Shortbus
|
00:02:33 |
Tu aimes être au-dessus ou au-dessous? |
00:02:36 |
Quoi? |
00:02:38 |
Je veux dire dans la vie réelle. |
00:02:40 |
C'est la vie réelle. |
00:02:43 |
Laisse moi dire ça |
00:02:45 |
Penses tu que l'on devrait |
00:02:47 |
C'est ton père qui paye pour ça? |
00:02:48 |
Non. |
00:02:52 |
Quand tu as prit une photo de toi |
00:02:55 |
tu souriais? |
00:02:57 |
Grimpe sur ce putain de lit. |
00:04:17 |
Si tu avais des supers pouvoirs ça serait quoi? |
00:04:20 |
Le pouvoir de te |
00:04:23 |
Tu crois qu'un jour |
00:04:26 |
Tu n'as qu'une heure. |
00:04:27 |
C'est mon argent. |
00:04:29 |
Espèce de petite merde. |
00:04:32 |
Pardon. |
00:04:33 |
Pardon quoi? |
00:04:34 |
Pardon Mrs Severin |
00:04:36 |
Mais je suis sérieux. |
00:04:37 |
Tu penses procréer? |
00:04:40 |
Je pense le faire toute seule, |
00:04:43 |
dans le noir. |
00:04:44 |
Comme un vers. |
00:05:37 |
Tu peux me décrire |
00:05:39 |
C'était bien. |
00:05:41 |
C'était comme si le temps cessait d'exister |
00:05:52 |
Vas-y mec. |
00:05:56 |
Je vais manquer mon putain de train. |
00:06:21 |
Oh, mon dieu. |
00:06:25 |
Doucement, doucement. |
00:06:43 |
Tu étais triste après ça? |
00:06:48 |
Ouais. |
00:06:50 |
Pourquoi? |
00:06:52 |
Parce que le temps ne sétait pas arrêté. |
00:06:56 |
et que je n'étais pas seule. |
00:07:06 |
Eh chéri, je suis rentré. |
00:07:11 |
Hey. |
00:07:12 |
Tu faisais du yoga? |
00:07:14 |
Oui |
00:07:15 |
Désolé, j'aurais du rentrer plus tôt. |
00:07:16 |
Quelqu'un a retardé le train. |
00:07:22 |
Hey. |
00:07:25 |
Tu es mouillé, |
00:07:26 |
j'adore ça. |
00:07:29 |
Je viens juste de me masturber en fait. |
00:07:32 |
C'est vrai? |
00:07:35 |
Tu as pensé à moi? |
00:07:40 |
Je vais m'habiller. |
00:07:45 |
Ca enregistre. |
00:07:46 |
Merde. |
00:07:51 |
Quand me laissera tu voir ton travail? |
00:07:53 |
Bientôt. |
00:08:08 |
Merci. |
00:08:11 |
Oh Merci... |
00:08:14 |
chérie. |
00:08:16 |
Oh, mon dieu, c'était incroyable. |
00:08:18 |
Carrément. |
00:08:27 |
Je me sens désolée pour |
00:08:34 |
Comme Brett et Cheryl. |
00:08:36 |
Brett et Cheryl... |
00:08:38 |
Le couple avec lequel je travaille. |
00:08:43 |
Tu peux garder un secret? |
00:08:45 |
Bien sur que je peux garder un secret. |
00:08:48 |
Hier Cheryl m'a avoué qu'elle simulait ses orgasmes. |
00:08:55 |
Elle ne le dit pas à Brett parce qu'elle |
00:08:58 |
Alors je lui ai dit ce qu'elle devait faire. |
00:09:00 |
Qu'est ce qu'elle doit faire? |
00:09:02 |
Elle doit continuer à simuler. |
00:09:05 |
C'est une façon de |
00:09:08 |
Mais... |
00:09:09 |
Parce que si elle en parle à Brett, |
00:09:16 |
Tu vois? |
00:09:17 |
Brett ne peut pas lui donner d'orgasme. |
00:09:21 |
C'est quelque chose qu'elle doit faire seule. |
00:09:26 |
Qu'est ce que t'en penses? |
00:09:29 |
Qu'est ce que tu veux dire, qu'est ce que j'en pense? |
00:09:50 |
Bonjour. |
00:09:56 |
Jamie et Jamie. |
00:09:59 |
En vérité je veux que l'on m'appelle James à nouveau. |
00:10:01 |
Je suis désolé, j'ai oublié. |
00:10:04 |
Jamie et James. |
00:10:06 |
Parlez moi de vous. |
00:10:09 |
Et bien je suis Jamie Mitchell. |
00:10:12 |
J'ai été un enfant acteur |
00:10:18 |
Celle ou un riche couple noir |
00:10:21 |
et n'ont pas le courage de lui |
00:10:24 |
Je suis un albinos! |
00:10:27 |
Je suis canadienne. |
00:10:30 |
Et bien, Jamie et moi on s'est connus |
00:10:33 |
pour le film "Taken from the |
00:10:36 |
et James, et bien... |
00:10:40 |
était escort |
00:10:43 |
James, que faites vous maintenant? |
00:10:45 |
Et bien je n'ai pas vraiment de projet |
00:10:46 |
Et bien j'ai... |
00:10:48 |
Il est maître nageur. |
00:10:50 |
Oui, dans un... |
00:10:51 |
Dans un gymnase. |
00:10:54 |
Pouvez vous me dire, pourquoi vous êtes ici? |
00:10:56 |
Récemment nous avons parlé d'ouvrir notre couple à d'autres personnes. |
00:11:00 |
Au niveau sexuel. |
00:11:02 |
J'ai été un peu surpris quand Jamie m'a parlé de ça. |
00:11:07 |
Nous sommes ensemble depuis cinq ans, |
00:11:10 |
et admettons le, |
00:11:12 |
la monogamie c'est pour les hétéros. |
00:11:14 |
et nous pensions qu'il serait bon |
00:11:19 |
Docteur Lin? |
00:11:22 |
En vérité je préfère le terme "conseiller matrimonial" |
00:11:24 |
Mais j'ai une bonne expérience en thérapie sexuelle |
00:11:27 |
Jamie, je me demandais |
00:11:31 |
Bien sur. |
00:11:32 |
Laissez nous seuls. |
00:11:36 |
Ok. |
00:11:40 |
Merci. |
00:11:41 |
De rien. |
00:11:45 |
Pourquoi êtes vous ici? |
00:11:50 |
Il s'est passé une chose au travail cette semaine |
00:11:55 |
Ca vous dérange si je me filme, vous racontant ça? |
00:12:00 |
Je fais une petit filme et j'ai |
00:12:04 |
Juste moi. |
00:12:05 |
Ok. |
00:12:11 |
Donc j'étais au gymnase la semaine dernière. |
00:12:44 |
Oh mon dieu. |
00:12:45 |
Il y a quelque chose là au fond. |
00:12:54 |
Vous pouvez m'aider? |
00:13:36 |
Qu'est ce que c'est? |
00:13:38 |
Ca doit être une baisse de tension. |
00:13:40 |
Ca va? |
00:13:41 |
Oui, oui. |
00:13:42 |
Tout va bien. |
00:13:43 |
Nous faisons des progrès. |
00:13:46 |
Vous savez quoi? J'ai entendu James, et |
00:13:54 |
