Shrek the Third

tr
00:00:54 Atıl, Chauncey!
00:00:55 En yüksek kulenin,
00:00:58 ...prensesim orada, Yakışıklı Prens'i
00:01:15 "Aşk Mektupları"ndan bile beter!
00:01:18 Ben de.
00:01:22 Hoo, Chauncey!
00:01:25 Bakın! Cesur,
00:01:29 Korkmayın, güzel prenses. Önce
00:01:33 ...sonra da hakkım olan tahta
00:01:36 Ne dedi?
00:01:42 Şrek bu!
00:01:43 Heyo, Şrek, oley!
00:01:47 Hazır ol, adi canavar...
00:01:49 ...sana hiç bilmediğin
00:01:54 Mutlu yıllar sana
00:01:57 Keser misin şunu?
00:01:58 Esas sen keser misin şunu?
00:02:06 Hazır ol, adi canavar...
00:02:17 Bir gün buna pişman olacaksınız.
00:02:20 Olduk bile!
00:02:33 Yakışıklı
00:02:48 Anne...
00:02:49 İnancını yitirme!
00:02:53 Haklısın. Buna izin veremem.
00:02:57 Asla!
00:03:00 Uzaklardaki Krallığın
00:03:04 Sana söz veriyorum, anne...
00:03:06 ...tahtıma asaleti iade edeceğim.
00:03:13 Ve bu kez...
00:03:15 Şrek ve Fiona, krala vekalet ediyor.
00:03:17 ...kimse beni durduramayacak.
00:03:19 UZAKLARDAKİ KRALLIK
00:03:36 Günaydın.
00:03:38 Günaydın.
00:03:42 Ağzın kokuyor.
00:03:43 Biliyorum.
00:03:47 Günaydın, günaydın
00:03:49 Güneş parlıyor
00:03:52 Günaydın, günaydın
00:03:54 Ve sana!
00:04:00 Eşek gibi oldular.
00:04:02 Huyları benzemesin.
00:04:06 Kral ve Kraliçe'ye
00:04:09 Katılmanız gereken
00:04:12 Harika! Hadi, başlayalım.
00:04:16 Hadi, tembel teneke.
00:04:19 Pijama giymeye başlasan iyi olur.
00:04:27 ŞREK ÜÇ
00:04:29 Uykum var, uykuya ihtiyacım var
00:04:32 Çok değil, birazcık
00:04:35 Birileri hep engel oluyor bana
00:04:39 Dokunsanız ağlayacağım
00:04:42 Asil bir baş belası
00:04:45 Seni şövalye ilan ediyorum.
00:05:08 Bir krala vekalet ediyorsan
00:05:11 Biri Şrek'i hazırlar mı?
00:05:16 Elimden geleni yaparım.
00:05:39 Evet, vay canına.
00:05:41 Buna gerçekten gerek var mı?
00:05:45 Kesinlikle var, Fiona.
00:05:47 - Şrek benim, aptal!
00:05:50 Provada değiliz, millet.
00:05:53 Herkes gülümsesin! Gülümseyin!
00:05:55 Daha ne kadar devam edebilirim,
00:05:59 Üzgünüm ama gülümse
00:06:02 Sadece babam iyileşene kadar.
00:06:06 Şrek?
00:06:09 Yakışıklı olmuşsun.
00:06:11 Gel buraya.
00:06:27 Popom çok kaşınıyor ama bu aptal
00:06:32 Hey, sen! Buraya gel. Adın ne?
00:06:35 Fidılsvört, efendim.
00:06:38 Mükemmel.
00:06:42 Bayanlar ve baylar...
00:06:44 ...Prenses Fiona ve Sör Şrek!
00:06:52 Hah! Tam orası.
00:06:54 Biraz sola.
00:06:56 Evet, orası! Çok iyi.
00:06:59 Oh, evet! Kaşı orayı!
00:07:02 Şrek!
00:07:08 Gözüm!
00:07:10 Ne yapıyorsun?
00:07:17 Fiona!
00:07:21 - İyi misin?
00:07:28 Karides! Bayılırım!
00:07:41 - Yeter artık! Gidiyoruz!
00:07:44 Sakin mi olayım? Kimi kandırdığımızı
00:07:49 Bu hiç bana göre değil, Fiona.
00:07:57 Bence gayet iyi gitti.
00:07:58 Eşek!
00:08:00 Yapma, Şrek!
00:08:02 Bazıları haddini hiç bilmiyor.
00:08:14 Biraz düşün. Birkaç gün daha
00:08:19 İçi mantar ve küf dolu
00:08:22 ...çürük ve çamur kokan yuvamıza
00:08:26 "İçi mantar ve küf dolu" dedin,
00:08:29 Ve şey... belki minik ayakların
00:08:34 Haklısın, bataklık farelerinin
00:08:37 Ee, hayır.
00:08:39 Aklımdaki bataklık faresinden
00:08:43 Eşek mi?
00:08:44 Hayır, Şrek. Teorik olarak...
00:08:49 ...minik dev ayaklar
00:08:57 Hayatım, biraz mantıklı olalım.
00:09:01 Son zamanlarda
00:09:03 Sadece yemek yerler,
00:09:06 ...sonra kaka yapınca ağlarlar
00:09:10 Şimdi de, bir dev bebek düşün.
00:09:13 Daha çok ağlar ve
00:09:17 Şrek, bir ailen olmasını
00:09:21 Şu anda, ailem sensin.
00:09:28 Ne var? Biri mi ölüyor?
00:09:32 Ölüyorum.
00:09:37 Harold?
00:09:40 Bahçıvanın parasını
00:09:44 Merak etme, tatlım.
00:09:47 Fiona.
00:09:48 Efendim, baba?
00:09:50 Sana karşı
00:09:54 Önemli değil.
00:09:55 Fakat Şrek'e duyduğun sevgi...
00:09:58 ...bana çok şey öğretti.
00:10:02 Sevgili oğlum...
00:10:04 ...sana oğlum demekten
00:10:07 Ben de size kurbağa demekten
00:10:11 ...Kral kayınpederim.
00:10:13 Halletmemiz gereken
00:10:29 Kurbağa Kral... öldü.
00:10:40 Şapkanı tak, geri zekalı.
00:10:43 Şrek...
00:10:44 ...buraya gel, lütfen.
00:10:50 Evet, baba?
