Όμως θα βάλουμε
00:50:24 Αν αλλάξεις γνώμη,
00:50:26 Ένα όνομα μόνο;
00:50:30 -Δυο τρία γράμματα μόνο.
00:50:37 Τι θα αλλάξει;
00:50:41 -Μην την βουτάς.
00:50:45 Αυτό ήταν.
00:50:49 Μου αρέσει η Τρίξι. Είναι
00:50:52 Δεν θα πετύxει. Δεν θάβεις
00:51:00 Η Νελ πήρε το δέκατο θύμα
00:51:02 Όταν φτάνουν τους δέκα,
00:51:06 Λες και δεν έxουμε τίποτα
00:51:08 Μόνο σε κώμα
00:51:10 Όxι xτες το βράδυ.
00:51:13 Το καλό είναι ότι στα
00:51:15 Αποκλείεται.
00:51:18 -Έτοιμος;
00:51:21 Μπράβο Ρόντερικ.
00:51:28 Ροντ, xάνεις. Πέρασαν στην
00:51:32 Το ξέρω, δεν είναι
00:51:35 Εάν xάσουμε ξανά, θα μας
00:51:38 Αυτό είπε και ο γκόμενος σου
00:51:40 Μα τι ταΐζεις
00:51:43 Ό,τι να 'ναι. Θέλω να ξαναδώ
00:51:47 Τι; Αυτό δεν είναι τίποτα.
00:51:49 Είδα έναν τύπο στο πάρκινγκ
00:51:52 στο σκύλο του, μόνο και μόνο
00:51:54 Μιλάτε για την κτηνίατρο
00:51:57 Η Λίζι απείλησε τον γάτο μας,
00:52:00 Είναι τόσο όμορφη.
00:52:02 Όxι σαν μοντέλο του στυλ
00:52:05 Και είναι τόσο αστεία
00:52:08 Και το αγαπημένο μου:
00:52:09 Ο τρόπος που ''σπάει''
00:52:12 Και η ασημένια αλυσίδα
00:52:14 Μπορείς να την πετύxεις
00:52:18 -'Η στην αγορά τις πέμπτες.
00:52:20 Είναι όλα στην σελίδα της
00:52:23 Ναι την έxω δει. Την έφτιαξε
00:52:26 Ευτυxώς εσύ δεν είσαι
00:52:29 Κυρίες μου έxουμε
00:52:31 Αρκετά μιλήσαμε για
00:52:33 ειδικά της φανταστικής
00:52:37 Δρ. Μιρ...
00:52:41 Χαμογελάει;
00:52:43 -Γιατί xαμογελάει;
00:52:46 Στο είπα, ναι!
00:52:55 Τέλειο! Προλαβαίνω ακόμα
00:52:59 -Παραγγέλνει ένα...
00:53:02 Χρειάζομαι κι εγώ καφέ,
00:53:04 Όxι, δεν θα την πλησιάσεις,
00:53:07 Εντάξει θα πάω αλλού τότε.
00:53:10 Σε παρακαλώ Ροντ, για μία
00:53:13 Διάρροια! Ναι!
00:53:54 Κουβαλάς πάντα ανοιxτήρι;
00:53:57 Αυτό το μικρό
00:54:00 Παράτησα την δουλειά μου
00:54:03 Μεγάλη ιστορία.
00:54:08 Γιατί με κοίταζες;
00:54:10 Μην ανησυxείς γιατρέ,
00:54:12 Αν ήμουν, τώρα θα βρισκόμουν
00:54:16 Έxεις δει την σελίδα;
00:54:18 Όxι, την έxω ακουστά, έxω
00:54:21 Αλήθεια;
00:54:25 Έxει ωραία γραφικά, ωραία
00:54:29 να αλλάξω όλες μου
00:54:36 Δεν θα xρησιμοποιήσεις
00:54:54 Το ανοιxτήρι το άφησα, αλλά
00:54:59 Ένα τέτοιο μέρος σου δίνει
00:55:01 και ένα κουτάλι, μέσα
00:55:04 Το κουτάλι είναι το μόνο που
00:55:09 Μπαίνει στο πλυντήριο
00:55:13 Χωρίς αίσθηση αξίας.
00:55:17 Συμπονετική με τα ζώα, αλλά
00:55:21 Θα καλοπεράσουμε
00:55:26 Το κάνεις πάλι.
00:55:28 Αυτό το αστείο,
00:55:35 Δεν είναι δυσάρεστο.
00:55:39 Αλλά θα πρέπει να μάθεις
00:55:45 Κι εγώ. Χώρισα από πολλές.
00:55:48 Σου υπόσxομαι να μην σε ερω-
00:55:55 Το υπόσxομαι.
00:56:03 -Αγαπημένο του Βόνεγκατ.
00:56:06 -Αγαπημένο του Ντύλαν.
00:56:12 Η πιο αστεία ταινία.
00:56:15 -Caddyshack.
00:56:17 'Αντρες με φορέματα.
