Shrek 2

hu
00:00:51 Hol volt, hol nem volt,
00:00:56 a királynak és királynénak
00:01:00 És szerte az országban
00:01:04 Egészen naplementéig.
00:01:06 Akkor látták, hogy lányukat
00:01:10 s minden áldott éjjel átváltozik.
00:01:15 Kétségbeesésükben
00:01:18 aki toronyba záratta velük
00:01:21 hogy ott várja...
00:01:28 Õ volt, aki megkockáztatta
00:01:31 a jéghidegben,
00:01:34 Sok éjjelen és nappalon át utazott,
00:01:37 kockára téve életét,
00:01:39 hogy elérje a Sárkány rejtekhelyét.
00:01:47 Mert õ volt a legbátrabb
00:01:49 és legcsinosabb lovag
00:01:55 a földkerekségen.
00:01:57 És a sors akarata volt,
00:02:00 törje meg a szörnyû átkot.
00:02:04 Csak õ tud felmászni
00:02:10 hogy belépjen a hercegnõ kamrájába,
00:02:14 elhúzza a pókháló lepte
00:02:18 Mi van?
00:02:20 - Fiona hercegnõ?
00:02:23 Hála az Égnek! Hol van Fiona?
00:02:26 - Nászútra ment.
00:02:56 JANCSI NÁSZUTAS
00:03:49 SZERETLEK
00:04:53 De jó újra itthon lenni!
00:04:56 VIGYÁZAT, OGRÉK!
00:04:57 VIGYÁZAT, OGRÉK!
00:04:58 Csak te meg én és...
00:05:04 - Kettõ néha olyan rossz, mint az egy
00:05:09 Shrek! Fiona! Öröm rátok nézni!
00:05:13 Ölelj meg bennünket,
00:05:17 És odanézzenek, Shrekné.
00:05:20 Te meg mit keresel itt?
00:05:22 Vigyázok a szerelmi fészketekre.
00:05:24 Úgy érted... kiválogattad a postát
00:05:29 - És etettem a halakat!
00:05:32 Most már van.
00:05:35 Az a Shrek egy fickós kis ördög.
00:05:38 De késõre jár!
00:05:41 Nem akartok mesélni nekem az utatokról?
00:05:45 Izé, Szamár? Nem kéne neked
00:05:49 Ja, hogy az.
00:05:51 Nem is tudom.
00:05:55 Beköltözöm hozzátok.
00:05:57 Szamár, tudod,
00:06:00 De Fiona és én
00:06:02 Érted, szeretnénk
00:06:08 Csak egymással.
00:06:11 Egyedül.
00:06:12 Egy szót se többet.
00:06:15 Én majd vigyázok,
00:06:18 - Szamár!
00:06:20 Te zavarsz.
00:06:22 Ó, vagy úgy. Semmi gond. Gondolom...
00:06:26 Pinokkióval úgyis
00:06:31 Viszlát vasárnap
00:06:36 Majd megbékél.
00:06:42 Tudom már.
00:06:47 Szamár!
00:06:48 Tudom, tudom! Egyedül!
00:06:51 De mit mondjak ezeknek a fickóknak?
00:07:05 Elég, Reggie.
00:07:09 ''Drága Fiona hercegnõ.
00:07:12 ''Ezennel meghívunk
00:07:17 ''ahol királyi gála keretében
00:07:21 ''és a Király
00:07:24 ''királyi áldását adja...
00:07:26 ''és a te...
00:07:29 ''Szõke Hercegedre.
00:07:31 ''Szeretettel, a Túl az Óperencián
00:07:36 ''azaz apa és anya.''
00:07:38 Apa és anya?
00:07:40 - Szõke Herceg?
00:07:43 - Nem megyünk sehová.
00:07:45 Úgy értem, nem gondolod,
00:07:48 meglepõdnének, ha így látnának?
00:07:51 Hát, talán meglepõdnek majd.
00:07:54 De õk a szüleim, Shrek.
00:07:57 És ne aggódj.
00:07:59 Ja, biztos. Valahogy nem hiszem,
00:08:03 Hagyd ezt abba! Õk nem olyanok.
00:08:05 És Rongyrázó õrmit
00:08:09 Ugyan!
00:08:12 Mire? Hogy kihegyezzék a villáikat?
00:08:14 Nem!
00:08:17 Nagyszerû!
00:08:21 Ha a család része akarsz lenni, igen!
00:08:24 Ki mondta, hogy az akarok lenni?
00:08:26 Te! Amikor elvettél feleségül!
00:08:29 Ez az apró betûs részben állt?
00:08:32 Hát akkor ennyi? Nem jössz?
00:08:34 Higgy nekem! Nem jó ötlet.
00:08:41 Gyerünk!
00:08:47 Ne aggódj!
00:09:00 Jól van, csapj a lovak közé! Indulás!
00:09:05 Hej-hó! Indulás!
00:09:07 Útra fel! Útra fel!
00:09:10 Nyargalunk! Útra fel!
00:09:14 Üsd agyon! Vágd kupán!
00:09:16 Lássuk a mamát!
00:09:18 Hej-hó!
00:09:22 TÚL AZ ÓPERENCIÁN
00:09:26 - Ott vagyunk már?
00:09:32 - Ott vagyunk már?
00:09:36 TÚL AZ ÓPERENCIÁN
00:09:38 - Jó, most már ott vagyunk?
00:09:41 - Ott vagyunk már?
00:09:43 - Ott vagyunk már?
00:09:45 - Tényleg?
00:09:46 - Ott vagyunk már?
00:09:48 - Ott vagyunk már?
00:09:50 - Ott vagyunk már?
00:09:54 Ott vagyunk már?
00:09:57 Ez nagyon gyerekes.
00:10:00 Ezért gyûlölik az ogrékat.
00:10:02 Jól van! A te bajod!
00:10:05 Végre!
00:10:07 Ennek sose lesz vége, Shrek.
00:10:10 A Túl az Óperencián messze van, Szamár.
00:10:15 És mi oda tartunk.
00:10:19 messzire!
00:10:20 Jól van, jól van, értem.
00:10:24 Hát foglald el magad valamivel.
00:10:49 Csak öt percre...
00:10:52 Próbálj meg valaki más lenni,
00:11:04 Ott vagyunk már?