00:10:51 Bu krallığın
00:10:56 Tahta geçme sırası sen ve Fiona'nın.
00:11:02 Tahta geçme sırası. Dinle baba, işte
00:11:07 Ölüm döşeğinde bile espri yapıyorsun.
00:11:13 Yapma, baba.
00:11:17 Hiç de iyi bir fikir değil.
00:11:20 Bir başkası olmalı.
00:11:23 Senin dışında bir tek varis var.
00:11:29 Sahi mi? Kim o, baba?
00:11:32 Onun ismi...
00:11:35 ...ismi...
00:11:37 İsmi ne?
00:11:39 ...ismi...
00:11:42 Baba!
00:12:00 İsmi, Artur.
00:12:02 Artur mu?
00:12:08 Doğru olanı yapacağından...
00:12:12 ...eminim.
00:12:17 Harold?
00:12:19 Baba? Baba!
00:12:22 Baba?
00:12:24 Artık çıkarabilirsin şapkanı.
00:13:20 Ayakkabı kutusu
00:14:08 Mutsuz İçki Saati
00:14:10 Hey, leydi
00:14:13 Hayatına söyleniyorsun
00:14:16 Mutsuz bir annesin
00:14:20 Ve çekilmez bir eş
00:14:48 Bir kadeh içki içebilmek için bir
00:14:53 Ah, Mabel!
00:14:55 Neden sana çirkin üvey abla
00:15:00 Doris nerede?
00:15:03 Doris burada istenmiyor,
00:15:09 Ne istiyorsun, Yakışıklı?
00:15:11 Fazla bir şey değil.
00:15:17 Ve bir Şeftali Likörü.
00:15:18 Dostlarıma da benden
00:15:26 Biz senin dostun değiliz.
00:15:30 Buraya ait değilsin.
00:15:32 Kesinlikle haklısın,
00:15:36 Şunun yüzüne imzanı atsana.
00:15:38 Durun, durun, durun! Sandığınızdan
00:15:43 Kötü Cadı! 7 Cüceler Pamuk Prensesi
00:15:47 Bundan sana ne?
00:15:48 Daha az güzel olan oldun.
00:15:50 Şimdi yemek paranı çıkarmak için
00:15:55 Nasıl bir duygu?
00:16:02 Hiç adil değil.
00:16:04 Ve sen!
00:16:06 En ünlü kuklan babasını bulmak için
00:16:12 O tahta kukladan nefret ediyorum.
00:16:14 Ve Huuk.
00:16:16 Bir şey söylememe gerek var mı?
00:16:21 - Ve sen, Frumpypigskin!
00:16:24 Sana söz verilen ilk çocuk nerede?
00:16:29 Mabel. Küçük tombul ayağının
00:16:33 ...girmediğini unuttun mu?
00:16:38 Sindrella şu an
00:16:42 ...bonbon yiyor, sana kötü
00:16:47 ...gülüp eğleniyor!
00:16:49 Evvel zaman içinde, birileri
00:16:55 Ancak her masalın
00:16:57 ...ve bizim açımızdan
00:17:00 Pekala, kim bana katılıyor?
00:17:05 Kim...
00:17:07 ...sonsuza kadar mutlu
00:17:27 Bu taraftan beyler.
00:17:40 Yapabileceğim bir şey yok, sinyorita.
00:17:46 Fakat seni hiç unutmayacağım.
00:17:50 Tabii sen de.
00:17:52 Ve, ee, sen de.
00:17:55 Seni tanımıyorum
00:17:59 Gitmem gerek!
00:18:01 Ben de senden ayrılmak istemiyorum.
00:18:03 Şrek'i bilirsin. Bensiz yapamaz.
00:18:07 Üzülme. Sana her gün
00:18:12 Güçlü olun, yavrularım.
00:18:13 Fıstık ve Fındık, annenizi üzmeyin.
00:18:16 Ananas, kız kardeşinin başında
00:18:22 İşte benim gözbebeğim!
00:18:24 Hepiniz buraya gelin!
00:18:33 Şrek?
00:18:36 Belki de kalıp, Kral olmalısın.
00:18:40 Ciddi olalım.
00:18:44 Bu yüzden kuzenin Artur
00:18:47 O yüzden değil. Çünkü...
00:18:50 Ve eğer sorun çıkarırsa,
00:18:54 İkna kabiliyeti... ve mantık.
00:19:00 Fiona...
00:19:02 ...yakında sadece sen, ben...
00:19:05 ...ve bataklığımız olacak.
00:19:08 Sadece sen ve ben olmayacağız.
00:19:12 Herkes binsin!
00:19:15 Sadece sen ve ben. Söz veriyorum.
00:19:19 Seni seviyorum.
00:19:25 Seni Seviyoruz Baba
00:19:27 Çok güzel.
00:19:29 Hoşça kalın çocuklar!
00:19:38 Şrek!
00:19:41 - Bekle.
00:19:43 Ben... Ben...
00:19:49 Ben de seni seviyorum, hayatım!
00:19:51 Hayır! Dedim ki, ben...
00:19:57 Sen, ne?
00:19:58 Ben hamileyim, dedim!
00:20:05 Neydi bu şimdi?
00:20:06 Baba olacaksın!
00:20:11 Harika!
00:20:13 Ciddi misin?
00:20:17 Seni seviyorum!
00:20:18 Evet!
00:20:20 Ben de seni! Seni seviyorum!
00:20:26 Amca oluyorum! Amca oluyorum!
00:20:30 Ve sen, sevgili dostum, ciddi...
00:21:12 Evim.
00:21:25 Şrek!
00:21:29 Fiona!
00:21:34 Fiona?
00:21:55 Ah, olamaz.
00:21:59 Hep söylerim, çıkması iyidir.
00:22:12 Hayır, hayır, hayır!
00:22:15 Sorun yok.
00:22:23 Durun! Hey, bekleyin!
00:23:15 Eşek. Eşek!
00:23:16 Uyan!
00:23:20 Babba!
00:23:24 Şrek! İyi misin?
00:23:28 Baba olacağıma inanamıyorum.
00:23:33 Nasıl olur açıklayayım. Bir erkeğin
00:23:38 ...güçlü bir tutkunun etkisinde kalır.
00:23:40 Nasıl oldu, biliyorum.
00:23:44 Sadece inanamıyorum.
00:23:48 Nasıl oluyor?
