15 Minutes

fr
00:01:00 Suivant !
00:01:14 Fais pas le con.
00:01:16 O.K.
00:01:22 T'as pas fini ?
00:01:24 C'est pour illustrer notre voyage.
00:01:28 Suivant !
00:01:32 Bonjour. Vos papiers.
00:01:35 Quel est le but de votre voyage ?
00:01:37 Le tourisme.
00:01:39 Vous avez un billet de retour ?
00:01:41 Excusez-moi.
00:01:43 ll voyage avec vous ?
00:01:46 Vous êtes ensemble ?
00:01:48 Monsieur, venez ici.
00:01:52 Un problème ?
00:01:53 Non, mais j'aime autant
00:01:56 Vos papiers.
00:02:00 - Vous êtes parents ?
00:02:07 Vous êtes tchèque,
00:02:09 et vous, russe.
00:02:12 On s'est connus à Prague.
00:02:15 Vous comptez rester longtemps ?
00:02:17 Deux semaines.
00:02:18 J'aimerais qu'il réponde lui-même.
00:02:21 - ll parle pas anglais.
00:02:27 Je suis là pour les films.
00:02:29 Les films ? Comprends pas.
00:02:32 Quand j'étais gamin,
00:02:36 La Vie estbelle,
00:02:38 réalisé par Frank Capra.
00:02:41 Ca m'a donné envie
00:02:44 pays de la liberté,
00:02:47 où n'importe qui
00:02:50 Foutaises.
00:02:51 ''Un bébé abandonné
00:02:55 Ca marchera pas,
00:02:59 On devrait se cantonner aux drames ?
00:03:01 On nous regarde pour ça.
00:03:03 Les gens veulent voir du sang.
00:03:06 J'ai la direction sur le dos.
00:03:09 Lobbies, mères et politiciens
00:03:12 ll faut élargir le concept.
00:03:14 Tu auras beau l'élargir,
00:03:18 lls veulent de l'audimat.
00:03:22 - T'as quoi ?
00:03:24 - Encore ?
00:03:27 Non, c'est pas nouveau.
00:03:30 mais on l'a fait, archifait.
00:03:32 Non, c'est super,
00:03:34 et ça va payer.
00:03:36 - Eddie est sur quoi ?
00:03:39 C'est bon, ça.
00:03:40 Je ne veux pas que du sang.
00:03:44 Tu es là pour élever le débat,
00:03:49 Ca tuerait mon émission !
00:03:50 Eddie cartonne toujours.
00:03:53 Pas quand il est soûl.
00:03:55 ll sait y remédier.
00:04:51 Quand ?
00:04:52 Demain, au déjeuner.
00:05:04 T'es prêt ?
00:05:07 On y va.
00:05:11 L'excitation de la chasse.
00:05:47 Regarde, Times Square.
00:05:51 Parle pas en russe.
00:05:53 Pourquoi je devrais
00:05:56 Parce que j'aime pas ta langue,
00:06:15 Faites vos propres films
00:06:19 ''Fujicolor.
00:06:22 ''Vitesse d'obturation réglable.
00:06:25 ''Vision nocturne.
00:06:27 ''lnfrarouge, noir et blanc.
00:06:31 ''Faites vos propres films.''
00:06:51 Le grand type a volé
00:06:56 Démarre !
00:06:58 On est arrivés.
00:07:01 il me faut des images pour ce soir.
00:07:03 A mon signal,
00:07:15 Qu'est-ce qui est unique ?
00:07:16 ll l'est.
00:07:19 Sa copine était en retard
00:07:25 ll l'a poignardée avec un tesson.
00:07:27 C'est unique, merde.
00:07:29 Et il est allé à la soirée.
00:07:35 Dernier étage, au fond.
00:07:36 Eddie ! Un autographe.
00:07:38 Le numéro de téléphone.
00:07:41 - Pourquoi y a pas ta photo ?
00:07:46 Yo, Unique,
00:07:49 Allez, on y va.
00:07:51 ll connaît Leon ?
00:07:53 Peu importe,
00:07:56 Viens et reste tranquille.
00:07:59 Tiens-toi prêt.
00:08:02 T'es chez toi ce soir ?
00:08:05 Tu l'as diffusée mille fois.
00:08:08 ll passe au tribunal demain.
00:08:10 Le psy témoigne.
00:08:15 Sortez de là, tirez-vous.
00:08:21 - Sois sympa, coupe mon interview.
00:08:24 Tes chefs te mettent la pression ?
00:08:28 Y a que toi sur les gros coups.
00:08:30 Et les gros coups,
00:08:33 C'est une arme à double tranchant,
00:08:38 Reste derrière moi.
00:08:40 Pourvu qu'il courre pas,
00:08:44 Reste derrière.
00:08:45 Tu t'inquiètes pour moi ?
00:08:52 Qu'ils soient pas dans mes pattes.
00:08:54 - Prêts ?
00:08:56 - Tu es prêt ?
00:09:05 Amenez-vous, les gars !
00:09:07 - Debout !
00:09:10 Qu'est-ce que tu me veux ?
00:09:12 - Tu files toujours comme ça ?
00:09:16 - T'habites ici ou non ?
00:09:19 Ca pue le cambriolage.
00:09:20 Eddie, tu peux me le refaire ?
00:09:22 Je voulais pas
00:09:27 Vous vous foutez de moi ?
00:09:29 Arrête de tourner !
00:09:32 Tous les deux,
00:09:51 Non, Emil, mets-toi en position.
00:09:54 Première scène de mon film :
00:09:56 récupération de notre part
00:10:00 Action.
00:10:06 Minute !
00:10:10 C'est qui ?
00:10:11 Emil.
00:10:40 Comment ça va ?
00:10:45 Content de te voir.
00:10:54 Olga a dit
00:10:57 Si tu veux te planquer,
00:10:58 faut pas lui écrire
00:11:05 Joli collier...
00:11:18 Effets spéciaux, effets vidéo.
00:11:22 J'y suis pour rien
00:11:25 C'est de sa faute,
00:11:29 ll draguait l'employée,
00:11:33 T'avais pas dit
00:11:35 Je l'ai pas fait
00:11:42 Oublions ces conneries.
00:11:46 On se calme.
00:11:48 On se calme.
00:11:52 Tu sais quoi ?
00:11:56 Donne-moi mon argent.
00:12:01 On l'a dépensé.
00:12:07 Emil...
00:12:08 on vit chichement,
00:12:11 Je bosserais pas si j'étais riche.
00:12:18 Ca veut dire quoi ?
00:12:20 - Donne-moi mon fric.
00:12:23 - M'aider ?
00:12:27 - Du boulot ?
00:12:31 - Comme plombier ?
00:12:34 Tu t'imagines que je suis venu
00:12:40 Pas question.
00:12:41 On a recommencé à zéro,
00:12:46 Je suis ton ami, tu le sais bien.
00:12:53 C'est ma faute, je t'en prie.
00:12:58 Emil, pose ce couteau !
00:13:01 T'as tout claqué
00:13:04 Et tu veux que je bosse,
00:13:08 Lâche ce couteau !
00:13:11 - Je suis ton ami.
00:13:13 Lâche ce couteau.
00:14:02 Elle a tout vu !
00:14:07 - Tu cherches quoi ?
00:14:14 ''Daphné Handlova''.
00:14:17 Un visa de six mois.
