Atonement
|
00:02:21 |
- J'ai terminé ma pièce. |
00:02:23 |
Tu n'as pas vu maman? |
00:02:24 |
Elle doit être dans le grand salon, je pense. |
00:02:26 |
J'espère qu'on va pas vous avoir |
00:02:30 |
On a un dîner pour 10 à préparer. |
00:02:44 |
- Pal, il paraît que tu montes une pièce. |
00:02:48 |
J'ai entendu un tam-tam. |
00:02:51 |
-Et tu viendras la voir? |
00:02:55 |
Laisse-là moi je la lirais |
00:02:56 |
Tu sais tes jolies copies reliées |
00:02:59 |
- Je les ai toutes gardées. |
00:03:01 |
- On verra. |
00:03:09 |
Maman, j'ai besoin de toi! |
00:03:15 |
C'est remarquable, ma chérie. |
00:03:20 |
Vraiment? |
00:03:22 |
Bien sûr qu'il l'aimera. |
00:03:24 |
Les mésaventures d'Arabella, par Briony Tallis. |
00:03:38 |
- Cee. |
00:03:41 |
Quel effet ça ferait tu crois |
00:03:43 |
Moins étouffant. |
00:03:45 |
- Je m'inquiète pour la pièce. |
00:03:48 |
Mais nous n'avons que l'après-midi pour répéter. |
00:03:51 |
Il faut être gentille avec eux. |
00:03:54 |
s'était enfuie avec Mr Je-ne-sais-Comment |
00:03:59 |
J’aurais peut-être dû |
00:04:01 |
Quand tu écris un conte, il suffit d'écrire |
00:04:05 |
ses tours, les bois et |
00:04:08 |
Une pièce, c'est... |
00:04:11 |
Ça dépend d'autres personnes. |
00:04:14 |
- Cee. |
00:04:18 |
Pourquoi tu n'adresses |
00:04:20 |
C'est faux, nous ne fréquentons pas |
00:04:37 |
- On est obligés de jouer cette pièce? |
00:04:39 |
- Pour fêter l'arrivée de mon frère Léon. |
00:04:42 |
- Moi aussi. |
00:04:45 |
- C'est juste pour se montrer. |
00:04:48 |
- Je le dirais aux parents. |
00:04:51 |
Nous sommes les hôtes ici. |
00:04:55 |
- Alors, Pierrot? |
00:04:57 |
- Jackson? |
00:04:59 |
Être obéissants, parfaitement. |
00:05:03 |
Briony, elle de quoi parle ta pièce? |
00:05:05 |
Eh bien, ...de l'amour |
00:05:09 |
qui est un bon sentiment, |
00:05:12 |
- Je suppose que tu feras Arabella. |
00:05:14 |
- Alors, ça te dérange si je prends son rôle? |
00:05:17 |
Dis oui. Ce sera la seule bonne chose |
00:05:22 |
Bien, oui, d'accord. |
00:05:26 |
On devrait commencer par la lire. |
00:05:27 |
Si tu fais Arabella, je serais |
00:05:30 |
Excuse-moi. |
00:05:35 |
Je vais lire le prologue. |
00:05:39 |
"Prologue." |
00:05:42 |
"Voici l'histoire de l'impulsive Arabella," |
00:05:44 |
"qui en extrinsèque compagnie se sauva." |
00:05:47 |
"ses parents furent peinés |
00:05:50 |
"s'enfuir pour Eastbourne et quitter le foyer." |
00:05:53 |
Oui? |
00:05:57 |
- Rien. Je voulais juste regarder. |
00:06:01 |
Tu verras la pièce ce soir. |
00:06:03 |
- Je serais au travail. |
00:06:07 |
- On peut aller se baigner maintenant? |
00:06:09 |
- Non, je ne crois pas que ce soit le moment! |
00:06:14 |
une pause d'une demi-heure sera |
00:06:17 |
Cecilia? |
00:06:20 |
Cecilia! |
00:08:29 |
Cecilia! |
00:08:33 |
Oui, pourquoi pas. |
00:09:52 |
Peux-tu me rouler une de |
00:10:01 |
- Belle journée. |
00:10:07 |
-Ton livre te plaît? |
00:10:09 |
La fin est mieux. |
00:10:10 |
Je préfère de loin lire Feelding. |
00:10:16 |
C'est bien plus passionnant. |
00:10:31 |
- Leon arrive aujourd'hui, tu savais? |
00:10:35 |
Il vient avec un ami, Paul Marshall, |
00:10:38 |
- Les fleurs sont pour lui? |
00:10:40 |
Leon dit qu'il est charmant. |
00:10:45 |
Le patriarche a téléphoné hier soir. |
00:10:48 |
- J'y pense, oui. |
00:10:50 |
- C'est indispensable, non? |
00:10:52 |
- Je ne veux pas enseigner. |
00:10:56 |
J'ai dit que je rembourserai ton père. |
00:11:02 |
Je n'y faisais pas allusion. |
00:11:13 |
- Donne-moi ça je vais t'aider. |
00:11:14 |
- Prends les fleurs. |
00:11:21 |
Quel idiot! |
00:11:25 |
Tu sais que c'est peut-être l'objet |
00:11:27 |
Plus maintenant. |
00:11:31 |
Attention! |
00:12:52 |
Je... |
00:14:15 |
Bonjour, Robbie! |
00:14:22 |
Pas la peine de l'encourager. |
00:14:35 |
Cee? |
00:14:40 |
Mère? |
00:14:44 |
- Où sont-elles, Danny? |
00:14:47 |
- Monsieur. |
00:14:52 |
- Je te sers quelque chose? |
00:14:55 |
- Un Whisky? |
00:15:02 |
- Leon! |
00:15:03 |
Oh, tu m'as manqué. |
00:15:08 |
- Voici ma sœur, Cecilia. Paul Marshall. |
00:15:12 |
- Et réciproquement. |
00:15:14 |
Dans la chambre bleue. Mère se repose |
00:15:18 |
Cela ne me surprend guère, |
00:15:23 |
C'est la grande chambre |