00:23:57 Kedi ve gümüş kaşık beşikte
00:24:03 Küçük çocuk
00:24:05 Ne zaman dönüyorsun evlat?
00:24:08 Ama bir araya geliriz, baba.
00:24:11 Eşek! Kısa kes ve
00:24:13 kendimi daha iyi hissettireceğin
00:24:16 Bilirsin Fiona'yı severim, patron.
00:24:19 Bahsettiğim şey, sen, ben,
00:24:23 ...bir sürahi buz gibi mojito ve iki
00:24:29 Aldırma sen ona!
00:24:31 Baba olmak hayatını mahvetmeyecek.
00:24:33 Beni endişelendiren
00:24:38 Hiç şöyle bir şey duydun mu sen,
00:24:43 ...ya da "Dev gibi terbiyeli"...
00:24:45 ...veya "Babama bayılacaksın.
00:24:50 Tamam. Anladım.
00:24:51 Kolay olmayacak.
00:24:55 Doğru.
00:24:57 Mahvoldum.
00:24:59 İyi olacaksın.
00:25:01 Geçmiş ola.
00:25:05 Şey, yolculuk bitti.
00:25:16 "Wor-ces-ters-shiree"?
00:25:21 Worcestershire.
00:25:22 Sos gibi mi?
00:25:24 Çok hoş!
00:25:29 Bizi bekliyor olmalılar.
00:25:37 Burası ne çıştır bir yer böyle?
00:25:40 Midem ağrıyor ve avucum terlemeye
00:25:45 Lise mi?
00:25:47 Hazır? Başla!
00:25:48 Nereye gidersin, tepeye mi?
00:25:51 Bu mümkündür, mümkündür!
00:25:55 Dönmek yoktur geriye!
00:26:03 Dizginleri o kadar sıkı tutmayın,
00:26:05 ACEMİ
00:26:10 Bak ya şu adama. Tütsülerimin
00:26:14 Pantolon çekme ve tuvalete daldırılma
00:26:18 Donun nasıl sıkışır ki,
00:26:22 Her şey uluorta konuşulmaz.
00:26:25 "Seninle çıkmaktansa kara vebaya
00:26:30 - Ah, kesinlikle doğru.
00:26:32 - Kesinlikle börk.
00:26:36 Oyundaki kahramanımı +3
00:26:39 Selam. Biz birini arıyoruz, ismi...
00:26:42 Hangi salak zarı 9 kez fazla yuvarlayıp
00:26:48 Aykırı olmaya çalıştığınız ortada, ama
00:26:53 Şu tarafta.
00:27:14 Hiçbir şey zaferin tadı kadar
00:27:21 Güçlü, yakışıklı, lider görünümlü.
00:27:24 Artur bir krala benziyor, değil mi?
00:27:29 Affedersin.
00:27:31 Artur'u aradığınızı mı söylediniz?
00:27:34 Kimin bilmek istediğine bağlı.
00:27:36 Çok gizli bir bilgi!
00:27:38 Pekala beyler, gidelim. Duşlara!
00:27:44 Merhaba, Majeste.
00:27:46 Şanslı gününüz.
00:27:48 Sen de neyin nesisin böyle?
00:27:51 Dev bir mutant
00:27:55 Dev bir cin...
00:27:59 Bırak beni, canavar!
00:28:01 Kıpırdanmayı kes, Artur.
00:28:03 Ben, Artur değilim.
00:28:07 Lanselot, ben.
00:28:10 Şuradaki salak, Artur.
00:28:18 Bu, kesinlikle çok utanç verici...
00:28:20 ...ama Tiffany sizi
00:28:24 ...belki onu Mezunlar Dansı'na
00:28:27 Pardon?
00:28:29 Her neyse. Üniversiteli çocuklardan ve
00:28:36 Ah, Artur...
00:28:38 ...her neredeysen elma dersem çık,
00:28:42 Kaçsanız iyi olur,
00:28:47 Rezilim
00:28:48 Düşük Donlu Eşek
00:28:50 BUGÜN TOPLANTI VAR
00:28:56 Durun bakalım.
00:28:58 Maskot yarışması için geldik.
00:29:05 Biz de maskot yarışması için geldik.
00:29:08 Bu bir kostüm mü?
00:29:11 Tüm gece üstünde çalıştım.
00:29:14 Bana oldukça gerçek geldi.
00:29:16 Gerçek olsaydı,
00:29:20 Ya da bunu?
00:29:23 Gerçek olsaydı,
00:29:28 - Bir de şunu izle!
00:29:32 Profesör Primbatım'a,
00:29:36 ...teşekkür ederiz.
00:29:38 Şimdi de, fazla uzatmadan,
00:29:42 ...ateşli bir Worcestershire
00:29:47 Dev mi?
00:29:50 Çok doğru.
00:29:52 O yüzden elimizden geleni yapalım
00:29:56 ...her ne yapıyorsa, onları geçelim!
00:30:03 Bu biraz acayi...
00:30:06 Artur Pendragon'u
00:30:12 Hey, bekle...
00:30:18 Mükemmel.
00:30:19 - Kendinizden utanmalısınız!
00:30:28 Lütfen beni yeme.
00:30:30 Ye onu! Ye onu! Ye onu!
00:30:34 Onu yemek için gelmedim!
00:30:38 Diş fırçanı ve pijamanı al, gidiyoruz.
00:30:40 Uzaklardaki Krallığın yeni Kralı sensin.
00:30:43 Ne?
00:30:46 Arti ve kral mı? Ondan ancak
00:30:55 Kızdı.
00:31:00 Ciddi ciddi mi?
00:31:01 Kesinlikle. Dolabını boşalt, ufaklık.
00:31:05 Bekle... tahtın tek varisi ben miyim?
00:31:09 Biricik ve tek.
00:31:12 Biraz bekle.
00:31:16 Sevgili halkım...
00:31:18 ...hepimizin bundan çıkarması
00:31:21 Bir daha bir çocuğun kafasını lazımlığa
00:31:25 "Hey, belki bu çocuğun da
00:31:28 Belki de ona bir şans vermeliyim.
00:31:31 Çünkü belki... belki de...
00:31:34 ...bu çocuk günün birinde,
00:31:38 Ve belki vereceği ilk emir, kendisiyle
00:31:43 Sizden bahsediyorum,
00:31:47 Ve Guin?