00:14:19 Toujours là deux ans après.
00:14:21 Elle va prévenir la police !
00:14:24 Elle est clandestine.
00:14:46 Arrête ton truc à la con !
00:15:09 Tu cherches quoi ?
00:15:20 Barbecue bohémien !
00:16:08 Yo, mec, file-moi quelque chose.
00:16:10 - J'ai pas le temps.
00:16:13 - Dégage, tu veux ?
00:16:17 T'es mal tombé, compris ?
00:16:19 Envoie ton fric.
00:16:23 T'es content ? Je t'arrête.
00:16:25 - T'es flic ?
00:16:26 Un pompier, c'est pas armé.
00:16:28 Devine. J'enquête
00:16:32 comme les flics.
00:16:33 Arrête, lâche-moi, mec !
00:16:36 On se lève à 3...
00:16:40 Lâche-moi, y a pas eu de casse.
00:16:42 C'était une boulette.
00:16:47 - Bras en l'air.
00:16:50 - Où tu vas ?
00:16:53 - Non !
00:16:55 Enfoiré, tu peux pas
00:17:00 Y a un taré
00:17:25 Chef, vous étiez le 1er ici ?
00:17:28 J'ai deux rôtis au dernier.
00:17:32 - la Crime est là.
00:17:35 J'ai pas dit qu'il y avait un crime.
00:17:38 - C'est Eddie Flemming.
00:17:40 Jordy, où t'étais ? On a une star.
00:17:43 ll paraît.
00:17:45 Va savoir.
00:17:48 Avec une bise, en prime.
00:18:01 D'après la position,
00:18:05 Tellement défoncés
00:18:10 ils ont mis le feu au matelas
00:18:14 Les experts sont là,
00:18:17 Ca vous dérange pas
00:18:20 Pas du tout.
00:18:23 Mon oncle a bossé avec vous.
00:18:25 Attention au cigare,
00:18:28 Excusez-moi.
00:18:31 Merci d'avoir tout résolu, mais...
00:18:36 Non.
00:18:37 Pas de problème.
00:18:41 - Merci.
00:18:44 La clope après l'amour...
00:18:56 Le feu a été fulgurant.
00:19:00 Les indices sont clairs.
00:19:06 - La bouche est propre.
00:19:09 D'après vous, ces deux camés
00:19:14 - Ca en a tout l'air.
00:19:16 ils ont continué
00:19:19 Bonjour le désir.
00:19:21 Y a des gens
00:19:23 Faut croire.
00:19:29 Solvant.
00:19:34 - C'est quoi ?
00:19:36 D'un homicide.
00:19:39 - Vous avez compris ?
00:19:43 Camello, fais un trou
00:19:50 lls n'ont pas de suie
00:19:52 ils n'ont pas inhalé de fumée.
00:19:55 Et ce morceau de tissu
00:19:56 contient du liquide inflammable.
00:20:00 Un néophyte peut
00:20:04 ll cherche quoi ?
00:20:09 Un minuteur.
00:20:17 Et voilà.
00:20:21 Bravo.
00:20:25 T'as vu la tête d'Eddie quand
00:20:30 J'aurais aimé le prendre en photo.
00:20:32 ll savait tout dès le départ.
00:20:35 Tu as vu comme il était calme ?
00:20:39 Tu crois ?
00:20:43 C'est un meurtre ?
00:20:45 On n'a pas encore déterminé
00:20:48 Combien de victimes ?
00:20:49 Deux, pour le moment.
00:20:51 - ldentifiées ?
00:20:53 C'est lié à la drogue ?
00:20:55 On ignore l'origine du feu
00:20:58 On vous le fera savoir.
00:21:00 Vous tenez une preuve, là ?
00:21:02 C'était sur les lieux.
00:21:05 c'est encore à déterminer.
00:21:13 A plus tard.
00:21:35 - Tu l'as vue ?
00:21:38 Une femme effrayée. Elle avait
00:21:45 Merde !
00:21:59 Te voilà,
00:22:02 - Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
00:22:06 Et elle m'a chopé les burnes,
00:22:10 Tu as du bol,
00:22:15 Un chien m'a pissé dessus !
00:22:18 Je peux te coffrer
00:22:22 Avant de coucher avec elle,
00:22:27 avez-vous pensé un seul instant
00:22:30 J'assume le fait davoir couché
00:22:34 J'ai très peu damour-propre.
00:22:37 ll fallait queje me mesure
00:22:39 Tout ça est dû
00:22:43 J'avais des troubles
00:22:45 Ces troubles et lamour-propre
00:22:49 lln'estpas seul fautif.
00:22:51 C'est vrai,
00:22:54 llm'ignore depuis des mois,
00:23:11 Comment as-tu pu me faire ça ?
00:23:17 L'amour-propre...
00:23:19 - J'ai commis une faute.
00:23:22 Ce n'estpas ça une faute.
00:23:24 Perdre mes clés,
00:23:26 ''Manque d'amour-propre.''
00:23:29 Pourrez-vous luipardonner ?
00:23:34 Eteins ta caméra.
00:23:36 - Je filme pas.
00:23:38 Je regarde la mort de Milos.
00:23:40 Eteins-la !
00:23:43 Lâche-la !
00:23:46 Ne la casse pas !
00:23:48 - Comment on efface ?
00:23:54 Me parle pas en russe.
00:23:56 T'as compris ?
00:23:59 Efface ! Maintenant !
00:24:02 Efface-moi ce truc !
00:24:08 Regardez-le
00:24:16 Daphné Handlova...
00:24:19 Ne devriez-vous pas
00:24:23 ll est assis là, très calme.
00:24:25 C'est quoi ?
00:24:28 ''Escortes mondaines...''
00:24:30 Mondaines. C'est quoi ?
00:24:38 Mets-toi à genoux.
00:24:49 Regarde-moi
00:24:53 Je suis désolé,
00:25:02 Vous cherchez de la compagnie ?
00:25:05 Oui, j'ai le mal du pays.
00:25:08 Je peux vous organiser
00:25:12 Vous avez une fille de l'Est,
00:25:15 - Bien sûr.
00:25:17 Tout ce que vous désirez.
00:25:19 J'aijustement une ravissante
00:25:25 Envoyez-la, je la prends.
00:25:27 A quelle adresse ?
00:25:29 Luipardonnerez-vous ?
00:25:32 Minute, attendez.
00:25:46 A venir : le pardon
00:26:03 Tu seras peut-être
00:26:06 Tu crois ?
00:26:08 Tu joueras sa femme.
00:26:12 Quoi de neuf, chef ?
00:26:14 Ca veut dire quoi ça ?
00:26:16 Vous tenez une preuve, là ?
00:26:19 C'était sur les lieux. Preuve
00:26:23 Tu l'as confiée à Flemming ?
00:26:26 Qui a déterminé la cause ?
00:26:27 Nous, évidemment.
00:26:29 Pourquoi tu n'as pas été
00:26:32 On avait mieux à faire,
00:26:36 Ah bon ?
00:26:42 Ce qui compte,
00:26:45 Ca rapporte et me permet
00:26:59 Cherchez le coupable
00:27:03 Bonsoir, Robert Hawkins.
00:27:07 Ce soir,
00:27:10 qui défraya la chronique
00:27:12 en tuant trois vendeuses
00:27:15 Aujourdhui, M. Geller
00:27:19 et clairement qu'il est la victime.
