Silence of the Lambs The
|
00:02:36 |
Starling! |
00:02:39 |
Starling! |
00:02:43 |
Crawford möchte Sie |
00:02:46 |
Danke, Sir. |
00:03:36 |
- Clarice. |
00:04:28 |
Wollen Sie zu Crawford? Er kommt |
00:05:30 |
Starling. |
00:05:32 |
- Clarice M. Guten Morgen. |
00:05:36 |
Tut mir Leid, Sie von der |
00:05:39 |
Die Ausbilder sagen, |
00:05:43 |
Das hoffe ich. |
00:05:46 |
Ich habe eine Aufgabe für Sie. |
00:05:49 |
Eigentlich keine Aufgabe. |
00:05:53 |
Jawohl, Sir. |
00:05:55 |
Ich erinnere mich an Sie. |
00:05:59 |
Sie haben mir |
00:06:02 |
ganz schön Feuer |
00:06:04 |
- Ich gab Ihnen eine Eins. |
00:06:10 |
Hauptfächer: Psychologie |
00:06:13 |
Praktika in der Reitzinger-Klinik. |
00:06:16 |
Sie wollen nach Ihrem Abschluss |
00:06:21 |
Das würde ich sehr gerne. |
00:06:25 |
Wir befragen inhaftierte Serienmörder |
00:06:30 |
Sie könnten |
00:06:32 |
Die meisten hatten nichts |
00:06:35 |
- Kann man Sie schnell erschrecken? |
00:06:40 |
Unsere wichtigste Person |
00:06:42 |
Ich möchte, dass Sie ihn |
00:06:45 |
- Um wen handelt es sich? |
00:06:50 |
Hannibal, The Cannibal. |
00:06:52 |
Ich erwarte nicht, |
00:06:56 |
Aber wir müssen es |
00:06:59 |
Wenn er nicht kooperiert, |
00:07:02 |
Wie sieht er aus? |
00:07:05 |
Wenn ja, was zeichnet er? |
00:07:11 |
Hier ist Lecters Akte. |
00:07:16 |
Ein Exemplar Ihres Fragebogens |
00:07:20 |
Ich möchte Ihren Bericht |
00:07:26 |
Entschuldigung, aber wieso die Eile? |
00:07:31 |
Gibt es eine Verbindung |
00:07:35 |
Das wäre schön. |
00:07:40 |
- Ja, Sir. |
00:07:44 |
Dr. Chilton wird Sie vor Ort mit den |
00:07:48 |
Halten Sie sich unter |
00:07:52 |
Und erzählen Sie ihm nichts Persönliches. |
00:07:55 |
Sie wollen Hannibal Lecter |
00:07:58 |
Tun Sie Ihren Job, |
00:08:02 |
Und was ist er? |
00:08:03 |
Er ist ein Monster. Ein Psychopath. |
00:08:08 |
So einen kriegt man selten lebendig. |
00:08:10 |
Für die Forschung ist Lecter |
00:08:18 |
Es kommen ja viele Beamte zu uns, |
00:08:21 |
es war noch niemand dabei, |
00:08:26 |
Bleiben Sie über Nacht in Baltimore? |
00:08:28 |
Denn diese Stadt kann aufregend sein, |
00:08:34 |
Diese Stadt ist sicher nett, |
00:08:37 |
ich habe die Anweisung, |
00:08:42 |
Verstehe. Dann bringen |
00:08:45 |
Wir wollten Studien machen, aber er ist |
00:08:50 |
Und wie er uns hasst! |
00:08:52 |
Er hält mich für seine Nemesis. |
00:08:56 |
Sehr clever von Crawford, |
00:08:59 |
- Wie meinen Sie das, Sir? |
00:09:04 |
Lecter hat acht Jahre lang |
00:09:07 |
Und Sie sind sicher nach seinem |
00:09:10 |
Ich war auf der Uni, nicht in |
00:09:14 |
Gut. Dann müssten Sie sich |
00:09:20 |
Fassen Sie nicht das Glas an. |
00:09:24 |
Keine Stifte. Keine Heft- |
00:09:28 |
Nutzen Sie die Essensluke. Wenn er Ihnen |
00:09:33 |
- Verstehen Sie mich? |
00:09:37 |
Ich zeige Ihnen, warum wir |
00:09:40 |
Am 8. Juli 1981 klagte er |
00:09:43 |
Man brachte ihn auf die Krankenstation. |
00:09:46 |
Man nahm ihm die Fesseln ab, |
00:09:49 |
Als sich die Schwester über ihn beugte, |
00:09:54 |
Die Ärzte konnten ihren Kiefer wieder |
00:09:59 |
Sein Puls stieg dabei nicht über 85 ... |