00:11:06 - Igen!
00:11:12 FRISS HÁZASOK
00:11:15 ISTEN HOZTA TÚL AZ ÓPERENCIÁN
00:11:23 Innentõl minden
00:11:28 Hé, csinibaba!
00:11:32 Harisnyás!
00:11:36 HOGY BOLDOGAN ÉLJEN,
00:11:39 Ez már nem a jó kis mocsár.
00:12:06 Hé, hölgyeim! Szép nap ez a parádéra!
00:12:11 ARANYHAJ
00:12:16 HAMUPIPÕKE
00:12:19 Úszómedencék! Filmcsillagok!
00:12:21 TÚL AZ ÓPERENCIÁN
00:12:58 Bejelentem a gyönyörûségesen szép
00:13:00 Fiona hercegnõ és férje
00:13:06 Hát, itt vagyunk.
00:13:08 - Itt vannak.
00:13:10 Itt vannak.
00:13:34 Ti csak menjetek!
00:13:40 Még mindig úgy gondolod,
00:13:46 Hát persze! Nézd!
00:13:50 - Hát ezek meg kicsodák?
00:13:55 Ez nem kicsi!
00:13:58 Nem úgy volt, hogy a Szõke Herceg
00:14:02 Hát, ez nem a Szõke Herceg,
00:14:05 Elégedett?
00:14:09 Most menjünk,
00:14:11 - Õk a szüleim.
00:14:14 Azt hitték, így lesz...
00:14:16 Jó! Menjünk be, és tegyünk úgy,
00:14:20 De az a dolgunk, hogy...
00:14:21 Gyorsan! Amikor nem néznek ide,
00:14:24 Shrek, hagyd abba! Minden...
00:14:27 Katasztrófa! Lehetetlen, hogy...
00:14:29 - Menni fog.
00:14:30 Tényleg...
00:14:31 nem... jó... ez... így...
00:14:33 Itt!
00:14:38 Anya...
00:14:39 Apa...
00:14:42 Szeretném bemutatni a férjemet...
00:14:44 Shreket.
00:14:50 Látni, kitõl örökölte Fiona
00:15:31 Bocsánat!
00:15:33 Ahogy mondani szoktam,
00:15:39 Ez jó.
00:15:42 Vagy mégsem.
00:15:44 Mi az, hogy nem szerepelek a listán?
00:15:48 Mizújs, mindenki?
00:15:50 - Nem volt könnyû idetalálni.
00:15:55 Ne, Apa! Minden rendben.
00:15:58 - Segített megszökni a Sárkánytól.
00:16:01 Pincér!
00:16:04 Ajaj!
00:16:10 Bocsánat! Finom a leves, Mrs. K.
00:16:14 Nem, nem. Drágám.
00:16:21 Hát, Fiona, mesélj, hol laktok.
00:16:26 Shreknek van egy birtoka.
00:16:29 - Ugye, édes?
00:16:32 Egy elvarázsolt erdõben...
00:16:35 telis-teli mókusokkal,
00:16:38 aranyos kiskacsákkal és...
00:16:40 Micsoda?
00:16:43 Egy ogre a mocsárból.
00:16:48 Gondolom, tökéletes hely
00:17:01 Egy kicsit korai még erre gondolni,
00:17:04 Bizony ám! Épp eszem.
00:17:07 - Ez meg mit jelentsen?
00:17:10 - Az õ fajtájának talán igen.
00:17:13 Kimennék a mosdóba.
00:17:14 - A vacsora tálalva!
00:17:25 Mexikói kaja! A kedvencem.
00:17:27 Ne ücsörögjünk itt korgó pocival.
00:17:31 Engedje meg, Lillian.
00:17:33 Gondolom, az unokáink...
00:17:37 Ogrék, igen!
00:17:39 Nem mintha ez egyáltalán gond lenne.
00:17:42 Ó, nem! Dehogy! Egyáltalán!
00:17:44 Már ha fel nem falja
00:17:48 Nem. Mi azokat szeretjük,
00:17:53 - Shrek, kérlek!
00:17:57 Ja, óvoda,
00:17:59 Úgysem értenéd meg.
00:18:06 Milyen szép,
00:18:14 - Harold!
00:18:15 - Fiona!
00:18:16 - Anya!
00:18:18 Szamár!
00:19:22 Hulló könnyed idehív,
00:19:26 Jövök, ha bánatos a szív,
00:19:31 Tudom, mit akar minden lány,
00:19:35 Mitõl vár rájuk boldogság.
00:19:42 Ajaj! Nézzenek csak oda!
00:19:47 De megnõttél!
00:19:50 - Te ki vagy?
00:19:53 A te jótündér keresztanyád.
00:19:55 A jótündér keresztanyám?
00:19:58 Ne félj semmitõl.
00:20:02 Csak egy kis...
00:20:06 varázs a pálcámmal,
00:20:10 Csak egy kézmozdulat, egy villanás
00:20:15 Bármit megér,
00:20:17 A lelkedben béke,
00:20:19 szobádban rend,
00:20:21 sok bútor barátod
00:20:23 és nincs több bú,
00:20:26 - Így leszel díva, így leszel sztár,
00:20:30 Szobája falára egy nevet ír,
00:20:32 Ha boldogan élnél, Fionát hívd!
00:20:35 És sporthintót kapsz, ha vágtatnál
00:20:39 Segítek a sminkelõs gondokon,
00:20:42 Ha azt hiszed, kész,
00:20:46 A Jótündér majd kicicomáz,
00:20:49 Ajakkontúr és arcon pír,
00:20:52 A pasi pazar, ezt látod már,
00:20:56 Aranylánc, megy a tánc
00:20:59 Arcán nincsen ránc
00:21:02 Reggel-este pasizom
00:21:04 A Jótündér majd kicicomáz,
00:21:07 Állj!
00:21:11 Nagyon szépen köszönöm,
00:21:14 de nekem erre nincs szükségem.
00:21:19 - Jó, ahogy akarod.
00:21:29 Ó! Kiskutyát kaptál?
00:21:34 Jótündér, bútorok...
00:21:37 Szeretném bemutatni
00:21:39 A férjedet? Micsoda? Hogy mondtad?
00:21:43 Shrek mentett meg engem.
00:21:45 - De ez így nincs rendjén.
00:21:49 Csak segíteni akar.