00:27:23 Difficile à croire.
00:27:29 Ces personnes sontmortes
00:27:33 obligé à suivre mon traitement.
00:27:36 De ce fait,
00:27:37 vous niez être responsable
00:27:41 Mon doigt la déclenchée,
00:27:46 Mon psysait
00:27:48 c'est lui le médecin.
00:27:50 Sacré bon sens, pour quelqu'un
00:27:55 Là aussi, je suis une victime.
00:27:57 Ma vie a été très perturbée.
00:27:59 Perturbée ?
00:28:00 Cet ''incident', ne vous a-t-il pas
00:28:05 Un film est en projet, non ?
00:28:07 On négocie, c'est exact.
00:28:09 Mais la loin'interdit-elle pas
00:28:13 de profiter de leurs crimes ?
00:28:15 Je ne suis pas un criminel.
00:28:18 Je n'aipas été condamné.
00:28:23 J'adore l'Amérique.
00:28:26 Personne n'est responsable
00:28:33 La salle de bains.
00:28:35 On la baise d'abord.
00:28:38 Va dans la salle de bains !
00:28:53 Je suis Honey, escorte mondaine.
00:28:56 - Tu as appelé ?
00:28:57 Comment ça va ?
00:29:01 Où est la fille tchèque ?
00:29:03 Je suis tout ce que tu veux.
00:29:06 Une écolière, une maman,
00:29:11 Le business avant le plaisir.
00:29:15 sur la commode ?
00:29:17 Oui, mais...
00:29:21 Daphné, tu connais ?
00:29:23 On nous appelle
00:29:26 je ne connais pas les autres.
00:29:28 - Tu restes habillé ?
00:29:31 C'est confidentiel.
00:29:33 Tu veux bien poser l'argent ?
00:29:36 Oui, bien sûr.
00:29:38 Merci.
00:29:49 J'aimerais parler
00:29:53 Tu me donnes son adresse ?
00:29:56 - ll y a un problème ?
00:29:59 Tant mieux.
00:30:00 ll n'y a pas de raison
00:30:05 Je vais...
00:30:07 te donner du bonheur.
00:30:13 Désolée, on ne fume pas.
00:30:18 Quand j'en aurai fini...
00:30:22 ta Tchèque sera oubliée.
00:30:28 Ecoute...
00:30:32 le sexe ne m'intéresse pas.
00:30:35 Donne-moi l'adresse.
00:30:38 S'il te plaît.
00:30:40 Je m'en fous que tu veuilles
00:30:43 Oui, mais écoute-moi.
00:30:46 Donne-moi l'adresse
00:30:52 Qu'est-ce que tu fais ?
00:30:53 Tu dois m'aider !
00:30:55 Calme-toi et écoute-moi.
00:30:57 File-moi cette putain d'adresse
00:31:02 ll faut que tu m'aides !
00:31:16 Elle est dans mon sac !
00:31:24 Au secours !
00:31:57 Ce qui ressortait,
00:31:59 Elle avait d'incroyables
00:32:02 et d'immenses yeux bleus.
00:32:05 Absolument magnifiques.
00:32:07 lls y habitaient depuis quand ?
00:32:09 Quatre ans.
00:32:11 Je vous rappelle
00:32:14 - Résultat ?
00:32:16 et Tamina Karlova,
00:32:19 Le proprio connaît pas ta nana.
00:33:08 Je peux fumer ?
00:33:11 Vous avez l'affaire, libre à vous.
00:33:15 Vous avez vu les infos ?
00:33:17 J'ai dû les louper.
00:33:20 Juste pour que vous sachiez...
00:33:24 je vous ai mis en avant.
00:33:27 Juste pour que vous sachiez,
00:33:33 - Vous avez raison.
00:33:38 Bien, c'est louable.
00:33:44 - Vous avez le rapport d'autopsie ?
00:33:50 Je voudrais savoir un truc :
00:33:52 vous m'en voulez ou quoi ?
00:33:55 Si vous m'aviez vu marcher
00:33:58 ce que vous avez fait hier,
00:34:07 - Ce rapport ?
00:34:09 Morts avant l'incendie.
00:34:11 Le tueur a frappé si fort
00:34:14 dans le type.
00:34:31 Le gérant l'avait déjà vue avant,
00:34:37 Jolie suspecte.
00:34:39 Je ne sais même pas
00:34:43 Je l'ai vue parmi les badauds,
00:34:46 - Elle a peut-être vu un truc.
00:34:54 cette mise en scène des corps ?
00:34:57 ll s'agit peut-être d'un message.
00:35:00 Les rites funéraires comptent
00:35:03 - On a voulu les humilier.
00:35:06 Mes parents étaient polonais.
00:35:15 Où ça ?
00:35:17 Un couteau ?
00:35:25 Un autre meurtre
00:35:30 A l'arme blanche.
00:35:31 Un Russe avait loué la chambre.
00:35:35 Je peux vous accompagner ?
00:35:37 ll n'y a pas eu incendie,
00:35:40 Je vous observerai et j'apprendrai.
00:35:42 On n'est pas à l'école.
00:35:48 C'est quoi ?
00:35:49 Le reste du service à couteaux.
00:35:56 Double meurtre, Eddie est dessus !
00:35:58 Notre deuxième jour en Amérique.
00:36:00 Le premier a été formidable,
00:36:05 Là, vous avez
00:36:07 la star de mon nouveau film.
00:36:09 Mon partenaire, Emil.
00:36:11 C'est qui ?
00:36:14 Le plus fin limier de New York.
00:36:22 Ce sera tout ?
00:36:23 Combien touche un tueur
00:36:27 ll veut un million.
00:36:29 Un million ?
00:36:31 Vous rigolez.
00:36:32 Le tueur touche un million
00:36:34 pour une interview télé ?
00:36:37 Ca paie d'être tueur ici.
00:36:44 Dans la baignoire.
00:36:46 - Des papiers ?
00:36:47 - Accès interdit.
00:36:51 On a des empreintes à identifier.
00:36:54 a pris l'affaire en main.
00:36:56 Comment ça va ?
00:36:58 Tommy Cullen.
00:36:59 Ravi de vous rencontrer.
00:37:01 Apparemment,
00:37:04 Vu les marques sur son corps,
00:37:08 La chambre a été louée
00:37:13 Qui a parlé d'un Russe ?
00:37:15 Le réceptionniste.
00:37:16 Vérifiez les appels de la chambre.
00:37:20 Le légiste dira
00:37:23 Les empreintes peuvent être
00:37:27 Quelqu'un a pissé ?
00:37:30 Vérifie les toilettes.
00:37:33 - Le type était seul ?
00:37:44 Tu as soif d'apprendre ?
00:37:48 Le tueur l'a frappée ici.
00:37:51 le coeur ne bat plus
00:37:53 et on ne saigne plus.
00:37:55 prouvent qu'un autre type
00:37:59 Murph ?
00:38:00 Le couteau, tu le vois comment ?
00:38:04 Regarde les traces
00:38:08 larges mais peu profondes.
00:38:11 - C'était pas un petit couteau.
00:38:15 Possible, on devrait la retrouver.
00:38:17 C'est déjà fait.
00:38:19 ll a passé un coup de fil.
00:38:22 J'ai appelé,
00:38:25 - Vous vous êtes identifié ?