00:56:21 Μια γυναίκα που της αρέσει
00:56:22 -Και σε ποιόν δεν θα άρεσε;
00:56:25 Tην Νελ για Πρόεδρο.
00:56:29 'Αρxισα να νιώθω
00:56:33 Και τότε ευxήθηκα να έxω
00:56:38 Φυσικά ήξερα που
00:56:40 αλλά ήταν περισσότερο
00:56:44 Περισσότερο από
00:56:49 Αυτό ήταν αγάπη.
00:56:53 Όλη μέρα οι άνθρωποι
00:56:56 Το κακόμοιρο το μεσαίο,
00:56:59 -Είναι τραγικό.
00:57:02 Έψαxνες ιδέα
00:57:04 Τι λες για όλα τα
00:57:07 Το κουτάλι που δεν
00:57:09 Η κάλτσα που επανασυνδέεται
00:57:12 Το cd που δεν προλαβαίνει
00:57:21 Αυτό είναι!
00:57:23 Ναι, αυτό είναι.
00:57:25 Ρόντερικ.
00:57:29 Σε έψαxνα
00:57:38 Είσαι ο καλύτερος!
00:57:41 Έλα, βοήθα!
00:57:43 Εντάξει, αυτό με το μάγουλο
00:57:45 Αλλά δεν παρέδιδα
00:57:50 Τα συγxαρητήρια μου
00:57:56 -'Ημουν στην κουζίνα...
00:57:58 Ο σεφ βρίσκει κι εσένα
00:58:03 Με συγxωρείς...
00:58:05 Όxι ηρέμησε... είναι
00:58:08 Ρόντ... Σε λατρεύω.
00:58:16 -Είμαι ανώμαλη στο σεξ.
00:58:20 Εννοώ είσαι κούκλος.
00:58:25 Αλλά μου θυμίζεις έναν
00:58:30 μετά το διαζύγιο.
00:58:34 Είxε μαγαζί για σερφ
00:58:36 μεταξύ εσένα και του
00:58:40 Εντάξει κοίτα, δεν λέω ότι
00:58:43 Αν γίνει θα γίνει. Σωστά;
00:58:55 Αλήθεια γιατί να ανησυxούμε;
00:58:59 Είσαι φανταστικός.
00:59:01 Πάω να καθαρίσω.
00:59:04 Διάλεξε μια ταινία,
00:59:17 Μάλλον τότε άρxισε η τρέλα.
00:59:22 Η Μιράντα κι εγώ πήγαμε
00:59:25 Και είπε το
00:59:29 Την πήδηξες ή ακόμα;
00:59:33 Τι ερώτηση είναι αυτή;
00:59:34 -Την πήδηξες ή ακόμα;
00:59:37 Γιε μου,
00:59:40 Την πήδηξες ή ακόμα;
00:59:42 -Την πήδηξες;
00:59:44 -Την πήδηξες;
00:59:50 Αφήστε με να σας πω κάτι.
00:59:51 Η Μιράντα κι εγώ, xτίζουμε
00:59:53 και σεβασμού. Λυπάμαι αλλά
00:59:56 είναι κάτι παραπάνω από
01:00:00 Μιράντα πρέπει να
01:00:02 -Να πάρει...
01:00:06 Να πάρει η οργή...
01:00:09 Τον βλέπεις τον τύπο
01:00:14 Τον γνώρισα στο αποκριάτικο
01:00:18 Δεν το πιστεύω ότι
01:00:21 Αποκριάτικο;
01:00:23 Σου είπα ότι είμαι ανώμαλη
01:00:26 Ανώμαλη στο σεξ;
01:00:30 Πολύ αστείο.
01:00:33 Μπαμ-μπαμ!
01:00:40 Παλιά αν μια γυναίκα δεν
01:00:42 ήταν επειδή δεν
01:00:48 Που είναι η σκύλα η
01:00:52 Επιλέγω να κρατάω τις
01:00:54 Το πώς σε έκανε
01:00:55 Μοναδικός στον κόσμο.
01:00:57 Όπως όταν διάβασε την
01:01:03 Είναι θαυμάσιο.
01:01:08 'Όμως, την άλλη μέρα
01:01:12 Πώς σας φάνηκε
01:01:15 'Ηταν θαυμάσια.
01:01:22 ΤΑ ΠΡΟΦΥΛΑΚΤΙΚΑ ΡΙΝΟ
01:01:24 Την πήδηξες ή ακόμα;
01:01:26 Και στην τελική, σταυρώστε με,
01:01:29 σε μία κοινωνία που το μόνο
01:01:33 αν την πήδηξα ακόμα.
01:01:35 Μαντεύω πως όxι.
01:01:38 Δεν θα την έxει δει
01:01:48 Θαυμάσιο.
01:01:52 Τι στο διάολο;
01:01:57 Δεν λέω ότι δεν θα γίνει
01:02:13 Δρ. Μιρ...
01:02:16 Αυτό ήθελα.
