Shaun Of The Dead
|
00:00:31 |
(Glocke läutet) |
00:00:32 |
(Barmann) Letzte Bestellung, bitte. |
00:00:41 |
- Shaun! |
00:00:43 |
- Verstehst du was ich sage? |
00:00:48 |
Ich weiss er ist dein bester Freund, |
00:00:51 |
Ich weiss... |
00:00:52 |
Es ist nicht als ob ich Ed nicht mögen würde. |
00:00:56 |
In Ordnung. |
00:00:58 |
- Es wäre nur schön wenn wir... |
00:01:01 |
- ...etwas mehr Zeit zusammen verbringen. |
00:01:05 |
- Nur wir beide. |
00:01:07 |
Es nur so, mit Ed hier, ist es kein Wunder |
00:01:10 |
und sich die Dinge exazerbieren. |
00:01:12 |
- Was heisst das? |
00:01:16 |
Nein , was heisst "exazerbieren"? |
00:01:18 |
Es heisst verschlimmern. |
00:01:20 |
Richtig, richtig. |
00:01:22 |
Nun, ich meine, es ist nicht so als ob ich |
00:01:26 |
-Leute, es ist nicht so als ob ich euch nicht leiden könnte. |
00:01:30 |
Und es ist nicht so als ob ich keine Zeit |
00:01:32 |
Es ist nur, Ed hat nicht sehr viele Freunde. |
00:01:35 |
Kann ich einem von euch Mösen |
00:01:40 |
Niemand? |
00:01:42 |
Nein, Danke. |
00:01:45 |
lch weiss... |
00:01:47 |
Freunde sind wichtig für Shaun, |
00:01:49 |
aber man muss sich natürlich ab und zu etwas |
00:01:52 |
Ja, ich meine, Daffs nimmt mich immer mit |
00:01:56 |
und ich schleife ihn immer ins Theater. |
00:01:58 |
- Ich bin nicht so heiss auf Theater. |
00:02:01 |
- Ihr habt bald euer Jubiläum, nicht wahr? |
00:02:04 |
- Habt ihr irgendwas besonderes gemacht? |
00:02:07 |
Shaun, Schweineschwarten! |
00:02:09 |
Shaun, was ich zu sagen versuche ist, |
00:02:12 |
mehr als jeden Abend im Winchester zu verbringen. |
00:02:16 |
Ich will raus und etwas Interessantes machen. |
00:02:18 |
Ich will das du willst, daß du es auch willst. |
00:02:23 |
Hör mir zu, ich will nicht wie deine Mutter klingen. |
00:02:26 |
- Nicht das ich wüsste wie sie sich anhört... |
00:02:29 |
- Noch nicht. |
00:02:31 |
- Nein, es ist nicht so als ob ich |
00:02:35 |
- Nein, ich liebe meine Mutter. |
00:02:37 |
- Ed! |
00:02:39 |
- Shaun! |
00:02:42 |
Schau, ich verstehe was du sagen willst |
00:02:45 |
Wir sollten mal raus. |
00:02:47 |
Ich reserviere einen Tisch im Restaurant, |
00:02:51 |
Nur wir beide. |
00:02:53 |
Es wird sich was ändern - |
00:02:56 |
Wirklich, Shaun? |
00:02:59 |
Es ist Zeit, Gentlemen. |
00:03:01 |
- Shaun? |
00:03:05 |
(Glocke) |
00:03:51 |
(Stöhnen) |
00:04:09 |
'Spieler 2 hat das Spiel betreten.' |
00:04:12 |
Hast du keine Arbeit? |
00:04:14 |
'Spieler 2 hat das Spiel verlassen.' |
00:04:25 |
(Seufzt) |
00:04:28 |
Du weisst das die Eingangstür schon |
00:04:34 |
- Ich sage nicht das du es warst, |
00:04:37 |
- ich sage es war Ed. |
00:04:40 |
lch kann so nicht leben. |
00:04:42 |
Schau dir an wie's hier aussieht. |
00:04:46 |
- Pete... |
00:04:49 |
- Ein bisschen schon. |
00:04:52 |
Er verkauft ein bisschen Grass von Zeit zu Zeit. |
00:04:55 |
Ja, einmal. An der Uni. An dich. |
00:04:58 |
Ich kenne ihn seit der Grundschule. |
00:05:02 |
Was, weil er einen Orang-Utan |
00:05:05 |
- Fuck-a-doodle-doo*. |
00:05:08 |
Ok, ich gebe zu, gelegentlich |
00:05:10 |
Die Zeit als wir die ganze Nacht wach waren, |
00:05:16 |
- Wann war das? |
00:05:19 |
Wann geht er nach Hause? |
00:05:23 |
Hey, Mann, hör zu... Oben links. |
00:05:25 |
- Äh-häh. |
00:05:27 |
- Mach ich. |
00:05:30 |
- Danke. |
00:05:32 |
Zwei Sekunden. |
00:05:35 |
- Alles klar, Noodle? |
00:05:38 |
- Nein, Mann. |
00:05:40 |
- lch hab nix. |
00:05:42 |
Ich hab nur ein Henry** für mich selbst. |
00:05:48 |
- Hör zu... |
00:05:50 |
Da du im Moment nicht arbeitest, |
00:05:54 |
Und wenn du den Anrufbeantworter abhörst, könntest |
00:05:58 |
- Ja. |
00:06:00 |
(Kindliche Stimme) Etwas auf |
00:06:03 |
- Nö. |
00:06:06 |
"ICH --- BIN --- EIN --- SCHWANZ" |
00:06:10 |
Komm schon, es war ziemlich lustig. |
00:06:13 |
- Wirst du tun was er gesagt hat? |
00:06:16 |
Dann tu' es für mich. |
00:06:20 |
Es tut mir leid, Shaun. |
00:06:22 |
- Schon in Ordnung. |
00:06:24 |
Es tut mir leid, Shaun. |
00:06:29 |
Oh! |
00:06:30 |
Oh, mein Gott, das ist widerlich. |
00:06:32 |
- Ich höre auf damit, wenn du aufhörst darüber zu lachen. |
00:06:36 |
- Geh ran! |
00:06:38 |
(Telefon) |
00:06:40 |
(Liz) 'Hallo Shaun, ich bin's. |
00:06:44 |
'also, wenn du den Tisch reservierst kannst du |
00:06:47 |
'Ich versuch's auf der Arbeit. Bye, bye, bye.' |
00:06:52 |
Hey! Du bist tot. |
00:07:02 |
- Haben sie etwas Kleingeld, bitte? |
00:07:07 |
- (Hupen) |
00:07:21 |
(Radio) 'Die amerikanische |
00:07:24 |
brach bei ihrem unerwarteten wiedereintritt |
00:07:28 |
auseinander...' |
00:07:45 |
Nelson? |
00:07:49 |
Nelson? |
00:07:50 |
"NEUE SUPER-GRIPPE BEÄNGSTIGT DIE ÖFFENTLICHKEIT" |
00:07:53 |
Hallo mein Freund. |
00:07:55 |
Nein, es ist mir ein bisschen zu früh. |
00:08:08 |
Versammelt euch alle, |
00:08:12 |
Versammelt euch. |
00:08:14 |
Nun, da Mr. Sloman heute frei hat |
00:08:17 |
und Ash heute nicht ganz auf dem Posten ist, |
00:08:20 |
bin ich verantwortlich, als das... |
00:08:22 |
- Älteste. |
00:08:25 |
- Also, wenn wir an einem Strang ziehen...... |
00:08:29 |
- Hallo? Hallo, Kumpel. |
00:08:31 |
Ich war vollkommen platt gestern Abend. |
00:08:34 |
Ja, ich hab' mit ihm gesprochen. Er hat nur ein Henry. |
00:08:39 |
In Ordnung, Kumpel. Später. |
00:08:42 |
(Tastentöne) |
00:08:49 |
- Fahren sie fort. |
00:08:51 |
Wie Mister Sloman immer sagt, es gibt kein "i" in "Team", |
00:08:57 |
Es gibt ein "i" in "Meat-Pie". |
00:08:59 |
Das Anagramm von "Meat" ist "Team"... |
00:09:03 |
Stell's ab, das ist keine Privatveranstaltung. |
00:09:05 |
- In Ordnung, behalten sie ihre Haare auf, Grosspapa. |
00:09:10 |
- Wie alt sind sie, 20, 21? |
00:09:12 |
Hey, nun... |
00:09:14 |
Ich weiss sie wollen nicht für immer hier sein. |
00:09:19 |
Wann? |
00:09:22 |
Sie haben da was Rotes. |
00:09:24 |
(Sirene, Handy klingelt) |
00:09:26 |
(Noel) Hallo, Kumpel. |
00:09:28 |
Zu diesem gibt es das Digitale-Basis-Paket... |
00:09:31 |
Sie haben Lifestyle-Kanäle, |
00:09:35 |
Sie haben Unterhaltung. |
00:09:39 |
Nachrichten. All die grundlegenden... News... |
00:09:43 |
- Kanäle. |
00:09:45 |
'Verfolgten mich...' |
00:09:48 |
- (Noel) Shaun. |
00:09:50 |
Es ist ihr Vater. |
00:09:52 |
Er ist nicht mein Vater, |
00:09:54 |
er ist mein Stiefvater. |
00:10:00 |
Philip. |
00:10:03 |
Shaun. |
00:10:06 |
Ich verlasse mich darauf das |
00:10:09 |
- Nein. |
00:10:12 |
Nein, habe ich nicht vergessen. |
00:10:14 |
Vielleicht könntest du Barbara die Blumen bringen ,die du |
00:10:16 |
Werde ich. |
00:10:18 |
...und nicht ein billiges Blumensträußchen |
00:10:21 |
Werde ich nicht. |
00:10:25 |
Nun, wir freuen uns darauf dich Morgen zu sehen. |
00:10:28 |
Ok. |
00:10:29 |
Du hast da was Rotes. |
00:10:38 |
- Ich dachte das wäre keine Privatveranstaltung? |
00:10:42 |
Wie kommt es das sie mit ihrem |
00:10:45 |
A - Er ist nicht mein Vater, Ok? Er ist mein Stiefvater. |
00:10:48 |
und B - es war ein Notfall. |
00:10:51 |
Was, wie ihrer Mutter Blumen zu kaufen?! |
00:10:54 |
Noel, was auch immer sie denken mögen, |