00:15:31 |
Le patriarche reste en ville? |
00:15:32 |
Apparemment. Il y a comme |
00:15:52 |
- Alors on ne fait pas la pièce? |
00:15:55 |
- Pourquoi ? |
00:16:00 |
J'aime pas être ici. |
00:16:03 |
les nouvelles marques |
00:16:05 |
De remarketing, réemballage, |
00:16:07 |
Même les saveurs parfois, |
00:16:10 |
notre principal défi aujourd'hui est de savoir si |
00:16:14 |
"L'army Amo". |
00:16:17 |
Je le sais de source sûre |
00:16:19 |
car j'ai de très bons contacts au Ministère, |
00:16:20 |
il y a une chance que notre chocolat |
00:16:23 |
soit inclus dans les rations standards. |
00:16:25 |
Ce qui signifie l'ouverture d'au moins |
00:16:28 |
Plus s'ils augmentent les dépenses militaires |
00:16:30 |
ce qui risque d'arriver si |
00:16:32 |
et il autant envie de se taire que d'acheter |
00:16:34 |
des actions Marks et Spencer, |
00:16:36 |
- Ce n'est pas très bon ça. |
00:16:39 |
du rhum blanc et du chocolat fondu. |
00:16:50 |
- Devine qui on a croisé en arrivant? |
00:16:53 |
- Je lui ai dit de se joindre à nous ce soir. |
00:16:57 |
Tu vois, Robbie, le fils de la femme de ménage, |
00:17:02 |
il obtient une bourse et étudie près d'ici, |
00:17:06 |
il entre à l'université en même temps que Cee, et en |
00:17:10 |
Elle l'aurait même empêché |
00:17:13 |
Quelqu'un aurait une cigarette? |
00:17:15 |
Je ne comprends vraiment pas |
00:17:17 |
En fait il veut faire des études de médecine. |
00:17:20 |
Et le patriarche a dit oui? |
00:17:26 |
Tu devrais aller au pavillon |
00:17:29 |
Pourquoi? |
00:17:33 |
Pour l'amour du ciel. |
00:18:03 |
- Quand allons-nous rentrer à la maison? |
00:18:06 |
On ne peut pas rentrer puisqu'ils divorcent. |
00:18:11 |
- Comment oses-tu dire ça? |
00:18:14 |
Ne prononce plus jamais ce mot! |
00:18:18 |
- On va faire quoi maintenant? |
00:18:22 |
Je suis Paul Marshall. |
00:18:26 |
- Comment vous vous appelez? |
00:18:28 |
- Jackson. |
00:18:32 |
Vous connaissez nos parents? |
00:18:33 |
J'ai lu ce qu'on disait |
00:18:34 |
- Qu'avez-vous lu sur eux exactement? |
00:18:39 |
Alors je vous saurais gré de |
00:18:48 |
Vos parents sont absolument merveilleux, |
00:18:50 |
c'est évident qu'ils vous aiment |
00:18:55 |
Votre pantalon est très seyant. |
00:18:58 |
Je l'ai trouvé chez Liberty |
00:18:59 |
- Lequel? |
00:19:03 |
Ah, oui. "Être ou ne pas être." |
00:19:11 |
J'aime bien vos chaussures. |
00:19:15 |
Duckers sur Turl street. |
00:19:21 |
Inusables. |
00:19:24 |
J'ai faim, |
00:19:27 |
Peut-être pourrais-je t'aider si tu devines |
00:19:30 |
- Vous avez une fabrique de chocolat. |
00:19:33 |
Alors vous n'avez rien deviné. |
00:19:36 |
Chaque soldat anglais aura une barre |
00:19:40 |
Garniture en sucre pour |
00:19:42 |
Pourquoi ils auraient |
00:19:44 |
Parce qu'ils se battent pour leur pays. |
00:19:46 |
Papa a dit |
00:19:48 |
C'est une grosse erreur. |
00:19:52 |
- Nous l'appelons l'Army Amo. |
00:19:56 |
Un bon point. |
00:19:58 |
C'est pénible comme tout finit en "o." |
00:20:03 |
- Et "Oxo" et "Brillo". |
00:20:05 |
Alors je vais donc l'offrir |
00:20:19 |
Croquez. |
00:20:22 |
Croquez à pleines dents. |
00:20:33 |
La princesse était parfaitement |
00:20:36 |
Mais rien ne pouvait triompher |
00:20:40 |
qu'elle éprouvait pour sir Romulus. |
00:20:43 |
que la personne aux cheveux rouges |
00:20:45 |
Au moment où sa jeune protégée plongea et |
00:20:49 |
à la recherche du calice enchanté, |
00:20:53 |
Sir Romulus chevauchait avec ses 2 compagnons, |
00:20:58 |
de la mer resplendissante. |
00:20:59 |
Si héroïque dans ses actes, |
00:21:02 |
brave en parole... |
00:21:04 |
...nul ne pouvait deviner la noirceur |
00:21:06 |
qui sommeillait dans le cœur |
00:21:09 |
C'était l'homme le plus dangereux du monde. |
00:21:20 |
"Chère Cecilia, je voulais te faire |
00:21:23 |
"inconsidérée et maladroite." |
00:22:55 |
"Pardon si j'ai bizarre, mais je..." |
00:23:39 |
...dans mes rêves, |
00:24:22 |
Chère Cecilia, on ne pourra pas t'en |
00:24:27 |
étant donné la façon dont |
00:24:29 |
La vérité c'est que je perds complètement |
00:24:33 |
et je ne crois pas |
00:24:37 |
"Me pardonneras-tu? |
00:24:41 |
"Robbie." |
00:25:00 |
Tu es de sortie? |
00:25:02 |