00:31:51 Seni hep sevdim.
00:31:54 Sevgili dostlarım,
00:31:57 ...ben özgür dünyaya hükmederken
00:32:00 Pekala, fazla abartmayalım.
00:32:02 Kendi şehrimi kuruyorum, halkım.
00:32:05 İşte şimdi abarttın.
00:32:17 Kendine bir bak!
00:32:18 Harika görünüyorsun!
00:32:20 Muhteşem. Baksanıza.
00:32:22 Hamilelik yüzünden
00:32:25 Hayır, hiç.
00:32:28 Sucuk mu kokuyor?
00:32:30 Sıra hediyelerde!
00:32:35 Fiona, lütfen önce benimkini
00:32:39 "Hayatındaki yeni yaramaz için
00:32:44 "Umarım yararı olur.
00:32:48 - Şuna bakın!
00:32:52 Kaka toplamak için.
00:32:54 Bebekler kaka mı yapar?
00:32:56 Herkes yapar, Uyuyan Güzel.
00:32:57 Fiona!
00:32:59 Aramızda para toplayıp
00:33:03 Ta-da!
00:33:06 Bebek buna bayılacak.
00:33:08 Çocuklar, çok şeker bu.
00:33:12 Bunu kim aldı?
00:33:13 En büyük hediyeyi ben aldım.
00:33:16 "Bu da benden olsun.
00:33:22 Nedir bu?
00:33:24 Yatılı bebek bakıcısı.
00:33:26 Bebek nerede?
00:33:27 Çok naziksin Pamuk,
00:33:31 Hiç önemli değil.
00:33:33 - Peki, ne işe yarıyor?
00:33:35 - Bebeği besler.
00:33:37 Bu durumda Şrek
00:33:40 Evliliğinizle ilgilenirsiniz.
00:33:42 Teşekkürler, Rapunzel.
00:33:46 Yapma, Fiona.
00:33:51 Sürekli uykulu olacaksın.
00:33:53 Kendini bırakacaksın.
00:33:55 Çatlaklar.
00:33:56 Elveda romantizm.
00:34:00 Affedersiniz ama
00:34:04 Doğru söylüyor.
00:34:05 Bebek, Fiona ve Şrek'in birbirlerine
00:34:10 Haberi duyduğunu zaman
00:34:14 İlk duyduğu zaman,
00:34:30 Hücum, yeni dostlarım!
00:34:40 Hadi... atış serbest!
00:34:59 Vay canına.
00:35:02 Onun ismi Peter değil.
00:35:03 Kapa çeneni, Wendy.
00:35:09 ÇİZMECİ
00:35:11 DİZMECİ
00:35:19 Tek Gözlü Bayan
00:35:23 Yeterince yağmaladınız!
00:35:44 Sen git! Bebekle ilgilen!
00:35:46 Herkes sakin olsun!
00:35:54 Herkes içeri! Hemen!
00:35:56 Hadi! Biraz gayret!
00:36:02 Gidin!
00:36:03 Acele edin, bayanlar!
00:36:06 Elimizden geldiğince
00:36:24 Şrek ve Fiona nerede?
00:36:27 İsimler tanıdık gelmedi.
00:36:29 Tanıdık değil.
00:36:31 Siz ucubelere işbirliği
00:36:35 ...Uzaklardaki Krallığın
00:36:37 Sen sadece bir tek şey olabilirsin,
00:36:41 - Huuk!
00:36:44 Tamam, dökül kurabiye!
00:36:48 Konuşmaya başla.
00:36:54 - Kurabiye!
00:36:56 Sessiz olun.
00:37:11 Şekerleme, dondurma burada
00:37:15 Her şey vardır çikolatadan
00:37:18 Sen!
00:37:20 Yalan söyleyemezsin.
00:37:23 Hadi konuş, kukla...
00:37:29 Nerede olmadığını bilmiyorum.
00:37:33 Şrek'in yerini bilmiyor musun?
00:37:35 Bunun doğru olduğunu
00:37:37 ...olmamamın neredeyse kısmen yanlış
00:37:42 O halde yerini biliyorsun!
00:37:44 Aksine, büyük ihtimalle az veya çok...
00:37:46 ...bu fikre karşı çıkmıyorum
00:37:49 çok fazla belirsizlik...
00:37:53 Kes şunu!
00:37:54 ...nerede olmaması
00:37:56 Eğer gerçekten o olmadığı yer,
00:37:59 Olduğunu bildiğim yerde
00:38:02 Şekerleme, dondurma
00:38:05 Yeter! Şrek tahtın varisini
00:38:12 Tahtın varisini mi getiriyor?
00:38:14 Hayır!
00:38:17 Huuk!
00:38:20 Fakat Şrek'i bana getir.
00:38:22 Onun için aklımda
00:38:25 O senin oyunlarına asla gelmez!
00:38:29 Ah, hayır.
00:38:41 İnanamıyorum.
00:38:44 Hanedandan
00:38:47 ...herkesin beni unuttuğunu
00:38:49 Ah, hayır. Aslına bakarsan
00:38:53 Gerçekten mi? Vay canına.
00:38:57 Tabii bunun sadece eğlenceden
00:39:00 Aslında tamamen eğlenceden ibaret.
00:39:03 Birkaç kahramanı şövalye ilan etmen,
00:39:06 Bu arada, şişeyi gemiye
00:39:11 Bir salak bile
00:39:14 Şey, duyduğuma göre
00:39:18 Kral olmak harika olacak.
00:39:20 Davetler, prensesler, şatolar.
00:39:25 Lüks ve zevk içinde yaşayacaksın.
00:39:28 En iyi aşçılar
00:39:30 Ve çok şükür,
00:39:33 Ne işe yarıyorlar?
00:39:35 Kral'dan önce yemeği tadarlar,
00:39:40 - Zehirli mi?
00:39:43 Merak etme. Muhafızların
00:39:46 Hepsi de sana olan
00:39:49 hemen ölmeye hazır.
00:39:52 Öyle mi?
00:39:53 Tüm krallık akıl vermen ve yol
00:39:57 Açlıktan ölmemelerini sağla!
00:39:59 - Ya da vebadan.
00:40:01 Öksürük, inleme, çıbanlar.
00:40:05 Çıbanlar!
00:40:10 Ne dedim ki?
00:40:12 Arti'nin yanlış şeyler
00:40:15 Arti?