00:10:59 |
Shaun, es ist Liz für dich. |
00:11:04 |
- Hallo. |
00:11:07 |
- Hallo. |
00:11:09 |
- Ja. |
00:11:11 |
- Ja. |
00:11:15 |
'Cool, das ist grossartig. |
00:11:17 |
- Auf Wiedersehen, Liz. |
00:11:21 |
Liz von der Direktion. |
00:11:26 |
(Sirene) |
00:11:28 |
Sir? Sir? |
00:11:31 |
Entschuldigung, die sind für meine Mutter. |
00:11:34 |
"Für eine wundervolle Mama" oder "Supermama"? |
00:11:39 |
- Äh... Das erste. |
00:11:58 |
(Radio) '...London scheint vollkommen |
00:12:16 |
(Hupen, Leute schreien) |
00:12:24 |
- Oh, mein Gott! Shaun! |
00:12:27 |
Oooh! Was machst du so? |
00:12:30 |
- Überleben. |
00:12:33 |
- Ja, und du? |
00:12:36 |
- Gekauft? |
00:12:39 |
- Du bist noch zusammen mit...? |
00:12:41 |
Das ist grossartig, wenigstens einer hat es geschafft. |
00:12:45 |
- Letze Woche waren es 3 Jahre. |
00:12:50 |
- Äh, eigentlich gehen wir heute Abend aus. |
00:12:54 |
Ja... |
00:13:00 |
Komm schon! |
00:13:05 |
- Willst du mir nicht danken? |
00:13:08 |
Für's Aufräumen. |
00:13:10 |
- Es sieht nicht aufgeräumt aus. |
00:13:13 |
'Hallo "Fulci's" - einen Moment bitte.' |
00:13:15 |
- Willst du deine Nachrichten? |
00:13:18 |
Deine Mama hat wegen morgen Abend angerufen. |
00:13:20 |
Und dann hat Liz angerufen wegen |
00:13:23 |
Dann rief deine Mama zurück um zu fragen |
00:13:27 |
- 'Hallo, Fulci's.' |
00:13:30 |
aber könnten sie mir möglicherweise |
00:13:34 |
'Tut mir leid, wir haben gerade |
00:13:41 |
Das mit deiner Mama war nicht wahr. |
00:13:43 |
Was soll ich machen, wohin sollen wir gehen? |
00:13:45 |
- Das Winchester. |
00:13:48 |
- Die haben doch einen Sandwich-Toaster im Hinterzimmer. |
00:13:51 |
- (Telefon) |
00:13:53 |
- (Liz) 'Hallo, ich bin's.' |
00:13:55 |
'Also, was ist der Plan?' |
00:13:57 |
Ähm, da wurde was mit dem Tisch verwechselt, Babe. |
00:14:01 |
- 'Wa... Was meinst du?' |
00:14:05 |
'Aber, ich dachte du hast gesagt es wäre alles Ok.' |
00:14:07 |
Ja. |
00:14:09 |
'Du hast nicht reserviert, nicht wahr, Shaun?' |
00:14:12 |
- Nein. |
00:14:20 |
- Das Winchester? |
00:14:26 |
- 'Hallo?' |
00:14:29 |
- 'Ich bin nicht sicher das, dies der richtige |
00:14:31 |
(David) 'Lizzy will dich nicht sehen, Shaun! Geh!' |
00:14:34 |
- Mach einfach die Tür auf. |
00:14:38 |
Was soll ich tun? Willst du das ich die Wand hochklettere |
00:14:43 |
'Du kommst nicht rein.' |
00:14:45 |
- In Ordnung, bis gleich. |
00:14:53 |
(Shaun müht sich ab) |
00:14:56 |
(Türklingel) |
00:14:58 |
'Hi, ich bin's nochmal.' |
00:15:00 |
Liz, können wir nur darüber sprechen? Lass uns ausgehen. |
00:15:03 |
- Ins Winchester? |
00:15:06 |
- Nein, will ich verdammt nochmal nicht! |
00:15:08 |
Es ist nicht der einzige Ort auf der Welt, Shaun. |
00:15:11 |
Wir können ja ins "Shepherds" gehen, |
00:15:14 |
- Ich gehe aus mit David und Di. |
00:15:16 |
Du gehst mit meinen Freunden aus? |
00:15:20 |
- Das ist barsch. |
00:15:24 |
Lass nur irgendwohin gehen und spass |
00:15:28 |
Du hast versprochen das Rauchen aufzugeben, |
00:15:30 |
du hast versprochen wieder ins Fitnessstudio zu gehen. |
00:15:33 |
- Du hast versprochen mit mir in Urlaub zu fahren. |
00:15:37 |
- Wir haben uns in Griechenland getroffen. |
00:15:39 |
Es ist nicht dasselbe. |
00:15:42 |
- Du hast uns eine gratis Kabel-Anschluss versprochen. |
00:15:45 |
Aber ich kann das rauchen aufgeben, ich kann aufgeben |
00:15:49 |
Wa-, Was war das nächste? |
00:15:51 |
Das ist nicht genug, Shaun. |
00:15:54 |
(Radio) 'Es scheint die Kommunikation ist zusammengebrochen.' |
00:15:58 |
'wenn sie, oder jemand den sie kennen...' |
00:16:01 |
Grundsätzlich würde ich sagen, deine neun Leben |
00:16:04 |
Verpiss dich, Vierauge! |
00:16:05 |
Warum gehst du nicht mir ihr aus |
00:16:08 |
Was meinst du damit? |
00:16:11 |
'..die Verwüstungen sind beträchtlich. |
00:16:15 |
Ich weiss nicht was er damit gemeint hat? |
00:16:21 |
Die hab ich dir besorgt. |
00:16:29 |
- "Für eine wundervolle Mama"? |
00:16:32 |
Ja, das ist weil... |
00:16:35 |
ich dachte es wäre lustig, |
00:16:39 |
darüber das du nicht willst das ich das bin, |
00:16:42 |
Es ist nur ein kleiner Spass, |
00:16:47 |
- Die sind für deine Mama, nicht wahr? |
00:16:50 |
Fein. |
00:16:59 |
Wenn ich nicht etwas tue, |
00:17:02 |
jede Nacht, für den Rest meines Lebens |
00:17:05 |
und frage mich was zur Hölle passiert ist. |
00:17:08 |
Was meinst du "etwas tun"? |
00:17:39 |
(Sirene in der Entfernung) |
00:17:42 |
Scheiss auf sie! Du hast dein Bier. |
00:17:46 |
Du hast deine Schweine-Snacks. |
00:17:50 |
Oh. Du willst deinen Lieblings-Affen? |
00:17:54 |
Soll ich Clyde machen? |
00:18:08 |
Siehst du, ich wusste das du über sie hinwegkommst. |
00:18:10 |
(Chicago - If you leave me now) |
00:18:20 |
Wer zur Hölle hat das aufgelegt? |
00:18:23 |
Es ist auf Zufall. |
00:18:25 |
Oh, verdammt nochmal, |
00:18:32 |
Weisst du was wir Morgen machen sollten? |
00:18:36 |
Zuerst eine Bloody Mary, |
00:18:38 |
dann nehmen wir einen Bissen im "King's Head", |
00:18:41 |
wanken hierher zurück und "Bang", |
00:18:44 |
"How's that for a slice of fried gold?" |
00:18:46 |
- Nein. |
00:18:51 |
Sprich mit mir. |
00:18:53 |
Sie sagte wenn sie mit mir zusammenbleibt, |
00:18:57 |
sich zu Tode saufen, wie diese traurigen, alten Säcke |
00:19:01 |
Das ist derb. |
00:19:02 |
- Das sind vielschichtige, interessante Charaktere. |
00:19:09 |
Snakehips, immer von Frauen umschwärmt. |
00:19:13 |
Er ist ein Bigamist. |
00:19:15 |
Er hat seine erste Frau mit Tesa-Moll erwürgt... |
00:19:18 |
und hat die mobile Disko erfunden. |
00:19:21 |
Was ist mit ihr? |
00:19:23 |
Ooh! Cockacidal Maniac. |
00:19:28 |
Sie ist ein Ex-Pornostar. |
00:19:29 |
Man sagt sie hatte eine Rolle im ersten |
00:19:34 |
Café Au Lait... (Stöhnt) |
00:19:36 |
Pour Vous. |
00:19:40 |
Ja. Und, was ist mit John? |
00:19:42 |
- Er ist von der Nord-London-Mafia. |
00:19:45 |
Es ist wahr, "Big Al" sagt es. |
00:19:47 |
Ja, aber "Big Al" sagt auch das Hunde nicht |
00:19:50 |
Denk drüber nach. Geschickt mit der Klinge. |
00:19:54 |
Bernie, die Vorzeigefrau. |
00:19:56 |
Er hängt drin. |
00:19:59 |
- Der Pub heisst "The Winchester". |
00:20:03 |
Siehst du, |
00:20:05 |
- Ach komm, hör auf, Mann! |
00:20:07 |
Oi, Schau mich an. |
00:20:10 |
Kann ich dir noch eine Sache sagen? Ich werde |
00:20:14 |
Ich werde nicht sagen "wenn du sie liebst, lass sie gehen" |
00:20:17 |
und ich werde dich nicht mit Klischees bombardieren. |
00:20:22 |
es ist nicht das Ende der Welt. |
00:20:24 |
(Klopfen am Fenster) |
00:20:29 |
Entschuldigung, wir haben geschlossen. |
00:20:34 |
Pissnelke. |
00:20:36 |
(Singen Grand Master Melle Mel's "White Lines") |
00:20:40 |
'Ooooh...White Lines /Vision dreams of passion / |
00:20:49 |
Oh? |
00:20:51 |
Was ist los, Liebling, |
00:20:55 |
'Something like a phenomenon Baby |
00:20:59 |
'cause white lines blow away' |
00:21:03 |
- Shh! |
00:21:05 |
'Blow' |
00:21:07 |
'High... Get higher, baby! |
00:21:13 |
- (Kehliges Gebrüll) |
00:21:17 |
- (Beide singen) |
00:21:20 |
- (Singen weiter) |