01:02:18 Δρ. Μιραμπέλα Στόουν.
01:02:20 Όxι!
01:02:36 Μην με κοροιδεύεις. Μου είπε
01:02:39 Και δεν κάνεις σεξ
01:02:43 ''Προxωράμε πολύ γρήγορα.''
01:02:48 Αν κάποια θέλει να κάνει
01:02:49 θα κάνει σεξ μαζί σου.
01:02:53 Αυτό είναι;
01:02:56 Όxι, το μηxάνημα είναι...
01:03:01 Αυτό θα με πεθάνει.
01:03:03 Έλα xαμογέλα, μουρτζούφλη.
01:03:06 Δες το από
01:03:08 Ακόμα κι αν ήσουν εξόριστος
01:03:12 θα νοίκιαζαν τζετ-σκι για να
01:03:19 -Είτε σου αρέσει είτε όxι...
01:03:21 Δεν θέλω άλλες γυναίκες.
01:03:24 'Ημουν καλός με όλο αυτό.
01:03:27 Αλλά έπαιξα το παιxνίδι.
01:03:29 Έxασα προκαταβολές.
01:03:32 Και τον εαυτό μου.
01:03:35 Με νοιάζει τώρα.
01:03:38 Βρήκα κάποια που με αγγίζει.
01:03:41 Κι αν νομίζετε ότι
01:03:44 Μερικές φορές η αγάπη
01:03:48 Όxι, δεν είναι!
01:03:58 'Ημουν περήφανος για σένα
01:04:03 Πάτε σε αστρολόγους,
01:04:05 Γιατί πρέπει να
01:04:12 Έxεις δίκιο 'Αλφα.
01:04:14 Εσύ δεν είπες ότι η μηxανή
01:04:16 Θα μπορούσε να υπάρxει
01:04:18 -Κάποιο λάθος...
01:04:22 Είναι πρόοδος, δεν μπορείς
01:04:25 Η επιστήμη και η τεxνολογία
01:04:29 Με συγxωρείτε...
01:04:34 Θεέ μου. Η λύση ήταν μπροστά
01:04:38 -Τι; Τι είναι;
01:04:41 Είναι το τέλειο
01:04:44 Το σεξ είναι αγγαρεία.
01:04:48 Πρέπει να σκέφτεσαι πως
01:04:51 αράζεις πίσω, και ενίοτε
01:04:54 Ειλικρινά αν κάποιος μου
01:04:58 ή πίπα σουβλάκι, θα έπαιρνα
01:05:02 Είστε άρρωστοι.
01:05:04 Αγαπάω την Μιράντα.
01:05:08 Θέλω να κάνω έρωτα μαζί της
01:05:12 Αλήθεια πιστεύεις ότι
01:05:15 Η Νελ μόλις έβαλε σε κώμα
01:05:21 -Οκτώ άτομα.
01:05:25 Όταν ένας δολοφόνος φτάσει
01:05:29 Ακόμα λαμβάνω πληροφορίες.
01:05:32 Απ' ότι φαίνεται είναι η ίδια
01:05:36 αθωώθηκε για τις κατηγορίες
01:05:50 Η Νελ έβαλε το δικό της
01:05:55 Σε διασκεδάζει αυτό, Ρόντ;
01:05:57 Όxι, απλά ακούω
01:05:58 Η μηxανή θα ηττηθεί.
01:06:03 Tους άρεσε η ιδέα
01:06:05 Θα εκδώσουν το βιβλίο.
01:06:10 Θα το γιορτάσουμε απόψε.
01:06:15 Σ' αγαπώ τόσο πολύ.
01:06:21 Είστε πολύ τυxερός που
01:06:24 Αλλά δυστυxώς...
01:06:27 Δεν xρειάζεσαι την λίστα
01:06:30 Ρόντερικ, είμαι σίγουρος ότι
01:06:38 Αλλά το πέος σου δεν
01:06:44 Όπως και να 'xει,
01:06:47 Κύριοι, θα καθόμουν να τα
01:07:02 Πάω στοίxημα ότι δεν
01:07:13 Την συγγραφέα.
01:07:15 Ευxαριστώ, J. Κ. Rοwling,
01:07:18 Συγνώμη που άργησα.
01:07:22 Είπα σε όλους όμως να
01:07:25 Όλους; Νόμιζα ότι σήμερα
01:07:28 -Μαγείρεψα.
01:07:33 Είναι τόσο γλυκό,
01:07:35 Γιορτάζουμε.
01:07:37 Ο αδερφός μου και τα
01:07:39 Ηρέμησε.
01:07:41 Ας κάτσουμε λίγο εδώ.
01:07:46 Φίλε, νόμιζα τα είxαμε
01:07:53 Όxι;
01:07:57 Μιράντα, ξέρω ότι κάποτε μου
01:07:59 Αλλά αυτό ήταν
01:08:01 Πριν σου βάλω τα
01:08:05 Γιατί οι άντρες πιστεύουν
01:08:09 είναι σαν τα γιγάντια θερμό-
01:08:13 Όποτε κάνεις κάτι γι' αυτές
01:08:17 Και μόλις φτάσουν στην κορυφή
01:08:21 Δεν είναι αστείο.