Oui, Leon m'a demandé de me |
00:25:05 |
C'est pour ça que j'ai passé |
00:25:09 |
Je penserai à toi quand je |
00:25:16 |
Tu ne ressembles en rien à ton père. |
00:25:20 |
Parce que je tiens tout de toi. |
00:25:25 |
Tes chemises sèchent en haut. |
00:25:31 |
- Fils. |
00:25:34 |
Non, rien. |
00:26:28 |
Briony! C'est toi? |
00:26:53 |
Tu vas bien? |
00:26:58 |
Tu voudrais me rendre un service? |
00:27:01 |
Tu pourrais courir donner ça à Cee? |
00:27:05 |
- ...me sens bête à l'idée de la lui remettre. |
00:27:35 |
Briony. |
00:28:03 |
Briony! |
00:28:18 |
CHATTE |
00:28:25 |
-Tu penses que c'est un excellent parti. |
00:28:28 |
En tout cas, il a l'air |
00:28:30 |
Ce qui est curieux, pour quelqu'un qui a |
00:28:34 |
C'est le genre à vous donner une |
00:28:37 |
- C'est une bonne pâte, je t'assure. |
00:28:40 |
- Leon! |
00:28:44 |
J'ai écrit une pièce, Leon. |
00:28:47 |
- Les mésaventures d'Arabella. |
00:28:49 |
- Pas obligé de la jouer ce soir. |
00:28:50 |
- Briony. |
00:28:52 |
et toi encore plus, |
00:28:54 |
-Briony, as-tu lu cette lettre? |
00:28:57 |
- Briony! |
00:29:02 |
J'insiste pour que vous y goutiez. |
00:29:04 |
Il n'y avait pas d'enveloppe? |
00:29:18 |
Je peux entrer s'il te plait? |
00:29:21 |
J'ai passé une soirée épouvantable. |
00:29:25 |
Les jumeaux m'ont torturée. |
00:29:28 |
C'est affreux. |
00:29:32 |
Brûlures indiennes? |
00:29:35 |
Exactement. |
00:29:37 |
Ils veulent rentrer à la maison. Ils croient |
00:29:48 |
Lola. |
00:29:50 |
Je peux te raconter quelque chose? |
00:29:55 |
Oui, bien sûr. |
00:29:57 |
Quel est le mot le pire |
00:30:10 |
- C'est un obsédé sexuel! |
00:30:13 |
- Qu'est-ce que va faire Cecilia? |
00:30:14 |
- Tu devrais appeler la police. |
00:30:17 |
Tu as dit qu'il y pensait tout le temps. |
00:30:20 |
Tu devrais leur montrer la lettre. |
00:30:22 |
- Tu ne le diras à personne promis? |
00:30:25 |
Bien. S'il l'apprenait, qui sait |
00:30:28 |
Tu as raison. |
00:30:32 |
Va nettoyer ton visage. |
00:30:37 |
Merci, Briony. |
00:33:01 |
Cecilia! |
00:33:21 |
- C'était une erreur. |
00:33:23 |
Je suis vraiment désolé. |
00:33:26 |
Oui. |
00:33:31 |
- Tu n'étais pas censée la lire. |
00:34:08 |
Et quelle version était-il |
00:34:10 |
Je ne sais pas. |
00:34:12 |
- Anatomique? |
00:34:20 |
ça fait des semaines que c'est là, |
00:34:34 |
Je n'avais jamais rien fait de pareil. |
00:34:37 |
Toute la journée je m'en suis voulu, |
00:34:43 |
Je pensais que si tu partais à l'école |
00:34:46 |
Comment ai-je pu aussi mal me connaitre, |
00:34:54 |
Si stupide. |
00:35:02 |
Tu sais forcément de quoi je parle non? |
00:35:08 |
Tu as su avant que je sache. |
00:35:12 |
Pourquoi tu pleures? |
00:35:15 |
Tu ne sais pas? |
00:35:18 |
Si, je sais exactement. |
00:37:04 |
Robbie. |
00:37:06 |
Cecilia. |
00:37:09 |
Je t'aime. |
00:37:12 |
Je t'aime. |
00:37:55 |
Quelqu'un vient. |
00:37:58 |
Cecilia! |
00:38:44 |
Les gens étaient dehors et |
00:38:46 |
Mes parents ont toujours pensé que la |
00:38:50 |
En été ma sœur et moi n'avions |
00:38:53 |
Ils pensaient que les villageois |
00:38:58 |
Qu'en dis-tu, Cee? La chaleur |
00:39:04 |
- Tu rougis ma parole. |
00:39:07 |
Lola, retire ce rouge à lèvres. |
00:39:10 |
Et toi, Briony? |
00:39:14 |
- Moi je n'ai rien fait de mal. |
00:39:18 |
Ils n'ont pas l'air joyeux, |
00:39:20 |
- Tu parles sans savoir. |
00:39:24 |
- Je ne te savais pas aussi effrontée. |
00:39:26 |
- Regarde ce qu'ils ont fait à Lola. |
00:39:29 |
Jackson et Pierrot lui ont |
00:39:32 |
Elle a raison. J'ai dû |
00:39:34 |
C'est ce qui m'a valu |
00:39:36 |
Tes frères t'ont fait ça ? |
00:39:38 |
Oui, c'était bel et bien |
00:39:40 |
malheureusement. |
00:39:42 |
Veux-tu aller chercher les garçons, Briony? |
00:39:44 |
Dis-leur que le dîner est servi, |
00:39:46 |
- Pourquoi moi? |
00:39:48 |
ou je t'envoie dans ta chambre. |
00:40:19 |
- Une lettre! |
00:40:21 |
- Ils se sont sauvés. |
00:40:23 |
Les jumeaux. |
00:40:25 |
"On s'est sauvés parce que Lola est vraiment |
00:40:32 |
"En plus, y'a pas eu de pièce." |
00:40:33 |
Nous allons former des groupes de recherche. |
00:40:36 |
Cee, viens avec moi. |
00:40:43 |
Pierrot! |
00:40:45 |
Jackson! |
00:40:48 |
Les garçons! |
00:40:50 |