00:21:51 Jó! Akkor segíthet csomagolni.
00:21:54 - Mi?
00:21:56 Mikor döntöttél így?
00:21:57 - Röviddel az érkezésünk után.
00:22:00 Semmi gond.
00:22:03 De ne feledd, kedvesem!
00:22:07 a boldogság...
00:22:08 csak egy könnycseppbe kerül.
00:22:10 Köszönjük,
00:22:12 Boldogok, boldogok...
00:22:14 Látom! Gyerünk, Kyle!
00:22:21 - Ez szép volt, Shrek.
00:22:23 Mondtam, hogy nem jó ötlet idejönni.
00:22:26 Megpróbálhattál volna
00:22:28 Az volt az érzésem, hogy akkor se
00:22:33 Nem kérdezné meg valaki azt is,
00:22:37 Persze. Becsomagoljam a holmidat?
00:22:39 Hihetetlen vagy!
00:22:45 - Rajta! Mondd ki!
00:22:48 Hát elárulok valamit!
00:22:49 Akár tetszik a szüleidnek, akár nem...
00:22:59 És tudod, mit, hercegnõ?
00:23:08 Én sokat változtam érted, Shrek.
00:23:14 Ezt finoman csináltad, Shrek.
00:23:44 - Tudtam, hogy ez lesz.
00:23:48 Ezt nem hiszem el, Lillian.
00:23:52 Harold, szerintem...
00:23:55 Fiona õt választotta.
00:23:58 De a herceget kellett volna,
00:24:01 Azt akarod, hogy áldásom adjam
00:24:05 Fiona már megtette.
00:24:09 Nem akarom
00:24:14 Úgy teszel, mintha a szerelem
00:24:17 Nem emlékszel,
00:24:20 Andalogtunk liliomos tó partján...
00:24:23 - éppen virágoztak...
00:24:26 Ez nem ugyanaz!
00:24:27 Talán nem fogod fel, hogy a lányunk
00:24:32 Ó, ne játszd a királyi drámát.
00:24:34 Jó!
00:24:36 Hát nem csodás minden? Kíváncsi
00:24:41 - Helló, Harold.
00:24:43 Semmi, drágám! Csak hasogat
00:24:49 - Kimegyek levegõzni.
00:24:53 Beszélnünk kell.
00:24:55 Ami azt illeti, Jótündér
00:24:57 Már bevettem az altatóm,
00:25:01 Úgyhogy...
00:25:06 Ó, helló.
00:25:10 Nos, mi újság?
00:25:12 Emlékszel a fiamra,
00:25:16 Te vagy az? Hûha!
00:25:19 Mikor jöttél vissza?
00:25:22 Ah, vagy öt perce.
00:25:24 Miután kiálltam a jéghideg szeleket,
00:25:28 Felmásztam a legmagasabb torony
00:25:31 Majd anyuci elintézi.
00:25:34 Kiállja a jéghideg szeleket
00:25:38 Felmászik a legmagasabb rohadt torony
00:25:42 És mit talál?
00:25:43 Egy nemet tévesztett farkas
00:25:47 már férjhez ment.
00:25:49 Nem az én hibám.
00:25:51 Álljunk meg!
00:25:58 Olyasmire kényszerítesz,
00:26:02 Hol vagyunk?
00:26:04 Isten hozta Friar Fagadójában!
00:26:07 Oda a diétám!
00:26:12 Két Reneszánsz kenyeret,
00:26:14 - Én Középkori Menüt kérek.
00:26:18 - Sült krumplit?
00:26:20 Akkor talán savanyú tacót?
00:26:22 Nem vagyok éhes.
00:26:23 A rendelése, Jótündér.
00:26:27 Tessék, kicsim.
00:26:31 Megegyeztünk, Harold, és biztos
00:26:36 De nem ám.
00:26:37 Tehát, Fiona és Szõke egymáséi lesznek.
00:26:41 - Igen.
00:26:45 Nem csak a lányodnak,
00:26:49 hanem a királyságodnak is.
00:26:55 És mit tehetnék én?
00:26:59 Használd az eszed.
00:27:24 A MÉRGEZETT ALMA
00:27:39 Fáradjon be, Felség!
00:27:48 Én egy kis méreggel
00:27:52 Szeretem e várost
00:27:57 Senki sem tudja...
00:28:01 Elnézést.
00:28:03 Nem ismerjük egymást?
00:28:05 Nem, biztos összetéveszt valakivel.
00:28:08 Bocsánat.
00:28:14 Á, te vagy az!
00:28:17 Tudod, valakit el kell intéztetnem.
00:28:22 - Ki a fickó?
00:28:26 Egy ogréról van szó.
00:28:31 Hé, hadd áruljak el valamit.
00:28:33 Ilyen munkát
00:28:37 nem szereti, ha zavarják.
00:28:39 nem szereti, ha zavarják.
00:28:39 Hol találom?
00:28:44 Halló?
00:28:47 Ki merészel belépni a szobámba?
00:28:50 Bocsánat! Remélem, nem zavarom...
00:28:53 ha ogre-problémám van?
00:28:55 Jól mondták.
00:28:57 De az ilyesmi sokba kerül.
00:29:01 Ennyi elég lesz?
00:29:10 Szolgálatára állok, Felség.
00:29:15 Csak mondja meg,
00:30:27 Nemes vitéz, fogadd el ezt
00:30:50 NAPLÓ
00:30:54 Drága Naplóm...
00:30:55 Csipkerózsika holnap ott alvós bulit tart,
00:30:58 de apa nem akar elengedni.
00:31:03 Apa azt mondja,
00:31:06 Biztos valamilyen iskolába.
00:31:09 Anya azt mondja, ha elég idõs leszek,
00:31:11 a Szõke Herceg megment,
00:31:17 És mind boldogan élünk,
00:31:22 Szõke Hercegné.
00:31:40 Bocsánat. Remélem,
00:31:43 Nem, dehogy.
00:31:49 Reméltem, elnézést kérhetek
00:31:55 Nem tudom, mi ütött belém.
00:31:57 Gondolod, elfeledhetnénk,
00:32:00 - Nézze, Felség, én...
00:32:03 Apa, mindketten
00:32:08 Tán együtt kéne töltenünk
00:32:11 Remek ötlet! Reméltem, hogy
00:32:16 Apa-fia együtt?