00:10:05 |
- Ich halte ihn hier gefangen. |
00:10:11 |
Wenn Lecter Sie für seinen Feind hält, |
00:10:13 |
dann haben wir vielleicht mehr Glück, |
00:10:21 |
Das hätten Sie auch gleich in meinem |
00:10:26 |
Ja, Sir, aber dann hätte ich auf Ihre |
00:10:34 |
Bringen Sie sie raus, wenn sie fertig ist. |
00:11:04 |
Hi, ich bin Barney. Er hat Ihnen gesagt, |
00:11:09 |
Ja. Clarice Starling. |
00:11:12 |
Angenehm. Sie können da Ihre Jacke |
00:11:16 |
Danke. |
00:11:20 |
Er ist hinter den anderen, |
00:11:22 |
Halten Sie sich rechts. |
00:11:27 |
- Ich habe einen Stuhl für Sie hingestellt. |
00:11:32 |
Ich behalte Sie im Auge. |
00:11:46 |
Hi. |
00:12:06 |
Ich kann deine Fotze riechen! |
00:12:22 |
- Guten Morgen. |
00:12:25 |
Dürfte ich mit Ihnen sprechen? |
00:12:27 |
Sie sind eine von Crawfords Leuten, |
00:12:30 |
- Ja. |
00:12:35 |
Selbstverständlich. |
00:12:43 |
Etwas näher bitte. |
00:12:47 |
Näher! |
00:13:04 |
Er läuft in einer Woche ab. |
00:13:09 |
Ich bin noch auf der Akademie. |
00:13:13 |
Jack Crawford hat mir |
00:13:16 |
Ja, ich bin Studentin. |
00:13:20 |
Sie können ja für sich selbst entscheiden, |
00:13:27 |
Sehr clever, Agent Starling. |
00:13:34 |
Setzen Sie sich doch, bitte. |
00:13:43 |
Und nun sagen Sie mir: |
00:13:47 |
Unser gestörter Miggs |
00:13:50 |
Er hat Ihnen etwas zugerufen. |
00:13:54 |
Er sagte: Ich kann deine Fotze riechen. |
00:13:58 |
Ich verstehe. |
00:14:00 |
Ich kann es nicht. |
00:14:11 |
Sie benutzen Evyan-Hautcreme. |
00:14:16 |
Und manchmal tragen Sie |
00:14:21 |
Aber nicht heute. |
00:14:24 |
- Haben Sie all die Zeichnungen gemacht? |
00:14:29 |
Das ist der Duomo |
00:14:34 |
- Kennen Sie Florenz? - All diese Details |
00:14:39 |
Ich habe Erinnerungen |
00:14:43 |
Vielleicht könnten Ihre Erinnerungen |
00:14:46 |
ja bei diesem Fragebogen |
00:14:49 |
Oh, nein, nein, nein. |
00:14:52 |
Sie hatten das bisher gut gemacht. |
00:14:57 |
Sie haben Vertraulichkeit geschaffen, |
00:15:01 |
Und jetzt diese holprige Überleitung |
00:15:07 |
- Das ist nicht gut genug. |
00:15:11 |
Entweder tun Sie das oder nicht. |
00:15:13 |
Ja. Jack Crawford muss in der Tat |
00:15:17 |
wenn er Studenten zu Hilfe nehmen muss. |
00:15:20 |
Er ist mit der Suche |
00:15:23 |
Ein sehr ungezogener Junge. |
00:15:26 |
Wissen Sie, warum er |
00:15:29 |
Sagen Sie es mir bitte. |
00:15:34 |
Es fing mit einem Witz |
00:15:36 |
Sie sagten: Er zieht seinen Damen |
00:15:42 |
Was glauben Sie? Wieso entfernt er |
00:15:47 |
Begeistern Sie mich |
00:15:50 |
Es erregt ihn. Die meisten Serienmörder |
00:15:56 |
- Ich tat das nie. |
00:16:03 |
Schieben Sie das hier durch. |
00:16:32 |
Glauben Sie etwa, mich mit solchen |
00:16:37 |
Nein. Ich ... |
00:16:40 |
Sie sind ja so ehrgeizig. |
00:16:43 |
Mit Ihrer guten Tasche und Ihren |
00:16:47 |
wie eine Landpomeranze. |
00:16:49 |
Eine Landpomeranze, die sich etwas |
00:16:54 |
Durch gute Ernährung sind Sie groß, |
00:16:56 |
aber Sie sind nur eine Generation vom |
00:17:01 |
Ihren Akzent aus West Virginia versuchen |
00:17:07 |
Was ist Ihr Vater? Ein Bergmann? |
00:17:11 |