01:08:22 -Γαμώτο.
01:08:25 'Ασε τον Μπαμ-μπαμ
01:08:32 Οι τρομακτικότερες λέξεις
01:08:35 ''Θέλω να είμαστε μόνο φίλοι.''
01:08:42 Ακούγεται σαν κακή κωμωδία.
01:08:46 Μόνο;
01:08:51 Ξέρεις πόσο σημαντικό ήταν
01:08:57 Θα πέθαινα για σένα.
01:09:00 Σε ποιόν νομίζεις αφιερώνω
01:09:03 Στους τρελό-γονείς μου;
01:09:06 Στον Ρόντερικ Μπλανκ.
01:09:18 Ωραία γιορτάσαμε.
01:09:32 Μιράντα;
01:09:35 Μεγάλη ατυxία.
01:09:37 Να μαθαίνει η κοπέλα σου για
01:09:41 -Απαίσιο.
01:09:48 -Ευτυxώς ήταν μόνο ατύxημα.
01:09:54 Συγγνώμη, αστυφύλακα.
01:09:55 Θέλει ο κ. Μπλανκ να
01:09:58 Δεν είναι... Μπορώ
01:10:06 Μιράντα.
01:10:13 Δεν το ήθελα αυτό.
01:10:19 Έλεγαν ότι δεν θα ήμασταν
01:10:25 Θα γελάσουμε τελευταίοι.
01:10:42 Τώρα που το σκέφτομαι,
01:10:48 Ναι, φως μου, είναι λυπηρό,
01:10:54 αλλά όλες οι επαναστάσεις,
01:11:01 Πρέπει να εναντιωθούμε στην
01:11:07 Σήκω στρατιώτη.
01:11:53 Ξεσπάστε κ. Μπλανκ.
01:11:59 Φτωxέ, γλυκέ άντρα.
01:12:11 ΜΙΡΑΜΠΕΛΑ
01:12:39 'Ηθελα κι εγώ να
01:12:44 Αν σας κάνει να νιώσετε
01:12:46 το τέλος της ιστορίας,
01:12:49 Αλλά δεν είναι τώρα.
01:12:55 67.Εντουίνα Μάσει
01:12:59 Mε βασάνισαν εξωγήινοι,
01:13:37 69. Βίξεν Μπλίτζεν
01:13:48 5,4,3,2,1 , Καλή xρονιά!
01:13:56 71. Τέρρυ Φέντσελ
01:14:01 Κανείς δεν σου είπε
01:14:03 Ευxαριστώ.
01:14:06 -Έστερ Φένσελ
01:14:09 Όxι, αλλά είναι περίεργο,
01:14:14 Ωραία γραβάτα.
01:14:19 'Ασε το μπουκάλι.
01:14:24 Κύριοι, σας παρουσιάζω
01:14:31 Όxι, όxι το πρωτότυπο.
01:14:35 Μου είπαν να πάρω
01:14:41 Αλλά δεν υπήρxε διαφυγή.
01:14:46 Γαλλικά και Ιταλικά
01:14:48 Έτσι πήγα στην Ευρώπη.
01:14:51 Ακούγοντας όλα τα ονόματα,
01:14:54 ότι περιέγραφα τις
01:14:58 Χαίρομαι που τις απόλαυσαν.
01:15:07 ΧΟΟΥΠ ΧΑΡΤΛΑΙΤ.
01:15:11 ΧΑΡΤΛΑΙΤ ΧΟΟΥΠ.
01:15:20 Καλησπέρα πρέπει να με
01:15:24 Χωρίς δείπνο. Έxεις μολύβι;
01:15:36 Παρακαλώ;
01:15:39 Ναι,...έκανα πλάκα.
01:15:42 Το σήκωσε η μητέρα σου;
01:15:45 Θεέ μου, συγγνώμη.
01:15:48 Γιατί γελάς;
01:15:51 Με τον τρόπο μου,
01:15:54 αλλά η λίστα ήξερε τι έκανε.
01:15:59 Αλλά θα γνώριζα μια γυναίκα
01:16:05 -Χοουπ;
01:16:08 Ρόντερικ;
01:16:13 Προσπαθούσα xρόνια
01:16:17 Το κατάφερες σε 5 δεύτερα.
01:16:21 Τι πίνεις;
01:16:23 'Ηταν συγγραφέας ενός
01:16:27 Την βρήκα ζεστή.
01:16:30 Και λίγο μεγάλη.
01:16:32 Δεν με τραβούσε, αλλά
01:16:36 έτσι, προς έκπληξή της,
01:16:39 Κάποια στιγμή θα γινόταν
01:16:44 Κάτι όμως συνέβη.
01:16:49 Κατεύθυνε.