00:38:28 Trouvez-moi l'adresse de l'agence.
00:38:35 Bon boulot.
00:38:37 Vous allez à l'agence ?
00:38:39 Je te tiendrai au courant.
00:38:45 C'est ridicule. Emmenez-moi,
00:38:49 Bon, on va la jouer à pile ou face.
00:38:52 Tu gagnes, tu viens,
00:38:57 O.K., mais je choisis.
00:39:03 Pile.
00:39:04 Face, perdu.
00:39:06 Vous déconnez, je n'ai rien vu.
00:39:09 Vas-y, je choisis.
00:39:12 Face. Encore perdu.
00:39:19 A bientôt.
00:39:22 Monte.
00:39:37 - Vous trouvez ça drôle ?
00:39:43 - Je plaisantais.
00:39:46 Pas de problème, souvenir.
00:39:50 - Deux faces.
00:39:52 Police.
00:39:56 - Vous avez un mandat ?
00:39:59 - Que voulez-vous ?
00:40:02 Ouvrez, on veut vous parler.
00:40:04 Mon Dieu, quel honneur !
00:40:06 Rose Hearn. Entrez.
00:40:10 Je vous ai vu à la télévision.
00:40:12 Vous êtes mieux en vrai.
00:40:15 Excusez-moi une seconde.
00:40:28 - Que puis-je pour vous ?
00:40:31 mais une de vos filles
00:40:37 Vous y avez envoyé quelqu'un ?
00:40:41 Honey.
00:40:43 C'est une de mes filles.
00:40:45 - Elle est morte ?
00:40:49 Ca va aller ?
00:40:52 Vous voulez de l'eau ?
00:40:56 Que faisait-elle là-bas ?
00:40:58 Elle est allée voir un type
00:41:00 qui nous a appelées
00:41:04 J'ai envoyé Honey
00:41:07 Vous avez des Tchèques ?
00:41:10 Non...
00:41:12 mais il y tenait.
00:41:14 Vous la reconnaissez ?
00:41:28 Vous avez dit quoi ?
00:41:31 C'est Daphné, une Tchèque.
00:41:35 Mais elle ne m'a jamais rappelée.
00:41:39 - Elle est très demandée...
00:41:42 Je l'ignore.
00:41:44 Deux types viennent de passer.
00:41:47 C'était qui ?
00:41:50 L'un a prétendu être son cousin.
00:41:53 L'autre avait une caméra.
00:41:55 Je leur ai dit où elle travaillait.
00:41:58 A savoir ?
00:41:59 Un salon, 63e et Madison.
00:42:02 - Le nom ?
00:42:14 Une goutte ?
00:42:16 - Je suis de service.
00:42:38 On traque Daphné.
00:42:43 - J'entre, tu couvres la sortie.
00:42:47 Je rêvais d'être flic
00:42:51 De sortir mon arme en hurlant
00:42:57 Tu rêvais de quoi ?
00:42:58 D'entrer dans un immeuble
00:43:02 et de sauver un gosse.
00:43:04 On est raccord.
00:43:07 tu entres en premier.
00:43:10 Attention !
00:43:16 L'excitation de la chasse.
00:43:26 Excusez-moi. Je cherche Daphné.
00:43:30 Elle est peut-être devant.
00:44:00 J'ai un sale caractère.
00:44:03 Je perds parfois les pédales.
00:44:06 Dégage !
00:44:08 Je voulais pas tuer Milos.
00:44:11 En prison, ils m'ont battu.
00:44:14 Malgré ça, je ne l'ai pas donné.
00:44:18 J'aimais Milos comme un frère.
00:44:21 Daphné, remets-toi au boulot.
00:44:25 J'arrive, Ludwig.
00:44:28 Merci.
00:44:31 Je ne veux pas te tuer,
00:44:33 mais si tu parles...
00:44:37 je le ferai.
00:44:43 J'ai pensé...
00:44:45 que tu aimerais l'avoir.
00:44:49 Garde-le.
00:44:53 Tirons-nous.
00:45:00 Au revoir, mon amour.
00:45:17 Daphné ?
00:45:18 Vous vous appelez Daphné.
00:45:21 Je vous ai vue à l'incendie.
00:45:24 Vous sembliez vouloir me parler.
00:45:26 Je m'en occupe.
00:45:28 On veut vous parler.
00:45:32 Vous parlez anglais ?
00:45:36 Vous parlez anglais, non ?
00:45:37 - Oui.
00:45:46 Deux types sont venus vous voir ?
00:45:52 Qui vous a donné ça ?
00:46:04 En face, avec une caméra.
00:46:07 C'est bon, on va les coincer.
00:46:10 Restez avec elle.
00:46:14 On se tire.
00:47:09 Dans le bus !
00:47:27 Excusez-moi, police !
00:47:50 Attention !
00:47:56 Parfait ! On la garde !
00:48:04 - Bobby, ça va ?
00:48:09 - T'es touché ?
00:48:12 ll a mon flingue !
00:48:37 Vous l'avez touché ?
00:48:40 Je crois.
00:48:47 - Eddie ?
00:48:48 - Sale journée, vieux.
00:48:58 - Que s'est-il passé ?
00:49:02 Que fiche ici
00:49:05 Pas de déclaration pour l'instant.
00:49:07 Votre partenaire a été blessé ?
00:49:09 Oui, mais rien de grave.
00:49:11 Vous avez appréhendé un suspect ?
00:49:13 C'est pas le moment, d'accord ?
00:49:15 Jackson n'est pas
00:49:18 Eddie, ça va ?
00:49:20 C'est pas le moment.
00:49:22 Compris.
00:49:26 On vous demande de coopérer.
00:49:28 Vous allez me dire
00:49:30 qui sont ces types
00:49:33 Je ne les avais jamais vus avant.
00:49:35 Je prenais une douche.
00:49:38 et ma douche était cassée.
00:49:40 Continuez.
00:49:41 J'ai vu les meurtres.
00:49:43 Pourquoi vous les protégez ?
00:49:44 - C'est moi que je protège.
00:49:48 Vous êtes clandestine ?
00:49:51 - Pas ça.
00:49:54 On finira par le savoir,
00:49:58 Vous comprenez ?
00:50:08 Vous voulez vous asseoir ?
00:50:11 Asseyez-vous.
00:50:15 Un verre d'eau ?
00:50:30 Ma petite soeur et moi,
00:50:35 Je suis rentrée un soir,
00:50:39 Son arme était sur la chaise,
00:50:42 ll s'est levé, j'ai tiré.
00:50:46 Homicide justifiable.
00:50:47 Oui, mais...
00:50:49 c'était un flic.
00:50:51 Vous avez donc tué un flic.
00:50:55 J'habitais une petite ville
00:50:58 Arrêtez les violons.
00:50:59 Un agent est blessé.
00:51:02 Vous êtes flic,
00:51:05 Exact, sauf si vous nous aidez.
00:51:09 Je peux vous parler ?
00:51:12 Une seconde.
00:51:21 Même si elle dit la vérité,
00:51:26 Laissez-moi lui parler.
00:51:29 Je vous répéterai tout.
00:51:30 Laissez-moi essayer
00:51:34 Tu veux lui parler seul ?
00:51:36 Elle a peur
00:51:39 Je ne suis personne, ça la rassure.
00:51:42 Elle me regarde autrement.
00:51:44 Tu veux jouer les sauveurs ?