Dites moi ce dont vous avez besoin dans votre vie aujourd'hui. |
00:13:58 |
J'ai besoin de Jamie. |
00:14:00 |
A part James. |
00:14:03 |
On s'aime beaucoup tout les deux. |
00:14:07 |
C'est juste que... |
00:14:10 |
je ne veux pas le perdre. |
00:14:13 |
Je pense à lui avec un autre mec, |
00:14:16 |
et puis je pense à moi avec un autre mec, |
00:14:19 |
et je pense, peut être qu'il y a |
00:14:22 |
Il y a des tas de gens dans le monde qui |
00:14:28 |
et je pense qu'on pourrait les aider |
00:14:31 |
Dis moi ce dont vous avez besoin en une phrase. |
00:14:33 |
J'aime tout le monde. |
00:14:34 |
Ce n'est pas un besoin. |
00:14:36 |
J'ai besoin d'aimer tout le monde. |
00:14:43 |
Attendez, vous m'avez entendu? |
00:14:45 |
"J'ai besoin d'aimer tout le monde. " |
00:14:47 |
Comment je pourrais aimer tout le monde? |
00:14:50 |
Ouah, vous êtes bonne! |
00:14:52 |
Merci, merci! |
00:14:54 |
Chéri, j'ai résolu un problème! |
00:14:55 |
Jamie, on appelle ça une fausse avancée. |
00:14:58 |
Oh allez y, vous venez de m'aider |
00:15:00 |
Ca n'a rien d'aussi simple. |
00:15:02 |
Mais vous le pouvez! |
00:15:03 |
Vous avez vous même besoin d'aide. |
00:15:04 |
Je n'en ai pas besoin. |
00:15:05 |
Tout le monde en a besoin |
00:15:07 |
Je n'en ai pas besoin. |
00:15:08 |
Tout le monde en a besoin |
00:15:09 |
Taisez vous. |
00:15:10 |
Taisez vous et asseyez vous. |
00:15:11 |
Assis ici. |
00:15:14 |
Oh mon dieu... Ah, je
|
00:15:16 |
Je suis vraiment désolée. |
00:15:19 |
Je ne vous compterais pas la séance. |
00:15:24 |
Cest... |
00:15:30 |
je suis en phase pré orgasmique. |
00:15:34 |
Ca veut dire que vous allez en avoir un? |
00:15:37 |
Non. |
00:15:40 |
Je n'en ai jamais eu. |
00:18:06 |
Dégage de là. |
00:18:07 |
Enlève tes mains de moi. |
00:18:07 |
Tout le monde te déteste. |
00:18:09 |
Tu sais qui je suis? |
00:18:10 |
Doctor Donuts |
00:18:11 |
Dégage Doctor Donuts! |
00:18:12 |
Va te faire enculer! |
00:18:14 |
Je déteste les Carbohydrates. |
00:18:17 |
Qu'est ce que tu regarde? |
00:18:18 |
Rien. |
00:18:19 |
James y Jamie m'ont invité ici |
00:18:22 |
Comment tu tappelles? |
00:18:24 |
Sofia. |
00:18:25 |
Oh Sofia! Je suis Justin Bonds, |
00:18:28 |
Viens. |
00:18:36 |
Tu sais ce qu'est le Shortbus? |
00:18:37 |
Non. |
00:18:38 |
Tu connais le grand schoolbus, |
00:18:40 |
et bien c'est le petit. |
00:18:42 |
C'est celui des surdoués, des enfants hors normes. |
00:18:45 |
Hiiiii! |
00:18:47 |
C'est Alice, elle a un vagin grand comme une bouche de métro. |
00:18:51 |
Cet endroit est en train de devenir un succès cette année. |
00:18:52 |
Depuis que tous ces jeunes arrivent en ville. |
00:18:55 |
Pourquoi viennent ils à New York c'est |
00:18:57 |
Le 11 septembre. |
00:18:58 |
C'est la seule vraie chose qui leur soit arrivé. |
00:19:02 |
Ici c'est notre salle de projection. |
00:19:04 |
Mais maintenant le soir ils ne passent |
00:19:06 |
C'est très chiant, mais plus le film est |
00:19:09 |
qui y assistent se sentent intelligents. |
00:19:17 |
"Je suis un albinos" |
00:19:20 |
Voilà les Jamies. |
00:19:24 |
Content de te voir. |
00:19:25 |
Salut James. |
00:19:29 |
On est si contents que tu sois venue. |
00:19:31 |
On regardait les projections, il va y avoir |
00:19:35 |
Ca semble vraiment intéressant. |
00:19:36 |
Viens, allons voir ailleurs. |
00:19:38 |
Ca ira? |
00:19:39 |
Oui. |
00:19:42 |
Qu'est ce qu'il y a? |
00:19:43 |
Rien. |
00:19:45 |
Tu es sur que tu veux faire ça ce soir? |
00:19:49 |
Faisons le, ça nous fera du bien. |
00:19:52 |
Tu es OK avec ça? |
00:19:53 |
Oui. |
00:19:57 |
Si tu trouves quelqu'un, |
00:20:02 |
mais si je trouve quelqu'un |
00:20:05 |
je ne le fais pas. |
00:20:08 |
Je passe tellement de temps à m'occuper |
00:20:11 |
que je n'ai presque plus de temps pour moi. |
00:20:13 |
C'est le salon de sexe |
00:20:17 |
Ils ne sont pas magnifiques? |
00:20:30 |
Ce n'est pas forcément le septième ciel |
00:20:34 |
La semaine dernière nous en avons expulsé, |
00:20:37 |
parce qu'ici c'est chez moi... |
00:21:23 |
Oh c'est Creamy, notre serveuse. |
00:21:25 |
Ravie de vous rencontrer. |
00:21:28 |
Non, merci. |
00:21:29 |
Un petit biscuit, sans marihuana. |
00:21:32 |
Les pops corn en contiennent eux. |
00:21:33 |
Excusez moi. |
00:21:34 |
Hum... |
00:21:35 |
Ils ne sont pas tous pour moi, merci. |
00:21:37 |
Pourquoi n'entrez vous pas pour regarder? |
00:21:39 |
Au final, regarder c'est une façon de participer. |
00:21:46 |
Alors? |
00:21:48 |
Oh viens. |
00:21:51 |
Ces types rêvent de culs et de bites, |
00:21:54 |
et quand vient le buffet ils |
00:21:57 |
Hey. |
00:21:58 |
Tu as quelqu'un? |
00:22:00 |
Non. |
00:22:01 |
J'adore ces gadgets. |
00:22:02 |
C'est Sofia, |
00:22:04 |
Tu connais les Jamies? |
00:22:05 |
J'adore les Jamies, c'est le couple |
00:22:08 |
Tu peux me les présenter? |
00:22:09 |
Oui, sûrement. |
00:22:11 |
Je m'appelle Ceth, avec un "c". |
00:22:13 |
Justin, quelquun est en train de finir sur ton chat. |
00:22:16 |
C'est pas drôle. |
00:22:19 |
Ils ne peuvent ma laisser ma petite chatte tranquille? |
00:22:20 |