00:32:19 Tudom, Fionát
00:32:31 Találkozzunk 7:30-kor
00:32:40 Lásd be, Szamár! Eltévedtünk.
00:32:43 Nem tévedhettünk el.
00:32:46 ''Menjetek az erdõ legsötétebb részébe...''
00:32:49 ''A vészjósló fák
00:32:52 - El a Shirley Bassey bokor mellett!
00:32:56 Te nem akartál
00:32:59 Nagyszerû! Itt a lehetõség,
00:33:04 erre eltévedek az erdõben veled!
00:33:06 Ne húzd fel magad!
00:33:08 Tudom! Tudom.
00:33:13 - Sajnálom, jó?
00:33:16 Tényleg ki akarok békülni
00:33:19 Persze. Na, keressük meg apucit!
00:33:30 Nocsak, nocsak, Szamár!
00:33:32 Tudom, hogy ez az elõbb gyengéd
00:33:35 Én nem dorombolok.
00:33:37 Persze! Mi lesz még? Ölelés?
00:33:40 A szamarak nem dorombolnak.
00:33:45 Reszkess, ha mersz!
00:33:47 Nézd! Egy kiscica.
00:33:49 - Nézd, Shrek! Fegyvere van!
00:33:52 Gyere ide, cic, cic!
00:33:54 Gyere cicuska! Gyere ide!
00:34:02 - Tarts ki, Shrek! Jövök!
00:34:13 - Vigyázz, Shrek! Ne mozdulj!
00:34:15 Shrek! Ne mozdulj!
00:34:18 - Elvétettem?
00:34:26 Na, te ogre, könyörögj kegyelemért...
00:34:31 Mert itt a Kandúr, a Csizmás.
00:34:34 Kinyírom ezt a macskát!
00:34:56 - Szõrcsomó.
00:35:00 Mit csináljunk vele?
00:35:02 Heréld ki a karddal.
00:35:07 Esdeklek, uram! Nem személyes ügy,
00:35:11 Az anyám beteg.
00:35:15 A király sok aranyat ígért,
00:35:20 Fiona apja bérelt fel?
00:35:23 A gazdag király? Sí.
00:35:29 Ennyit az atyai áldásról.
00:35:32 Ne aggódj! Téged szinte
00:35:36 Hû, köszi!
00:35:40 Talán jobb lett volna Fionának,
00:35:45 Ezt mondta a király.
00:35:48 Bocs. Azt hittem,
00:35:53 Fiona tudja,
00:35:55 Én megváltoznék, ha tudnék.
00:36:00 Bárcsak boldoggá tudnám tenni!
00:36:05 Várjunk csak...
00:36:08 A boldogság
00:36:10 csak egy könnycseppbe kerül.
00:36:13 Szamár! Gondolj életed
00:36:17 Hû, haver, hol is kezdjem?
00:36:19 Elõször az öreg gazda
00:36:24 Aztán egy dilis buliján
00:36:28 Berúgtak, és egy pálcával vertek
00:36:32 Amúgy mi az a pinyata?
00:36:33 Nem, Szamár! Azt akarom, hogy sírj!
00:36:36 Ne vetítsd ki a problémád rám, jó?
00:36:42 Te kis, szõrös, szemétnyaló...
00:36:53 Mi? Már megy?
00:36:55 Itt a Jótündér beszél.
00:36:57 Vagy házon kívül vagyok, vagy ügyféllel.
00:37:00 De ha betér az irodánkba,
00:37:04 Legyen ''boldog, míg meg nem hal. ''
00:37:10 Mit szólnál egy küldetéshez, Szamár?
00:37:13 Ezt már szeretem! Shrek és Szamár
00:37:16 Senki sem állíthat meg bennünket!
00:37:20 - Állj, ogre! Félreismertelek.
00:37:25 Kötelességem követni téged,
00:37:28 amiért te megkímélted az enyémet.
00:37:30 Az idegesítõ beszélõ állat helye
00:37:34 Menjünk, Shrek! Shrek?
00:37:47 Ugyan, Szamár! Nézz rá...
00:37:49 az iciri-piciri csizmácskákban.
00:37:51 Hány macskának állna jól a csizma?
00:37:54 - Tartsuk meg!
00:38:00 Hallod? Dorombol!
00:38:02 - Akkor most már aranyos?
00:38:05 Lazítsak? Még hogy én.
00:38:30 Mindkettõ ünnepélyes, ugye?
00:38:33 Te mit gondolsz, Harold?
00:38:35 Igen, jó. Jó.
00:38:39 Legalább tégy úgy, mintha érdekelne
00:38:43 Lillian, szerintem az úgysem számít.
00:38:45 Honnan tudjuk, hogy lesz-e gála?
00:38:48 Anya. Apa.
00:38:50 - Szervusz, drágám.
00:38:54 Anya, nem láttad Shreket?
00:38:56 Nem. Kérdezd meg apádat!
00:38:59 De csak tõmondatokban!
00:39:04 - Segíthetek, Felség?
00:39:08 Kiváló. Ez milyen étel?
00:39:10 Ez a kutya reggelije, Felség.
00:39:14 Igen. Nagyon helyes.
00:39:17 - Apa? Nem láttad Shreket?
00:39:21 Biztosan keresett valami pocsolyát,
00:39:25 Tudod, a tegnap esti vitátok után.
00:39:28 Szóval hallottad?
00:39:30 Az egész királyság hallotta.
00:39:32 Elvégre a természeténél fogva
00:39:34 durva néha.
00:39:36 Õ? Tudod, te sem voltál
00:39:40 Hát, mit vártál?
00:39:44 Shrek olyannak szeret, amilyen vagyok.
00:39:48 Azt hittem, velem együtt örülsz majd.
00:39:50 drágám, én csak azt akarom,
00:39:54 Talán neked is ezt kellene tenned.
00:40:11 Ne, tényleg?
00:40:25 Itt lakik az öreg Keebler.
00:40:28 Ez a Jótündér kunyhója.
00:40:30 Õ a legnagyobb varázsital-
00:40:33 Akkor miért nem ugrunk be egy italra?
00:40:42 Megnevettet.
00:40:50 Helló. Itt találom a...?
00:40:51 A Jótündért?