00:40:20 Yine kalçam!
00:40:22 Arti ne yapıyorsun?
00:40:26 Neye benziyor?
00:40:31 Buna sen karar veremezsin.
00:40:34 Kral olmak hakkında
00:40:37 İş başında öğrenirsin!
00:40:41 Üzgünüm ama geri dönüyorum.
00:40:43 Neye dönüyorsun? Ezikliğe mi?
00:40:49 Bak işte ne yaptın!
00:40:52 Bak işte ne mi yaptım?
00:40:56 Şrek!
00:41:10 Kara göründü!
00:41:25 Ne kadar aşağılayıcı.
00:41:28 Bravo, Majesteleri.
00:41:31 Şimdi "majesteleri" mi oldum?
00:41:34 Bu durum kraliyet sorumluluklarından
00:41:37 Uzaktaki Krallığa gidiyoruz,
00:41:41 ...ve sen baba olacaksın!
00:41:44 Ne?
00:41:46 Az önce "baba" dedin.
00:41:48 Kral! Kral olacaksın!
00:41:51 "Kral olacaksın!" Evet, doğru.
00:41:55 Nereye gidiyorsun?
00:41:57 Çok çok uzaklara... senden!
00:41:59 Hemen geri dön, genç adam!
00:42:03 Patron?
00:42:06 Belki de en iyisi budur.
00:42:09 Kral olması gereken kişinin aslında sen
00:42:13 Hadi ama.
00:42:15 Üstelik benden on kat
00:42:19 Geri dönmesini istiyorsan
00:42:25 Haklısın, Eşek.
00:42:29 Buna ne dersin?
00:42:31 - Şrek!
00:42:36 Yine de...
00:42:54 Dinle, Arti.
00:42:57 Bu çılgınlığın harika olmadığını
00:43:02 Başının etini yemeye ya da
00:43:06 Üstüne basa basa
00:43:08 ...şu krallık işini bir dene!
00:43:12 İlgini çekmezse veya saçma gelirse,
00:43:14 o zaman "Olmaz!" dersin.
00:43:17 "Sabrımı taşırmak üzeresin."
00:43:20 İşte o zaman...
00:43:24 İmdat!
00:43:25 Benimle yakınlaşmaya çalışan
00:43:29 - Arti, dur.
00:43:34 Merhaba, evrenin kozmik evlatları.
00:43:38 Huzur alanıma hoş geldiniz.
00:43:40 Her tür kötü titreşimi
00:43:44 Şimdi hazır olun...
00:43:52 Garanti belgesi
00:43:58 Bay Merlin?
00:43:59 Bu adamı tanıyor musun?
00:44:01 Evet. Sinir krizi geçirene kadar
00:44:05 Aslında 3. derece bitkinlik
00:44:09 Terapistimin ve okul yetkililerinin,
00:44:11 isteği doğrultusunda
00:44:15 doğanın huzurlu ortamına çekildim.
00:44:18 Yiyecek ya da içecek
00:44:22 Şey, hayır.
00:44:23 Taş Ogratenimin tadına bakmak
00:44:29 Organik besin.
00:44:31 Teşekkürler.
00:44:34 Uzaklardaki Krallığa
00:44:37 "Gideceğiz?"
00:44:39 Ben söyledim. İnsanlar sana güveniyor,
00:44:44 O kadar harika bir işse, kendin yap.
00:44:46 Şunu anla, ufaklık. Şu andan itibaren
00:44:51 Şimdiye kadar
00:44:53 Evet, öyle ve o adamı özleyeceğim.
00:44:55 Gidip bir köye dehşet sal
00:45:00 Devlerle ilgili bir espri miydi bu? Ben
00:45:05 ...poponu kaldırıp Uzaklardaki Krallığa
00:45:09 Söyleyebilirdim ama zarar veren
00:45:11 bir öfke sarmalının tam ortasındasın.
00:45:14 Karma açısından çok yanlış olurdu.
00:45:16 Zarar veren mi? Bize yardım
00:45:20 Elbette edeceğim ama...
00:45:23 ...iç dünyanıza bir yolculuğa
00:45:26 Hiç sanmıyorum.
00:45:27 Ya yolculuğu kabul edersin
00:45:33 Pekala. İç dünyaya yolculuk.
00:45:37 Şimdi, hepiniz,
00:45:39 Gerçeğin Ateşi'ne bakın
00:45:41 ve bana ne gördüğünüzü söyleyin.
00:45:47 Sessiz sinema!
00:45:49 Pekala, tarçınlı Hollanda usulü
00:45:54 Pekala, canavar...
00:46:06 Gökkuşağı renklerinde bir midilli.
00:46:07 Mükemmel! Şimdi sıra çocukta.
00:46:09 Aptallık bu!
00:46:11 Aptal sensin! Hadi başla.
00:46:15 Tamam.
00:46:17 Bir yavru kuş ve baba kuş
00:46:22 Evet! Devam et!
00:46:24 Baba yuvadan uçtu.
00:46:29 Uçmaya çalışıyor,
00:46:33 Aşağı düşecek!
00:46:40 Tam anlamıyla hastasın sen.
00:46:48 Tamam, anladım. Kuş, benim.
00:47:05 Dinle... Arti, ee...
00:47:12 Sadece ortam
00:47:15 ...içini dökebilesin diye.
00:47:26 Bir şeylere kendini hazır hissetmemenin
00:47:32 Devler bile korkar.
00:47:35 Bilirsin... ara sıra bize de olur.
00:47:40 Benim kral olmamı istediğini biliyorum,
00:47:44 Hiç bana göre değil
00:47:48 Kendi babam bile
00:47:51 Bulduğu ilk fırsatta
00:47:54 ...ve bir daha ondan
00:47:58 Benim babam da örnek bir baba değildi.
00:48:03 Benimkinden kötü olamaz.
00:48:06 Öyle mi dersin?
00:48:07 Benim babam bir devdi.
00:48:12 Bunun olacağını tahmin etmeliydim.
00:48:14 Beni barbekü sosuna batırıp,
00:48:21 Bu oldukça kötü.
00:48:25 İnanması güç olabilir,
00:48:28 ama cazibem ve
00:48:31 insanlar benim bir canavar
00:48:34 Ve uzunca bir süre,
00:48:40 Ancak bir süre sonra,
00:48:42 insanların sana taktığı isimleri
00:48:46 ve gerçekte kim olduğuna
00:48:50 Biliyor musun...