Qu'est ce que c'est que ça? |
00:22:22 |
C'est le yenta 650, elle |
00:22:25 |
Ca marche comment? |
00:22:26 |
Je rentre mon profil... |
00:22:27 |
"J'ai trouvé quelqu'un pour toi" |
00:22:31 |
Salut, je suis Magnus. |
00:22:37 |
Ca se dit Ceth. Tu mesures |
00:22:42 |
Tu sais? D'ou es tu? |
00:22:44 |
Canada. 6 pieds et demi. |
00:22:47 |
Et un penis de 15 cm. |
00:22:50 |
Oh, mon dieu! |
00:22:51 |
On peut peut-être aller s'asseoir pour discuter. |
00:22:53 |
Oui j'arrive. |
00:22:55 |
Mes cheveux sont bien? |
00:22:57 |
Oui ils sont bien. |
00:23:01 |
Merci. |
00:23:03 |
Sofia, viens t'asseoir avec nous. |
00:23:05 |
Ok. |
00:23:08 |
Tu en parles comme du |
00:23:11 |
ça n'est pas si difficile à trouver. |
00:23:14 |
C'est tellement allusif. Je commence |
00:23:18 |
Ca n'est pas nécessaire à |
00:23:20 |
Ce n'est le propre que de quelques espèces. |
00:23:22 |
Comme le lapin, le babouin, |
00:23:27 |
"Je suis un albinos!" |
00:23:30 |
Merci. |
00:23:31 |
J'en suis vraiment un |
00:23:34 |
Ca signifie beaucoup à moi aussi en fait. |
00:23:37 |
Hey. |
00:23:39 |
Hey. |
00:23:40 |
Tu seras dans le coin plus tard? |
00:23:41 |
Bien sur. |
00:23:45 |
Désolé, continue. |
00:23:46 |
Je me sens bloquée dans ces concepts, |
00:23:48 |
du beau bébé merveilleux |
00:23:51 |
Je crois que c'est juste un mythe |
00:23:55 |
Un mythe? Est ce que tu viens juste |
00:24:00 |
Ouais. |
00:24:01 |
Je suis là pour te dire |
00:24:04 |
Ils sont complètement réels. |
00:24:06 |
Shabath, Sofia, |
00:24:08 |
Hey les enfants. |
00:24:10 |
Enchanté, je suis Shabath. |
00:24:12 |
Et si tu es juive, je peux |
00:24:17 |
Je suis agnostique. |
00:24:18 |
Tu aimes la musique? |
00:24:19 |
Oui j'aime ça. |
00:24:20 |
J'ai un show bientôt, je crois que tu devrais venir. |
00:24:22 |
Ca pourrait te servir de thérapie |
00:24:24 |
Pardon? |
00:24:25 |
Je dois te dire que je trouve le fait que |
00:24:29 |
J'aimerais travailler ça avec toi? |
00:24:31 |
Shabath! |
00:24:32 |
Peut être que je peux l'aider. |
00:24:33 |
Je suis une sorte de |
00:24:35 |
"J'ai trouvé quelqu'un pour toi" |
00:24:43 |
Merde! |
00:24:44 |
Mr, je suis désolé, ça va? |
00:24:47 |
Mon pace maker, j'ai ressentit des vibrations. |
00:24:51 |
Excusez moi! |
00:24:52 |
Non, non
|
00:24:53 |
Je crois que c'était mon Yenta |
00:24:55 |
Ton quoi? |
00:24:59 |
Je vous connais de quelque part? |
00:25:02 |
Et bien... |
00:25:04 |
J'ai été maire de New York. |
00:25:11 |
Oh mon dieu. |
00:25:12 |
Ca s'appelle "Ode aux sécrétions femelles" |
00:25:14 |
et ça fonctionne en 5 actes. |
00:25:16 |
Lubrification, lactation, |
00:25:19 |
éjaculation, |
00:25:21 |
et urine et menstruations. |
00:25:22 |
Je crois que je vais vomir. |
00:25:24 |
Je peux faire les deux dernières. |
00:25:25 |
Tu saignes beaucoup? |
00:25:26 |
Les seconds et troisièmes jours. |
00:25:28 |
C'est si excitant. |
00:25:31 |
Tu sais que j'utilise du sang menstruel |
00:25:33 |
Des tampons, tout frais sortit |
00:25:37 |
C'est la partie menstruation. |
00:25:39 |
Tu plaisantes. |
00:25:41 |
Je vais utiliser ça dans mes shows, |
00:25:44 |
Tu voudrais participer? |
00:25:46 |
Tu veux dire, donner... |
00:25:47 |
Me donner ton sang menstruel, |
00:25:50 |
Oh arrêtes maintenant! |
00:25:51 |
Quoi? |
00:25:51 |
Tu dépasses les bornes! |
00:25:54 |
Ca te rend mal à l'aise? |
00:25:56 |
Jamie : Qu'est ce que tu fais? |
00:25:58 |
Ca n'a plus rien à voir avec l'orgasme |
00:26:00 |
Tu la connais à peine... |
00:26:01 |
Pourquoi es tu aussi mal à l'aise avec les histoires de chattes? |
00:26:02 |
Je n'ai rien contre les chattes! |
00:26:03 |
J'en vois tout le temps. |
00:26:05 |
Je ne parle pas de ton fiancé. |
00:26:08 |
Dégage de sur moi. |
00:26:10 |
Pousse toi petite pute! |
00:26:12 |
C'est ton portable que je sens vibrer? |
00:26:27 |
Salut. |
00:26:29 |
Tu vas bien? |
00:26:32 |
C'est juste qu'il y a plein... |
00:26:33 |
plein de... |
00:26:34 |
d'hommes? |
00:26:36 |
Ouais. |
00:26:37 |
Mon nom est Bitch. |
00:26:39 |
Salut Bitch. |
00:26:40 |
Tu es... |
00:26:41 |
Sofia |
00:26:43 |
Hey, frangine, assis toi. |
00:26:44 |
Tu es au bon endroit. |
00:26:46 |
Dans la salle des chattes. |
00:26:49 |
Donc tu es sexologue mais |
00:26:52 |
En fait je préfère le terme |
00:26:54 |
Tu as déjà été avec une femme? |
00:26:56 |
Non, je ne suis pas sure que ça fonctionnerait. |
00:27:00 |
Rob a été mon seul partenaire. |
00:27:02 |
Wow. |
00:27:03 |
Mon dieu. |
00:27:08 |
Tu as déjà essayé de muscler les muscles |
00:27:10 |
tu sais en essayant de contrôler |
00:27:12 |
Quand tu pisses la prochaine fois, |
00:27:14 |
tu commences, tu arrêtes, tu recommences. |
00:27:18 |
C'est bon pour tes orgasmes. |
00:27:19 |
Je le fais là. |
00:27:21 |
Vous le voyez? |
00:27:23 |
Je peux vous poser une question? |
00:27:24 |
Je voudrais savoir quel est votre |
00:27:32 |
Bienvenue dans le monde de la télé réalité. |
00:27:34 |
On parle de votre chatte. |
00:27:35 |
Ca va paraître tarte mais je |
00:27:41 |
et ça se mélangeait à l'énergie du monde |
00:27:49 |
Wow. |
00:27:52 |
Moi c'était vraiment avec ma princesse. |