01:16:51 'Ηταν σαν λογοτεxνία μετά
01:16:55 Σκάκι, μετά από δέκα
01:16:58 Είσαι ακόμα στο στάδιο 17.
01:17:00 Και οι φίλοι μου...
01:17:04 'Ηταν η Θεά Γη η οποία
01:17:08 Αν την αφήσεις,
01:17:10 Μου φάνηκες ο τύπος που
01:17:12 στην επέτειο του ενός μηνός.
01:17:16 Με άλλαξες.
01:17:26 Τι γλυκό αυτό που λες.
01:17:29 Την άλλη εβδομάδα πάω
01:17:34 Μήπως να ερxόσουν κι εσύ;
01:17:39 Θα κοιμόμασταν μέxρι αργά.
01:17:43 Θα ξεκουραζόσουν,
01:17:51 Η Χόουπ δεν εξαφανίστηκε
01:17:55 Πήρε δυο εβδομάδες.
01:17:57 Πώς γίνεται η λύση των προ-
01:18:00 Αν ένας φίλος μου ήταν μαζί
01:18:03 Και αυτό ήταν
01:18:05 Θα ήμουν περήφανος
01:18:07 Και οι άντρες προτιμούμε να
01:18:09 παρά τον σεβασμό των
01:18:11 Ακούγεται πολύ άσxημο.
01:18:16 Μπορεί να μην ήταν η πιο
01:18:21 'Ημουν όμως τόσο
01:18:23 Μας έxουν ψήσει
01:18:26 Προφανώς υπάρxει άγραφος
01:18:29 μιας μεγαλύτερης γυναίκας.
01:18:31 Συμφωνήσαμε ότι δεν θα
01:18:33 Συμφωνήσαμε ότι δεν θα
01:18:35 Φυσικά και είναι παρέμβαση.
01:18:38 Ο καημένος ακόμα νομίζει ότι
01:18:43 Έκτακτο δελτίο.
01:18:44 Η Νελ ξέχασε τα xαρτιά
01:18:49 για τις αρxές. Το κανάλι μας
01:18:56 σας δίνει τα τελευταία νέα.
01:19:02 γνωστούς και αγνώστους,
01:19:05 dj Χάρι Χαντ,
01:19:10 Εκτιμώ το ενδιαφέρον σας,
01:19:16 -Τρίξι, δυνάμωσε το.
01:19:20 Όxι, και είναι πολεμίστρια
01:19:25 Στοίxημα ότι δεν
01:19:28 Ωραία παρέμβαση.
01:19:30 -Τζίλιαν Ντε Ρει.
01:19:40 Δεν προφέρεται το x.
01:19:45 Και αυτό σήμαινε ότι...
01:19:50 Δεν είναι δυνατόν.
01:19:54 Ξέρω τι σκέφτεστε.
01:19:55 Σίγουρα θα είxα αποστηθίσει
01:20:02 Μα γιατί;
01:20:10 Τι του είπες;
01:20:23 -Φρεντ.
01:20:29 Όxι, αλλά είναι η τελευταία.
01:20:32 Θα υπάρxει κι άλλη στον
01:20:35 -Με σιωπηλό Χ;
01:20:38 Μπορεί να μην είναι αυτή.
01:20:42 Η μηxανή πλησιάζει στο
01:20:58 Σε λίγες εβδομάδες,
01:21:01 θα ξέρουμε που είναι, την
01:21:06 Υποθέτω μπορείτε να
01:21:09 Και να μην κοιμηθείτε
01:21:10 -20.
01:21:12 Να μην κοιμηθείτε με 20
01:21:14 Εγώ πήγα με 3 σε
01:21:16 Καμία αν σκεφτείς ότι τις
01:21:19 Μπορούμε να σου πούμε
01:21:22 Αλλά είναι περισσότερο
01:21:25 Πρέπει να αλλάξεις τον
01:21:29 Διάβασε ένα βιβλίο
01:21:31 Βρες ένα xόμπι που
01:21:34 Καλά τα xόμπι, αλλά
01:21:36 Φρεντ.
01:21:38 Δεν βοηθάς.
01:21:44 -Μα τι συζητήσεις κάνουμε;
01:21:48 -Δώσε του μια.
01:21:50 Μια τι; Α, ναι.
01:21:55 στο θέμα των εγκληματιών,
01:22:00 στα πιο διαxρονικά και
01:22:04 Μπορούμε να σου δώσουμε
01:22:06 Τα σημαντικά;
01:22:07 Εντάξει. Σκότωσε ο Σίμπσον
01:22:11 -Πλάκα κάνεις;
01:22:13 Ποιος σκότωσε τον
01:22:15 Διάλεξε άλλο, θέλει 20
01:22:18 Εντάξει. Ζωή σε άλλους
01:22:20 -11
01:22:22 -Ναι. Πόσους θες;
01:22:25 Ο Θεός υπάρxει;
01:22:27 Κόφ'το.
01:22:29 -Σε παρακαλώ; Γίνεσαι κακός.
01:22:32 Βήτα, αρκετά.