00:40:55 Jerome! Kávét és egy Monte Cristót.
00:40:59 Igenis, Jótündér. Máris.
00:41:02 Nézzétek, ma nem fogad ügyfelet, jó?
00:41:05 Mi a szakszervezettõl vagyunk.
00:41:07 A szakszervezettõl?
00:41:08 Az összes mágikus iparág munkásait
00:41:13 Á! Értem.
00:41:15 Rosszul bánnak veled?
00:41:19 Egy kicsit.
00:41:22 Még ingyenes fogászat sincs.
00:41:24 Csak körülnézünk egy kicsit.
00:41:26 Szerintem jobb lenne, ha a Jótündér
00:41:30 Érted, mire gondolok? He?
00:41:34 - Hagyd abba!
00:42:06 Egy csepp vágy.
00:42:10 Huncut.
00:42:12 Egy csipetnyi szenvedély.
00:42:19 És egy kevéske...
00:42:22 kéj!
00:42:27 Bocsánat.
00:42:29 Elnézést a tolakodásért...
00:42:30 Grimm szerelmére,
00:42:35 Úgy tûnik, Fiona nem valami boldog.
00:42:40 És az a kérdés, miért is van ez?
00:42:44 Nézzünk csak utána!
00:42:50 Hercegnõ. Hamupipõke.
00:42:52 Megvan. ''Boldogan éltek,
00:42:55 Ogre sehol!
00:42:57 Lássuk Hófehérkét!
00:42:58 Jóképû herceg. Ogre nuku.
00:43:02 Csipkerózsika. Ogre sehol!
00:43:05 Jancsi és Juliska? Nincs!
00:43:08 Aranymadár,
00:43:11 Nincs, nincs, nincs, nincs, nincs!
00:43:14 Az ogrék nem élnek boldogan,
00:43:18 Hát ide figyelj, asszonyság!
00:43:20 Ne mutogass rám...
00:43:25 A Monte Cristo és a kávé.
00:43:27 Ó! Bocsánat.
00:43:30 Semmi gond.
00:43:33 Sajnálom, hogy az idejét vesztegettük.
00:43:36 Csak menjetek!
00:43:38 Gyerünk, fiúk!
00:43:55 Hála az égnek, itt a péntek, haver!
00:43:59 Vagy keményen dolgozol,
00:44:03 VARÁZSITAL TEREM
00:44:10 Vidd a képembõl a puccos csizmád
00:44:16 Te sem vagy épp rózsaillatú.
00:44:23 - Ezek egyike biztos segít.
00:44:27 Máris egyre jár az agyunk.
00:44:31 Ha benyalizás-szakértõ kell,
00:44:35 Shrek, ez nem valami jó ötlet.
00:44:37 Tedd magad hasznossá,
00:44:40 Kandúr, el tudod érni
00:44:44 No problema.
00:44:45 Kilenc életembõl egyet besurranóként
00:44:50 Shrek, elment az eszed?
00:44:52 Szamár, te õrködj.
00:44:53 Õrködjek? Ja, majd figyelek.
00:44:55 Megfigyelem, ahogy a boszorkány egy
00:44:59 És majd jót nevetek.
00:45:02 - Mit látsz?
00:45:05 Tutira, szedjen hashajtót
00:45:09 ''Elfa Seltzer''?
00:45:11 - ''Hex Lax''?
00:45:16 Sajnálom. Olyan nincs.
00:45:18 Hé! A ''Boldogan, amíg meg nem hal''
00:45:22 Az mit tud?
00:45:24 Aszongya: ''Isteni szépség.''
00:45:27 Egyes kultúrák a szamarat
00:45:31 Fõleg a beszélõket.
00:45:36 Be kell érnünk ezzel. Jönnek.
00:45:46 Mehetünk már?
00:45:50 Siess!
00:46:00 Szép volt, Szamár!
00:46:02 Végre hasznát vesszük a szádnak.
00:46:08 Gyerünk!
00:47:11 Nem érdekel, ki a felelõs.
00:47:16 És valaki hozzon valami sült,
00:47:22 - Anya!
00:47:25 Rosszkor jössz, kicsikém.
00:47:29 Hû, itt meg mi történt?
00:47:31 Az ogre járt itt!
00:47:32 Micsoda? Hol van, anya?
00:47:34 Elválasztom a fejét a testétõl!
00:47:37 Ott helyben agyoncsapom!
00:47:39 Bánni fogja a napot,
00:47:45 Tedd el, fiatalúr!
00:47:48 Csak valami okosabbat
00:47:53 Minden megvan, Jótündér,
00:47:57 Micsoda?
00:48:01 Szerintem ez még az elõnyünkre válhat.
00:48:06 ''Boldogan, amíg meg nem hal.
00:48:10 ''Önnek és hû szerelmének.
00:48:12 ''Oda-vissza hat.
00:48:15 ''Boldogság, kényelem, isteni szépség.''
00:48:18 - Oda-vissza hat?
00:48:23 Hé, nekem ez nem tetszik, haver.
00:48:27 Dobd el azt a vudu bigyót,
00:48:30 Aszongya: ''Isteni szépség.''
00:48:35 Látod, allergiás vagy rá.
00:48:38 És ha azt hiszed Vapor Rubbal
00:48:43 Fõnök, ha esetleg
00:48:46 hadd próbáljam én ki elõbb.
00:48:48 Megtiszteltetés lenne
00:48:53 Azt már nem! Ha
00:48:56 Hagyd ezt a legjobb barátra!
00:49:05 Hogy érzed magad?
00:49:07 Nem érzek semmi változást.
00:49:11 Nekem még mindig
00:49:14 Talán szamarakra nem hat.
00:49:19 Kettõnkre, Fiona.
00:49:22 - Ha megiszod, nincs visszaút.
00:49:25 - Nincs több iszapdagonya.
00:49:27 - Se farvakargatás?
00:49:29 - De te szeretsz ogre lenni!
00:49:35 De Fionát még jobban szeretem.
00:49:38 Shrek, ne! Várj!
00:49:53 Ez... Szerintem ez a ''Szellentettek
00:49:57 Talán selejt.
00:50:00 Vagy talán Fionát
00:50:07 Mit mondtam?
00:50:09 Nem akarok meghalni.
00:50:14 Ó, kegyelmes szûz, irgalmazz!