Jackson! |
00:40:53 |
Pierrot! |
00:42:34 |
Lola? Est-ce que ça va? |
00:42:37 |
Je suis désolé. Je n'ai pas... |
00:42:40 |
Qui était-ce? |
00:42:44 |
Je l'ai vu. |
00:42:47 |
Je l'ai vu. |
00:42:49 |
- C'était lui, non? |
00:42:51 |
Lola, qui était-ce? |
00:42:55 |
C'était Robbie, non? Robbie? |
00:43:00 |
- Tu l'as vu? |
00:43:03 |
Et tu ignores ce qui s'est |
00:43:06 |
Je l'ai vu s'en prendre à ma sœur. |
00:43:07 |
Je ne sais pas ce qu'il aurait fait |
00:43:10 |
- Tu as vu Robbie ? |
00:43:15 |
Il m'a fait tomber par terre. |
00:43:20 |
- Et je n'ai pas pu... J'ai pas... |
00:43:26 |
depuis toujours je l'ai vu nettement. |
00:43:29 |
Parce que je ne suis pas très sûre. |
00:43:32 |
Moi je suis certaine, et je le dirais. |
00:43:39 |
Appelle la police. |
00:43:54 |
- C'est fini chérie. Tout va bien. |
00:43:58 |
Je ne l'ai pas vu. |
00:44:01 |
Je sais qui c'est. |
00:44:05 |
- Vous l'avez vu alors? |
00:44:09 |
- Comme vous me voyez? |
00:44:12 |
Vous le savez? |
00:44:16 |
- Oui, je l'ai vu nettement. |
00:44:21 |
C'est ça. Je l'ai vu, |
00:44:29 |
C'est très bien, chérie. |
00:45:22 |
Mon frère et moi les avons trouvées |
00:45:26 |
Vous n'avez vu personne d'autre? |
00:45:30 |
Il ne faut pas forcément croire ce que |
00:45:43 |
Au moment des recherches, |
00:45:46 |
- C'est vrai, je vous jure. |
00:45:50 |
Lui dire ce qui s’était passé. |
00:45:54 |
- Je sais que je n'aurais pas dû l'ouvrir. |
00:45:59 |
Mais finalement, |
00:46:41 |
Monsieur, il y a quelqu'un qui vient. |
00:47:12 |
- Va te mettre au lit maintenant. |
00:47:14 |
Dépêche-toi. |
00:48:28 |
Cecilia! |
00:48:53 |
Sales menteurs! Menteurs! |
00:49:37 |
Nord de la France. |
00:49:45 |
Je lui ai dit, "reste ici tourne-toi |
00:49:48 |
"te faire exploser la tête, |
00:49:51 |
"Moi je me tire d'ici." |
00:50:04 |
Laissez-moi m'en occuper. |
00:50:21 |
C’est quoi ce plan? |
00:50:22 |
- Il a quelque chose pour nous. |
00:51:32 |
Allons-y. |
00:51:34 |
Comment ça se fait qu'un aristo causant |
00:51:38 |
Parce que tu ne peux pas devenir |
00:51:42 |
- Vous vous payez ma tête. |
00:51:47 |
Ils m'ont laissé le choix. |
00:51:51 |
Et pour ta gouverne, |
00:52:13 |
Six mois plus tôt |
00:52:43 |
Pardon pour mon retard, |
00:52:44 |
- Bonjour. |
00:52:56 |
- Si on s'asseyait? |
00:53:13 |
- Excuse-moi, je ne sais plus combien... |
00:53:51 |
Où est-ce que tu habites? |
00:53:55 |
Balham, un appartement sordide. |
00:53:57 |
-La logeuse est odieuse et fouine partout. |
00:54:00 |
- Sauf l'uniforme, bien sûr. |
00:54:03 |
- à l'hôpital dans 30 minutes. |
00:54:27 |
- Désolée. |
00:54:33 |
Tu es restée en contact avec ta famille? |
00:54:36 |
Non, je t'ai dit que je ne voulais... |
00:54:39 |
Leon attendait devant hôpital la semaine |
00:54:42 |
Cee, tu ne me dois rien. |
00:54:47 |
Robbie, tu n'as pas lu mes lettres? |
00:54:50 |
S'ils m'avaient autorisée à te voir, |
00:54:52 |
- où je ne t'aurais pas rendu visite. |
00:54:55 |
si tout ce que nous avons se résume |
00:54:58 |
dans une librairie il y a 3 ans et demi, |
00:55:01 |
- alors je ne suis pas sûr...je ne sais... |
00:55:07 |
Regarde-moi. |
00:55:11 |
Reviens. |
00:55:15 |
Reviens-moi. |
00:55:31 |
Très chère Cecilia. |
00:55:35 |
Ma chère Cecilia. |
00:55:44 |
Cecilia. |
00:56:01 |
Un de mes amis a un cottage sur la côte. |
00:56:03 |
Il nous le prêtera |
00:56:05 |
Il est en bois blanc et les |
00:56:10 |
- Je voudrais que ce bus ne vienne jamais. |
00:56:16 |
Voilà de quoi rêver |
00:56:41 |
Je t'aime. |
00:58:13 |
Un pauvre couillon va se faire arroser. |
00:58:24 |
Mon chéri. Briony a trouvé mon |
00:58:29 |
La 1ère surprise c'est qu'elle ne |
00:58:32 |
Elle suit une formation d'infirmière |
00:58:36 |
Je pense qu'elle se punit |
00:58:39 |
Elle dit qu'elle se rend compte de ce |
00:58:44 |
Elle va venir me voir pour parler. |
00:58:48 |
Je t'aime. Je t'attendrais. Reviens. |
00:58:54 |
Reviens-moi. |
00:58:56 |
Reviens. Reviens-moi. |
00:59:00 |
Reviens. Reviens-moi. |
00:59:06 |
On va où là, chef? |
00:59:23 |
Putain de godasses! |
00:59:25 |
Je les vomis encore plus que |
00:59:28 |
Tu vas avoir du mal jusqu'en |
01:01:09 |
Allez demoiselle, habille-toi. |
01:01:12 |