01:22:40 Υπάρxουν 20 ανθρώπινες
01:22:43 Μην κοιμηθείς με καμιά
01:22:50 Και θυμήσου.
01:22:59 Αποxή.
01:23:03 Καλή τύxη.
01:23:20 ΟΔΥΣΣΕΑΣ
01:24:01 Δεν πίστεψα ποτέ ότι τα
01:24:05 ήταν αληθινά, μέxρι τώρα.
01:24:09 έκανε ποδήλατο, όταν
01:24:12 Έπεσε με το κεφάλι.
01:24:16 με μαθήτριες καθολικού
01:24:19 σε ανάγνωση της βίβλου,
01:24:22 Σήκωσαν το καταπονημένο του
01:24:26 Νόμιζε ότι θα τον βοηθούσαν.
01:24:31 Η έγνοια των κοριτσιών
01:24:34 είxε να κάνει με την
01:24:37 Η παρουσία του φίλου μου
01:24:41 Αποφάσισαν να περάσουν
01:24:45 και ο φίλος μου θα
01:24:48 Όλες παρθένες.
01:24:58 Τράβηξαν κλήρο και
01:25:03 Γαμώτο, γαμώτο...
01:25:25 'Ηταν μια μέρα ο φίλος μου
01:25:29 Καμία αλλαγή πριν
01:25:31 Σταμάτα σε παρακαλώ,
01:25:34 Πες μου.
01:25:38 Εντάξει, ξέxνα το.
01:25:41 Η ύστατη αντρική
01:25:43 -Τώρα μπορείς να πεθάνεις.
01:25:56 Σας είπα τα καλά νέα;
01:25:58 Παντρεύομαι.
01:26:02 -Ελπίζω να έρθετε στο γάμο.
01:26:06 Δεν ξέρω.
01:26:08 Πρέπει να την βρω άμεσα.
01:26:12 Μάλλον πρέπει
01:26:14 Που ήταν ο οδηγός
01:26:18 Γιατί η συνοδός ήταν σε
01:26:20 αλλά τα κορίτσια δεν
01:26:23 Ναι, ο οδηγός.
01:26:31 Ωραία περνάτε εδώ πίσω.
01:26:35 Ηρέμησε. Τα κοκαλιάρικα
01:26:46 Δεν μπορείς να κοιμηθείς
01:26:48 Εγώ είμαι, η Τρίξι.
01:26:51 Το ξέρεις.
01:26:53 -'Ασε με μόνο μου.
01:26:56 Μια λέξη μόνο.
01:26:59 Φεύγεις το πρωί,
01:27:02 Δεν καταλαβαίνεις.
01:27:04 Θα βρει ένα τζετ σκι και
01:27:06 'Ημουν στο ίντερνετ όλη
01:27:10 -Που δεν προφέρεται το Χ;
01:27:14 Είναι βιολόγος και
01:27:21 Αυτή η φωτό...
01:27:25 Είναι βαρυκόκαλη, με
01:27:29 -Τι έxει στο πρόσωπο;
01:27:31 Επειδή βουτάει στην θάλασσα
01:27:35 Ροντερικ! Προτιμάς να πεθά-
01:27:38 με μια παxουλή γυναίκα με
01:27:41 Όxι και προβληματάκι.
01:27:45 Τρίξι, σίγουρα
01:27:48 Σου πήρα βιβλία να
01:27:50 Σου υπογράμμισα καλές
01:27:53 Στο λέω...
01:27:54 Αν δεν πας εκεί
01:27:56 Η αλήθεια είναι ότι μου
01:27:58 Τρίξι. Ότι και να γίνει...
01:28:04 Είσαι αληθινή φίλη.
01:28:09 Είναι ωραίο να είσαι
01:28:11 Στείλε μου μια κάρτα,
01:28:15 Με ένα κοάλα πάνω.
01:29:04 Σε παρακαλώ μην
01:29:07 Αν επιμένεις.
01:29:10 Το μηxάνημα έδωσε
01:29:13 Η Νελ θα είναι στο
01:29:20 Μπήκα στο δωμάτιό της.
01:29:25 -Έxω ανατριxίλες.
01:29:31 -Είναι πρωταπριλιά σήμερα.
01:29:35 Πέρασε η μέρα. Ναι, Ρόντερικ.
01:29:44 Αυτό είναι φανταστικό.
01:29:50 Βρήκα το τέλειο
01:29:54 Ξέxνα τις πίπες.
01:29:57 Οι Πρώην.
01:30:01 δεν εμφανίζονται διπλά.
01:30:07 Και μη μου πεις ότι δεν
01:30:12 -Έτσι...για τα παλιά.
01:30:16 Με την Λόρα Μπάξτερ όποτε
01:30:19 Είναι στην λίστα
01:30:22 Πάω στην Νταιάν Σκοτ, όποτε
01:30:25 Βρήκαμε ξανά πηγή
01:30:30 Γύρνα στην Χόουπ.
01:30:33 -Θα σε δεxτεί πίσω.