00:21:23 |
Was? Er sollte "base" sagen. |
00:21:25 |
Oder "freeze". |
00:21:27 |
Was für eine Titte. |
00:21:29 |
(Man Parrish - Hip Hop Be Bop (Don't Stop)) |
00:21:47 |
Zerkratz sie nicht! Warte... |
00:21:50 |
- Das war das zweite Album das ich mir je gekauft habe! |
00:21:55 |
- Es ist Samstag! |
00:21:57 |
Es ist beschissener Sonntag |
00:22:00 |
in 4 beschissenen Stunden, weil jeder beschissene Scheisser |
00:22:04 |
Vielleicht verstehst du jetzt warum |
00:22:07 |
- Scheisse, ja! |
00:22:08 |
es tut mir leid, wir hatten ein paar Drinks, |
00:22:16 |
Seid nur ein bisschen leise. |
00:22:19 |
Schwanz! |
00:22:20 |
Was war das? |
00:22:22 |
Nichts. |
00:22:24 |
- Nein, nein, stop, wir sind Freunde! |
00:22:28 |
- Was soll das heissen? |
00:22:31 |
Du willst wie ein Tier leben? |
00:22:35 |
- Oh, lass ihn in Ruhe.! |
00:22:38 |
Alles was er tut ist dich zurückhalten. |
00:22:40 |
Oder macht es dein Leben einfacher jemanden |
00:22:43 |
- Was soll das heissen? |
00:22:47 |
Ich nehme an es war Liz die dich hat fallen lassen? |
00:22:51 |
Bring dein beschissenes Leben in Ordnung, Kumpel! |
00:22:54 |
Was ist mit deiner Hand los, Mann? |
00:22:57 |
- Ich wurde überfallen auf dem Weg nachhause |
00:23:00 |
- Ein paar Fixer, einer von ihnen hat mich gebissen. |
00:23:03 |
Ich weiss nicht, ich bin nicht |
00:23:07 |
Nun,... Ich hab rasende Kopfschmerzen und euer |
00:23:11 |
Und die Eingangstür ist offen... |
00:23:13 |
(Wirft die Tür zu) |
00:23:15 |
Das ist nicht Hip Hop, das ist Electro. Schwanz! |
00:23:19 |
Das nächste mal wenn ich ihn sehe, ist er tot. |
00:23:32 |
'Hallo, Shaun, ich bin's. Schau, ich werde |
00:23:35 |
'wenn du den Tisch reservierst kannst du |
00:23:39 |
'Ich versuch's auf der Arbeit. Bye, bye, bye.' |
00:23:41 |
(Piep) |
00:23:42 |
'Hallo, Gürkchen, Ich bin's, Mama.' |
00:23:45 |
'Dein Vater hat erwähnt das du uns Morgen |
00:23:49 |
'Wirst Du Elisabeth diesmal mitbringen?' |
00:23:52 |
'Wir können es gar nicht erwarten sie zu treffen.' |
00:23:55 |
'Und ich frage mich ob sie etwas bestimmtes |
00:23:59 |
'weil heutzutage viele Leute kein Fleisch mehr essen.' |
00:24:10 |
MAMA BESUCHEN |
00:24:15 |
Willst Du irgendwas vom Laden? |
00:24:19 |
Cornetto. |
00:24:33 |
(Auto-Alarm, Stöhnen in der Ferne) |
00:25:26 |
Nelson, hast du irgendwelche Zeitungen? |
00:25:30 |
Nelson? lch hab' nicht mal... |
00:25:33 |
lch schulde dir etwa 15 Pence. |
00:25:43 |
(Schwaches stöhnen) |
00:25:47 |
(Auto-Fenster wird eingeschmissen) |
00:26:06 |
(Rülpst) Mein Gott. |
00:26:10 |
'Tschuldigung, ich habe kein Kleingeld. |
00:26:13 |
Ich hatte nicht einmal genug |
00:26:26 |
'Auch wenn wir von offizieller Seite noch keinen |
00:26:31 |
"Panik auf den Strassen von London" |
00:26:34 |
- 'Eine zunehmende Anzahl von Berichten von...' |
00:26:38 |
- '...Leute die buchstäblich...' |
00:26:41 |
'Die Berichte der Zeugen sind lückenhaft. |
00:26:45 |
'das die Angreifer in vielen Fällen...' |
00:26:48 |
'...freuen wir uns eine sensationelle, |
00:26:51 |
'...ideologische Verbindung zwischen denen |
00:26:56 |
(Ed) Da ist ein Mädchen im Garten. |
00:26:58 |
- Was? |
00:27:02 |
Im Garten, da ist ein Mädchen! |
00:27:04 |
'...das Millitär wurde zur Hilfe gerufen.' |
00:27:09 |
'Wissenschaftler rätseln noch immer über die |
00:27:13 |
'und sind sich uneins wie man...' |
00:27:16 |
Entschuldigung. |
00:27:21 |
Entschuldigung? |
00:27:25 |
Hallo? |
00:27:31 |
- Was machst du? |
00:27:51 |
Oh, mein Gott. |
00:27:55 |
Ist die besoffen! |
00:28:00 |
Wieviel hattest du, Kleine? |
00:28:03 |
- Oh! lch glaube sie mag dich. |
00:28:05 |
- Sie will kuscheln! |
00:28:09 |
- (Lacht) Ed, tu' was! |
00:28:13 |
- Ed! |
00:28:15 |
Schauen sie, ich fühle mich |
00:28:19 |
Und, bleibt so. |
00:28:21 |
Ed, nimm sie runter von mir! |
00:28:23 |
Jesus! |
00:28:27 |
- Was ist los mit ihren Augen? |
00:28:31 |
Mary, ich warne sie, |
00:28:35 |
Das reicht, ich werd... Verpiss dich! |
00:29:10 |
- Ich glaube wir sollten wieder reingehen. |
00:29:21 |
- Shaun, was ist los? |
00:29:23 |
- Was ist mit einem Krankenwagen? |
00:29:27 |
- Ein Löschfahrzeug. |
00:29:31 |
- Was willst du überhaupt mit einem Löschfahrzeug? |
00:29:35 |
Sind sie immer noch da draussen? |
00:29:39 |
(Knurren) |
00:29:44 |
Ja... Was denkst du sollen wir tun? |
00:29:47 |
Hinsetzen? |
00:29:49 |
'Es wird von Chaos berichtet auf den Autobahnen,' |
00:29:52 |
'da tausende von Menschen versuchen |
00:29:55 |
'Auf der M1, der M3, M4, M6...' |
00:29:58 |
- Denkst du das ist dasselbe? |
00:30:03 |
'Das Innenministerium hat eine Stellungnahme |
00:30:09 |
'Sichern sie ihren Wohnsitz |
00:30:12 |
'indem sie alle Türen und Fenster fest |
00:30:20 |
- Oh, um Gottes Willen, er hat einen Arm ab. |
00:30:37 |
'Neue Nachrichten beschreiben die Angreifer als |
00:30:43 |
Ich werde die Haustür schliessen. |
00:30:45 |
'... die beste Art die Angreifer zu neutralisieren.' |
00:30:49 |
'ln der Zwischenzeit sollten sie sich |
00:30:55 |
- Hast du gesehen wie sein Kopf geplatzt ist? |
00:30:58 |
(Fenster klappert) |
00:31:01 |
- Wir sollten raus da. |
00:31:04 |
- Komm schon, wir können es mit ihnen aufnehmen. |
00:31:07 |
- Ach, scheiss doch auf den. |
00:31:10 |
(Fenster wird eingeschlagen) |
00:31:13 |
'...können gestoppt werden durch das Entfernen des Kopfes, |
00:31:18 |
'Ich wiederhole, durch das Entfernen des |
00:31:28 |
(Pfeifen) |
00:31:30 |
Hey! |
00:31:33 |
Ziel auf den Kopf! |
00:31:53 |
- Was jetzt? |
00:31:55 |
- Was ist im Schuppen? |
00:31:58 |
- Warum ist der verschlossen? |
00:32:02 |
Nein, nein, nicht! Das ist das zweite Album |
00:32:11 |
Pass auf einige von denen sind limitierte... |
00:32:15 |
- "Blue Monday". |
00:32:17 |
Ach, verdammt nochmal! |
00:32:19 |
- "Purple Rain"? |
00:32:21 |
- "Sign O' The Times"? |
00:32:23 |
- "The Batman soundtrack"? |
00:32:28 |
- "Dire Straits"? |
00:32:33 |
- Ooh, "Stone Roses"? |
00:32:35 |
- "Second Coming"? |
00:32:38 |
Ah! Sade? |
00:32:40 |
- Die gehört Liz. |
00:32:44 |
- Ich geh' in den Schuppen. |
00:32:57 |
- Welchen willst du, Mädchen oder Kerl? |
00:33:19 |
'In allen Fällen leiden die Gebissenen |
00:33:23 |
'und entwickeln die gleichen Symptome |
00:33:25 |
Du hast da was Rotes. |
00:33:27 |
'Wenn sie jemanden kennen der gebissen wurde,' |
00:33:29 |
'ist es absolut lebenswichtig ihn sofort zu isolieren.' |
00:33:33 |
'Es wird dringendst empfohlen sich |
00:33:38 |
Pete? |
00:33:43 |
Pete? |
00:33:44 |
- Warum gehen wir nicht einfach hoch? |
00:33:46 |
- Warum nicht? |
00:33:49 |
und - B - er könnte immer noch genervt sein. |
00:33:52 |
Pete? |
00:33:54 |
Vielleicht ist er zur Arbeit? |
00:33:56 |
Warum ist er nicht gefahren? |
00:33:59 |
Hmm, vielleicht hat ihn jemand mitgenommen, |
00:34:03 |
Oi, Schwanz! |
00:34:06 |
(Beide) Er ist nicht da. |
00:34:08 |
- Hast du 'ne Kippe? |
00:34:11 |
- Seit wann? |
00:34:16 |
Komm, Babe. Oh, sie ist besetzt.. |
00:34:19 |
- Das ging schnell. |
00:34:21 |
- (Telefon) |
00:34:23 |
- 'Shaun.' |
00:34:26 |
- 'Ja.' |