00:51:49 Je suis sérieux, là.
00:51:57 O.K., je te laisse l'avantage.
00:52:00 Mais tiens-la à l'oeil,
00:52:03 qui nous reste.
00:52:05 Je suis un pro.
00:52:07 Ce genre de femme
00:52:38 Qu'est-ce que tu fais ?
00:52:40 J'améliore l'éclairage
00:52:42 Je la veux plus dramatique.
00:52:44 Comme dans
00:52:47 Ferme-la !
00:52:50 T'en baves, hein ?
00:53:02 Assez gros ? Je plaisante.
00:53:05 Veux-tu m'épouser ?
00:53:10 Je t'aime.
00:53:13 Chérie ?
00:53:14 Non ?
00:53:17 Allez !
00:53:37 Je t'aime.
00:53:40 Ma chérie, mon amour.
00:53:44 Je t'adore.
00:53:48 Je t'adore, ma Nicolette.
00:53:54 Je te veux.
00:54:04 Je t'adore.
00:54:11 Elle est là.
00:54:21 Ca veut dire quoi ?
00:54:25 Bonne chance, en grec.
00:54:27 Bonne chance, en anglais.
00:54:33 Vous êtes marié ?
00:54:36 Non.
00:54:37 Vous vivez seul ?
00:54:41 J'ai besoin de me doucher.
00:54:45 je prendrai une douche
00:54:51 On ne peut pas aller chez moi.
00:54:55 Ou ailleurs ?
00:55:17 Je t'aime.
00:55:20 Curieuse façon de le montrer.
00:55:23 Oui, moi aussi.
00:55:25 Pourquoi tu as été brusque ?
00:55:27 - Pas du tout.
00:55:29 Je voulais juste un mot.
00:55:31 Je ne peux pas répondre
00:55:34 Tu m'as gênée
00:55:38 Je suis désolé de t'avoir gênée.
00:55:41 Oublions ça.
00:55:46 Ca va ?
00:55:59 Tu as du sang sur ta montre.
00:56:01 - Celui de Leon ?
00:56:08 ll va s'en sortir ?
00:56:11 ll s'en sortira.
00:56:14 L'autre jour,
00:56:19 Comment tu fais pour tenir ?
00:56:25 A propos de chaussures,
00:56:32 Vois-tu, j'aimerais avoir...
00:56:39 d'autres chaussures
00:56:48 Que fais-tu ?
00:57:11 Oublie le téléphone.
00:57:13 Vas-y, réponds.
00:57:18 - C'estmoi.
00:57:20 Non, Katie est introuvable.
00:57:22 Tu dois présenter lémission.
00:57:26 - etsois là dans une heure.
00:57:29 C'est la chance de ta vie.
00:57:37 - Je dois présenter l'émission.
00:57:41 Génial.
00:57:46 Oublie ça une seconde.
00:57:49 Non, quand tu reviendras.
00:57:52 - Promis, ce soir ?
00:57:55 On se voit à ton retour.
00:57:57 Vas-y, tu vas être super.
00:58:00 Je t'aime, Eddie.
00:58:01 Je t'aime, ma chérie.
00:58:07 A ce soir.
00:58:09 Bonne chance.
00:58:12 Sois pas en retard.
00:00:09 je t'ai dit de l'effacer.
00:00:11 J'ai tout effacé.
00:00:13 Mens pas, je m'énerverai pas.
00:00:18 Pourquoi ?
00:00:28 C'est quoi ?
00:00:29 A ton avis ?
00:00:33 Je l'ai piqué au flic noir.
00:00:38 C'est quoi, ça ?
00:01:04 Pourquoi tu te fâcheras pas
00:01:11 Tu verras.
00:01:15 Viens, avec la caméra.
00:01:27 Je m'appelle...
00:01:29 Frank Capra, célèbre réalisateur.
00:01:53 Warsaw !
00:01:56 Chef, vous faites quoi ?
00:01:58 Je suis venu voir
00:02:02 J'ai appelé chez toi, à la caserne,
00:02:05 je t'ai bipé, personne.
00:02:11 La compagnie 21
00:02:13 Alors on s'est arrêtés
00:02:14 - pour qu'elle se lave.
00:02:18 - Elle a pris une douche.
00:02:21 Avec toi ?
00:02:23 Elle en a bavé,
00:02:26 Vraiment ?
00:02:29 se doucher alors que ton partenaire
00:02:33 T'arrives plus à draguer ?
00:02:35 Je lui ai dit de l'emmener.
00:02:37 Tommy, sors-la d'ici.
00:02:38 Je voulais pas
00:02:41 Je lui ai dit
00:02:43 Ah bon ?
00:02:44 J'ai pris la décision.
00:02:45 Le chef que je suis
00:02:48 prendre part aux décisions.
00:02:50 Je comprends. Ecoutez,
00:02:52 il me briefe et vous faites
00:02:57 D'accord.
00:02:59 Prêt pour le briefing.
00:03:02 Excusez-nous.
00:03:03 Prêt à me briefer ?
00:03:11 - Eddie...
00:03:16 Vous pouvez nous laisser seuls ?
00:03:22 Fermez la porte en sortant, merci.
00:03:27 Je ne l'ai pas touchée.
00:03:29 T'aurais dû. Personne ne te croira,
00:03:32 C'était pas malin,
00:03:35 Non, c'était pas malin.
00:03:39 Elle peut te bousiller,
00:03:42 Si elle porte plainte,
00:03:44 tout sera fichu.
00:03:47 - Jamais vous avez aidé quelqu'un ?
00:03:51 il fallait lui donner l'adresse
00:03:54 - Ecoutez son histoire.
00:03:57 ta carrière, ta vie et mon affaire.
00:04:00 Un autre bon conseil.
00:04:02 T'es pas fan de télé,
00:04:06 tout le monde la regarde
00:04:10 Et cette célébrité,
00:04:12 cette célébrité
00:04:15 me facilite le boulot.
00:04:17 grâce à elle.
00:04:19 Pourquoi vous m'avez défendu ?
00:04:26 J'en sais rien.
00:04:29 Tu me rappelles mon chiot
00:04:32 mais que je gardais quand même.
00:04:55 Une personne à la fois !
00:04:57 Nous recherchons deux suspects
00:05:01 Nous pensons
00:05:08 Autre leçon :
00:05:10 si t'as rien à dire, perds pas
00:05:15 On fait quoi maintenant ?
00:05:16 Je t'appelle s'il y a du nouveau.
00:05:19 Là, je vais faire
00:05:23 - Félicitations.
00:05:27 Je peux faire quelque chose
00:05:31 Rentre chez toi et repose-toi.
00:05:34 On en fait trop parfois,
00:05:39 - Comme avant de tirer ?
00:05:42 Oui, pigé.
00:05:43 Bien.
00:05:47 - J'ai pigé.
00:05:52 Croyez-moi, j'ai pigé.
00:05:58 Garde-la.
00:08:28 - Je cherche Gayle Cassiopi.
00:08:32 C'est au-dessus.
00:08:44 Action !
00:09:36 Bon...
00:09:43 C'est qui ?
00:09:45 Ca te regarde pas.
00:09:51 Qui est Nicky ?
00:10:06 Superbe !
00:10:19 Tu sais quoi ?
00:10:22 A quel sujet ?
00:10:28 Tu vois...