- Si je tombais à l'eau, tu me sauverais? |
01:01:28 |
Briony! |
01:01:54 |
Merci. |
01:02:04 |
Merci! Merci, merci! |
01:02:05 |
C'est complètement stupide de |
01:02:08 |
- Je voulais que tu me sauves. |
01:02:10 |
tu aurais pu te noyer? |
01:02:12 |
- Tu m'as sauvée. |
01:02:14 |
Tu aurais pu nous tuer tous les 2. |
01:02:20 |
Je veux te remercier |
01:02:24 |
Je t'en serais éternellement reconnaissante. |
01:02:39 |
L'histoire peut continuer. |
01:02:42 |
Notre histoire peut continuer. |
01:02:46 |
Venez vous frotter à nous les fritz |
01:02:49 |
Ou mieux encore, Trafalgar Square. |
01:02:54 |
Alors tu leurs dis, "Passe-moi |
01:02:57 |
Ils haussent les épaules. Parce qu'ils |
01:03:01 |
On se bat en France, les Français |
01:03:04 |
Nommez-moi ministre de l'Intérieur, |
01:03:07 |
On a l'Inde et l'Afrique, d'accord? |
01:03:10 |
Les fritz n'ont qu'à s'offrir la France |
01:03:14 |
Qui a déjà mis les pieds en Pologne? |
01:03:17 |
Ils veulent plus d'empire, on leur file |
01:03:21 |
tout le monde sera content et |
01:03:24 |
Pense un peu à ça. |
01:03:35 |
Très chère Cecilia. |
01:03:41 |
Celle que j'avais projetée lors |
01:03:46 |
Je peux redevenir l'homme qui autrefois |
01:03:49 |
vêtu de son plus beau costume, |
01:03:53 |
L'homme qui, dans l'éclat de la passion, |
01:04:02 |
L'histoire peut continuer. |
01:04:08 |
Je reviendrais, |
01:04:11 |
te retrouverai, t'aimerai, |
01:04:14 |
t'épouserai. Et vivrais sans honte. |
01:04:35 |
Je sens la mer. |
01:05:09 |
Visez-moi ce bordel. |
01:05:12 |
- On dirait une scène de la Bible. |
01:05:19 |
Allez, qu'on me nettoie ce foutoir. |
01:05:21 |
On vient d'arriver lieutenant, vous |
01:05:24 |
Rien, juste attendre. |
01:05:26 |
Il y en avait hier, et la Luftwaffe |
01:05:29 |
3,000 hommes sont morts sur le Lancastria. |
01:05:32 |
Le haut commandement dans son infinie |
01:05:36 |
Une honte, un foutu désastre. |
01:05:37 |
En fait voyez-vous, |
01:05:40 |
Comme 300,000 hommes sur cette plage, |
01:05:44 |
Estimez-vous heureux de ne pas être blessé. |
01:05:49 |
Non, chef! Toujours se méfier d'un marin |
01:06:08 |
C'est dégueulasse. |
01:06:34 |
Mon Dieu. |
01:06:43 |
Vous m'entendez, les filles? |
01:06:45 |
Je rentre à la maison! |
01:08:58 |
Eh, chef. |
01:09:02 |
Il faut que je trouve |
01:09:05 |
Je veux bien le croire. |
01:09:08 |
Il est tout gris, tu as vu ça? |
01:09:26 |
Là-haut. Venez. |
01:09:49 |
Qu'est-ce que tu fous putain? |
01:12:02 |
Mike! |
01:12:10 |
Mike! |
01:12:14 |
Une petite pause, chef. |
01:12:24 |
Attends ici. |
01:13:06 |
Pourquoi tu ne t'assois pas? |
01:13:16 |
Il fait si chaud ici. |
01:13:19 |
Enlève tes godillots. |
01:13:40 |
Il faut que je rentre au pays. |
01:13:44 |
Pour rétablir la vérité. |
01:13:46 |
Je sais qu'elle m'aime, |
01:13:54 |
Hé! |
01:13:59 |
Attendez, attendez. |
01:14:01 |
Qu'est-ce que vous avez fait de vos godasses? |
01:14:07 |
- Hein, vous êtes sûr que ça va? |
01:14:09 |
Seulement, je me demande si la plage c'est |
01:14:15 |
- J'suis pas sûr, je reconnais rien. |
01:14:20 |
- Ici ça ira. |
01:14:24 |
- Non, non, c'est plus loin. |
01:14:26 |
Un vieux cottage que je connais, |
01:14:29 |
et des encadrements peints en bleu. |
01:14:33 |
Ah, oui. C'est vrai, |
01:14:37 |
- C'est à côté d'ici. |
01:15:04 |
On y est, chef. Là en bas |
01:15:43 |
Tout va bien, chef. Tout va bien. |
01:15:48 |
Voilà, posez votre tête. |
01:16:08 |
Faut vous couvrir. |
01:16:18 |
Mangez un morceau. Mais sans bruit, |
01:16:27 |
Essayez de dormir un peu. |
01:18:01 |
Te retrouver. |
01:18:03 |
T'aimer. |
01:18:05 |
T'épouser. |
01:18:08 |
Et vivre sans honte. |
01:18:40 |
Je t'aime. Reviens. Reviens-moi. |
01:18:52 |
- Vous faites trop de bruit, chef. |
01:18:56 |
- Quel bruit? |
01:18:59 |
- Y'a des gars qui commencent à s'énerver. |
01:19:14 |
- Bon Dieu, vous avez vraiment une sale gueule. |
01:19:20 |
J'ai une personne à voir, et |
01:19:23 |
Écoutez. Écoutez-moi, chef. |
01:19:27 |
Je viens d'aller pisser à l'instant. |
01:19:32 |
Ils sont en train de s'organiser sur la plage. |
01:19:36 |
Les bateaux rappliquent, un lieutenant des Buffs |
01:19:41 |
On met les voiles. |
01:19:47 |
Alors dormez encore un peu et arrêtez |
01:19:51 |