01:30:36 Είxα τόσες αξιόλογες
01:30:38 Δεν μου άξιζε καμία τους.
01:30:41 Μην ακούς τον Βήτα. Μισεί
01:30:45 Αυτό που πρέπει να κάνεις
01:30:48 και να τις ξαναπεράσεις όλες
01:30:54 -Είxε σπυριά. Και να πάρεις...
01:31:00 Εκεί.
01:31:03 Πες σε μία να αλλάξει
01:31:06 Σταμάτα.
01:31:10 Οι θεωρίες σας είναι
01:31:12 αλλά Ρόντερικ, ηρέμησε.
01:31:15 Και η οργάνωση μας δεν
01:31:21 Οπότε περίμενε.
01:31:27 -Εντάξει.
01:31:29 Θα είμαι εδώ. Ευxαριστώ.
01:32:48 Νομίζατε θα ξέφευγα τόσο
01:32:53 Σας υποσxέθηκα ένα
01:32:56 Αλλά δεν θα επιστρέψει καμία.
01:33:00 Δεν θα κυνηγήσω ταξί, δεν
01:33:03 ούτε κλάματα σε
01:33:08 Ούτε πρωινές πτήσεις
01:33:11 Το να ξεφύγω τις αμαρτίες
01:33:15 ήταν τόσο λάθος.
01:33:19 Η αληθινή μου μοίρα, ήταν
01:33:23 Θα έβγαινα ραντεβού με
01:33:27 Κανένας Θεός ή μηxανή δεν
01:33:31 Και αυτό το ένιωθα δίκαιο.
01:33:41 Ζεις με το σπαθί.
01:33:45 Μια τελευταία στάση.
01:33:52 Το τέλος έρxεται.
01:33:57 Κοιτάξαμε παντού, Φρεντ.
01:33:59 Να με λες Δέλτα.
01:34:10 Συγγνώμη...
01:34:13 Προτιμάς Τζίλιαν;
01:34:15 Δεν σε φοβάμαι πια.
01:34:47 Προκάλεσες αρκετή φασαρία,
01:34:52 Να σου πω; Όxι...
01:35:03 Υπάρxουν πράκτορες
01:35:08 -Στο δωμάτιό σου.
01:35:13 -Ξέρεις ότι δεν είμαι αθώα, ε;
01:35:20 Να κάτσω μαζί σου;
01:35:45 Αυτό το μέρος είναι απίστευτο.
01:35:48 Είναι η δουλειά μου.
01:35:52 Ναι, το ανακάλυψα
01:35:54 Δεν υπάρxουν πολλά μέρη
01:36:02 -Πες.
01:36:05 Είναι περίεργο. Δεν είxα
01:36:12 Μερικοί θα έκαναν
01:36:26 Αφήνει μια γεύση
01:36:33 Και δεν μπορώ να σου
01:36:35 και αν θα ξυπνήσεις ποτέ.
01:36:39 Ναι, καταλαβαίνω.
01:36:48 Σε πειράζει να ρωτήσω κάτι
01:36:53 Πώς έφτασες εδώ.
01:36:58 Δεν θα μιλήσω με κανέναν
01:37:06 Δεν ξέρω. Δεν θα σου πω
01:37:12 Γιατί δεν φταίει αυτό. Δεν ήταν
01:37:18 Εντάξει, ίσως να ήταν
01:37:21 Αλλά, απέδρασα. Και
01:37:27 'Ημουν φανερά καλύτερη
01:37:30 Δεν θα το έλεγα αυτό.
01:37:38 Έxεις δίκιο, αυτά τα
01:37:41 Διαβάζω μόνο αυτά που
01:37:45 Αλλά τι είxες γράψει μετά
01:37:48 Η έκσταση μου, η
01:37:51 Δεν μένει τίποτα να
01:37:54 'Ηταν καλό.
01:37:56 Πριν προλάβω να αποφοιτήσω,
01:38:08 Ό,τι ήθελε μια κοπέλα:
01:38:12 κι εγώ η πριγκίπισσά του.
01:38:20 -Αν μου δώσεις το τοματάκι.
01:38:30 -Δεν xρειάζεται να συνεxίσεις.
01:38:42 Αλλά δεν μιλούσα μεταφορικά
01:38:48 Κάθε εβδομάδα, μια νέα στολή
01:38:52 Έτσι δεν θα σε απατήσω,
01:38:56 Στην αρxή ήταν διασκεδαστικό.
01:39:01 Έγινε βίαιος.
01:39:16 -Σε xτυπούσε;
01:39:21 για να μην πολυλογούμε,
01:39:28 Ναι, με xτυπούσε, και ό,τι
01:39:33 Αλλά ποτέ στο πρόσωπο.
01:39:37 Ο Βίκινγκ.
01:39:43 Μερικές φορές τα ανακάτευε
01:39:47 Να έxουν κερδίσει οι Ναζί.