00:48:54 Tek yapman gereken daha az bağırmak
00:48:59 Teşekkürler, Arti.
00:49:01 Koktuğun için sabun kullanmalısın...
00:49:05 Tamam... anladım.
00:49:12 Burası iğrenç bir yer!
00:49:15 Kendimi evsiz gibi hissediyorum.
00:49:18 Üzgünüm ama ben buna dayanamam.
00:49:21 Önemli olan hep sensin.
00:49:26 Ülkenin en güzel kızı seçilmem
00:49:29 O şikeli yarışmadan mı bahsediyorsun?
00:49:32 Beni rahat bırak.
00:49:35 ...sarı postiş saçlarını
00:49:38 Bayanlar, şikayet etmeyi bırakın da
00:00:03 çürüyene kadar dolanıp durmak.
00:00:05 Hayır, içeri gireceğiz ve Yakışıklı'nın
00:00:09 Beş para etmez bir serseri
00:00:12 ama Yakışıklı, Temmuz güneşinden
00:00:17 İşte bu!
00:00:47 Hadi! Bu taraftan!
00:00:49 Rapunzel, bekle!
00:01:00 Yakışıklı Prens, bırak onu.
00:01:01 Peki bunu neden yapayım?
00:01:10 Ne?
00:01:11 Uzaklardaki Krallığın yeni Kraliçesine
00:01:20 Rapunzel, bunu nasıl yaparsın?
00:01:22 O kadar çok mu kıskandın?
00:01:24 Başladığınız yere döneceksiniz,
00:01:27 yerleri ovacak veya
00:01:30 Tabii bu,
00:01:36 Kurabiyem, onlara zarar vermeyeceğine
00:01:38 Şimdi olmaz, bebeğim.
00:01:43 Şimdi, izninizle.
00:01:46 Şrek yakında dönecek ve
00:01:49 Pardon?
00:01:51 Şrek'in Uzaklardaki Krallığa
00:01:55 ...yok edileceğini anlamıyor musun?
00:02:36 Dikkat edin! Piyanoları var!
00:02:38 Hepsini öldürün...
00:02:42 Kral Yakışıklı’nın aklında
00:02:46 Kral Yakışıklı mı?
00:02:48 Saldırın!
00:02:55 Arti, eğil!
00:03:11 Kalası hazırlayın!
00:03:28 - Şrek!
00:03:49 Korkaklar!
00:03:50 Yakışıklı Fiona'ya ne yaptı?
00:03:53 Hak ettiğini alacak.
00:03:56 Ve onu durdurmak için
00:04:01 - Onu kurtarmalıyız.
00:04:04 Worcestershire'a geri dön,
00:04:07 Hayır, Şrek. Bekle. Bir fikrim var.
00:04:10 Vızıldayan bir arıyım ben.
00:04:13 Bay Merlin? Onları Uzaklardaki
00:04:17 ...ihtiyaçları var,
00:04:20 Unut, gitsin.
00:04:23 Sarılmama ne dersin?
00:04:27 Lütfen. Yapabileceğini biliyorum.
00:04:30 Unut gitsin dedim!
00:04:31 Fakat...
00:04:40 Senin derdin ne?
00:04:43 Çok zor bir durum,
00:04:47 Geri dönmeleri gerekiyor,
00:04:51 Çünkü çok çok kötü bir adam var.
00:04:54 Çok zor bir durum!
00:04:56 Sakin ol.
00:04:58 Hayır! Anladığını sanmıyorum!
00:05:02 İyi insanlara kötü şeyler yapan
00:05:06 Merhamet et, ihtiyar.
00:05:08 Geri dönmek için yardım gerek.
00:05:16 Tamam.
00:05:18 Eşyalarımı getireyim.
00:05:23 Çok kolay oldu.
00:05:24 Vay, vay. Çok başarılıydın.
00:05:28 Biraz paslanmışım,
00:05:31 - Yan etkileri mi?
00:05:33 Ne olursa olsun,
00:05:37 eninde sonunda geçecektir. Sanırım.
00:05:42 - Tüh!
00:05:45 Arti ona güveniyorsa,
00:05:49 Cübbesi popo...
00:05:51 Yolculukuz uçunuz...
00:05:53 ...zumi zum zum!
00:05:56 Dostlarımızın geri dönmesine
00:06:02 ...bir an önce!
00:06:11 İşe yaradı!
00:06:21 Üniversiteden beri böyle uçmamıştım.
00:06:24 Eşek?
00:06:26 Ne? Dişlerimde bir şey mi var?
00:06:31 Olamaz! İkinci sınıf bir
00:06:38 En azından içi şekerle dolu oyuncak
00:06:43 Diyete başlamayı düşünsen iyi olur!
00:06:45 Sen de pantolon giymeye başlasan
00:06:51 Sizce komik mi?
00:06:56 Gerçekten üzgünüm, çocuklar.
00:06:58 Üzülme.
00:07:06 Hans Christian Andersen
00:07:08 bu aptal çizmelerle
00:07:11 Hey, hey, hey! Onlara dikkat et!
00:07:15 Madrid'de yapıldılar, en iyi...
00:07:19 Kontrol etmeyi öğreneceksin.
00:07:23 UZAKLARA GİDİN
00:07:24 Ciddiyim. Bunların içine
00:07:35 Dikkatli olun. Ben burada yürüyorum
00:07:41 Pinokyo!
00:07:42 Şrek! Yardım et!
00:07:45 - Neler oldu?
00:07:48 Fiona ve Prensesler kaçtı.
00:07:52 O ne? Ne?
00:07:54 Beş Dolar
00:07:56 Kedi! Bana 5 Dolar ver.
00:07:58 Onu duydun.
00:08:00 Üstümde hiç cep görüyor musun?
00:08:02 Bekle bir saniye.
00:08:07 Hiçbir fikrim yoktu, gerçekten.
00:08:12 Çabuk! Fiona nerede?
00:08:14 Yakışıklı onu bir yere hapsetti.
00:08:18 Eminim gösteri için hazırlanıyordur!
00:08:21 Bekle, Pinokyo! Ne gösterisi?
00:08:28 "Sonsuza dek mutlu yaşadılar,
00:08:31 "Şrek'in son gösterisi mi?"