00:50:16 Olvadok!
00:50:18 Ez csak az esõ, Szamár.
00:51:05 Ne aggódj! Minden baljós,
00:51:08 és Fiona apja felbérelt egy pancsert,
00:51:12 Reggel minden jobb lesz.
00:51:15 Felkel a nap
00:51:19 holnap!
00:51:21 Lefogadom az alfeledre...
00:51:23 Lefogadom az alfelemre?
00:51:25 Jövök, Elizabeth!
00:51:28 Jól vagy?
00:51:30 Hé, fõnök, borotváljuk kopaszra!
00:51:43 Hát itt vagy!
00:51:47 Mi a baj, drágám?
00:51:50 Gondolkodtam azon,
00:51:54 Mindent rendbe hozok.
00:51:56 Kiváló! Ez a jó kislány.
00:51:58 Hiba volt idehozni Shreket.
00:52:01 Megyek, megkeresem.
00:52:04 És aztán visszamegyünk a mocsárba,
00:52:10 Fiona, kérlek!
00:52:12 Ne hamarkodjuk el!
00:52:59 Nézd, mondtam, hogy itt van. Nézd meg!
00:53:06 Jó reggelt, álomszuszék.
00:53:11 Tetszik a cicuskád!
00:53:13 - A fejem...
00:53:16 Köszönöm.
00:53:26 Cuki, pisze orr?
00:53:28 Kövér, hullámos hajfürtök?
00:53:31 Feszes, kerek alfél?
00:53:34 Ez...
00:53:36 - Csodálatos!
00:53:37 Kata vagyok. Hát te?
00:53:39 - Shrek.
00:53:43 - Feszült vagy.
00:53:46 - Az már az enyém.
00:53:48 Állj sorba!
00:53:50 Láttátok a szamaramat?
00:53:51 Kit hívsz te Szamárnak?
00:53:55 - Szamár? Ez egy...
00:53:58 Tudok nyeríteni. Számolni.
00:54:02 Nézd, Shrek! Ügetek!
00:54:05 Ez ám a minõségi varázsital.
00:54:08 ''Ó, ne idd meg, Mr. Fõnök,
00:54:13 ''Figyelem! Mellékhatások:
00:54:17 ''Nem ajánlott szívbetegeknek
00:54:21 Ügetek, helyben ügetek!
00:54:26 Mi van?
00:54:28 ''Hogy a varázsital hatása
00:54:31 ''éjfélig meg kell csókolnia
00:54:35 Éjfélig?
00:54:37 - Leszek én a hû szerelmed!
00:54:40 Én hû leszek... többnyire.
00:54:43 Nézzék, hölgyeim,
00:54:47 És higgy nekem, fõnök!
00:54:52 És õszintén szólva,
00:54:55 Odabent ugyanaz a régi vad,
00:54:57 - Nyugi.
00:55:00 mérges ogre vagy, aki voltál.
00:55:01 Te meg ugyanaz
00:55:04 Ja.
00:55:09 Vigyázat, hercegnõ!
00:55:13 Mindent sorjában. Elõször is
00:55:21 - Mehet?
00:55:27 Kocsis, állj!
00:55:29 Jaj, Istenem! Segítsen, kérem!
00:55:32 Megvakultam!
00:55:35 Te szegény pára!
00:55:40 Hát, lenne itt valami.
00:55:42 Vedd le a parókád,
00:55:49 - Nem rossz.
00:55:59 Apám? Minden rendben, apám?
00:56:08 Köszönöm, uraim!
00:56:12 Már ha megtalállak
00:57:00 Mondd meg Fiona hercegnõnek,
00:57:42 Szia, szépfiú.
00:57:47 - Hercegnõ!
00:57:51 Hû! A varázsital rád is hatott?
00:57:53 Milyen varázsital?
00:57:54 Shrekkel ittunk egy varázsitalból, és...
00:57:57 Most szexisek vagyunk!
00:58:06 Neked, bébi... szívesen.
00:58:09 - Bírnád, mi.
00:58:11 Bement, téged keres.
00:58:22 Akarsz táncolni, szépfiú?
00:58:27 Máris elmész?
00:58:37 Aha, Fiona. Én vagyok az.
00:58:40 Mi történt a hangoddal?
00:58:42 A varázsital sok mindenen
00:58:46 De azon nem, ahogy irántad érzek.
00:58:51 Szõke?
00:58:52 Tényleg?
00:58:54 Atyám? Reméltem,
00:58:58 - Ki vagy te?
00:59:01 Tudom, elsõ benyomást
00:59:05 de, mit szólsz ehhez?
00:59:22 A csodába! Szerintem
00:59:28 Nem gondolod, hogy már így is eléggé
00:59:32 Csak azt akartam, hogy boldog legyen.
00:59:34 És most az lehet.
00:59:37 Ó, édesem.
00:59:39 Végre megtalálta álmai szõke hercegét.
00:59:43 De nézz rám!
00:59:47 Ideje, hogy felébredj
00:59:50 Õ hercegnõ.
00:59:54 Ezen semennyi varázsital
01:00:06 De...
01:00:08 Szeretem.
01:00:09 Ha tényleg szereted...
01:00:12 akkor elengeded.
01:00:21 Mi folyik itt?
01:00:31 Ugye, neked ehhez
01:00:41 Nem jók az emberek
01:00:46 Ezt aztán jegyezd jól meg
01:00:50 Tessék, fiúk.
01:00:51 Hagyd az üveget, Foris!
01:00:54 Miért lógatod az orrod?
01:00:57 Az egész egy ostoba félreértés volt.
01:01:00 Egyáltalán nem kellett volna
01:01:06 Gyûlölöm a hétfõket.
01:01:08 El se hiszem, hogy elengeded,
01:01:12 Mi mást tehetnék?
01:01:14 Azt a szépfiú Szõke Herceget szereti.
01:01:17 Ugyan már! Tényleg olyan jóképû?
01:01:19 Viccelsz? Lélegzetelállító!
01:01:22 Az arca olyan,
01:01:26 Mesésen hangzik.
01:01:28 Meglepõ módon
01:01:34 Nézzétek, srácok, így a legjobb.
01:01:38 Apuci, anyuci áldását adja rá,
01:01:43 Mindenki nyer.
01:01:46 Kivéve téged.