00:27:55 |
On a eu cette incroyable connexion. |
00:27:57 |
Un lien très doux et ténu, |
00:28:01 |
Et j'ai sentit enfin que je n'étais pas seule. |
00:28:08 |
J'ai eu l'impression de parler à Dieu ou un truc du genre. |
00:28:12 |
Tais toi... |
00:28:13 |
Excuse moi? |
00:28:14 |
Sofia, si tu nas jamais eu d'orgasme, |
00:28:17 |
alors comment ressent tu le sexe? |
00:28:21 |
Génial. |
00:28:25 |
Le sexe c'est génial. |
00:28:27 |
J'aime le sexe. |
00:28:31 |
Le sexe c'est excellent. |
00:28:34 |
J'adore. |
00:28:36 |
C'est un super exercice. |
00:28:39 |
Et j'aime aimer mon mari. |
00:28:40 |
Mais il arrive un moment ou je ressens une sorte de pression... |
00:28:45 |
et ça fait comme... |
00:28:47 |
j'ai l'impression que... |
00:28:50 |
comme si quelqu'un aller me tuer. |
00:28:52 |
mais je dois continuer de sourire |
00:28:57 |
et comme ça je peux survivre. |
00:29:05 |
Putain, Severin. |
00:29:06 |
Excuse moi, c'était totalement inapproprié. |
00:29:09 |
Ne t'intéresse pas à elle |
00:29:38 |
Tu sais ce qu'il y a de merveilleux à New York? |
00:29:40 |
Quoi? |
00:29:41 |
C'est l'endroit ou tout le monde vient se faire baiser. |
00:29:45 |
C'est un des derniers endroits ou les gens sont près à se pencher |
00:29:48 |
pour prendre ce qui est nouveau. |
00:29:53 |
Et ce qui est vieux. |
00:30:06 |
Les new yorkais sont... perméables, |
00:30:10 |
Vous comprenez ce que je veux dire? |
00:30:11 |
Oui. |
00:30:13 |
Tu es sur? |
00:30:16 |
Nous sommes donc sensés. |
00:30:18 |
Par conséquent nous sommes la cible |
00:30:30 |
Bien sur, New York est l'endroit où |
00:30:40 |
Qu'as tu fait de mal? |
00:30:51 |
Dis moi? Quel est ton péché? |
00:30:57 |
Je suis sur que ça n'est rien de grave. |
00:30:59 |
Qu'en savez vous? |
00:31:00 |
Et bien, je suis sur que |
00:31:08 |
Mais imagines, si tu avais grandit |
00:31:16 |
Ton propre foyer |
00:31:25 |
C'est vrai. |
00:31:27 |
Les gens disent que je n'en ai pas fait assez |
00:31:32 |
pendant la crise du SIDA |
00:31:35 |
parceque j'étais encore au placard. |
00:31:42 |
mais c'est faux. |
00:31:44 |
J'ai fait du mieux que j'ai pu. |
00:31:49 |
J'avais... |
00:31:52 |
J'avais peur. |
00:31:56 |
Et... |
00:31:59 |
imperméable. |
00:32:03 |
On en savait peu à cette époque. |
00:32:11 |
Jen sais encore moins maintenant. |
00:33:06 |
Pardon. Severin. |
00:34:02 |
Chips? |
00:34:12 |
Non, c'est bon. |
00:34:19 |
Qui c'est? |
00:34:21 |
S'il porte un t-shirt bleu c'est moi. |
00:34:24 |
C'est toi. |
00:34:27 |
Je l'ai fait pour lui. |
00:34:28 |
Ah oui? |
00:34:29 |
Et Jamie est de l'autre coté. |
00:34:31 |
Oh mon dieu! |
00:34:33 |
Putain, c'est trop mignon! |
00:34:36 |
Quel age aviez vous? |
00:34:38 |
Sept. |
00:34:39 |
Six. |
00:34:42 |
A peu près. |
00:34:49 |
Je devrais probablement y aller. |
00:34:52 |
Quoi? Non! |
00:34:54 |
Ouais... |
00:34:55 |
Non, c'est bon, reste. |
00:34:56 |
T'es sur? |
00:34:57 |
Non. |
00:34:58 |
Si. |
00:35:01 |
Reste encore un peu. |
00:35:03 |
Ok. |
00:35:04 |
Viens. |
00:35:32 |
Comment on devient mannequin? |
00:35:36 |
Beaucoup d'instinct pour être honnête. |
00:35:38 |
Mais c'est assez basique. |
00:35:40 |
J'aime à y penser comme à de la géométrie. |
00:35:42 |
Lignes et angles. |
00:36:04 |
J'adore. |
00:36:07 |
C'est parfait. |
00:36:11 |
Tu vois, tu l'as. |
00:36:14 |
Ouais en fait je déteste ça, ça craint. |
00:36:32 |
James? |
00:36:33 |
Ouais? |
00:36:35 |
Tu peux utiliser ton autre main? |
00:36:37 |
Parce que je préférerais un angle différent. |
00:36:40 |
Bien sur. |
00:36:44 |
Comme ça? |
00:36:45 |
Très bien. |
00:36:55 |
C'est super. |
00:36:56 |
" ********* " |
00:36:57 |
Quoi? |
00:36:58 |
Hein? |
00:37:00 |
Tu as dit un truc. |
00:37:02 |
Dis en encore. |
00:37:04 |
"Je suis un albinos!" |
00:37:07 |
"Je suis un albinos!" |
00:37:09 |
"Je suis un albinos!" |
00:37:12 |
"O say, can you see" |
00:37:16 |
"by the dawns early li-i-i-i-i-ight" |
00:37:22 |
"O say, does that |
00:37:33 |
"Oer the land of the free-e-e-e-eee" |
00:37:43 |
"and the home of the b-rave?" |
00:37:55 |
C'est la première fois qu'on chante l'hymne national dans ton cul? |
00:37:58 |
Non. |
00:38:30 |
Ok. On tourne. |
00:38:36 |
Je me suis brûlé avec le tapis. |
00:38:52 |
Jamie, je peux te regarder l'enculer? |
00:41:39 |
Merde. |
00:42:02 |
Putain! |
00:42:13 |
Rob! |
00:42:14 |
Quoi? |
00:42:15 |
C'est trop fort! |
00:42:17 |
Mais non. |
00:42:18 |
Mais si ça l'est! |
00:42:18 |
Ca ne l'est pas! |
00:42:19 |
Si. |
00:42:19 |
C'est pas trop fort. |
00:42:20 |
Je narrive pas à me concentrer. |
00:42:21 |
Je cherche un travail, ok? |
00:42:22 |
Quel type de boulot? |
00:42:24 |
Eteins cette putain de musique. |
00:42:26 |
Regarde ça. |
00:42:27 |
La femme de ménage est venue hier. |
00:42:30 |
Ce sont mes cranberries. |
00:42:32 |
Tu achètes tout dans cette maison. |
00:42:37 |
Vas te faire foutre. |
00:42:41 |
Nous cherchons un lieu d'amour. |
00:42:52 |
Je sens tes mains fortes et aimantes. |
00:42:57 |
Et j'ai peur que tu penses que je suis laide. |
00:43:01 |
Parce que sinon pourquoi aurais tu |
00:43:04 |