Die Jungs haben Sie schnell entdeckt. |
00:17:14 |
Langweiliges, umständliches |
00:17:17 |
Während Sie nur davon träumen konnten, |
00:17:21 |
und es ganz nach oben |
00:17:28 |
Sie wissen sehr viele Dinge, Doktor. |
00:17:31 |
Aber sind Sie auch in der Lage, |
00:17:33 |
diese Wahrnehmungsfähigkeit |
00:17:37 |
Wie wärs? Betrachten Sie sich selbst und |
00:17:43 |
Aber vielleicht haben Sie ja davor Angst. |
00:17:55 |
Einmal wollte mich ein |
00:17:58 |
Ich habe seine Leber |
00:18:01 |
und dazu einen |
00:18:12 |
Fliegen Sie jetzt zur Schule zurück, |
00:18:15 |
Fliegen Sie. |
00:18:18 |
Fliegen Sie. |
00:18:32 |
Ich habe mir ins Handgelenk gebissen, |
00:18:38 |
Sieh dir das Blut an! |
00:18:40 |
- Ausgetrickst! |
00:18:47 |
- Ich bring ihn um! |
00:18:50 |
Agent Starling! Agent Starling! |
00:18:54 |
- Unhöflichkeiten sind hässlich. |
00:18:57 |
Nein, aber ich gebe Ihnen, |
00:19:00 |
- Was soll das sein? |
00:19:03 |
Ein Hinweis ist gut für Sie aufbewahrt. |
00:19:06 |
Suchen Sie Miss Mofet auf, |
00:19:10 |
Miggs ist sicher noch nicht |
00:19:13 |
auch wenn er verrückt ist. Gehen Sie! |
00:19:57 |
He, Bill. |
00:20:03 |
- Daddy! |
00:20:09 |
- Hast du heute böse Jungs geschnappt? |
00:20:34 |
FBI! Hände hoch! |
00:20:37 |
Umdrehen! Hände nach hinten. |
00:20:44 |
Sie sind tot, Starling. |
00:20:47 |
Johnson, guter Eintritt, gutes Kommando. |
00:20:51 |
- Die Ecke. |
00:20:53 |
- Nein. |
00:20:55 |
3109. |
00:20:57 |
3109. Einschlagen |
00:21:00 |
um hinein- oder hinauszugelangen. |
00:21:03 |
Regel 404. |
00:21:23 |
- Clarice, Telefon. Der Mentor. |
00:21:28 |
- Starling? |
00:21:31 |
Miggs ist tot. |
00:21:33 |
Tot? |
00:21:35 |
Was ist passiert? |
00:21:37 |
Lecter hat ihm am Nachmittag |
00:21:40 |
Am Abend fand man ihn. |
00:21:46 |
- Starling? |
00:21:49 |
Ich ... weiß nur nicht, |
00:21:53 |
Sie brauchen davon gar nichts halten. |
00:21:58 |
Ich weiß, das heute war eine unschöne |
00:22:02 |
den Namen Mofet. |
00:22:04 |
- Haben Sie was herausgefunden? |
00:22:08 |
seiner Patienten vernichtet. Es gibt |
00:22:13 |
Ich fand den Ausdruck Ein Hinweis ist |
00:22:18 |
Da er aus Baltimore stammt, sah ich |
00:22:22 |
Es gibt ein Lagerhaus mit dem Namen |
00:22:26 |
am Stadtrand von Baltimore. |
00:22:30 |
Einheit 31 wurde auf zehn Jahre |
00:22:36 |
Der Vertrag weist den Namen |
00:22:42 |
Seit 1980 war hier keiner drin? |
00:22:45 |
Nicht dass ich wüsste. |
00:22:48 |
Meinen Kunden ist die Wahrung |
00:22:52 |
Ja. Ich bringe nichts durcheinander. |
00:22:57 |
- Kann ich helfen? |
00:23:06 |
- Sie klemmt. - Wir könnten morgen |
00:23:10 |
Was ist mit dem da? |
00:23:13 |
Ich würde meinen Fahrer ja bitten, |
00:23:19 |
Gut. Bleiben Sie hier. |
00:23:56 |
Sie sitzt fest. |
00:24:12 |
Sollte diese Tür zufallen oder ... |
00:24:18 |
Das ist Nummer |
00:24:21 |
Die wissen, dass Sie bei mir sind. |
00:24:25 |
Jawohl, Miss Starling. |
00:26:58 |
Clarice. Sie warten auf Sie. |
00:27:03 |
Hester Mofet. Das ist ein Anagramm, |
00:27:08 |
Hester Mofet steht für Meine Überreste. |
00:27:11 |
Meine Überreste, was bedeutet, |