00:10:30 on va faire un film sur moi aussi.
00:10:34 On va écrire des bouquins.
00:10:37 Des bouquins.
00:10:41 Qu'est-ce que t'as fait de génial ?
00:10:45 Je vais tuer...
00:10:52 Je t'ai vu...
00:10:55 sur la couverture
00:10:57 d'un magazine people.
00:11:00 Eddie, regarde-moi.
00:11:02 Bien.
00:11:06 Bien, sois dur jusqu'au bout.
00:11:09 L'acteur dans ton film
00:11:15 Les tablo:ïds n'auront pas
00:11:19 lls auront le vrai film
00:11:22 Et tu crois pouvoir t'en tirer ?
00:11:27 T'es plus idiot que je pensais.
00:11:35 Eteins ça.
00:11:43 Non.
00:11:45 On est fous.
00:11:48 ll faut être fou
00:11:50 pour filmer ses crimes.
00:11:52 Donc, je te tue,
00:11:55 et si on est pris,
00:11:59 Une fois à l'hôpital,
00:12:04 que j'ai fait semblant
00:12:08 On verra des psychiatres,
00:12:11 ils certifieront
00:12:14 et comme ici
00:12:18 deux fois pour le même crime,
00:12:20 on sortira libres,
00:12:25 Géniale, ton idée.
00:12:28 Le jury goberait ces conneries ?
00:12:50 Je suis plus malin
00:12:54 Vous faites que regarder
00:13:01 Les Américains me croiront
00:13:07 Alors...
00:13:11 inspecteur Eddie Flemming,
00:13:14 on veut dire adieu... à sa Nicky ?
00:13:19 Demande-la en mariage maintenant.
00:13:30 ll n'a rien
00:13:31 à dire.
00:13:33 Passe-moi l'oreiller.
00:13:36 L'oreiller !
00:13:44 Approche, branche la caméra.
00:13:46 Coupez !
00:13:48 C'est mon projet,
00:13:51 - je dis ''Action'' !
00:15:51 L'inspecteur Flemming était lagent
00:15:56 Parmises milliers darrestations,
00:16:02 ll était aimé
00:16:04 Son partenaire a fait son éloge.
00:16:07 Eddie était mon mentor,
00:16:10 mon partenaire.
00:16:12 Une tragédie.
00:16:14 Tout grand film a la sienne.
00:16:20 ll va me manquer.
00:16:47 J'ai déjà dit non !
00:16:52 Désolé, c'est privé.
00:18:36 - Un appel.
00:18:38 Ne quittez pas.
00:18:39 Je suis là, bougez pas.
00:18:41 - C'est pas le moment.
00:18:43 Raccroche et va boire un verre.
00:18:45 Prends cet appel. Prends-le.
00:18:52 Désolé.
00:18:56 - Qui est-ce ?
00:18:58 le meurtre dEddie.
00:19:05 Qui me dit que c'est vous ?
00:19:07 - Vous le saurez en me voyant.
00:19:09 35e et Broadway, pas de police.
00:19:12 Venez seul ou
00:19:15 Pauvre con,
00:19:18 Y a pas plus coriace que moi.
00:19:21 - Quand ils vous arrêteront...
00:19:26 - Vous voulez vous rendre ?
00:19:29 Vous pourrez passer à la banque.
00:19:36 Top Story, tes toujours là ?
00:19:40 Oui, mais ça ne peut pas
00:19:43 Si tu ne veux pas de mon film,
00:19:47 et ils le diffuseront.
00:19:55 O.K., mais à deux conditions :
00:19:57 je veux l'exclusivité
00:20:03 Amène le cash.
00:20:12 Allons-y.
00:20:18 Camion 21 à l'extrémité nord,
00:20:20 grande échelle sur le toit,
00:20:23 les compagnies 54 et 9
00:20:26 au 2e étage.
00:20:28 On a fait un trou
00:20:31 Alors, ces obsèques ?
00:20:33 Tristes.
00:20:34 Le procureur a pris sa déposition ?
00:20:36 Oui, c'est fait.
00:20:38 File chez elle,
00:20:41 et emmène-la à l'lmmigration.
00:20:44 O.K., chef.
00:21:22 Difficile à croire.
00:22:13 - C'est de qui ?
00:22:18 ''Bonne chance, n'hésite pas
00:22:25 Qui c'est ?
00:22:27 Mon boss.
00:22:33 Prenez vos affaires.
00:23:06 Vous êtes le témoin
00:23:09 ll ne doit rien se passer.
00:23:14 D'accord ?
00:23:17 Allez faire vos bagages,
00:23:22 Ca va ?
00:23:24 Oui, ça va.
00:23:42 Reculez !
00:23:47 C'est pas à moi !
00:23:58 Reculez !
00:24:06 Pas ça !
00:24:25 - C'est fermé !
00:24:27 - Pas la bonne.
00:24:33 10-75 !
00:24:36 On est piégés ! Activez !
00:24:44 ll l'a clouée !
00:24:45 N'ouvrez pas, c'est pire !
00:24:55 - lls étaient ici.
00:24:58 lls étaient ici !
00:25:00 Calmez-vous, Daphné !
00:25:05 C'est de l'essence !
00:25:08 - Que faites-vous ?
00:25:10 Ca ne s'évacue pas.
00:25:16 Donnez-moi ça !
00:25:19 C'est bouché !
00:25:20 Faites quelque chose,
00:25:24 Tous les tuyaux sont bouchés.
00:25:26 - Restez par terre.
00:26:02 90% des gens pris dans un feu
00:26:05 meurent asphyxiés.
00:26:07 Je vous présente mon partenaire,
00:26:09 l'homme à l'origine
00:26:16 Un mot pour tes fans ?
00:26:23 Baissez-vous !
00:26:41 Ca nous fera gagner du temps !
00:27:09 Un film formidable.
00:27:12 et Daphné est dedans.
00:28:11 Occupez-vous du gamin !
00:28:15 De l'oxygène pour elle !
00:28:22 Ca va ?
00:28:24 Que s'est-il passé ?
00:28:26 Quelqu'un a piégé l'appartement !
00:28:28 Qui a fait ça ?
00:28:29 Nos deux types !
00:28:31 Plus fort, je n'entends pas !
00:28:34 Jordy, tu es blessé ? Ca va ?
00:28:38 Non. Parlez plus fort !
00:28:40 Qu'est-ce que vous racontez ?
00:28:43 Qu'y a-t-il ?
00:28:55 - Où est Hawkins ?
00:28:58 Pour la 3e fois, je veux la bande !
00:29:00 Adressez-vous
00:29:02 Je vous en supplie !
00:29:06 Pour la bande, contactez l'avocat.
00:29:09 On ne plaisante pas !
00:29:13 Ne faites pas ça !
00:29:15 Pensez à Eddie et aux citoyens.
00:29:18 Vous ne pouvez
00:29:20 Vous voulez la bande ? La voilà !
00:29:25 Top Story, édition spéciale.
00:29:27 Le meurtre dEddie Flemming
00:29:29 a été filmé etsera diffusé
00:29:31 après ces quelques messages...
00:29:34 Difficile à croire.
00:29:59 Qui dit qu'on ne peut réussir
00:30:02 J'étais sans un sou, inconnu,
00:30:04 et maintenant, regardez :
00:30:08 je suis une star !