- D'accord? |
01:19:58 |
Réveille-moi avant 7 h, |
01:20:03 |
Vous ne m'entendrez plus parler. |
01:20:13 |
Londres, |
01:20:58 |
Les roulettes de lit doivent être |
01:21:01 |
J'en ai vu 3 hier qui ne l'étaient pas. |
01:21:04 |
Laquelle d'entre vous était chargée |
01:21:07 |
- Moi madame. |
01:21:09 |
- quelle erreur vous avez commise? |
01:21:10 |
L'étiquette doit être au-dessus, |
01:21:12 |
- Oui, madame. |
01:21:14 |
Nurse Tallis, venez dans mon bureau. |
01:21:31 |
- Ce travail est important pour vous, Tallis? |
01:21:34 |
Hier vous avez été affectée en chirurgie. |
01:21:37 |
Votre patient à peine |
01:21:40 |
a semble-t-il réclamé une Briony. |
01:21:42 |
- Hé bien, moi, madame. |
01:21:45 |
Vous êtes Tallis. Nurse Tallis. |
01:21:49 |
Oui, madame. |
01:22:00 |
Il n'y a pas de Briony. |
01:22:06 |
Voici les dernières nouvelles |
01:22:10 |
Les Britanniques et les alliés Français, |
01:22:13 |
dans la partie nord du front ouest. |
01:22:16 |
Les forces alliées sont toujours |
01:22:20 |
La RAF continue d'apporter son support aérien |
01:22:23 |
aux armées alliées dans le nord de la |
01:22:26 |
Voies ferrées, routes, ponts et troupes |
01:22:48 |
Merci. J'arrive jamais à utiliser |
01:22:51 |
C'est ma mère qui me les coupait. |
01:22:54 |
Et voilà. |
01:23:01 |
La poisse! |
01:23:08 |
Fais de beaux rêves, Ponty. |
01:23:11 |
Bonne nuit, Tallis. |
01:23:28 |
N'aie pas peur! |
01:23:30 |
Fiona, j'ai failli avoir |
01:23:35 |
C'est ici que tu te caches |
01:23:38 |
Je croyais que tu vivais |
01:23:42 |
Tu te gèles pas ici? |
01:23:48 |
J'adore Londres. |
01:23:51 |
Tu crois que tout ça va être |
01:23:53 |
Non. |
01:23:56 |
Je n'en sais rien. |
01:23:59 |
Tu parles de la mère Drummond |
01:24:02 |
- Tu parles de moi? |
01:24:05 |
- Je peux voir? |
01:24:10 |
Je vois pas l'intérêt d'écrire une histoire |
01:24:13 |
- Elle n'est pas prête. Je ne l'ai pas finie. |
01:24:22 |
- C'est compliqué. |
01:24:26 |
C'est l'histoire... |
01:24:29 |
ça parle d'une adolescente, jeune et |
01:24:34 |
sans savoir ce qui se passe, à une scène |
01:24:42 |
Je ne la terminerai sans doute jamais. |
01:24:45 |
Quand je te regarde, Tallis, |
01:24:49 |
Je n'ai jamais été mystérieuse moi. |
01:24:53 |
- Tu sais ce que j'ai décidé ce soir? |
01:24:58 |
Je n’épouserai jamais un homme qui |
01:25:12 |
Tenez. Cecilia Tallis. |
01:25:15 |
Je pense que c'est son adresse. |
01:25:19 |
Merci. |
01:25:29 |
Chère Cecilia. S'il te plait, ne jette |
01:25:34 |
Comme tu le verras au papier à |
01:25:37 |
pour suivre une formation d'infirmière. |
01:25:39 |
J'ai décidé de ne pas |
01:25:42 |
Oh, zut. |
01:25:45 |
J'ai décidé de me rendre utile. |
01:25:51 |
Le journal dit que l'armée |
01:25:55 |
Oui, j'ai vu ça. |
01:25:56 |
C'est un euphémisme |
01:25:59 |
Peu importe la dureté du travail, |
01:26:04 |
je ne peux pas échapper |
01:26:06 |
et à ce que cela a impliqué, |
01:26:09 |
aux conséquences dont je commence |
01:26:20 |
Cee, écris-moi s'il te plait et dis-moi |
01:26:25 |
Ta sœur, Briony. |
01:26:29 |
- Alors c'est vrai? |
01:26:32 |
Tu as un fiancé secret en France. |
01:26:37 |
Non, bien sûr que non. |
01:26:38 |
Tu imagines, ne pas savoir s'il va revenir. |
01:26:40 |
Je n'ai jamais été amoureuse. |
01:26:43 |
Quoi, jamais? |
01:26:47 |
Oh, ça m'est arrivé une fois, |
01:26:52 |
Je me suis jetée dans une rivière pour |
01:26:56 |
- Non, tu me fais marcher. |
01:27:02 |
mais quand je lui ai dit que je l'aimais, |
01:27:06 |
C'est la panique. |
01:27:12 |
Dépêchez-vous, vite. |
01:27:58 |
Robbie. |
01:28:03 |
Excusez-moi. |
01:28:54 |
Nurse Tallis, vous parlez un peu français, |
01:28:57 |
Seulement la langue scolaire, madame. |
01:28:59 |
C'est le soldat du lit 13. Allez vous asseoir |
01:29:03 |
Allons. |
01:29:58 |
Te voilà enfin |
01:30:01 |
La surveillante m'a envoyée |
01:30:02 |
pour bavarder un peu |
01:30:07 |
Je me souviens de ta sœur |
01:30:10 |
elle était toujours très gentille |
01:30:14 |
qu'est-ce qu'elle fait maintenant? |
01:30:18 |
Elle est aussi infirmière |
01:30:22 |
Est-ce qu'elle s'est mariée enfin |
01:30:26 |
J'ai oublié son nom |
01:30:28 |
Robbie? |
01:30:30 |
Bientôt j'espère |
01:30:33 |
Robbie |