Je touche tes parfaites petites épaules. |
00:43:06 |
Je touche tes clavicules puis tes omoplates. |
00:43:09 |
Parce que tu es extrêmement attirante, |
00:43:12 |
et incroyablement sexy. |
00:43:14 |
Il ne s'agissait juste que de divertissement. |
00:43:17 |
Je touche ton t-shirt. |
00:43:20 |
Il est rêche contre mes paumes. |
00:43:22 |
Ta peau est parfaite. |
00:43:23 |
Je n'aurais jamais ça sur mon ordinateur. |
00:43:25 |
Je me sens juste bloquée. |
00:43:26 |
Tout va bien, on est |
00:43:29 |
Oh, mon dieu, ça fait du bien. |
00:43:30 |
Ouais? |
00:43:31 |
Oui, je suis si tendue. |
00:43:35 |
Comment débloquer cette magnifique poitrine. |
00:43:37 |
Ces pertinents tétons. |
00:43:39 |
pertinents? |
00:43:40 |
Ils sont pertinents. |
00:43:41 |
Aie, punaise! |
00:43:42 |
Je ne suis pas une vache. |
00:43:44 |
Je sais que tu n'es pas une vache, bébé. |
00:43:46 |
Je me sens comme ça. |
00:43:47 |
Comme si j'en était une. |
00:43:50 |
Tu sais quoi? |
00:43:53 |
On peut essayer encore? |
00:43:55 |
Je sens la force dans tes biceps. |
00:43:57 |
Ils sont si doux et attirants. |
00:44:02 |
Oh, mon dieu, quand tu les bande. |
00:44:04 |
On dirait une poitrine. |
00:44:07 |
Je sens le début d'une calvitie naissante. |
00:44:10 |
Je ne deviens pas chauve. |
00:44:11 |
Si, chéri, tu le deviens. |
00:44:14 |
Et j'adore ton crâne sexy. |
00:44:19 |
Je me sens tout petit. |
00:44:20 |
C'est parce qu'on est tout petit. |
00:44:21 |
On est tout petits. |
00:44:23 |
Non! |
00:44:26 |
Je dis que je me sens tout petit. |
00:44:29 |
Comme si je ne prenais pas assez de place. |
00:44:33 |
J'ai l'impression que ma queue est trop petite pour toi. |
00:44:35 |
C'est ton problème et tu dois le résoudre. |
00:44:37 |
Parce que je ne suis pas une amatrice des grands penis... |
00:44:39 |
Je ne gagne pas assez d'argent, |
00:44:42 |
J'adore le fait que tu travailles bénévolement, |
00:44:45 |
tu fais un travail merveilleux |
00:44:47 |
C'est des conneries, je n'arrive |
00:44:52 |
Si tu m'en as souvent donné. |
00:44:54 |
Conneries! |
00:44:55 |
Je crois qu'on peut surmonter ça. |
00:44:57 |
On peut dépasser ça. On est passé |
00:45:00 |
JE N'ARRIVE PAS À TE FAIRE JOUIR! |
00:45:15 |
Allo? |
00:45:16 |
C'est Severin? |
00:45:19 |
Oui. |
00:45:20 |
Hey. C'est Sofia. |
00:45:26 |
Centre de privation de sensations |
00:45:35 |
Alors... Tu aimes te masturber? |
00:45:38 |
Bien sur que j'aime. |
00:45:42 |
Que fais tu avec une cigarette ici? |
00:45:45 |
S'il te plait, étains ça, |
00:45:47 |
c'est un endroit non fumeur. |
00:45:49 |
C'est totalement débile, |
00:45:52 |
C'est l'ambiance rêvée pour fumer. |
00:45:54 |
Tu vas nous tuer là. |
00:45:57 |
Merci. |
00:45:59 |
Ton mari? Est ce qu'il t'excite? |
00:46:01 |
Ca n'a rien à voir avec Rob. |
00:46:03 |
70% des femmes n'arrivent pas à avoir d'orgasme. |
00:46:06 |
Non, 70% des mecs sont des trous du cul. |
00:46:07 |
Ce nest pas un trou du cul, |
00:46:08 |
S'il n'était pas là je travaillerais |
00:46:11 |
Il a complètement changé ma vie. |
00:46:12 |
C'est mon meilleur ami. |
00:46:14 |
Et donc, pourquoi c'est si important |
00:46:17 |
Je veux dire, ça fait du bien mais c'est |
00:46:20 |
Je veux rentrer dans la société secrète des femmes. |
00:46:23 |
Je n'ai jamais été intégrée au groupe |
00:46:25 |
Mon dieu, je veux être capable de sauver mon mariage. |
00:46:27 |
Qu'est ce que ça a à voir avec ton mariage? |
00:46:29 |
Ca n'a rien à voir avec une autre personne. |
00:46:31 |
Je n'y arrive que s'il s'agit de ma propre main. |
00:46:33 |
Ca a tout à voir, on a besoin de |
00:46:38 |
Non, tu n'en as pas besoin. |
00:46:40 |
Tu as déjà eu une liaison amoureuse? |
00:46:48 |
Alors tu as été abusée, enfant? |
00:46:52 |
Non. |
00:46:53 |
Tu l'as été? |
00:46:54 |
Non! |
00:46:56 |
Je viens d'une famille chinoise canadienne |
00:46:58 |
J'adore la nourriture chinoise canadienne |
00:47:01 |
Les familles chinoises sont |
00:47:05 |
Ma mère était très stricte. |
00:47:08 |
Mon père... était... |
00:47:11 |
Mon père était un chouette homme. |
00:47:13 |
Il te touchait? |
00:47:16 |
Non, il ne me touchait pas. |
00:47:18 |
Il n'a touché personne, jamais. |
00:47:20 |
Oh, je vois, négligence, |
00:47:22 |
Tu ne peux rien sentir entre les jambes. |
00:47:24 |
T'es loin du problème et |
00:47:28 |
Mon dieu, il était toujours là pour moi. |
00:47:30 |
Il était toujours là pour moi, |
00:47:32 |
Il était toujours derrière moi, |
00:47:36 |
Derrière toi comment? |
00:47:39 |
Tu veux me faire dire qu'il m'a violé |
00:47:41 |
C'est le cas? |
00:47:44 |
C'est le cas? |
00:47:45 |
Tu n'as même pas une putain d'idée de |
00:47:47 |
Excuse moi... |
00:47:49 |
Tout n'est pas toujours noir ou blanc, |
00:47:53 |
T'es en train de dire que je ne peux |
00:47:56 |
qui "veillait sur toi", parce que |
00:48:00 |
Et bien oui! |
00:48:01 |
C'est vraiment très drôle, |
00:48:03 |
qui ne parvient pas à |
00:48:05 |
Tu devrais... où vas tu? |
00:48:07 |
Je ne suis pas une de tes clientes |
00:48:10 |
Sofia, c'est la meilleure conversation |
00:48:12 |
Lâche mon bras. Je m'en vais! |