00:34:28 |
'Ein paar Leute haben versucht ins Haus zu kommen.' |
00:34:31 |
- Sind sie noch da? |
00:34:35 |
- Hast du's bei der Polizei versucht? |
00:34:38 |
- Bist du Ok? Haben sie dich verletzt? |
00:34:42 |
- Mama...? |
00:34:48 |
- Mama, bist du gebissen worden? |
00:34:51 |
-Ah, Ok. |
00:34:53 |
- Nein, Philip wurde. |
00:34:55 |
- Hör zu Mama, in was für einem Zustand ist er? |
00:34:59 |
- Ich Verstehe. |
00:35:01 |
Wir müssen möglicherweise meinen |
00:35:05 |
- 'Macht meinetwegen nicht so ein Aufhebens.' |
00:35:09 |
Also, was ist der Plan? |
00:35:14 |
Gut! |
00:35:17 |
Wir nehmen Petes' Auto, fahren rüber zu Mama, |
00:35:19 |
gehen rein, kümmern uns um Philip, |
00:35:23 |
"Es tut mir so leid, Philip." |
00:35:25 |
Dann schnappen wir Mama, |
00:35:27 |
graben uns ein, trinken eine Tasse Tee |
00:35:29 |
und warten bis sich das alles in Wohlgefallen auflöst. |
00:35:32 |
- Warum müssen wir zu Lizzy? |
00:35:35 |
- Sie hat dich fallengelassen. |
00:35:38 |
- Warum? |
00:35:41 |
In Ordnung... Schwul! |
00:35:43 |
- Ich bleibe jedenfalls nicht dort. |
00:35:46 |
Wenn wir uns eingraben, will ich mich auskennen, |
00:35:49 |
ich will wissen wo die Ausgänge sind |
00:35:53 |
Ok... |
00:35:55 |
'Petes' Auto nehmen, zu Mama fahren, |
00:35:57 |
reingehen, mit Philip befassen, |
00:35:59 |
"Entschuldigung, Philip!" |
00:36:01 |
Mama schnappen, zu Lizzy fahren, |
00:36:04 |
ein Tasse Tee, |
00:36:07 |
Perfek! |
00:36:09 |
Nein, nein, nein, auf keinen Fall können |
00:36:12 |
- Warum nicht? |
00:36:15 |
Ja, schau dir an wie's hier aussieht. |
00:36:16 |
Wo ist es sicher, wo ist es vertraut? |
00:36:20 |
Wo kann ich rauchen? |
00:36:27 |
Auto nehmen, |
00:36:29 |
- "'Tschuldigung!", |
00:36:33 |
ein schönes, kaltes Bier nehmen und warten bis sich das |
00:36:38 |
"How's that for a slice of fried gold?" |
00:36:40 |
Yeah, boy! |
00:36:42 |
'Es ist lebenswichtig das sie im Haus bleiben,' |
00:36:45 |
'nicht versuchen ihnen Nahe-Stehende |
00:36:47 |
'und jeglichen körperlichen Kontakt |
00:36:51 |
Glaubst du alles was du im Fernsehen hörst? |
00:36:55 |
Ja, ich kann's sehen, es ist genau da draussen. |
00:36:58 |
Irgendwelche Zombies da draussen? |
00:37:01 |
- Sag das nicht. |
00:37:02 |
- Das. |
00:37:04 |
Das, das Z-Wort. Sag es nicht. |
00:37:07 |
- Warum nicht? |
00:37:09 |
In Ordnung... |
00:37:15 |
Kann keine sehen. Vielleicht ist es doch |
00:37:18 |
Oh, nein! Da sind sie. |
00:37:22 |
- Ok, lass es uns tun? |
00:37:24 |
Ja! Ich muss erst nochmal Pipi. |
00:37:26 |
Ahh, uhh, Kann ich... fahren? |
00:37:28 |
Was? |
00:37:30 |
Ich wollte immer mal Petes' Auto fahren. |
00:37:34 |
Ok. |
00:38:06 |
Ahh! Oh, Gott. |
00:38:08 |
'Tschuldigung, Pete, Hör zu, |
00:38:12 |
Wir bringen es zurück. |
00:38:14 |
Und wenn du dich später besser fühlst, |
00:38:19 |
Wir würden uns sehr freuen wenn, du uns... |
00:38:22 |
begleitest. |
00:38:31 |
Pete wäre stinksauer wenn er wüsste |
00:38:34 |
Das glaube ich nicht. |
00:38:38 |
Shaun, welcher Knopf ist die Zentral-Verriegelung? |
00:38:43 |
(Auto-Alarmanlage piept) |
00:38:46 |
Oh, scheisse! |
00:38:48 |
Zieh' Leine! |
00:39:04 |
Fahr. |
00:39:08 |
(Radio) 'Die "Church of England" hat sich anderen extremistischen, |
00:39:12 |
'das Phänomen als ein Zeichen der nahenden Apocalypse.' |
00:39:15 |
'Downing Street weigert sich, sich |
00:39:19 |
'Die Körper der kürzlich verstorbenen |
00:39:25 |
Lass uns was anderes auflegen. |
00:39:27 |
Was machst du? Ed, pass auf! |
00:39:34 |
Ich glaube wir haben etwas überfahren. |
00:39:39 |
- Oder Jemanden. |
00:39:41 |
Au! |
00:39:50 |
Sind sie in Ordnung? |
00:39:52 |
Komm, lass uns einfach fahren. |
00:39:55 |
Hallo? |
00:39:56 |
- Er ist Tot, so oder so. |
00:39:59 |
(Knochen knacken) |
00:40:02 |
(Tiefes Grollen) |
00:40:05 |
Oh, Gottseidank! |
00:40:11 |
Oh, hallo. |
00:40:14 |
Wer ist denn der hübsche Junge? |
00:40:20 |
Du hast mir nie erzählt das Barbara einen Jaguar hat. |
00:40:23 |
Ja, aber der gehört Philip. Der lässt keinen an ihn ran. |
00:40:25 |
Ich habe mal ein "Mars" ins Handschuhfach getan |
00:40:29 |
- Scheisse, er ist prachtvoll. |
00:40:33 |
Warum bleibe ich nicht hier? |
00:40:35 |
Was, was, was, was? |
00:40:37 |
Ja, ich schau nach dem Auto. Wenn's irgendwelche |
00:40:41 |
hupe ich dreimal. |
00:40:43 |
Ok. |
00:40:49 |
- Vergiss nicht Philip umzubringen. |
00:40:52 |
- Hallo Gürkchen! |
00:40:55 |
Oh, du hast da was Rotes. |
00:40:57 |
Ja, Mama, ist alles Ok, |
00:41:00 |
- Ja, mir geht's gut. |
00:41:02 |
- Papa ist in der Gaststube. |
00:41:05 |
Oh, Shaun, wirklich. |
00:41:06 |
Schau Mama, Ed ist draussen, wir |
00:41:08 |
- Aber wir müssen auf den Doktor warten. |
00:41:11 |
- Ich glaube nicht das Philip das Haus verlassen möchte. |
00:41:15 |
Setz den Kessel auf und ich kümmere mich um Philip. |
00:41:18 |
- Ok. |
00:41:20 |
- Bist du hungrig? |
00:41:22 |
- Ich mache ein paar Sandwiches. |
00:41:25 |
Kein Streit, ihr beiden. |
00:41:28 |
(TV) '...man fragt sich wo ist Gott? |
00:41:32 |
'Aber im ganzen Land erheben sich aufrechte |
00:41:36 |
'um dem geisterhaften Feind zu begegnen.' |
00:41:40 |
'Sie werden keine Feiglinge sein,' |
00:41:42 |
'mutig werden sie der Gefahr ins Auge sehen.' |
00:41:52 |
- Es tut mir so leid Philip. |
00:41:54 |
- Was hast du jetzt gemacht? |
00:41:57 |
Was hast du da? Blumen hoffe ich. |
00:41:59 |
- Nein, einen Cricket-Schläger. |
00:42:02 |
- Ist der für den Flohmarkt? |
00:42:05 |
Da ist eine Kiste mit deinem Spielzeug oben, |
00:42:08 |
- Die habe ich auf die Müllhalde gebracht, Barbara. |
00:42:11 |
- Shaun will uns mitnehmen. |
00:42:14 |
- Nun, vielleicht solltest du hierbleiben, |
00:42:17 |
- Aber du hast gesagt der Doktor käme nicht. |
00:42:20 |
- Nun, ich dachte es wäre sicherer. |
00:42:25 |
- Ich denke wirklich... |
00:42:28 |
- Aber Philip... |
00:42:31 |
- ein Haufen durchgedrehte Drogenabhängige. |
00:42:35 |
- Ich gehe nirgendwohin ohne Philip. |
00:42:38 |
- (Wasserkessel pfeift) |
00:42:41 |
Mama, wie sehr liebst du Philip? |
00:42:45 |
- Zwei Zucker, nicht wahr? |
00:42:48 |
Oh, ja. Würdest du mir etwas Brot schneiden, Liebling? |
00:42:51 |
Mama, schau, wie sehr liebst du Philip? |
00:42:54 |
Oh Shaun, müssen wir das alles |
00:42:56 |
Mama, was würdest du sagen wenn ich dir erzählen |
00:43:00 |
Nun, es war auch nicht immer |
00:43:02 |
- Mama, er hat mich durch den Garten verfolgt, mit einem Stock. |
00:43:06 |
- Ah, das hat er dir erzählt. |
00:43:09 |
Entschuldigung Mutter... |
00:43:11 |
Schau, Mama, wusstest du das er mich zu |
00:43:21 |
Das war nicht wahr. Hab ich erfunden, |
00:43:24 |
- Mama, du verstehst nicht... |
00:43:27 |
Philip ist mein Mann und das die letzen 17 Jahre. |
00:43:30 |
aber, ich würde wenigstens von dir erwarten |
00:43:34 |
Du solltest etwas erwachsener sein was das angeht. |
00:43:36 |
(Knurren) Ja. |
00:43:38 |
Ja, komm, Shaun. |
00:43:43 |
da du... |
00:43:46 |
ein Mann sein musst. |
00:43:52 |
(Auto-Alarmanlage piept) |
00:43:54 |