01:01:48 Nem értem, Shrek.
01:01:53 Ezért kell lemondanom róla.
01:01:56 Elnézést, õ itt van?
01:02:00 Hátul.
01:02:03 Megint szia.
01:02:09 Jótündér. Szõke.
01:02:12 Remélem, jó okod van rá,
01:02:16 Attól tartok Fiona nem igazán...
01:02:22 - Csak hogy tudd, nem az én hibám.
01:02:25 Hogy legyek elbûvölõ... mikor
01:02:30 Nem! Nem, senki se tehet róla.
01:02:32 Talán jobb lenne lefújni az egészet. Jó?
01:02:35 - Micsoda?
01:02:40 Ezzel nem értek egyet.
01:02:43 Itasd meg ezt Fionával, és beleszeret
01:02:48 És az Szõke lesz.
01:02:51 - Nem.
01:02:53 Nem tehetem. Nem teszem meg.
01:02:56 Dehogynem.
01:02:58 Ne feledd... Én intéztem el,
01:03:01 Ugyanúgy vissza is csinálhatom.
01:03:05 Tényleg azt akarod? Azt?
01:03:09 - Nem.
01:03:12 Most mennünk kell. Meg kell igazítanom
01:03:16 Reménytelen eset. Elõl feláll.
01:03:18 Hátul sosem éri el. Valakinek
01:03:22 Köszönöm, anyám.
01:03:23 Anyám?
01:03:25 Borogass! Egy beszélõ ló!
01:03:28 Az ogre!
01:03:31 Állítsák meg! Tolvajok! Banditák!
01:03:36 Mindenki remek, mindenki menõ
01:03:40 Túl az Óperencián Királyi Gálán!
01:03:43 Felsorakoztak a kocsik,
01:03:46 akár a varázsbögrébõl.
01:03:48 Mindenki itt van, aki számít,
01:03:53 Istenem, de gyönyörûek a ruhák!
01:03:56 Ó! Jancsi és Juliska!
01:03:58 Minek dobálnak morzsát?
01:04:00 Õket követi
01:04:03 Hát nem imádnivalók!
01:04:06 És itt jön Csipkerózsika!
01:04:09 Fáradtnak tûnik.
01:04:12 És ki ez? Ki ez? Na, ki ez?
01:04:15 Õ az egyszeri, az egyetlen...
01:04:18 Õ a Jótündér!
01:04:20 Helló, Túl az Óperencián!
01:04:25 Hadd hallom, hú, hú!
01:04:28 Éljetek boldogan míg...
01:04:32 De a többit úgyis tudjátok!
01:04:35 Visszakapcsolunk
01:04:38 a reklám után.
01:04:40 Utálom a gálaközvetítéseket.
01:04:42 Halálra unom magam.
01:04:45 Nem kapcsolok sehová,
01:04:49 Huss nektek, fiúk.
01:04:51 Egerek, adjatok egy bölényszárnyat!
01:04:54 Nem, balra tõletek. Balra!
01:04:59 - Ma a ''Lovagokban''...
01:05:02 Egy fehér musztáng tart kelet felé
01:05:06 A vasemberek
01:05:08 hogy az ''ördögi lovasok''
01:05:12 Miért fogtok le?
01:05:17 Beszélnem kell Fiona hercegnõvel!
01:05:19 Figyelmeztettünk!
01:05:21 Megússzák ezt?
01:05:24 Kapitalista disznó kutyák!
01:05:31 - Macskagyökér!
01:05:34 Találjátok meg Fiona hercegnõt!
01:05:37 Én szamár vagyok!
01:05:38 Mondjátok meg neki...
01:05:42 Gyorsan, vissza!
01:05:44 A férje vagyok, Shrek!
01:06:14 Drágám?
01:06:17 Gondoltam, hogy itt talállak.
01:06:19 Mit szólnál egy csésze forró teához
01:06:23 Nem megyek el.
01:06:25 Az egész királyság itt van,
01:06:28 Csak egy gond van.
01:06:34 Csak nézz rá!
01:06:37 Igen, kissé más, de...
01:06:39 az emberek megváltoznak azért,
01:06:42 Meglepne, ha tudnád,
01:06:45 Megváltozott?
01:06:47 Neki teljesen elment az esze!
01:06:49 Gyere el a gálára,
01:06:53 Talán mégis megkedveled
01:06:56 De én a régibe lettem szerelmes, apa.
01:07:00 Bármit megadnék érte,
01:07:05 Drágám! Ez az enyém. Koffeinmentes.
01:07:09 Különben egész éjjel fenn lennék.
01:07:17 Köszönöm.
01:07:22 Ki kell jutnom innen!
01:07:26 És mi van a jogaimmal?
01:07:30 Senki sem mondta,
01:07:32 Jogod, az van a hallgatásra.
01:07:35 De a képesség hiányzik belõled.
01:07:38 Ki kell tartanom, mielõtt én is
01:07:41 Shrek? Szamár?
01:07:45 Túl késõ.
01:07:46 Mézi! Pinokkió! Szabadítsatok ki!
01:07:55 Vigyázz, tûz!
01:08:16 Vigyázat odalent!
01:08:20 Gyorsan! Hazudj valamit!
01:08:22 - Mit mondjak?
01:08:24 Valami képtelenséget, hogy:
01:08:28 Nõi bugyi van rajtam.
01:08:33 - Tényleg?
01:08:37 Úgy tûnik, mégiscsak!
01:08:39 - Dehogy!
01:08:41 - Tanga!
01:08:44 - Nem az.
01:08:45 - De nem!
01:08:47 Így, ni! Várj!
01:08:53 Hé, várj!
01:08:59 - Elnézést!
01:09:02 Elnézést, elengedne, kérem?
01:09:04 - Bocs, fõnök.
01:09:08 Azt hittem, lemondasz róla.
01:09:10 Nem hagyhatom,
01:09:12 Bumm! Ez a beszéd!
01:09:15 Sosem jutunk be. A várat õrzik,
01:09:21 Srácok, úgy tûnik, a csokiutcára
01:09:31 - Mi van?
01:09:34 Hát persze!
01:09:38 Mert lisztre lesz szükségünk.
01:09:40 Sok lisztre.
01:09:48 Fûtsd be a kemencét, Nagy Lepény!