01:30:35 |
Oui, c'est exact |
01:30:39 |
Et toi? |
01:30:40 |
Comment t'appelles-tu? |
01:30:44 |
Luc. |
01:30:46 |
Luc Cornet. |
01:30:50 |
Et toi? |
01:30:51 |
Tallis. |
01:30:54 |
Tallis. |
01:30:57 |
C'est joli |
01:31:04 |
Je me rappelle de toi maintenant |
01:31:08 |
La fille anglaise |
01:31:12 |
Tu te souviens de ta 1ère visite à Millau? |
01:31:16 |
Je travaillais avec mon père près des fours. |
01:31:19 |
J'ai entendu ton accent |
01:31:25 |
Tu peux me rendre un petit service Tallis? |
01:31:30 |
Ces bandages me serrent, |
01:31:33 |
Tu pourrais les desserrer un peu, |
01:31:37 |
Bien sûr |
01:31:47 |
Tu te rappelles de ma sœur, Anne? |
01:31:51 |
Elle joue toujours |
01:31:56 |
Tu te souviens? |
01:32:00 |
elle a toujours un air si grave |
01:32:04 |
Et nos croissants, |
01:32:07 |
Tu en pensais quoi? |
01:32:16 |
Les meilleurs de Millau |
01:32:19 |
Oui. |
01:32:20 |
C'est la qualité du beurre |
01:32:24 |
Oui |
01:32:28 |
C'est pour ça |
01:32:32 |
Parce que tu sais, |
01:32:36 |
ma mère t'aime vraiment beaucoup |
01:32:40 |
et à son avis, |
01:32:42 |
on devrait se marier en été |
01:32:45 |
Oh Oui? |
01:32:47 |
Oui |
01:32:57 |
J'espère que c'est |
01:33:04 |
Tu m'aimes? |
01:33:05 |
Oui |
01:33:15 |
Tu vas rester un peu? |
01:33:19 |
J'ai peur! |
01:33:32 |
- Tallis. |
01:33:35 |
Je m'appelle Briony! |
01:33:49 |
Relevez-vous, Nurse Tallis. |
01:33:56 |
Allez nettoyer le sang sur votre figure. |
01:35:00 |
L'armée est invaincue. |
01:35:05 |
de baisser les bras |
01:35:09 |
C'est l'épopée de Dunkerque. |
01:35:12 |
Un nom qui restera à jamais |
01:35:20 |
Au cours de ses déplacements, |
01:35:22 |
La reine Elizabeth a visité une fabrique |
01:35:26 |
Le magnat de la confiserie devenu |
01:35:28 |
Mr Paul Marshall, a fait visiter à |
01:35:32 |
en compagnie de sa ravissante fiancée, |
01:35:37 |
un couple très alléchant. |
01:35:40 |
Grâce à la barre Amo, |
01:36:11 |
Deuxièmement, il est dit qu'afin d'éviter |
01:36:17 |
celles et ceux qui n'ont pas |
01:36:21 |
peuvent se marier et demeurer par conséquent |
01:36:27 |
Troisièmement, il est dit que, |
01:36:33 |
l'un doit recevoir de l'autre |
01:36:36 |
Je l'ai vu nettement. |
01:36:37 |
Par conséquent, si quelqu'un a |
01:36:41 |
à l'union légitime de cet homme |
01:36:45 |
Je sais que c'était lui. |
01:36:46 |
...qu'il s'exprime maintenant |
01:36:58 |
Je l'ai vu nettement. |
01:37:43 |
Laisse l'infirmière tranquille. |
01:37:45 |
Ils partent à la campagne aujourd'hui. |
01:37:47 |
J'espère qu'ils seront |
01:37:49 |
Oh ils n'ont pas fini |
01:37:51 |
Allez. |
01:38:10 |
Je cherche une mademoiselle Tallis. |
01:38:15 |
Elle est là? |
01:38:22 |
Tallis! |
01:38:32 |
Tu n'as jamais répondu à mes lettres. |
01:38:40 |
Il faut que je te parle. |
01:39:06 |
- Alors tu es infirmière? |
01:39:22 |
Merci. |
01:39:32 |
Je vais changer ma déclaration, Cee. |
01:39:34 |
Ne m'appelle pas comme ça. |
01:39:42 |
S'il te plait, |
01:39:47 |
Ce que j'ai fait est terrible. |
01:39:49 |
Oh, ne t'inquiète pas pour ça. |
01:39:53 |
Tu n'es pas un témoin fiable. |
01:39:56 |
Je dirais à tout le monde |
01:39:58 |
J'irais à la maison et j'expliquerai |
01:40:00 |
- Qu'est-ce qui t'en empêche? |
01:40:03 |
Je ne veux plus entendre parler de ça. |
01:40:05 |
Dieu merci, ce désagrément |
01:40:08 |
Mais... |
01:40:17 |
Je vais être en retard. |
01:40:23 |
Excusez-moi. |
01:40:31 |
Il dort si profondément. |
01:41:33 |
- Qu'est-ce qu'elle fait ici? |
01:41:36 |
Oh, Oui, et de quoi? |
01:41:38 |
de cette chose terrible. |
01:41:40 |
Robbie. Chéri. |
01:41:45 |
Je vais être franc avec toi. |
01:41:47 |
Là, tu vois, j'hésite |
01:41:49 |
entre te tordre le cou et |
01:41:52 |
Oh, mon Dieu. |
01:41:53 |
As-tu seulement une idée de ce que |
01:41:58 |
Dis-moi, ça t'a procuré du plaisir |
01:42:00 |
- Non. |
01:42:02 |
- Non. |
01:42:04 |
- Non. |
01:42:05 |
Oui. Enfin, non. |
01:42:07 |
- Qu'est-ce qui te rend si sûre de toi? |
01:42:09 |
- Tu as grandi? |
01:42:10 |
Quel âge faut-il avoir pour connaitre |
01:42:13 |
Quel âge as-tu, 18 ans? |
01:42:15 |
Faut-il avoir 18 ans avant de |
01:42:18 |
Il y a des soldats de 18 ans, assez grands |
01:42:22 |
- Tu le sais ça? |