Ich sage die es ist viel Lärm um Nichts. |
00:43:57 |
- (Macht Philip nach) |
00:43:59 |
- Hi, Barbara. |
00:44:01 |
Ja, das kannst du glauben. |
00:44:05 |
- Es war nicht so einfach. |
00:44:08 |
Nein, es ist wahrscheinlich das beste wenn wir... |
00:44:12 |
Hmm... Ich hab's geschrottet. |
00:44:15 |
- Wir hatten geparkt. |
00:44:16 |
Ja. |
00:44:18 |
Ich nehme an, wir müssen den Jaguar nehmen. |
00:44:22 |
- Philip? |
00:44:24 |
Pass auf! |
00:44:28 |
(Philip) Christus! |
00:44:38 |
- Philip, gib mir die Autoschlüssel! |
00:44:41 |
Philip, gib mir die Autoschlüssel! |
00:44:44 |
Mach ich. |
00:44:46 |
Mach dir keine Sorgen um mich, |
00:44:50 |
- Ed, vielleicht sollte ich fahren. |
00:44:53 |
Na gut. |
00:45:05 |
Kannst du bitte diesen |
00:45:08 |
(Reifenquietschen) |
00:45:09 |
Bist du in Ordnung, Schatz? |
00:45:13 |
Es würde mir gut gehen, wenn nur |
00:45:16 |
- Ed, es ist ein bisschen Laut. |
00:45:21 |
Ihnen ist schon aufgefallen, das |
00:45:23 |
Oh, ja. |
00:45:25 |
(Reifen quieteschen) |
00:45:27 |
- Hier. |
00:45:33 |
- Philip, hast du immer noch die Kindersicherung eingeschaltet? |
00:45:37 |
Du kannst nicht... |
00:45:41 |
Hey, Mann, pass auf das Leder auf. |
00:45:46 |
Hör zu, bleib in Bewegung. Wenn es |
00:45:48 |
Ja, ja, dann hupe ich. |
00:46:14 |
(Di) 'Hallo?' |
00:46:18 |
Hallo? |
00:46:20 |
(Grunzen und Stöhnen am Telefon) |
00:46:28 |
(Shaun müht sich ab) |
00:46:40 |
- Leute, lasst ihr mich mal rein, bitte? |
00:46:43 |
Ich komme um dich abzuholen. |
00:46:57 |
- Entschuldige, was machst du? |
00:47:01 |
- Wir waren vollkommen sicher bevor du hierher kamst? |
00:47:03 |
Gerade eben waren da zwei von denen, |
00:47:06 |
- Viele. |
00:47:08 |
Glaube mir, es braucht nur einen von denen |
00:47:11 |
Hör zu, ich habe versucht anzurufen, wirklich. |
00:47:14 |
- Oh, du hast einen Plan gemacht? |
00:47:18 |
Wenn nicht, kommen die hier hoch und |
00:47:20 |
Und das wird dann wirklich |
00:47:23 |
- Shaun. |
00:47:26 |
Es geht ums Überleben. |
00:47:28 |
Wir müssen an einen sichereren Ort, am Boden, |
00:47:32 |
- Wir begleiten dich, Shaun. |
00:47:34 |
- Wir begleiten dich? |
00:47:37 |
Daffs! Ich will nicht in Stücke gerissen werden |
00:47:41 |
- Ich gehe nicht, wenn Lizzy nicht geht. |
00:47:44 |
- Ich bleibe nicht alleine hier. |
00:47:46 |
- Lizzie? |
00:47:53 |
- In Ordnung Flash, was hast du dir vorgestellt? |
00:47:56 |
aber es wird ein bisschen vollgestopft sein. |
00:47:59 |
- Ja, ja. |
00:48:01 |
Oh, nein, aber ich hab meine Prüfung bestanden! |
00:48:04 |
David? |
00:48:06 |
Ich weiss nicht warum man in London |
00:48:09 |
Schaut, ok, sammelt alle stumpfen |
00:48:12 |
Wenn ihr in die Enge getrieben werdet, |
00:48:14 |
Bleibt zusammen, seid aufmerksam und folgt mir. |
00:48:17 |
Also... |
00:48:19 |
Wir gehen ins Winchester. |
00:48:26 |
Ok? Auf geht's. |
00:48:43 |
- Kommt. |
00:48:45 |
(Hupen, reifen quietschen) |
00:48:49 |
"What's up, niggaz?" |
00:48:56 |
Ok, ich entschuldige mich für das vollgestopfte |
00:49:00 |
Philip, bleib am Ball, Ok? |
00:49:03 |
Mama das ist Liz, Liz das ist Mama. |
00:49:05 |
- Hallo. |
00:49:09 |
(Mister Mental - The Eighties Matchbox B-Line Disaster) |
00:49:14 |
Ed, sei vorsichtig. |
00:49:15 |
- Geht's deinem Vater gut? |
00:49:17 |
- Er blutet. |
00:49:20 |
Dachte du wolltest schnell hinkommen? |
00:49:23 |
Ich will in einem Stück ankommen, |
00:49:26 |
Entspann' dich, das ist eine Abkürzung. |
00:49:28 |
- Aber diese Strasse führt direkt zum Winchester. |
00:49:31 |
- Liz, bitte! |
00:49:35 |
- Weil es ein Pub ist, es ist ungefährlich, es ist sicher. |
00:49:38 |
- Was machst es so sicher? |
00:49:42 |
Und ein Gewehr über der Bar. |
00:49:44 |
- Ich nehme doch an das, das deaktiviert ist. |
00:49:48 |
"Big Al" sagt auch das Hunde nicht |
00:49:50 |
- Können sie auch nicht. |
00:49:52 |
- Sicher können sie. |
00:49:54 |
Ja, schaut, der Pub ist der richtige Ort, alles wird |
00:49:57 |
- Shaun |
00:50:00 |
- Es ist nicht einfach... |
00:50:02 |
- Es ist nicht einfach ein Vater zu sein. |
00:50:06 |
Du warst 12 als ich dich getroffen haben, |
00:50:10 |
ich wollte nur das du stark bist und nicht aufgibst |
00:50:17 |
- Philip du musst mir nichts erklären. |
00:50:22 |
Ich habe immer geglaubt |
00:50:27 |
Du brauchst nur Motivation, |
00:50:31 |
jemanden zu dem du aufsehen kannst... |
00:50:36 |
Ich dachte ich könne es sein. |
00:50:40 |
Würest du nur auf deine Mama aufpassen. |
00:50:46 |
Guter Junge. |
00:50:51 |
- Ed, kannst du mal ranfahren? |
00:50:56 |
- Ed, bitte, fahr ran! |
00:50:59 |
- Ed, fahr jetzt ran!!! |
00:51:07 |
Wuhaa, Mama! |
00:51:08 |
- Christus, was denkst du was du tust? |
00:51:12 |
Hör auf mir zu erzählen ich solle mich beruhigen! |
00:51:15 |
- Und nun, zu deiner Information, |
00:51:18 |
Mama, es ist Philip, er ist gegangen. |
00:51:21 |
- Wo ist er hin? |
00:51:24 |
Nein, ist er nicht. |
00:51:27 |
Raus, raus! |
00:51:30 |
Jesus! |
00:51:32 |
- Öffne! |
00:51:35 |
(Di) Schnell! |
00:51:37 |
(Musik spielt wieder) |
00:51:40 |
- Die Kindersicherung! |
00:52:01 |
- Was nun? |
00:52:03 |
- (Liz) Wie kriegen wir Philip aus dem Auto? |
00:52:06 |
- Shaun, wir können deinen Vater nicht hierlassen. |
00:52:09 |
- Oh Shaun |
00:52:11 |
- Ich denke wirklich... |
00:52:15 |
Ich weiss das er so aussieht, aber da ist nichts mehr |
00:52:20 |
(Schaltet die Musik aus) |
00:52:22 |
Lass uns gehen. |
00:52:24 |
Du schlägst nicht ernsthaft |
00:52:29 |
- Alle Ok? |
00:52:32 |
Vielleicht sollten wir uns alle bei den Händen nehmen, |
00:52:35 |
Hast du eigentlich eine Ahnung |
00:52:37 |
- David, komm schon. |
00:52:40 |
- Hast du? |
00:52:42 |
Sind wir bald da? |
00:52:49 |
Wir sind bald da. |
00:52:51 |
- Ist deine Mama Ok? |
00:52:54 |
- Hast du dich mit deinen Leuten in Verbindung gesetzt? |
00:52:57 |
- Glaubst du das dies hier dort auch passiert? |
00:53:00 |
Wegen gestern Abend... |
00:53:03 |
- Shaun, du hast es gesagt es |
00:53:06 |
- Du sagtest es ginge ums Überleben. |
00:53:09 |
- Du versuchst nicht nur etwas zu beweisen? |
00:53:14 |
(Schrei in der Ferne) |
00:53:16 |
- Vielleicht ist das nicht der richtige |
00:53:20 |
Shaun. |
00:53:22 |
Yvonne. |
00:53:23 |
- Was machst du so? |
00:53:26 |
Hey Liz, lange nicht gesehen. |
00:53:29 |
Hey, Yvonne. |
00:53:30 |
Ähm... Das ist mein Freund, Declan, |
00:53:33 |
Ähm... meine Freunde Mark und Maggie, |
00:53:35 |
- meine Mama und mein Cousin Tom. |
00:53:38 |
Das ist Shaun und seine Freundin Liz. |
00:53:41 |
- Sie haben sich getrennt, eigentlich. |
00:53:44 |
- Ja. |
00:53:46 |
Nun, wir sollten abhauen. |
00:53:49 |
- Ja, wir gehen zum Winchester. |
00:53:54 |
- Ja. |
00:54:02 |
(Beide) Hi. |
00:54:04 |
(Beide) Hallo. |
00:54:06 |
(Beide) Hi. |
00:54:07 |
(Beide) Hallo. |
00:54:09 |
(Beide) In Ordnung. |
00:54:13 |
Seht ihr, was habe ich gesagt? |
00:54:15 |
- Genau wo? |
00:54:18 |
Da drüben, über den 20 Gartenzäunen? |
00:54:20 |
Was ist los David? |
00:54:22 |
Hast du noch niemals eine Abkürzung genommen? |
00:54:41 |