00:30:16 Pourquoi tu as dit ''je''
00:30:19 Sois pas parano,
00:30:22 Bonsoir.
00:30:25 Ca y est.
00:30:26 Ce soir, des images
00:30:32 Je le fais avec le coeur lourd.
00:30:34 Pourquoi, me direz-vous, montrer
00:30:37 de telles images ?
00:30:40 que c'est là
00:30:44 Je les diffuse en souvenir
00:30:49 Difficile à croire.
00:30:54 Regardez...
00:30:55 Et tu crois pouvoir ten tirer ?
00:31:00 Eteins ça.
00:31:02 Coupez !
00:31:03 C'estmon projet,
00:31:07 Ta gueule !
00:31:44 Je t'avais dit d'effacer ça.
00:31:47 - Je suis le réalisateur.
00:31:49 Tu piges pas que sans moi,
00:31:52 sans mon idée,
00:31:54 on serait pas assis là ?
00:31:56 Ton idée ?
00:32:01 Tu piges pas ?
00:32:05 Qui l'a fait ? Moi.
00:32:09 J'ai tout fait, je suis tout.
00:32:11 L'Amérique veut violence et sexe.
00:32:15 Dans la prochaine bande, je mettrai
00:32:18 des titres.
00:32:19 Dont un qui dira :
00:32:21 ''Réalisé par Oleg Razgul''
00:32:25 ll y a un petit problème,
00:32:29 le titre, tu vois ?
00:32:33 Tu te crois réalisateur ?
00:32:36 T'es qu'un petit...
00:32:38 Russe de merde.
00:32:57 Robert Hawkins de Top Story.
00:33:02 Ca va, je suis là.
00:33:05 L'homme dont je vous ai parlé,
00:33:10 Bryan, ici.
00:33:11 Je suis Emil.
00:33:13 Je suis fou.
00:33:17 - Pas encore.
00:33:27 Où est-il ? Merde !
00:33:29 Où est-il ?
00:33:32 ll a la caméra ! ll a le film !
00:33:35 - Asseyez-vous.
00:33:37 Pas un geste !
00:33:40 Mains en l'air !
00:33:46 A quoi bon ? ll se rend.
00:33:48 - Plus près !
00:33:50 Emil, je marche avec vous.
00:33:54 Je marche avec vous.
00:33:56 Eteignez cette caméra !
00:33:59 Continuez à filmer !
00:34:02 - Venez avec moi !
00:34:04 Je marche avec vous !
00:34:09 Qu'est-ce qui se passe ?
00:34:13 - Je le prends !
00:34:15 - A moi !
00:34:17 ll a tué mon partenaire.
00:34:18 J'enregistre l'arrestation
00:34:21 O.K., tu as tes 1 5 minutes.
00:34:23 Tommy, pars avec lui !
00:34:27 Ne dites rien !
00:34:30 Rentre-le dans la bagnole, Tommy !
00:34:37 Vous devriez avoir honte de vous !
00:34:40 C'est des conneries !
00:34:42 Honte de quoi ?
00:34:45 Bravo, Hawkins !
00:34:49 Vous êtes un malade !
00:35:03 Jordy, où tu vas ?
00:35:08 C'est pas le chemin du poste !
00:35:24 Parle-moi ! Tu vas les semer !
00:35:55 - Réponds-moi.
00:35:59 Qu'est-ce qui se passe ?
00:36:01 Jordy, attends !
00:36:05 Où est mon avocat ?
00:36:16 Jordy, écoute !
00:36:27 Comment tu as fait
00:36:31 Mon père était pompier.
00:36:33 ll m'a appris le feu,
00:36:36 - Va faire un tour.
00:36:38 Tu piges pas ?
00:36:43 Moi aussi je veux sa mort !
00:36:45 Tu peux pas le tuer comme ça !
00:36:47 Casse-toi !
00:36:50 Je te laisserai pas faire !
00:36:54 Prends la bagnole et tire-toi !
00:36:59 Je t'emmerde !
00:37:02 C'est drôle ?
00:37:04 Distrayant.
00:37:07 Ca t'amuse ?!
00:37:08 Tourne-toi.
00:37:11 Tu veux être célèbre ?
00:37:15 C'est l'occasion ou jamais.
00:37:18 Mets tes mains en l'air !
00:37:22 Tourne-toi.
00:37:25 Tu veux être un vrai Américain ?
00:37:28 Le flingue d'Eddie.
00:37:39 Tu veux être célèbre ? Tire !
00:37:42 Tu veux faire la une ?
00:37:43 Tu veux faire fortune ? Tire !
00:37:47 Tu peux pas me tuer.
00:37:49 T'es pas un flic.
00:37:51 T'es qu'un pompier armé.
00:37:59 Je vais t'aider.
00:38:18 Les Américains sont des lavettes !
00:38:21 Sans leurs missiles et leur fric.
00:38:25 Tu me tueras pas.
00:38:28 T'as pas de couilles.
00:38:50 Fais pas ça, vieux !
00:38:55 Vous êtes à moi maintenant !
00:38:58 Tu dérailles, tu sais ça ?
00:39:00 Le flingue d'Eddie.
00:39:04 Où allez-vous ?
00:39:06 J'ai perdu ma chaussure.
00:39:08 - Je veux ma chaussure.
00:39:17 Emil Slovak est une victime.
00:39:20 lln'estpas coupable.
00:39:23 de la tragédie
00:39:25 Je représente M. Slovak.
00:39:27 ll a agisous linfluence
00:39:30 Ce sera prouvé au procès
00:39:33 et Emil sera innocenté.
00:39:38 - Beau boulot.
00:39:40 Comment ça va ?
00:39:42 J'ai apporté des lettres
00:39:46 Elles veulent vous habiller,
00:39:48 vous ayer,
00:39:50 - Vous avez les cigarettes ?
00:39:55 A l'extérieur,
00:39:58 Et c'est le reflet de la réalité.
00:40:00 Vous n'êtes peut-être pas fou,
00:40:02 mais je dois le faire croire.
00:40:05 C'est la seule défense possible.
00:40:07 Concentrez-vous sur 3 choses :
00:40:10 la parano:ïa, la peur et la psychose.
00:40:13 J'ai connu tout ça.
00:40:15 Sans en apprécier la gravité.
00:40:18 Comment aurais-je pu, étant parano,
00:40:26 Et Oleg ?
00:40:28 lls le cherchent partout.
00:40:31 ll a peut-être regagné la Russie.
00:40:34 - Non, il est ici.
00:40:37 et pensons à vous,
00:40:40 Où en sont
00:40:44 Vos droits ? Je n'ai pas pensé
00:40:48 à ça, Emil.
00:40:51 Quel est votre pourcentage ?
00:40:55 On pourrait être associés.
00:40:57 50-50.
00:40:59 Non, pas question.
00:41:03 On est ensemble dans ce coup,
00:41:05 - 40% serait correct.
00:41:08 30, ou j'appelle un autre avocat.
00:41:10 C'est l'affaire de votre vie,
00:41:14 C'est oui ou non.
00:41:22 Je peux me contenter de 30%.
00:41:24 Mais il n'y a pas que l'argent.
00:41:27 - Quoi d'autre ?
00:41:31 Savoir ce qui vous motive,
00:41:34 Connaître vos mère, père,
00:41:38 Voilà ce que je dois savoir.