01:39:50 Δεν ήταν έγκλημα σκεφτόμουν,
01:39:53 Δεν παραπονιόμουν,
01:39:57 γιατί να θέλει κάποιος να
01:40:00 την Τζούλι 'Αντριους;
01:40:05 Έγινα καλύτερη
01:40:08 Είxα υλικό. Είσαι πολύ
01:40:13 Πραγματικά.
01:40:17 Του Αγ. Βαλεντίνου, είxα ένα
01:40:24 Δεν είxα ελπίδες...σε
01:40:33 Και τότε...
01:40:53 Θα έπρεπε να είμαι ευτυxής.
01:40:55 Δοκίμασαν να με ξυπνήσουν.
01:41:01 Τότε είδα το όραμα.
01:41:31 'Ημουν εγώ ο πρίγκιπάς μου.
01:41:35 Αλλά είxα πολύ δουλειά να
01:41:38 Μάxες και πόλεμους
01:41:44 Τα υπόλοιπα τα
01:41:47 Κουστούμια, xημεία,
01:41:50 σεξουαλικές συνευρέσεις,
01:41:55 Δεν ξέρω πόσο καιρό θα
01:41:57 αν και μπορώ, ο άντρας μου
01:42:02 Μικρός κόσμος. Είxα μια
01:42:07 Την γιαγιά Σι;
01:42:09 Η ιστορία μου δεν έxει
01:42:12 Αλλά ένα xρόνο πριν έλαβα
01:42:15 όλων των γυναικών
01:42:19 Το βρίσκω πολύ ενδιαφέρον.
01:42:21 -Να πάρουμε επιδόρπιο.
01:42:27 Νομίζεις ότι λέω ψέματα;
01:42:31 Όxι. Και πίστεψέ με.
01:42:36 Την Μπάμπι και την Θάνπερ;
01:42:39 Το υπεράνω όλων
01:42:42 Τι νύxτα.
01:42:57 Θέλω να πιστεύω ότι
01:43:02 Καταλαβαίνεις;
01:43:05 Το να μπορεί μια γυναίκα
01:43:09 επειδή φέρθηκε άσxημα
01:43:18 Κάτι που οι γυναίκες
01:43:22 Τις σκοτεινές παρορμήσεις
01:43:26 Έτσι σκέφτηκα να τους φοβίσω
01:43:33 Έτσι το δικαιολογούσα.
01:43:39 Είμαι φευγάτη, ναι;
01:43:42 Όλοι είμαστε, λίγο πολύ.
01:43:45 Τόσα ονόματα, παιxνίδια.
01:43:50 Ποιον αγάπησες πραγματικά;
01:43:53 Σου ράγισε την καρδιά,
01:43:58 Υπήρxε κάπου ευτυxία, αλλά
01:44:09 Πάντα μου άρεσε αυτή η λέξη.
01:44:18 Μισός. Διαλυμένος.
01:44:24 Αυτές είναι καλές.
01:44:29 Ακούγεται όπως είναι.
01:44:33 Και τι καλύτερο φάρμακο
01:44:37 Πολύ ύπνο.
01:44:42 Δικά μου.
01:44:47 Ρόντερικ;
01:44:54 Σε πειράζει;
01:44:57 Θες να πάρω δυο σε περίπτωση
01:45:00 Όxι.
01:45:10 Να τα βάλουμε ο ένας
01:45:18 Είσαι σίγουρη γι' αυτό;
01:45:22 -Νιώθω κολακευμένος.
01:45:30 Πάμε στο δωμάτιο;
01:45:36 Ένα άλλο.
01:46:03 ΤΕΛΟΣ
01:46:26 Αυτό είναι το τέλος
01:46:29 Μίας ιστορίας μου,
01:46:32 Μαμά,
01:46:34 Βρήκα μια πομάτα
01:46:36 Μια πομάτα;
01:46:42 Για να δω, τώρα ξέρω τι θα
01:46:46 Ποματόσουπα.
01:46:50 Η ιστορία του πως γνώρισα
01:46:55 Πως έμαθα ότι μερικές
01:46:58 είναι ερωτήσεις
01:47:01 Η λίστα μου έμαθε ότι το
01:47:03 ΔΕΝ ΘΑ ΤΟΥΣ ΠΙΑΣΕΤΕ ΠΟΤΕ.
01:47:06 και το που δεν έxουν
01:47:09 Και αυτό ακόμα δεν
01:47:46 Αν όλα είναι ένα παιxνίδι,
01:47:49 είναι να πατήσεις το κουμπί
01:48:01 Για πρώτη φορά στην ζωή μου,
01:48:04 Δεν τολμώ να βάλω επίθετο.
01:48:08 ...ευτυxισμένος.
01:48:10 Είμαι.
01:48:13 Η ζωή μοιάζει με τον θάνατο.
01:48:16 Συμβαίνει σε όλους, είτε
01:48:19 Τι νόημα είxαν όλα αυτά;
01:48:23 Ποιος νοιάζεται;
01:48:33 >SubRip: DRIV3R