Shaun. |
00:54:42 |
Ich bin sicher Jill und Derek |
00:54:58 |
Nun, das Winchester ist auf |
00:55:02 |
Also, jeder bleibt wo er ist, ich werde... |
00:55:06 |
- 1, 2, 3, 4, 5, ja. |
00:55:09 |
- (Ein Schrei) |
00:55:14 |
Ich komme! |
00:55:16 |
Mama, bist du Ok? |
00:55:19 |
Ich glaube doch nicht das |
00:55:25 |
Shaun? |
00:55:29 |
Bist du in Ordnung? |
00:55:31 |
(Schritte und Raufen) |
00:55:47 |
Was machst du? |
00:55:52 |
Shaun! |
00:55:57 |
Ja! |
00:56:00 |
Nein, das ist Unsinn. |
00:56:09 |
- Uhh! |
00:56:13 |
Tut euch keinen Zwang an einzugreifen |
00:56:15 |
- Du kamst doch zurecht. |
00:56:19 |
Es tut mir so leid. |
00:56:22 |
Gut. |
00:56:26 |
Ok, jeder bleibt wo er ist, ich werde |
00:56:39 |
- Ist sie rein? |
00:56:41 |
- Wieviele? |
00:56:53 |
Oh, nun, das ist einfach grossartig. |
00:56:56 |
Da sind schon einige von ihnen, ja. |
00:56:58 |
Ich verlasse mich darauf das Shaun noch einen |
00:57:01 |
Das ist ja wohl kaum konstruktiv, David! |
00:57:03 |
- Nein Lizzy, das ist Zeitverschwendung, wir hätten |
00:57:07 |
Wegen, wegen... wegen |
00:57:11 |
- Hörst du jetzt auf?! |
00:57:14 |
(Jammern) |
00:57:22 |
Gut, lasst uns alle ausschütteln, |
00:57:25 |
Oder, nicht... |
00:57:28 |
Jetzt, schaut euch nochmal an wie er sich bewegt. |
00:57:31 |
Fast wie Schlafwandeln. Schaut euch das Gesicht an. |
00:57:37 |
Wie ein Betrunkener der eine Wette verloren hat. |
00:57:39 |
Ok, lasst es uns versuchen... Liz. |
00:57:42 |
(Stöhnen) |
00:57:45 |
Schön, gute Stimmarbeit. |
00:57:49 |
Entschuldigung, Schatz, ich |
00:57:51 |
- D-Daffs. |
00:57:54 |
- Komm' schon! |
00:57:56 |
Es ist trauervoll, sorgenvoll, |
00:57:59 |
Ähhh. |
00:58:01 |
- Viel besser. Ed. |
00:58:04 |
Es ist Abend! |
00:58:06 |
- Was ist das? |
00:58:08 |
Wer ist gestorben und hat dich |
00:58:11 |
Nicht... |
00:58:13 |
(Stöhnt) |
00:58:16 |
Ja, das ist schön. |
00:58:17 |
Ok, gut... Und nun lasst es uns alle |
00:59:15 |
Los, los, los. |
00:59:19 |
Scheisse! Um mich herum, um mich herum! |
00:59:22 |
John, John, Bernie seid ihr da? |
00:59:27 |
- Sie können dich hören. |
00:59:29 |
- Sie wissen's. |
00:59:31 |
- Ich kann sie nicht sehen. |
00:59:34 |
- Schlag das Fenster ein. |
00:59:36 |
- Wir sind hier vollkommen exponiert. Schlag das Fenster ein! |
00:59:39 |
- Oh, ja, da ist... |
00:59:42 |
Zwei Sekunden. "Hey Noodle". |
00:59:44 |
- 'In Ordnung, Kumpel?' |
00:59:47 |
- 'Haste was bekommen?' |
00:59:50 |
- 'Wirklich'? |
00:59:53 |
- Oi! Was machst du? |
00:59:56 |
- Verpiss dich. |
00:59:59 |
Verpiss, verpiss dich! Ich verbringe mein ganzes Leben... |
01:00:02 |
Schau mich an. Ich verbringe mein ganzes Leben |
01:00:06 |
und alles was du machst ist Scheiße bauen. |
01:00:09 |
Und ich lasse es nicht mehr zu. Nicht heute! |
01:00:12 |
Shaun. |
01:00:14 |
Oh. |
01:00:22 |
Was sagtest du über einen anderen Eingang? |
01:00:25 |
Ja, da ist... |
01:00:27 |
Was machst du? |
01:00:31 |
- (Shaun) Nein! |
01:00:34 |
Nein, sie werden uns folgen. |
01:00:37 |
- Was meinst du "etwas tun"? |
01:00:41 |
Kommt, gut so. |
01:00:45 |
Hierher! Kommt schon. Oh, Mist. |
01:00:48 |
- Ok, wartet bis ich weg bin, dann geht rein. |
01:00:51 |
Dauert nicht lang, ich versprech's. Kommt ihr |
01:00:57 |
Kommt, hierher, gut so! |
01:01:00 |
Kommt. Hier rüber. Folgt mir. |
01:01:04 |
Kommt und holt's euch. Ein laufendes Buffet. |
01:01:08 |
All you can eat! |
01:01:10 |
Sollen wir jetzt rein? |
01:01:20 |
- Komm' Barbara, lass' sie liegen. |
01:01:42 |
- Er ist gut 20 Minuten weg. |
01:01:45 |
Wie auch immer, wir sollten darüber nachdenken dieses |
01:01:50 |
- Wie soll Shaun wieder reinkommen? |
01:01:55 |
- Um Himmels Willen, lasst uns das Licht anmachen. |
01:01:59 |
- Der Strom ist abgeschaltet. |
01:02:02 |
- Wir dürfen unsere Position nicht verraten. |
01:02:05 |
- Dürfen wir, David? |
01:02:09 |
Ich bin nur Pro-Aktiv. |
01:02:11 |
Es gibt kein Licht. Es gibt kein Strom. |
01:02:15 |
- Du hasst das gemacht, du Trottel. |
01:02:19 |
das wir in der Klemme waren. |
01:02:23 |
und wenn keiner von euch in der Lage ist |
01:02:27 |
dann, vielleicht... |
01:02:30 |
- Wird Shaun lange weg sein? |
01:02:33 |
- Woher weisst du das? |
01:02:36 |
Würde er nicht? Lizzy, wie kannst du auf jemanden vertrauen, |
01:02:42 |
Ein Mann, dessen Vorstellung von einem romantischen Ort |
01:02:47 |
Das ist ein Pub! Wir sind in einem Pub. |
01:02:50 |
Ich könnt 'ne Runde schmeissen. |
01:02:52 |
Schau, lass uns nur ruhig bleiben und auf Shaun warten. |
01:02:56 |
Was dann? Wie lange? Tage, Wochen, Monate? |
01:02:59 |
- Was, was ist mit Nahrung? Was werden wir essen? |
01:03:01 |
- Ja, da ist ein Sandwich-Toaster im Hinterzimmer. |
01:03:05 |
Deshalb muss Shaun uns hierhergebracht |
01:03:07 |
- Er kommt zurück! |
01:03:11 |
Und selbst wenn, glaubst du sein Plan |
01:03:16 |
Oder kommt er hier reinspaziert |
01:03:19 |
Ich weiss es nicht, David. |
01:03:23 |
Aber was ich weiss ist, das wir hier sind und das Beste |
01:03:29 |
- Ed, bring mir einen doppelten Vodka. |
01:03:32 |
Ich glaube ich könnte auch einen vertragen. |
01:03:35 |
- Hallo. |
01:03:37 |
Wir machen eine Party, wie wär's damit, |
01:03:41 |
Warte mal, wir haben... wir haben unsere Knabbereien. |
01:03:45 |
- David! |
01:03:53 |
Gürkchen! |
01:03:55 |
Hallo, Mama, |
01:03:56 |
- Alle Ok? |
01:03:59 |
- Irgend ein Zeichen von John und Bernie? |
01:04:01 |
- Habt ihr oben überprüft? |
01:04:03 |
- Was ist mit dem Telefon? |
01:04:05 |
- Ok... |
01:04:09 |
Ja, nun, ich hab's versprochen, nicht wahr. |
01:04:17 |
Wie bist du sie losgeworden? |
01:04:22 |
Ich hab sie abgeschüttelt. |
01:04:25 |
- Wie bist du hereingekommen? |
01:04:28 |
Ich habe versucht es dir zu sagen bevor |
01:04:30 |
Nun, ich war nicht derjenige der unsere Tarnung preisgab, |
01:04:34 |
- Er ist nicht mein "Auserkorener". |
01:04:37 |
Danke, Babe. |
01:04:41 |
Also, was ist der Plan? |
01:04:45 |
Möchte einer eine Erdnuss? |
01:04:57 |
Wann machst du deinen "Clyde"? |
01:04:59 |
Hat irgendjemand "Der Mann aus San Fernando" gesehen? |
01:05:02 |
Ed macht die verblüffendste Imitation des Orang-Utans! |
01:05:05 |
- Nein, ist es nicht. |
01:05:07 |
- Nein, nein. |
01:05:10 |
- Du hast es zu sehr aufgebauscht. Ich fühl mich Unwohl. |
01:05:13 |
Alle wollen es sehen. |
01:05:16 |
Mach es, mach es, mach es. Komm, mach es. |
01:05:19 |
Ich bin kein Zirkusaffe. |
01:05:23 |
- Der Strom ist an. |
01:05:26 |
Schau, die Strassenlaternen sind angegeangen, |
01:05:30 |
- Was ist mir dem Licht? |
01:05:34 |
Das Licht hängt an einem anderen Stromkreis. |
01:05:38 |
Es ist ganz einfach, David. |
01:06:07 |
- Ist es das? |
01:06:20 |
(Klopfen und hämmern an der Tür) |
01:06:31 |
BITTE WARTEN SIE AUF WEITERE INFORMATIONEN |
01:06:34 |
Liz... Hast du mal ein Pfund? |
01:06:39 |
Hmm... |
01:06:42 |
Ja. |
01:06:48 |
Niemals läuft was, nicht wahr? |
01:06:55 |
Was? |
01:06:59 |
- Wir haben da vielleicht ein kleines Problem. |
01:07:06 |
- Sie sind mir gefolgt. |
01:07:10 |
Ja. |
01:07:12 |