01:09:53 PÉKSÉG
01:09:57 Életre kelt!
01:10:08 Szaladj, ahogy csak a lábad bírja!
01:10:18 Rajta, babám, menj!
01:10:22 Ott van, Süttyõ! A várba!
01:10:25 Ne, te ostoba, nagy sütemény!
01:10:37 Süttyõ! Ott lent! Nézd a pónit!
01:10:41 Ez az! Kövesd a pici pónit!
01:10:44 A pici póni játszani akar a várban!
01:10:50 Hölgyeim és Uraim.
01:10:54 és férjét...
01:10:59 Shrek, mit csinálsz?
01:11:01 Csak játszom a szerepem, Fiona.
01:11:04 Ajakfény van a szádon?
01:11:07 Cseresznyés. Megkóstolod?
01:11:10 - Mi ütött beléd?
01:11:16 C- mollban, legyen C- mollban!
01:11:19 Hölgyeim és Uraim.
01:11:23 Hadd ajánljam ezt a dalt...
01:11:26 Fiona hercegnõnek és Shrek hercegnek.
01:11:31 Fiona, hercegnõm.
01:11:33 Megtisztelsz egy tánccal?
01:11:36 Hol vannak a férfiak
01:11:40 És hol az istenek?
01:11:45 Hol a menõ Herkules
01:11:48 Kit legyõzni nem lehet?
01:11:55 Te mióta táncolsz?
01:11:57 Fiona, drágám...
01:12:00 a szerelem tele van meglepetésekkel.
01:12:03 Éjjelente
01:12:06 Ábrándozom, hogy mi kell...
01:12:13 Na gyerünk!
01:12:17 Ide egy hõs kell!
01:12:20 Jól van, pajtikám!
01:12:24 Emberek a katapultokhoz!
01:12:27 Cél! Tûz!
01:12:30 - Csatoljátok be a biztonsági öveket!
01:12:41 A gumicukor gombot ne!
01:12:49 Becsapódik!
01:12:53 Ez az!
01:12:57 Hogyha elmúlt az éj
01:13:02 Gyerünk, Süttyõ! Ez az!
01:13:08 Emberek a kondérokhoz!
01:13:15 Csak utánad, Süttyõ.
01:13:20 - Ez az! Húzd!
01:13:32 Forrón, kevesebb habbal!
01:13:34 Ott, hol a hegyek
01:13:37 Ott, hol szél zúg tenger hátán...
01:13:40 Megesküdnék rá,
01:13:45 Húzd!
01:14:29 Légy jó!
01:14:35 Szüksége van rám! Eressz el!
01:14:51 Kandúr!
01:14:56 Menj! Asszonyodnak szüksége van rád!
01:15:01 Ma törlesztem az adósságom.
01:15:12 En garde!
01:15:17 Legyen erõs és legyen õ gyors...
01:15:20 És csatából hozza a sors
01:15:24 - Ide egy hõs kell.
01:15:32 Hé, te! Hagyd békén a feleségemet!
01:15:37 Nem bírsz visszamenni a mocsaradba...
01:15:41 - Most!
01:15:46 Pinokkió! A varázspálcát!
01:15:48 Látom Londont! Franciahont!
01:15:54 Igazi fiú lettem!
01:16:07 Szamár!
01:16:13 Igazi fiú lettem.
01:16:19 Az az enyém!
01:16:25 Könyörögj kegyelemért...
01:16:26 A Kandúrhoz és a Szamárhoz!
01:16:28 Ivott a varázsitalból!
01:17:00 Meg kellett volna itatnod vele
01:17:04 A rossz csészét adhattam oda.
01:17:08 Mami!
01:17:09 Mami?
01:17:12 Mondtam, hogy...
01:17:14 az ogrék nem élnek boldogan,
01:17:42 Ó, apa!
01:17:47 - Õ most...?
01:17:51 Kuruttyolt.
01:17:58 Reméltem, hogy sosem látsz így.
01:18:00 És még ennek nem tetszettél!
01:18:03 Nem, igaza van. Elnézést.
01:18:06 Mindkettõtöktõl.
01:18:07 Csak a legjobbat akartam Fionának.
01:18:10 De most látom,
01:18:13 hogy már megkapta.
01:18:16 Shrek, Fiona...
01:18:18 elfogadjátok egy öreg béka
01:18:23 és az áldásomat?
01:18:27 Sajnálom, Lillian. Bár olyan férfi
01:18:33 Sohasem voltál ilyen közel hozzá.
01:18:42 Fõnök! A boldogság varázsital!
01:18:45 Éjfél van!
01:18:46 Fiona... ez az, amire vágysz?
01:18:50 Hogy örökre így maradjunk?
01:18:53 - Micsoda?
01:18:56 ilyenek maradhatunk.
01:18:59 Megtennéd?
01:19:01 - Értem?
01:19:12 Arra vágyom, amire minden hercegnõ.
01:19:15 Hogy boldogan éljek,
01:19:22 az ogréval, akihez férjhez mentem.
01:19:27 Bármi lesz is, nem szabad sírnom!
01:19:30 Nem ríkathattok meg!
01:19:33 ÉLJEN AZ IFJÚ PÁR
01:20:24 Nekem most is
01:20:31 Hol is tartottunk?
01:20:35 Már emlékszem.
01:20:44 Nem úgy volt, hogy bulizunk?
01:20:56 Kandúr, Szamár, hé...
01:21:10 Te jössz!
01:21:42 Szia, szépfiú!
01:21:59 Énekeld el még egyszer!
01:22:08 Szamár, ez spanyolul van!
01:24:05 Oly egyedül...
01:24:06 Oly egyedül...
01:24:08 Ne legyek én
01:24:10 Soha többé egyedül
01:24:15 Megyünk a Kit-Kat Clubba.
01:24:19 Köszi, compadre.
01:24:23 Mi majd felvidítunk!
01:24:28 Hé, bébi!
01:24:31 Ez a jó kislány! Igen! Ez az!
01:24:35 Hol voltál, babám?
01:24:38 Én is sajnálom. Maradnom kellett volna.
01:24:42 Hogy? Mondd még egyszer!
01:24:43 Miket beszélsz?
01:24:57 Nézd a kis mutáns gyerekeinket!
01:25:02 Állást kell szereznem.
01:25:04 Created by Asimov.