00:48:14 |
Ne t'en va pas. S'il te plait. |
00:48:16 |
Excuse moi, OK? |
00:48:19 |
Des fois quand je suis mal à l'aise, |
00:48:22 |
Tu ne vas pas me garder là en étant méchante. |
00:48:25 |
Ecoute, je sais que je peux |
00:48:27 |
Et peut être que toi tu pourrais m'aider à |
00:48:32 |
Peut être qu'on peut se voir ici |
00:48:35 |
Je traverse une crise. |
00:48:37 |
D'accord, tout les soirs de la |
00:48:44 |
Tu es toute seule. |
00:48:47 |
Et tu lèves les yeux et il est là. |
00:48:50 |
Il est en érection. |
00:48:52 |
C'est quoi son nom déjà?? |
00:48:53 |
Phil. |
00:48:55 |
Phil Mud. |
00:48:58 |
Severin n'est pas mon vrai prénom. |
00:49:02 |
Quel est ton vrai prénom? |
00:49:06 |
Donc Phil Mud dit: |
00:49:11 |
Et tu réponds: |
00:49:15 |
Ok, j'y vais. |
00:49:21 |
Sens le désir d'abord. |
00:49:26 |
Chuchote le moi, chuchote le moi dans l'oreille. |
00:49:32 |
Oh, j'y arrive pas. |
00:49:34 |
Oh, Phil! |
00:49:36 |
Tu peux voir sa queue dressée. |
00:49:40 |
Il prend un bidon de lait. |
00:49:44 |
Et il le fait couler sur toi. |
00:49:47 |
Regarde sa peau, |
00:49:52 |
OK, si tu narrives pas à le dire |
00:49:55 |
Sens le désir d'abord. |
00:50:08 |
Ok, laisse tomber le bus |
00:50:17 |
Jennifer. |
00:50:20 |
C'est un très joli prénom. |
00:50:25 |
Jennifer. |
00:50:29 |
Quel est ton nom de famille? |
00:50:37 |
Aniston? |
00:50:45 |
Jennifer Aniston. |
00:50:49 |
Il y a de la place pour |
00:50:52 |
Très bien! |
00:50:57 |
Beau boulot aujourd'hui, Jennifer. |
00:52:24 |
C'est un oeuf vibrant |
00:52:28 |
Où as tu trouvé ça? |
00:52:30 |
On s'en fiche. |
00:52:35 |
OK, voilà le plan: |
00:52:36 |
On se sépare, |
00:52:40 |
et si tu veux entrer en contact avec moi, |
00:52:43 |
avec ça. |
00:52:45 |
Mon dieu, Sofia! |
00:52:46 |
Je veux que tu gardes le contrôle. |
00:52:51 |
Ou si tu veux juste me voir et dire "hey" |
00:52:57 |
Ca peut être marrant. |
00:52:58 |
Ca peut être excitant, oh! |
00:53:03 |
Reviens, salope. |
00:53:06 |
Bisous de papillon. |
00:53:08 |
C'est mignon. |
00:53:40 |
Miau. |
00:53:41 |
C'est comme dans les sixties |
00:53:46 |
Tu vois un truc qui te plait? |
00:53:47 |
Je vois pas mal de choses. C'est incroyable. |
00:53:52 |
Oh, une minute j'ai cru que cet homme |
00:53:55 |
Donc, où en est ton histoire d'orgasme? |
00:53:59 |
Oh, tout le monde le sait. |
00:54:00 |
Tout le monde en parle: "C'est la fille |
00:54:06 |
Celle qui reste assise avec |
00:54:08 |
Mon coeur, il faut que tu te détendes un peu |
00:54:12 |
Tu as de beaux nichons. |
00:54:14 |
Tu as ce qu'il faut mon coeur. |
00:54:17 |
Je crois que j'ai une sorte de |
00:54:21 |
Quelque part entre mon cerveau et mon clitoris. |
00:54:24 |
C'est dégoûtant. |
00:54:26 |
Non, c'est vrai, entre mon cerveau... |
00:54:27 |
Imagine ça comme un circuit imprimé magique. |
00:54:28 |
Une carte mère chargée de désir |
00:54:35 |
Qui te touche toi, qui me touche moi. |
00:54:38 |
Tu dois juste trouver la bonne connexion |
00:54:42 |
Regarde tout ces gens là, |
00:54:43 |
Ils essayent tous de trouver la bonne connexion. |
00:54:45 |
Et j'espère voir sauter quelques |
00:54:48 |
avant qu'elle se termine. |
00:54:49 |
Peut être que ça sera le tien. |
00:54:53 |
Est ce que tu suggères que Rob et moi |
00:54:57 |
Qui est Rob? |
00:54:58 |
Mon mari. |
00:54:59 |
Et où est il maintenant? |
00:55:00 |
Je ne sais pas. |
00:55:02 |
Et bien c'est l'heure de s'amuser. |
00:55:04 |
Tu as le monde entier pour ça. |
00:55:09 |
Peut être quelqu'un qui commence juste à |
00:55:13 |
Comme un enfant? |
00:55:16 |
Non, |
00:55:17 |
pas un enfant. |
00:55:18 |
Je ne te le recommande pas |
00:55:21 |
J'essaie juste de t'aider ma chère. |
00:55:24 |
Tu touches ma cuisse. |
00:55:25 |
Oh, désolé |
00:55:26 |
Non, c'est bon. |
00:55:28 |
Peu importe. |
00:55:33 |
OK, et si je te demande si je peux t'embrasser? |
00:55:39 |
Je ne sais pas, je veux dire... |
00:55:41 |
j'ai vraiment peur des fois... |
00:55:45 |
D'accord si tu veux, |
00:55:52 |
Ok. |
00:56:15 |
Whaou, c'était rapide. |
00:56:17 |
Non, c'est mon mari. |
00:56:19 |
Il essaie de communiquer avec moi. |
00:56:30 |
Oh mon dieu c'est si triste, |
00:56:37 |
Mon dieu, tu as un téléphone portable |
00:56:39 |
Non il a la télécommande. |
00:56:41 |
C'est un objet vibrant... |
00:56:45 |
Ok, mademoiselle, bonne chance, |
00:56:51 |
Comme mon vieil ami, aujourd'hui mort, |
00:56:54 |
"Je voulais changer le monde, |
00:56:57 |
maintenant tout ce que je veux c'est |
00:57:00 |
Excuse moi, je m'en vais d'ici. |
00:57:16 |
C'est marrant. |
00:57:21 |
Hey! |
00:57:22 |
Je vais chercher à boire, |
00:57:29 |
Wahou, c'est tellement bizarre. |
00:57:32 |
Il est génial. |
00:57:37 |
Tu crois que
|
00:57:39 |
Quoi? |
00:57:43 |
Je ne sais pas, j'ai |
00:57:48 |
mais ça se passait à Berkeley. |
00:57:51 |
Qu'est ce que t'en penses? |
00:57:52 |
Je ne sais pas. |
00:57:53 |
Il est génial. |
00:57:54 |
Et je crois qu'on apprend beaucoup avec lui. |
00:57:58 |
C'est une bonne chose. |
00:58:04 |
Quoi? |
00:58:05 |
C'est une bonne chose? |
00:58:06 |
Oui. |
00:58:08 |