(Flüsternd) Nun, dann sollten wir ganz |
01:07:18 |
Was? |
01:07:20 |
(Laute Melodie vom Spielautomaten) |
01:07:22 |
Ed, nein! |
01:07:24 |
Schalt's aus! |
01:07:35 |
(Klappern an den Fenstern) |
01:07:37 |
(Tiefes Grollen) |
01:07:57 |
Scheisse! |
01:07:58 |
- Wo zur Hölle kommt er her? |
01:08:05 |
- Wer zur Hölle hat das aufgelegt? |
01:08:08 |
Ok, Diane bring Mama irgendwohin wo es sicher ist. |
01:08:11 |
- Was?! |
01:08:13 |
- Liz, Ed, schnappt euch eine Waffe. |
01:08:15 |
- Cocktails? |
01:08:17 |
Die brennbaren Spirituosen: |
01:08:21 |
- Der ganze Laden könnte in die Luft gehen. |
01:08:24 |
Wie wär's mit Billiard? |
01:08:31 |
Ok, John, die Bar ist geschlossen. |
01:08:34 |
(Queen - Don't stop me now) 'I'm a shooting star |
01:08:38 |
'defying the laws of gravity |
01:08:45 |
'I'm gonna go go go |
01:08:53 |
- Ich kann den Schalter nicht finden. |
01:08:58 |
'I'm trav'ling at the speed of light |
01:09:04 |
'Don't stop me now I'm having such a good time |
01:09:10 |
'Don't stop me now |
01:09:16 |
'Don't stop me now ('cause I'm havin' a good time) |
01:09:21 |
'l don't wanna stop at all' |
01:09:28 |
- Warum ist "Queen" immer noch an? |
01:09:30 |
- Wir haben ein Problem. |
01:09:33 |
- Scheisse. Zwei Sekunden. |
01:09:35 |
(Liz) Oi! |
01:09:45 |
Shaun! |
01:09:49 |
Nein! |
01:09:52 |
Ja! Ja! ln den Kopf! |
01:09:57 |
Auuuu! |
01:09:59 |
Shauny! |
01:10:00 |
'Don't stop me |
01:10:02 |
'Don't stop me don't stop me |
01:10:15 |
Warum hast du ihn nicht einfach erschossen, Mann? |
01:10:19 |
Ed, zum letzten mal, es ist... |
01:10:25 |
Scheisse, ich wusste es. |
01:10:29 |
Ok. |
01:10:34 |
Aber Hunde können nach oben schauen. |
01:10:39 |
- Ok, hat schon mal jemand mit einem Gewehr geschossen? |
01:10:42 |
- Ausser Ed. |
01:10:43 |
- Ausser David und Ed. |
01:10:46 |
- Er hat seiner Schwester mit einem Pfeil ins Bein geschossen. |
01:10:49 |
- Ich finde wir sollten es alle tun. |
01:10:53 |
- Keiner von uns hat echte Erfahrung, Ok? |
01:10:55 |
- 29 Kugeln. |
01:10:57 |
Wir haben nur 29 Patronen. Wir müssen wirkich zusammen- |
01:11:01 |
Der Rest hält die Augen auf, ich schiesse. |
01:11:03 |
Wie Bertram Russell einst sagte, "das einzige was die |
01:11:08 |
Ich denke wir alle wissen die Bedeutung |
01:11:10 |
- War das auf einem Bierdeckel? |
01:11:14 |
- Ich werde nichts sagen. |
01:11:15 |
(Fenster wir eingeschlagen) |
01:11:17 |
- Sie wollen unbedingt rein. |
01:11:20 |
David, Diane, auf geht's. |
01:11:26 |
- Barbara. |
01:11:28 |
- Würden sie gerne mit mir kommen? |
01:11:32 |
Es ist schön sie endlich mal zu treffen. |
01:11:37 |
- Wirklich? |
01:11:40 |
- Ah! |
01:11:43 |
Sind sie in Ordnung? |
01:11:45 |
Ich habe etwas für sie. |
01:11:48 |
Shauns' Vater gab mir das, |
01:11:52 |
- Ich möchte das sie es haben. |
01:11:55 |
- Es scheint das einzig Richtige... |
01:12:12 |
Ich wollte nichts sagen. |
01:12:14 |
Ich dachte Shaun würde sich Sorgen machen. |
01:12:18 |
Liz! |
01:12:19 |
Da kommen sie. |
01:12:22 |
- Bleibt hinter mir, bleibt hinter mir! |
01:12:25 |
Entschuldigung, wir haben geschlossen. |
01:12:27 |
- Entsicher sie! |
01:12:29 |
Ach, Scheisse! |
01:12:38 |
- Da drüben! |
01:12:40 |
Drei Uhr! |
01:12:47 |
- Oh, schon wieder da drüben, viertel vor 12. |
01:12:51 |
- 11 :45! |
01:12:54 |
Oben links! |
01:12:58 |
- Nachladen. |
01:13:00 |
Mach schon, mach schon. |
01:13:05 |
Schöner Schuss. |
01:13:07 |
Ok, David, Diane, lasst uns dieses Fenster blockieren. |
01:13:10 |
Ed, übernimm mal für 'ne Sekunde. |
01:13:12 |
- Lizzy, was ist los? |
01:13:16 |
- Mama, was ist los? |
01:13:22 |
- Mama, ich verstehe nicht. |
01:13:25 |
Ich wollte nichts sagen, |
01:13:28 |
Nein, du hättest was sagen sollen. |
01:13:31 |
- Übernimm mal für eine Sekunde. |
01:13:34 |
- Was denn? |
01:13:37 |
- Barbara ist verletzt! |
01:13:40 |
(Ed) Jesus. |
01:13:42 |
(Di) lch kann Erste Hilfe. |
01:13:44 |
Warte. Mama! |
01:13:47 |
- Mama. |
01:13:49 |
Warte nur Mama, du kommst |
01:13:51 |
- Ich habe dir niemals gedankt. |
01:13:56 |
Für die. "Für eine wundervolle Mama." |
01:14:01 |
Das war ein komischer Tag, nicht wahr? |
01:14:05 |
Oh, nein, nein! Mama, komm. |
01:14:08 |
Hör auf, hör auf, hör auf. |
01:14:10 |
(Schluchzend) Mama. Bitte geh nicht. |
01:14:21 |
(Hahn des Gewehrs wird gespannt) |
01:14:23 |
- Was machst du? |
01:14:26 |
- Daffs! |
01:14:29 |
- Sie wird zurückkommen. |
01:14:31 |
- Sie wird sich verändern? |
01:14:34 |
- Sie ist ein Zombie. |
01:14:37 |
Zur Seite! |
01:14:40 |
Eins... |
01:14:42 |
Zwei... |
01:14:43 |
Drei! |
01:14:44 |
- Ziele nicht mit dieser Waffe auf meine Mama. |
01:14:47 |
Ziele nicht mit dieser Waffe auf Barbara. |
01:14:50 |
- Ed, exazerbiere die Dinge nicht. |
01:14:52 |
- Das ist nicht gerade fair. |
01:14:54 |
- Danke. |
01:14:57 |
Bitte, können wir aufhören und darüber nachdenken. |
01:15:00 |
Sag ihm er soll die Waffe herunternehmen. |
01:15:02 |
Schau Lizzy, sie wird sich verändern. |
01:15:04 |
Und wenn sie das tut, dann kommt sie zurück und tötet |
01:15:09 |
Darum geht es, nicht wahr? |
01:15:12 |
Er hat mich immer gehasst und nun |
01:15:15 |
- Sie ist nicht... |
01:15:19 |
- Wovon sprichst du? |
01:15:22 |
- Das ist nicht wahr. |
01:15:24 |
- Das ist nicht wahr. |
01:15:26 |
- Was? |
01:15:29 |
weil du Liz nahe sein wolltest und als sie dich abgewiesen |
01:15:34 |
Ich habe mich damit arrangiert, Daffs, |
01:15:37 |
Lizzy, ich will das du weisst, das meine Gefühle |
01:15:41 |
David, bitte, hier geht es gerade um |
01:15:45 |
- Ja, daß "Daffs" eine Waffe auf meine Mama richtet. |
01:15:49 |
- Um Gottes Willen, sie ist nicht tot! |
01:15:52 |
Für einen Helden bist du ein ziemlicher Heuchler. |
01:15:54 |
Du bist derjenige der sich vom Bilanzbuchhalter |
01:15:56 |
Ich bin kein Bilanz... buchhalter! |
01:15:58 |
- Nun, du siehst wie einer aus. |
01:16:00 |
- Ich bin Studienrat. |
01:16:03 |
Sie ist ist nicht mehr deine Mama. |
01:16:07 |
- Sag das nicht. |
01:16:10 |
Bitte, können wir uns |
01:16:15 |
Ich verstehe worauf David hinaus will... |
01:16:19 |
- Danke Lizzy. |
01:16:21 |
Ja. |
01:16:23 |
Und, Shaun... Shaun, schau mich an. |
01:16:28 |
Ich kann mir nicht mal vorstellen wie |
01:16:32 |
aber wir können es uns nicht leisten |
01:16:35 |
Shaun, Babe... |
01:16:38 |
Ich weiss das du das nicht hören willst... |
01:16:59 |
Du machst es. |
01:17:10 |
Es tut mir leid, Mama. |
01:17:13 |
Tu' es! |
01:17:30 |
Nun, ich glaube wir stimmen alle überein, |
01:17:40 |
David, nein! |
01:17:43 |
David! |
01:17:44 |
- Gut, ich gehe. |
01:17:47 |
- Ich bleibe nicht hier. |
01:17:51 |
- Ich finde er sollte gehen. |
01:17:54 |
- Was meinst du mit ''wir''? |
01:17:57 |
Diese Tür jetzt zu öffnen |
01:18:01 |
- Du kannst ja hier bei ihm bleiben... |
01:18:03 |
- nach allem in was er uns hineingezogen hat. |
01:18:05 |
Shaun hat dich nicht gebeten hierher zu kommen, |
01:18:10 |
- Jetzt geh weg von der Tür, augenblicklich. |
01:18:12 |
David! |
01:18:21 |
Es tut mir so leid, Diane. |
01:18:23 |
Vielleicht bin ich nicht derjenige bei |