00:08:33 Şrek! Oyunda olduğunu
00:08:38 Çok meşguldüm, unutmuş olmalıyım.
00:08:41 Dev! Yakalayın onu!
00:08:44 Merak etme, patron.
00:08:53 Öldürün!
00:08:56 Dinleyin. Kendinizi ne
00:09:01 Amatörlerle uğraşıyoruz.
00:09:03 O bir star! Duydunuz mu?
00:09:08 Sinirleniyorum!
00:09:09 Her şey hazır mı? Soyunma odası için
00:09:13 Kızartılmış ton balıkla
00:09:17 Umarım tereyağlı ve
00:09:20 Yıldızımız ballı tereyağı olmadan
00:09:23 havaya giremez!
00:09:25 İşte şimdi sinirlendim!
00:09:27 İnsan Kaynakları'ndan
00:09:30 Nancy'ye söyleyecek
00:09:35 "Bu kılıçla seni..." Hayır.
00:09:39 "Bu kılıçla seni kesiyorum!"
00:09:43 "Kesmek" doğru kelime mi?
00:09:46 Kelime bile değil.
00:09:48 Belki "doğruyorum" demeliyim.
00:09:54 Şrek bana saldırır.
00:09:58 "Krallık hak ettiği gibi sonsuza dek
00:10:02 Falan filan.
00:10:08 Dansa ara vermenizi kim söyledi?
00:10:10 Göz kırp ve dön.
00:10:11 Sen ne yatıyorsun orta yerde?
00:10:23 Sonsuza kadar mutluluk gösterimiz
00:10:27 Seni temin ederim...
00:10:29 ...bu krallığın insanları
00:10:35 ...fazlasıyla ödeyecek.
00:10:39 Şeytanın bol olsun.
00:10:40 Düşündüm de,
00:10:43 Şükürler olsun. Vaktinde
00:10:47 Fiona nerede?
00:10:49 Merak etme. O ve diğerleri
00:11:03 Tahmin edeyim. Artur.
00:11:07 Aslında Arti.
00:11:09 Bu çocuk mu Uzaklardaki Krallığın
00:11:16 Ne kadar zavallı.
00:11:17 Kımıldama,
00:11:20 Yakışıklı, dur. Ben buradayım.
00:11:24 Onunla ilgisi yok.
00:11:26 Kiminle ilgisi var?
00:11:32 Aslında sıradaki varis sen değildin.
00:11:36 Bendim.
00:11:38 Kralın beni şahsen
00:11:41 Pek sayılmaz.
00:11:43 Ne demek bu?
00:11:45 Söylemem gerekeni söyledim,
00:11:47 İşe uygun değildim. Yerimi alacak bir
00:11:51 Sen de duruma uyuyordun.
00:11:58 Benimle oynuyordun.
00:12:00 Çok çabuk anlıyorsun.
00:12:02 Belki de düşündüğüm kadar ezik değilsin.
00:12:12 Biliyor musun, bir dakika için...
00:12:14 ...gerçekten sanmıştım ki...
00:12:16 Sana değer verdiğini mi?
00:12:20 Ne bekliyordun ki?
00:12:32 Çocuklarla aran çok iyi, Şrek.
00:13:42 Dediğim gibi bekleseydik,
00:13:42 Dediğim gibi bekleseydik,
00:13:44 kalpli kupalardan
00:13:47 Evet. Kalpli kupalar.
00:13:48 Ve frambuazlı çörek yerdik.
00:13:51 Evet, frambuaz.
00:13:53 - Kapa çeneni, Sindi.
00:13:55 - Sen kapa.
00:13:58 Krallığı kimin yönettiği
00:14:01 - Benim.
00:14:08 Numaranı aldım, teneke.
00:14:11 - Eşek?
00:14:13 Kedi?
00:14:14 Kedi benim. Bu iğrenç
00:14:18 Ben de benim.
00:14:20 Fakat sen...
00:14:23 Durum çok karışık,
00:14:25 liseye gittik, gemi düştü sonra
00:14:29 Yazık size.
00:14:31 Anlamıyorum.
00:14:32 Kedi, ayak gibi kokan küçük bir ata
00:14:36 Kim o?
00:14:38 Şrek nerede?
00:14:39 Yakışıklı'nın elinde. Bu gece krallığın
00:14:44 Pekala. Çıkmanın
00:14:48 Haklısın.
00:14:57 Ne yapıyorsunuz?
00:14:59 Kurtarılmayı bekliyoruz.
00:15:00 Dalga geçiyor olmalısın.
00:15:02 Başka ne yapabiliriz?
00:15:05 ...yani üç güzel prenses...
00:15:09 ...iki sirk kaçkını, hamile bir dev
00:15:14 Affedersiniz.
00:15:27 Anne?
00:15:29 Dövüş yeteneğini babandan
00:15:33 Affedersiniz.
00:15:46 İstersen biraz uzan.
00:15:51 Pekala kızlar,
00:15:54 ...işimizi kendimiz halledeceğiz.
00:16:00 Sersem
00:16:13 Uzaklardaki Krallık Tiyatrosu
00:16:18 ...Sonsuza Kadar Mutlu Oldular,
00:16:20 Güzel oyunun tadını çıkart, vatandaş.
00:16:23 Tiyatroya yiyecek ve
00:16:41 Herkes yerlerine!
00:16:42 Kulis
00:16:47 Yavaş!
00:16:48 Üzgünüm.
00:16:53 Bugün Çocukları İşe Getirme Günü.
00:17:00 Gözü aynen sana çekmiş.
00:17:04 Benim gibi bir canavarın senin gibi
00:17:51 Küçük kuşlar, kanatlanır
00:17:54 Ağaçların altında uçuşur
00:17:57 Kulağıma şakır dururlar
00:18:01 Şarkı söylerim
00:18:33 Çabuk! Hadi!
00:18:35 HAYVANAT BAHÇESİ
00:18:41 Yavrularım!
00:18:44 İmdat!
00:19:11 Günlük satış
00:19:31 Selam, nasıl gidiyor?
00:19:43 Tamam. Sahil temiz.
00:19:45 Yapalım şunu!
00:19:48 Süper Harika Takım adını
00:19:52 Hatırladığım kadarıyla
00:19:54 Ben Alfa Kurt Birliği'ne
00:19:57 Tamam. Bundan böyle...