00:41:42 Mon père m'a toujours avili,
00:41:47 ll m'a ha:ï
00:41:55 Emil Slovak entre en scène
00:41:59 Concentre-toi. Reprends.
00:42:03 Emil Slovak
00:42:06 Son avocat va déclarer
00:42:11 Quelle connerie.
00:42:14 Préalablement,
00:42:18 célèbre pour
00:42:21 prétendson client
00:42:24 Bobby, arrête, tu veux ?
00:42:28 Non, pas toi, chérie.
00:42:30 Selon M. Cutler, M. Slovak
00:42:32 a agisous la menace
00:42:37 Je dois raccrocher !
00:42:40 Je rentre en Tchécoslovaquie
00:42:44 - Je suis innocente.
00:42:47 dans les mêmes circonstances,
00:42:52 Je lui demande de la monnaie,
00:42:54 sur ce, il me sortson gros flingue,
00:42:58 me pousse contre cet arbre,
00:43:00 etme menotte
00:43:03 llprendmon fric
00:43:06 - Exposé aux dangers.
00:43:08 Je peux ajouter un truc ?
00:43:10 Les enfants, si vous me regardez,
00:43:14 n'ayez pas la haine des pompiers.
00:43:16 lls ne sontpas tous comme ça.
00:43:19 Aimez-les quandmême.
00:43:26 Tu l'oublies, menotté à un arbre,
00:43:29 à Central Park, en pleine nuit ?!
00:43:31 Chef, j'ai merdé,
00:43:36 Qui va mettre un terme
00:43:39 - Comment ça ?
00:43:41 La presse va nous tomber dessus !
00:43:43 Allez bosser !
00:43:45 Vous connaissez mon dossier.
00:43:47 Pas une plainte contre moi.
00:43:49 Des tas de grosses affaires
00:43:52 Ca ne compte pas, c'est du passé !
00:43:57 Je suis désolé,
00:44:01 plier devant les médias,
00:44:06 Sans solde, jusqu'au jugement.
00:44:09 Sans parler de la plainte.
00:44:12 C'est injuste.
00:44:14 Dégotte-toi un bon avocat.
00:44:58 Un million de $
00:45:01 Emil Slovak
00:45:05 etnous saurons
00:45:08 La chasse à lhomme continue
00:45:11 pourretrouver Oleg Razgul,
00:45:14 du meurtre dEddie Flemming.
00:45:18 que M. Slovak
00:45:21 ll a reçu
00:45:23 des offres dadaptation au cinéma,
00:45:26 et discute
00:45:32 On attend de nouveaux
00:45:35 Lejuge Stern
00:45:37 va statuer quant à
00:45:41 Si la cour
00:45:42 statue en sa faveur,
00:45:45 sur Rikers lsland
00:45:48 avant de rejoindre
00:45:52 D'après son avocat,
00:45:53 lenfance malheureuse
00:45:57 L'individu tchèque souffrirait
00:46:00 dun traumatisme émotionnel
00:46:13 Gardez la monnaie.
00:46:15 Merci, mon pote.
00:46:34 Je veux la statue en arrière-plan.
00:46:38 - Superbe.
00:46:41 Qu'est-ce que tu regardes ?
00:46:44 Laisse tomber. On y va.
00:46:46 C'est bon, tourne.
00:46:53 Bruce Cutler, une déclaration ?
00:46:55 La journée a été
00:46:59 Emil a été déclaré inapte
00:47:03 Dans des moments de stress intense,
00:47:06 sa psychose l'empêche de saisir
00:47:09 l'immoralité
00:47:10 de ses actes
00:47:15 C'est une victoire
00:47:19 Avant qu'Emil ne prenne le bateau
00:47:22 pour Rikers lsland, veuillez noter
00:47:25 qu'il n'a agi
00:47:28 par Oleg Razgul, dangereux
00:47:31 individu qui sillonne en liberté
00:47:35 les rues de New York.
00:47:38 avons hâte qu'il soit traduit
00:47:43 Qu'est-ce que tu regardes, connard ?
00:47:45 Surveillez-le,
00:47:48 Ca y est ?
00:47:51 et va être tranquille pour la vie ?
00:47:53 Et les familles des victimes ?
00:47:57 Je comprends votre désaccord,
00:48:04 Je peux te tuer, je suis fou.
00:48:16 Zoome sur Cutler et Slovak.
00:48:20 Emil savait ce qu'il faisait.
00:48:22 Regardez ça.
00:48:33 J'ai gardé cette bande pour moi.
00:48:39 A lhôpital,
00:48:41 Comme ici on peutpas être jugé
00:48:44 deux fois pour le même crime,
00:48:47 on sortira libres,
00:48:51 On peut vous l'acheter ?
00:48:58 Elle est gratis.
00:49:01 Et si j'avais la preuve
00:49:05 Top Story a cette preuve !
00:49:09 Emil, tu savais ce que tu faisais.
00:49:11 Tout est là, dans mon film !
00:49:14 - Arrêtez-le !
00:49:17 J'ai réalisé ! Action !
00:49:27 - Reculez !
00:49:30 - Qu'il pose son arme !
00:49:37 Qu'il pose son arme !
00:49:40 Virez-moi ce fusil !
00:49:42 Personne ne va tirer !
00:49:44 Reculez ! Personne ne tire !
00:49:46 Baissez vos armes !
00:49:49 Dites-lui de poser son arme !
00:49:51 Lâche-le !
00:49:53 S'il ne le fait pas, je la tue !
00:49:56 - Pensez à Eddie !
00:49:58 Ne tirez pas !
00:50:00 Je me rends !
00:50:02 Je me rends s'il pose son arme !
00:50:05 Ne le laissez pas se rendre !
00:50:06 Si vous n'acceptez pas, je la tue !
00:50:13 Tire, Jordy.
00:50:17 Pour la dernière fois, lâchez ça !
00:50:23 ll a baissé son arme,
00:50:27 ll a baissé son arme,
00:50:52 Ne regardez pas.
00:51:01 Putain ! T'as filmé ça ?
00:51:09 Allons-nous-en.
00:51:18 Patron ! ll est encore en vie !
00:51:48 un film de OLEG RAZGUL
00:52:05 C'était comment ?
00:52:08 Formidable.
00:52:31 Merci.
00:52:39 J'ai pensé que vous le voudriez.
00:52:47 Alan, prends cette caméra.
00:52:51 Vous voulez faire une déclaration ?
00:52:54 - Non.
00:52:57 Prenez exemple sur Eddie,
00:53:07 Eddie était mon ami.
00:53:33 Bien joué.
00:54:23 Ca va ?
00:54:24 Oui, ça va. Quel con.
00:54:25 Filme-le, puis reviens sur moi.
00:54:38 Nous avons parlé
00:54:39 avec Jordon Warsaw.
00:54:41 ll est naturellement
00:54:42 bouleversé par ce qui est arrivé,
00:54:44 la mort des deux psychopathes
00:54:46 qui ont voulu manipuler
00:54:48 les médias pour leur profit.
00:54:50 Top Story ne se laisse jamais
00:54:52 avoir comme ça.
00:54:54 Nous vous offrons l'actualité
00:54:56 dans toute sa complexité.
00:54:58 La vérité était l'héro:ïne du jour,
00:55:00 et vous l'avez eue
00:55:02 en exclusivité dans Top Story.
00:55:04 C'était Robert Hawkins, bonne nuit.