Qu'est ce qui est une bonne chose? |
00:58:12 |
Je pense juste... |
00:58:13 |
Tu entends ce que tu dis? |
00:58:14 |
Tu sais ce que tu racontes? |
00:58:16 |
Parce que je l'ignore. |
00:58:19 |
Je n'en peux plus de devoir |
00:58:24 |
Je veux dire... |
00:58:26 |
Je sais que tu es dépressif mais bon sang... |
00:58:30 |
J'essaie de t'aider. |
00:58:38 |
Tu m'aimes? |
00:58:42 |
Tu ne m'aimes plus? |
00:59:02 |
Severin, attends. |
00:59:03 |
Attends! |
00:59:13 |
Ah! |
00:59:15 |
Comment ça va? |
00:59:17 |
Plutôt bien. |
00:59:19 |
Tu as eu un orgasme? |
00:59:21 |
Non, mais j'ai embrassé quelqu'un. |
00:59:24 |
Qui? |
00:59:25 |
Justin Bond. |
00:59:28 |
Il est homo. |
00:59:29 |
Apparemment non. |
00:59:31 |
Oh, mon dieu. |
00:59:32 |
Il est vraiment mignon. |
00:59:33 |
Oui, il l'est. |
00:59:35 |
J'ai vu Rob, au fait. |
00:59:40 |
Il faisait quoi? |
00:59:42 |
Il se faisait enculer. |
00:59:46 |
C'était vraiment intense. |
00:59:48 |
Oh mon dieu! |
00:59:51 |
Je rigole. |
00:59:54 |
Sérieusement |
00:59:59 |
Je devrais aller le trouver. |
01:00:03 |
Qu'est ce qui ne va pas? |
01:00:05 |
C'est ma putain de marionnette, Justin. |
01:00:09 |
C'est la plus longue relation que j'ai jamais eue. |
01:00:13 |
Tu mérites tellement mieux que ça, Jennifer. |
01:00:15 |
Merci mais je ne suis pas encore |
01:00:18 |
Désolée. |
01:00:25 |
Je ne peux plus faire ça. |
01:00:29 |
Je ne peux plus... |
01:00:31 |
J'aimerais juste... |
01:00:32 |
avoir une maison et un chat? |
01:00:40 |
Désolée. |
01:00:41 |
Tu ne dois pas t'excuser. |
01:00:43 |
Je suis contente que tu me parles de ces choses. |
01:00:45 |
Je veux que tu m'en parles. |
01:00:47 |
Je vais mettre de l'argent de coté, |
01:00:49 |
et je vais le faire pendant une année. |
01:00:54 |
Je sais que tu peux le faire. |
01:00:55 |
Tout est si cher. |
01:00:58 |
je ne sais même pas si je pourrais |
01:01:01 |
Où j'irais? Fresno? |
01:01:10 |
Ca va aller, ça va aller. |
01:01:14 |
Ta peau est si lisse. |
01:01:51 |
Mon dieu. |
01:01:52 |
Rob. |
01:01:53 |
Hi, Rob. |
01:02:00 |
Oh, mon dieu. |
01:02:05 |
Oh, bon sang. |
01:02:11 |
Oh, mon dieu. |
01:02:23 |
Non, ne bouges pas. |
01:02:46 |
Désolée, vraiment. |
01:02:51 |
C'est bon. |
01:02:52 |
Désolée. |
01:02:53 |
Ne t'excuse pas. |
01:03:04 |
Je suis tellement sensible. |
01:03:09 |
Je devrais chercher Rob. |
01:03:13 |
Tu me raconteras tout ça demain. |
01:03:18 |
En fait, |
01:03:22 |
Je ne peux pas demain, |
01:03:28 |
Je t'appelle, cette semaine. |
01:03:51 |
Oh, punaise! |
01:03:52 |
Action ou vérité. |
01:03:53 |
Vérité |
01:03:54 |
De tout ceux qui sont ici, |
01:04:00 |
Personne. |
01:04:01 |
Quoi? |
01:04:04 |
Ok, fais tourner. |
01:04:11 |
Action. |
01:04:12 |
Toi et Severin, vous devez aller |
01:04:15 |
et faire tout ce que vous voulez |
01:04:25 |
Oh mon dieu. |
01:04:41 |
On ne va pas s'embrasser, ok? |
01:04:45 |
Je m'appelle James. |
01:04:46 |
Severin. |
01:04:52 |
Qu'est ce que c'est? |
01:04:54 |
C'est mon film. |
01:04:57 |
C'est à propos de quoi? |
01:05:02 |
Je ne sais pas l'expliquer. |
01:05:05 |
Je pourrais le faire? |
01:05:09 |
Je ne sais pas. |
01:05:11 |
Qu'est ce que vous faites? |
01:05:15 |
Je le déteste. |
01:05:17 |
Ca pourrait être pire. |
01:05:21 |
Au moins il est mignon. |
01:05:23 |
C'est plutôt inhabituel. |
01:05:26 |
Qu'est ce qui est plutôt inhabituel? |
01:05:28 |
Je n'ai jamais eu un client aussi mignon. |
01:05:38 |
Tu sais comment ça a commencé? |
01:05:40 |
Comment? |
01:05:41 |
Après avoir regardé |
01:05:45 |
J'ai grandit dans un petite ville |
01:05:49 |
Je suis resté à la sortie du ciné |
01:05:52 |
en attendant les spectateurs. |
01:05:55 |
C'est comme ça que j'ai trouvé mon premier client. |
01:05:57 |
Donc, c'était un choix? |
01:06:01 |
Oui. |
01:06:04 |
J'aimais ça en fait. |
01:06:07 |
Je savais vraiment ce que je valais. |
01:06:10 |
Tu comprends? |
01:06:13 |
Exactement ce que je faisais. |
01:06:15 |
C'est quoi le maximum d'argent que |
01:06:21 |
Euh, avec le taxi, |
01:06:24 |
399 dollars. |
01:06:28 |
C'est plutôt bien pour une petite ville. |
01:06:35 |
Tu es avec ce type qui te couve des yeux, non? |
01:06:37 |
Ouais. |
01:06:40 |
Il est beau comme un dieu. |
01:06:44 |
Oui. |
01:06:47 |
Il est merveilleux, en fait. |
01:06:53 |
Je ne l'ai jamais laissé m'enculer. |
01:06:57 |
Je n'ai jamais laissé personne le faire. |
01:07:08 |
Qu'est ce que vous foutez là dedans? |
01:07:17 |
Tu es une artiste. |
01:07:18 |
Non, je crains. |
01:07:20 |
Hey, moi aussi. |
01:07:23 |
Tu emmènes ton appareil partout où tu vas? |
01:07:25 |
Oui, quelque chose comme ça. |
01:07:38 |
Ca va? |
01:07:46 |
Pourquoi tu pleures? |
01:07:56 |
Je regarde en arrière et je repenses à ce |
01:08:02 |
et je cherche toujours les mêmes choses maintenant. |
01:08:15 |
C'est terminé. |
01:08:24 |
Hey, comment ça va? |
01:08:25 |
Je cherche mon mari. |
01:08:26 |
Je viens de trouver le mien. |
01:08:28 |
Les miens en fait, je suis complètement |
01:08:32 |
J'espère qu'ils savent que je n'espère |
01:08:36 |
Quelle merde espère tu faire? |
01:08:38 |
Qui es tu? |