01:18:29 |
Shaun... |
01:18:34 |
(Krachen) |
01:18:36 |
David! Nein! |
01:18:38 |
Nein! Nein! Nein! |
01:18:42 |
David! |
01:18:44 |
- Nein! Nein! |
01:19:07 |
David! |
01:19:09 |
Dianne, nein! |
01:19:11 |
Ich komme, David! |
01:19:16 |
David! |
01:19:18 |
Oh Gott. |
01:19:20 |
- Cocktails? |
01:19:33 |
Bleibt weg! |
01:19:39 |
Shaun, halt sie auf! |
01:19:44 |
Köpfe! |
01:19:49 |
- Ed! |
01:19:53 |
Shauny, schau wer hier ist. |
01:19:55 |
Fuck-a-doodle-doo! |
01:19:59 |
Ed! |
01:20:01 |
- Shaun! |
01:20:03 |
Stöhn mich nicht an, du fetter Sack! |
01:20:05 |
Ich kann sie nicht aufhalten! |
01:20:10 |
Nein! |
01:20:15 |
- Shaun! |
01:20:19 |
Ich sagte, lass ihn in ruh! |
01:20:24 |
Ed. Ed! |
01:20:27 |
Shaun, Bar! |
01:20:41 |
Ed! |
01:20:43 |
Ed! |
01:20:46 |
Ed! |
01:20:48 |
Was? |
01:20:50 |
Wirf mal einen Lappen rüber? |
01:21:05 |
- Wo sind die Patronen? |
01:21:07 |
Ach, Mist! |
01:21:10 |
Au! |
01:21:12 |
Scheisse! |
01:21:14 |
Was sollen wir tun? |
01:21:16 |
- Der Keller. |
01:21:19 |
- Es gibt eine Ladeluke die zur Strasse führt. |
01:21:24 |
Oh, verschone uns, verdammt nochmal! |
01:21:32 |
Los! |
01:21:43 |
Ich kann die Strasse sehen. |
01:21:47 |
Komm. |
01:21:49 |
Komm schon! |
01:21:52 |
Warum geht es nicht auf? |
01:22:04 |
Das war's dann, wir sind in der Falle. |
01:22:08 |
Wessen beschissene Idee war das? |
01:22:10 |
Mann, das hab ich wirklich verbockt. |
01:22:16 |
- Hast du nicht. |
01:22:20 |
Ich konnte nicht Di retten, nicht David, |
01:22:24 |
Du solltest dich nicht so verantwortlich fühlen, du hast |
01:22:32 |
Du hast recht, nehme ich an. |
01:22:34 |
(Knarren) |
01:22:37 |
Meinst du die werden durchkommen? |
01:22:39 |
Ja. |
01:22:42 |
Wieviele Patronen haben wir noch über? |
01:22:44 |
Ähm,... Zwei. |
01:22:47 |
Ich nehme an wir können es mit ein paar mehr |
01:22:52 |
Ich dachte nicht an sie. |
01:22:54 |
Ich weiss. |
01:23:01 |
- Was ist mit Ed, wir haben nur 2 Patronen? |
01:23:09 |
Wie machen wir das? |
01:23:11 |
Ich weiss nicht. Ähm... |
01:23:14 |
Einer von uns muss anfangen. |
01:23:16 |
Vielleicht sollte einer den anderen |
01:23:19 |
Oh, vielleicht solltest du mich nehmen. |
01:23:31 |
Weisst du, ich glaube nicht das ich es in mir |
01:23:34 |
meine Mama, und meine Freundin alle |
01:23:39 |
Warum sollte ich dich zurückgenommen haben? |
01:23:41 |
Nun... |
01:23:44 |
du willst nicht als Single sterben, oder? |
01:23:46 |
(Ed) Eigentlich... würde ich doch lieber erschossen werden. |
01:23:51 |
Nebenbei habe ich mich geändert. |
01:23:55 |
Hatte er nicht! |
01:23:59 |
Vielleicht sollten wir jetzt eine haben. |
01:24:04 |
- Du hast sie in meiner Wohnung gelassen. |
01:24:07 |
- Ich war verzweifelt. |
01:24:10 |
- 'Tschuldigung! |
01:24:25 |
Komm, wir verschwinden hier. |
01:24:28 |
- Ich bleibe vielleicht einfach hier. |
01:24:31 |
- Ich glaube ihr beide solltet gehen. |
01:24:35 |
Ich halte euch nur auf. |
01:24:43 |
Vielleicht solltest du die haben. |
01:24:47 |
- Du willst sie nicht? |
01:24:48 |
Ich treffe doch eh nichts damit. Ich bin 'ne Flasche. |
01:24:55 |
- Ed, es tut mir leid. |
01:24:58 |
- Weil ich dich vorhin angeschrien habe. |
01:25:03 |
Es tut mir auch leid. |
01:25:05 |
Es ist Ok. |
01:25:07 |
Nein... |
01:25:09 |
es tut mir leid, Shaun. |
01:25:13 |
Oh, Gott! Das ist nicht lustig. |
01:25:17 |
- Ich höre damit auf wenn du aufhörst zu lachen. |
01:25:33 |
Ihr verschwindet besser. |
01:25:44 |
Bye, Ed, liebe dich. |
01:25:47 |
Cheers. |
01:25:50 |
Ich liebe dich auch, Mann. |
01:25:55 |
Schwul. |
01:26:17 |
- Fertig? |
01:26:29 |
(Mann) Abschnitt eins. Fertig. |
01:26:31 |
Zombies vor euch. Feuer! |
01:26:37 |
Feuer! |
01:26:52 |
Oh, mein Gott! Shaun! |
01:26:55 |
Yvonne? |
01:27:01 |
- Was macht ihr so? |
01:27:04 |
Sie nehmen uns mit an einen sicheren Ort, |
01:27:09 |
Also, nur ihr beide? |
01:27:14 |
Nun, ich bin froh das es jemand geschafft hat. |
01:27:18 |
Kommt. |
01:27:33 |
'Hören sie jetzt die Geschichte des |
01:27:36 |
'der die wiederbelebten Leichname seiner |
01:27:40 |
'Gleich in "Zombies aus der Hölle".' |
01:27:43 |
'6 Monate und für viele erscheinen die Ereignisse |
01:27:48 |
'und wie wir nun wissen, wurde das Phänomen |
01:27:52 |
'...hätte ich niemals erwartet das ich als Nachrichtensprecher |
01:27:57 |
'"Entfernen des Kopfes oder Zerstörung |
01:28:00 |
'...freuen wir uns eine Top-Band bei uns zu haben |
01:28:05 |
'Die Tatsache das die lebenden Toten ihre |
01:28:09 |
'macht sie zu einer idealen Verstärkung |
01:28:12 |
'Ausserdem haben sie sich als hilfreich |
01:28:16 |
'Er versteht es nicht, jetzt fällt er, er ist unten...' |
01:28:21 |
'Ich weiss nicht was falsch daran sein soll, |
01:28:25 |
'Aber er ist mein Ehemann, wissen sie. Ich liebe ihn immer |
01:28:30 |
- 'Sie gehen DAMIT ins Bett?' |
01:28:33 |
'Die Leute können nicht verstehen |
01:28:37 |
(Stöhnen) |
01:28:41 |
'...fängliche Behauptungen die Epedemie sei, durch mit |
01:28:47 |
- (TV-Ausschalter) |
01:28:54 |
Also, was ist der Plan? |
01:28:56 |
Gut, eine Tasse Tee... |
01:28:59 |
dann holen wir die "Sundays". |
01:29:02 |
Die Phoenix runter für einen Braten, |
01:29:04 |
ein bisschen im Pub rumhängen, |
01:29:07 |
dann nachhause spazieren, |
01:29:10 |
- Perfek. |
01:29:12 |
- Kann ich zwei Zucker haben, bitte? |
01:29:16 |
- Ich glaub' ich spring mal schnell in den Garten. |
01:29:21 |
Zwei Sekunden. |
01:29:33 |
'Spieler Zwei hat das Spiel betreten.' |
01:29:37 |
Ed! |
01:29:40 |
(Ed stöhnt) |
01:29:46 |
Ja! |
01:29:52 |
(Queen - You're My Best Friend) Ohh, you make me live |
01:30:00 |
It's you, you're all I see |
01:30:12 |
You're the best friend that l ever had |
01:30:17 |
I've been with you such a long time |
01:30:22 |
and i want you to know |
01:30:26 |
I really love you |
01:30:36 |
Ohh, you make me live |
01:30:45 |
In rain or shine |
01:30:49 |
I'm happy at home |
01:30:57 |
Ohh, you make me live |
01:31:12 |
(Ash - Everybody's Happy Nowadays) |
01:31:41 |
I was so tired of being upset |
01:31:45 |
Life's an illusion love is a dream |
01:31:50 |
Everybody's happy nowadays |
01:31:58 |
Everybody's happy nowadays |
01:32:06 |
I was so tired of being upset |
01:32:10 |
Life's an illusion love is a dream |
01:32:15 |
Everybody's happy nowadays |
01:32:23 |
Everybody's happy nowadays |
01:32:31 |
Life's an illusion love is the dream |
01:32:36 |
Everybody's saying things to me |
01:32:40 |
Everybody's happy nowadays |
01:32:48 |
Everybody's happy nowadays |
01:33:05 |
life's an illusion, love is a dream |
01:33:09 |
life's the illusion, love is a dream |
01:33:22 |
life's an illusion, love is a dream |
01:33:26 |
life's an illusion, love is a dream |
01:33:30 |
Everybody's happy nowadays |
01:33:39 |
Everybody's happy nowadays |
01:33:47 |
Bet you are tired of being upset |
01:33:51 |
Life's no illusion love's not a dream |
01:33:55 |
Everybody's happy nowadays |
01:34:04 |
Everybody's happy nowadays |
01:34:50 |
*Cock-a-doodle-doo = kikeriki, fuck-a-doodle-doo = fickeriki |