00:19:59 ...Alfa Süper Müthiş Harika Dinamit
00:20:03 Olamaz. Şurada tuhaf bir kız
00:20:08 Arti!
00:20:10 Bekle! Bekle!
00:20:11 Peşinden atlı mı kovalıyor, senyor?
00:20:13 Lütfen.
00:20:15 İkiniz de neler olduğunu biliyordunuz
00:20:19 Göründüğü gibi değil.
00:20:21 Değil mi? Bence her şey ortada.
00:20:24 Beni kullanıyordu. Hepsi bu.
00:20:27 Seni kullanmak mı?
00:20:29 Şrek onları
00:20:33 Yakışıklı seni öldürecekti Arti,
00:20:48 Spotu çevir!
00:20:54 Yukarıda yalnızım
00:20:56 Günler gelip geçer
00:20:59 Kurtarın buradan beni
00:21:03 Önümde yaşam yeni
00:21:06 Bir şato, sen ve ben
00:21:09 Evet, bir şato, sen ve ben
00:21:16 Melekler!
00:21:21 Bu ben, benim
00:21:25 Prenses, aşkım
00:21:26 Özgürlük Yaklaştı
00:21:29 Geliyorum
00:21:32 Hızlı! Zeki!
00:21:38 - Çölleri aşıp geldim
00:21:42 - Geçtim azgın denizi
00:21:45 En çirkini gördüm
00:21:48 İğrenç!
00:21:49 Sırf görmen için beni!
00:21:54 Bunu biliyordum
00:21:57 İşte karşılaştık
00:22:01 Bekleyeceğini biliyordum
00:22:02 Aşk tabağımdan yiyeceğini
00:22:22 ŞREK
00:22:27 Kim bu korkunç ve çirkin canavar?
00:22:30 Yakışıklı kaçacak mı, savaşacak mı?
00:22:32 Lütfen kurtarın beni!
00:22:33 Bu canavarlıktan!
00:22:35 Hiç korkma kuzucuğum!
00:22:41 Olamaz.
00:22:43 Acıyla dolu bir dünyaya
00:22:47 Buna alışık değilsin!
00:22:55 Senin berbat gösterinden
00:23:03 "Hazır ol, adi canavar."
00:23:07 Hazır ol, adi canavar, sonun geldi!
00:23:10 Beni öldürdükten sonra
00:23:15 Sessiz olun!
00:23:17 Takılıyordum sadece. Aslına bakarsan
00:23:21 Teşekkür ederim.
00:23:22 Erkekler için olanı da var mı?
00:23:28 Çok komik!
00:23:29 Yeter!
00:23:34 Uğruna o kadar çalıştığın şeyin...
00:23:38 ...senin için değerli olan
00:23:41 ...nasıl bir şey olduğunu
00:23:46 Şimdi ne hissettiğimi anlayacaksın.
00:23:56 Sosisli börek!
00:24:15 Kedi'den merhamet dile!
00:24:18 Ve Eşek'ten!
00:24:32 Merhaba, tatlım.
00:24:33 Üzgünüm, geciktik. İyi misin?
00:24:36 Geldin ya, çok daha iyiyim.
00:24:41 Zincirlerden kurtulmama izin
00:24:47 Ah, kulağa hoş geliyor.
00:25:07 Hayır! Bırakın beni!
00:25:09 Bu kez her şeyi mahvedemeyeceksin,
00:25:17 Herkes dursun!
00:25:21 Ah, şimdi ne var?
00:25:23 Arti?
00:25:34 Sorunu bu şekilde halledebileceğimizi
00:25:41 Hayatınız boyunca kötü mü
00:25:45 Biz zaten kötüyüz!
00:25:49 Başka bir şey olmayı
00:25:51 Senin için söylemesi kolay.
00:25:55 Sizi kuş beyinliler!
00:25:58 Steve'in söylemek istediği,
00:26:01 dürüst bir iş yapmak zor.
00:26:03 Doğru. Sağ ol, Ed.
00:26:05 Mantıklı. Haklısınız.
00:26:09 Fakat bilirsiniz...
00:26:10 ...bir keresinde iyi bir dostum
00:26:14 ...insanlar size kötü veya
00:26:19 ...veya ezik...
00:26:22 ...bu o olduğunuz
00:26:27 En önemli şey, sizin kendiniz için
00:26:31 Eğer gerçekten istediğiniz bir şey
00:26:36 ...buna engel olabilecek
00:26:40 - Ben mi?
00:26:42 Hayır, hayır, hayır!
00:26:43 Demek istediğim...
00:26:46 ...her biriniz kendinize
00:26:52 Her zaman flüt çalmak istemişimdir.
00:26:55 Ben de... Fransa'da
00:26:59 Nergis yetiştiriyorum.
00:27:52 Yeni bir dönem nihayet başlıyor!
00:27:57 Şimdi hepiniz...
00:28:00 ...Kralınızın önünde eğilin!
00:28:09 Hedef çalışması yapmalısın.
00:28:13 Bu mutlu sonun benimki
00:28:16 Şey, aramaya devam etmelisin...
00:28:21 ...çünkü benimkinden
00:28:28 Anne?
00:28:41 İstersen senin olabilir.
00:28:43 Fakat bu kez sen karar vereceksin.
00:29:08 Yazar!
00:29:10 Arti! Arti! Arti! Arti!
00:29:17 Affedersiniz.
00:29:21 Pekala, Senyor Hokus-Pokus,
00:29:26 Gerçi yalanarak temizlenmek
00:29:29 Lütfen yapmadığını söyle!
00:29:30 Yeter! Dinleyin.
00:29:33 Bir çimdik hissedeceksiniz
00:29:36 ...ama bu işe yarayacak.
00:29:43 - Sen şey misin?
00:29:45 - Ben de sen değilim!
00:29:49 Tüh!
00:29:52 Ah, önemli değil.
00:29:57 Sana ne demiştim?
00:30:02 İster inan, ister inanma,
00:30:07 Aklımda çok daha önemli bir şey var.
00:30:35 Nihayet.
00:30:43 Babba.
00:30:47 Dünya hakkında yanılmış mıyım?
00:30:51 Küçük Şrek'in kokusunu alıyorum!
00:31:13 Ceee!
00:31:14 Ceee!
00:31:19 Hoppada canım hoppada!
00:31:27 Bebek nerede?
00:32:11 Pekala, şimdi ne yapıyoruz?
00:32:29 Anladım.