01:08:39 |
Qui crois tu être toi? |
01:08:40 |
Je suis Sarah, il y a un problème? |
01:08:41 |
Ca n'est pas drôle. |
01:08:42 |
J'ai cru que c'était marrant. |
01:08:43 |
Non tu ne l'es pas, et vous êtes |
01:08:46 |
Ecoute moi bien: James et |
01:08:49 |
Laisses les tranquille. |
01:08:50 |
Je crois que tu devrais dégager. |
01:08:51 |
Non, tu joues avec quelque chose de très |
01:08:53 |
Dégage de leur vie. |
01:08:54 |
Vas te faire foutre. |
01:08:55 |
Fils de pute. |
01:08:56 |
Ok, ok. |
01:09:00 |
On arrête. |
01:09:02 |
Désolée. |
01:09:06 |
Ca va? |
01:09:07 |
Non, j'ai un oeuf vibrant entre les jambes. |
01:09:29 |
C'est quoi ce merdier là |
01:09:32 |
Hey, ça va? |
01:09:36 |
Tu l'as donné à quelqu'un? |
01:09:37 |
Je l'ai perdu. |
01:09:39 |
Je sais que tu es blessée. |
01:09:40 |
Je ne suis pas blessée, |
01:09:42 |
Je comprends tes sentiments |
01:09:45 |
Ta gueule avec tes histoires de sentiments. |
01:09:47 |
Et ne me dis pas ce que je pense. |
01:09:50 |
Tu es chauve, impuissant et un menteur. |
01:09:53 |
Bravo frangine. |
01:09:57 |
OK, le spectacle est terminé. |
01:10:01 |
Hey. |
01:10:24 |
Va te faire foutre! |
01:12:57 |
J'ai besoin d'une ambulance. |
01:12:59 |
C'est au gymnase Palestra. |
01:14:28 |
Allô? |
01:14:29 |
Qui est ce? |
01:14:34 |
Hey, comment vas tu? |
01:14:38 |
Je te connais? |
01:14:42 |
Non. |
01:14:46 |
C'est toi qui m'as trouvé? |
01:14:49 |
Pourquoi as tu voulut te faire ça? |
01:14:56 |
James, oui, je t'ai trouvé au gymnase. |
01:15:05 |
Pourquoi? |
01:15:07 |
On ne va pas parler de ça au téléphone. |
01:15:09 |
On peux se voir cet après midi? |
01:15:14 |
Je cherche un ami, son nom |
01:15:21 |
B- A-Y- |
01:15:24 |
Que voulez vous dire il est sortit? |
01:15:27 |
Donc, qu'est ce que tu veux? |
01:15:29 |
Que tu me soumette un peu, mais |
01:15:32 |
Bien. |
01:15:33 |
parce que je ne vais pas t'attacher. |
01:15:35 |
Lève toi et pose les mains sur le lit |
01:15:44 |
Tu n'as jamais demandé à ta femme de faire ça? |
01:15:46 |
Elle ne comprendrait pas. |
01:15:49 |
D'accord. |
01:15:51 |
Celle là c'est pour elle. |
01:15:58 |
Et j'ai dit à Brad qu'il me |
01:16:03 |
Et il m'a dit: "Non, Cheryl, |
01:16:10 |
N'est ce pas? |
01:16:12 |
Et j'ai voulut lui ouvrir les yeux sur moi. |
01:16:18 |
Je lui ai rappelé mes désordres gastriques... |
01:16:37 |
Quand as tu commencé à m'observer? |
01:16:42 |
Il y a à peu près deux ans. |
01:16:46 |
Je travaille ici. |
01:16:47 |
Je suis contrôleur de textes. |
01:16:51 |
Je n'ai pas le cable. |
01:16:53 |
J'ai vu Jamie couper tes cheveux. |
01:16:59 |
Et ça m'a semblé amusant. |
01:17:02 |
Et tu as toujours été mon préféré. |
01:17:04 |
Parce que tu étais triste. |
01:17:09 |
Tu as un petit ami? |
01:17:11 |
Ecoutes James, s'il te plait, tu dois appeler Jamie. |
01:17:15 |
Appelle le simplement. |
01:17:16 |
Tu peux utiliser mon téléphone. |
01:17:31 |
Pourquoi il ne rentre pas à la maison? |
01:17:34 |
Pourquoi il ne veut pas rentrer? |
01:18:17 |
Qu'est ce que tu fais? |
01:18:22 |
Je ne comprends pas. |
01:18:26 |
Qu'est ce que tu fais là? |
01:18:30 |
Explique le moi, s'il te plait. |
01:18:34 |
D'abord tu introduis Ceth |
01:18:37 |
Qu'est ce qui ne va pas chez toi? |
01:18:39 |
Je ne voulais pas que Jamie se retrouve seul. |
01:18:43 |
Depuis combien de temps planifies tu tout ça? |
01:18:47 |
Donc quoi...? Tu faisais une cassette pour |
01:18:52 |
Je voulais juste qu'il sache que |
01:18:57 |
Jamie t'aime. |
01:19:01 |
Il y a tellement de choses entre vous. |
01:19:06 |
Je sais. |
01:19:09 |
Je les vois, tout autour de moi. |
01:19:14 |
Mais ça s'arrête sur ma peau. |
01:19:19 |
Je ne peux pas les laisser pénétrer. |
01:19:23 |
Ca a toujours été ainsi. |
01:19:26 |
Ca sera toujours pareil. |
01:19:31 |
Je peux sentir certains de ces moments avec Jamie, |
01:19:34 |
parce qu'il m'aime tellement fort. |
01:19:39 |
Il m'aime aussi fort que ces gens |
01:19:48 |
Je n'arrive pas à le sentir. |
01:19:51 |
Non. |
01:19:55 |
Non. |
01:19:57 |
Ne fais pas ça. |
01:20:02 |
Non, écarte-toi de moi! |
01:20:06 |
Tu ne vois pas que je ne veux pas être comme ça! |
01:20:09 |
...et ça nous a rendu encore plus |
01:20:13 |
mais au moins c'était la vérité. |
01:20:16 |
Je ne plus mentir. |
01:20:17 |
Parce que c'est ce que je suis... |
01:21:48 |
Je dois obtenir une information. |
01:21:50 |
Parce que le patient a lui même signé sa sortie. |
01:21:54 |
Ceth. |
01:23:10 |
Tu es sur? |
01:24:05 |
Tu es content d'être venu me voir, |
01:24:09 |
pour voir si tu pouvais ressentir un truc? |
01:24:12 |
C'est dur de ne rien ressentir dans la vie, |
01:24:15 |
Tu sens quelque chose maintenant petit PD? |
01:24:53 |
Ne me regarde pas? |
01:24:56 |
Putain, tu ne poses pas tes yeux sur moi! |
01:25:05 |
Tout va bien. |
01:26:50 |
...ils font leur possible |
01:26:53 |
Et le calme est recommandé, bien |
01:26:57 |
car aucun acte de vol ou ne violence |
01:27:01 |
Pour l'instant nous ignorons |
01:27:04 |
Je vais acheter à manger, |
01:27:07 |
Il n'y a pour le moment aucune raison |
01:35:30 |
Sous titres par Glory |