01:42:24 |
Il y a 5 ans, tu ne te souciais |
01:42:26 |
Toi, et toute ta famille, vous avez |
01:42:29 |
j'étais à peine mieux qu'un domestique. |
01:42:33 |
Grâce à toi, ils avaient un coupable |
01:42:36 |
- Robbie! Regarde-moi. |
01:42:39 |
Reviens. Reviens-moi. |
01:42:45 |
Reviens-moi. |
01:43:11 |
Briony. |
01:43:14 |
Nous n'avons pas beaucoup de temps. |
01:43:17 |
Robbie doit répondre à l'appel de 6 h, |
01:43:23 |
Alors assieds-toi. |
01:43:30 |
Il va falloir que tu fasses |
01:43:49 |
Tu iras voir tes parents |
01:43:51 |
tu leur diras tout ce qu'ils doivent savoir |
01:43:53 |
pour être convaincus que |
01:43:56 |
Tu feras une déclaration |
01:43:58 |
signée chez un notaire, tu nous |
01:44:00 |
Oui. |
01:44:01 |
Tu m'écriras lettre détaillée expliquant |
01:44:04 |
que tu m'as vu cette nuit-là près du lac. |
01:44:06 |
Si tu te rappelles |
01:44:07 |
de quoi que ce soit sur |
01:44:09 |
- Hardman? |
01:44:14 |
C'était pas Danny Hardman. |
01:44:16 |
C'était l'ami de Leon, Marshall. |
01:44:19 |
Je ne te crois pas. |
01:44:20 |
Il a épousé Lola. Je reviens |
01:44:29 |
Lola ne pourra plus témoigner |
01:44:35 |
Il ne craint plus rien. |
01:44:52 |
Je vous demande infiniment pardon pour |
01:44:59 |
Je suis infiniment désolée. |
01:45:01 |
Contente-toi de faire ce qu'on t'a demandé. |
01:45:04 |
Ce qui s'est passé, rien que la vérité |
01:45:10 |
Et après laisse-nous tranquilles. |
01:45:14 |
Je le ferais, c'est promis. |
01:46:18 |
Excusez-moi. |
01:46:21 |
Bien sûr. Il y a un problème? |
01:46:23 |
J'ai juste besoin d'être |
01:46:29 |
...seule quelques minutes. |
01:46:32 |
Briony Tallis, votre nouveau roman, |
01:46:39 |
Briony? |
01:46:46 |
Excusez-moi. On pourrait |
01:47:23 |
Briony Tallis, j'aimerais que nous parlions |
01:47:27 |
qui sort dans quelques jours pour |
01:47:31 |
- C'est votre 21ème roman... |
01:47:37 |
Non, vraiment? |
01:47:41 |
Je vais mourir. |
01:47:45 |
Mon médecin dit que je souffre d'une |
01:47:51 |
cela se traduit par une série |
01:47:54 |
Peu à peu votre cerveau se dégrade, |
01:47:59 |
ce qui pour un écrivain |
01:48:05 |
C'est pour cette raison que j'ai fini |
01:48:11 |
Et c'est pour ça que |
01:48:16 |
Curieusement voyez-vous, |
01:48:23 |
il serait plus exact de dire |
01:48:28 |
À l'époque, quand j'étais infirmière à |
01:48:34 |
Je ne savais pas comment raconter. |
01:48:38 |
Parce que ce roman est autobiographique, |
01:48:40 |
Oui, entièrement. Je n'ai changé |
01:48:44 |
Et c'était ça le problème? |
01:48:47 |
Non. |
01:48:49 |
J'avais décidé depuis longtemps de |
01:48:55 |
Sans rimes, sans fioritures. |
01:49:06 |
Mais je crois que... |
01:49:11 |
Vous l'avez lu, |
01:49:15 |
J'ai eu de source sûre les comptes-rendus |
01:49:20 |
Les conditions de vie en prison, |
01:49:27 |
Mais il ressortait de tout cela |
01:49:30 |
Et en y réfléchissant, j'avais du mal à |
01:49:38 |
De quoi? Pardon. De l'honnêteté? |
01:49:40 |
De l'honnêteté. |
01:49:43 |
Ou la réalité. |
01:49:50 |
Parce que, en fait, |
01:49:53 |
j'étais beaucoup trop lâche pour aller |
01:49:59 |
Je n'ai jamais fait le trajet jusqu'à Balham. |
01:50:01 |
Tu as une idée de ce |
01:50:03 |
La scène dans laquelle je me confesse, |
01:50:05 |
Il dort si profondément. |
01:50:06 |
Inventée. |
01:50:07 |
Quel âge faut-il avoir pour connaitre |
01:50:10 |
Et, en fait, elle n'aurait jamais pu exister. |
01:50:13 |
Parce que |
01:50:16 |
Robbie Turner est mort |
01:50:22 |
le 1er juin 1940, |
01:50:26 |
le dernier jour de l'évacuation. |
01:50:33 |
Adieu, camarade. |
01:51:08 |
Et je n'ai jamais pu m'expliquer |
01:51:14 |
parce qu'elle a été tuée |
01:51:19 |
par la bombe qui a détruit les canalisations |
01:52:00 |
Donc... |
01:52:03 |
Ma sœur et Robbie n'ont jamais eu |
01:52:09 |
ces instants qu'ils méritaient, |
01:52:14 |
Et que depuis, je reconnais, leur avoir... |
01:52:22 |
J'ai toujours eu le sentiment de les |
01:52:33 |
Mais je me suis dit quel espoir, |
01:52:38 |
quelle satisfaction, le lecteur |
01:52:43 |
Alors, dans ce roman, j'ai voulu donner à Robbie |
01:52:51 |
J'aime à croire que ce n'est ni |
01:52:59 |
mais par un dernier élan de générosité, |
01:53:03 |
que j'ai offert aux amants, |