00:27:51 |
- Danke. |
00:27:57 |
Woher wissen Sie ...? |
00:28:00 |
Es ist nichts. Es war nur ein Kratzer. |
00:28:05 |
Dr. Lecter, wessen Kopf |
00:28:07 |
Wieso fragen Sie mich nichts |
00:28:11 |
- Wissen Sie denn etwas über ihn? |
00:28:15 |
- Sie könnten sie mir besorgen. |
00:28:19 |
Sie wollten, dass ich ihn finde. |
00:28:21 |
Sein richtiger Name ist Benjamin Raspail, |
00:28:27 |
mit einer romantischen Anhänglichkeit, |
00:28:32 |
Ich habe ihn nicht getötet, sondern nur |
00:28:36 |
nachdem er drei Termine |
00:28:40 |
- Wer hat ihn dann umgebracht, Sir? |
00:28:45 |
Die Therapie hat zu nichts geführt. |
00:28:48 |
Seine Kleidung, das Make-up ... |
00:28:52 |
- War Raspail ein Transvestit? |
00:28:56 |
Er war das typische Beispiel für einen |
00:29:01 |
Jetzt betrachte ich ihn |
00:29:04 |
Der erste Versuch eines unerfahrenen |
00:29:08 |
Was haben Sie gefühlt, |
00:29:11 |
Zuerst war ich erschrocken ... |
00:29:16 |
Jack Crawford unterstützt Ihre Karriere. |
00:29:18 |
Er scheint Sie zu mögen, |
00:29:22 |
Darüber habe ich nie nachgedacht. |
00:29:24 |
Glauben Sie, Crawford begehrt Sie, |
00:29:27 |
Natürlich ist er viel älter, aber ... |
00:29:29 |
Denken Sie, dass er Fantasien hat, |
00:29:32 |
Sie zu ficken? |
00:29:36 |
Das interessiert mich nicht, |
00:29:39 |
sind das Dinge, die Miggs sagen würde. |
00:29:43 |
Jetzt nicht mehr. |
00:29:53 |
Danke, Barney. |
00:29:58 |
Wo sind Ihre Zeichnungen? |
00:30:02 |
Ich wurde bestraft, wegen Miggs. |
00:30:06 |
Wenn Sie gegangen sind, |
00:30:09 |
Dr. Chilton liebt |
00:30:14 |
Was meinten Sie vorhin |
00:30:25 |
Ich bin jetzt schon acht Jahre |
00:30:29 |
Und ich weiß, dass man mich hier nie |
00:30:33 |
Ich möchte eine Aussicht. |
00:30:35 |
Ein Fenster, durch das ich einen Baum |
00:30:39 |
In einer Einrichtung |
00:30:43 |
Was meinten Sie mit unerfahrenem |
00:30:48 |
Ich biete Ihnen ein psychologisches |
00:30:51 |
auf Grundlage des Beweismaterials. |
00:30:59 |
Ich helfe Ihnen, ihn zu finden, Clarice. |
00:31:08 |
Sie wissen, wer es ist, nicht wahr? |
00:31:11 |
Wer hat Ihren Patienten enthauptet? |
00:31:13 |
Geduld ist die Gefährtin der Weisheit. |
00:31:17 |
Ich habe Geduld bewiesen. Aber wie |
00:31:21 |
Unser kleiner Billy sucht bestimmt schon |
00:32:30 |
He, Kleiner. |
00:32:40 |
Ich bin gleich da. |
00:33:09 |
Kann ich Ihnen vielleicht helfen? |
00:33:12 |
- Würden Sie das tun? |
00:33:15 |
- Danke. |
00:33:18 |
Ja. So weit ging es, aber ich kriege es |
00:33:22 |
- Fassen Sie hier an. |
00:33:26 |
Setzen wir es ab. Ja, gut. |
00:33:28 |
Steigen Sie ins Auto. |
00:33:33 |
Das ist wirklich sehr nett von Ihnen. |
00:33:37 |
Bis ganz nach hinten. |
00:33:40 |
- So? |
00:33:45 |
- Das ist toll. |
00:33:48 |
Sagen Sie, haben Sie Größe 44? |
00:33:50 |
Wie bitte? |
00:34:13 |
Gut. |
00:34:32 |
Oh, gut. |
00:34:35 |
Gut. |
00:35:05 |
Starling! |
00:35:09 |
Nach draußen. Kommen Sie. |
00:35:12 |
Cindy! In den Ring für Starling. Los! |
00:35:24 |
FBI! |
00:35:25 |
Packen Sie. |
00:35:28 |
- Wohin? |
00:35:30 |
Sie lag eine Woche im Wasser. |
00:35:45 |
Er hält sie drei Tage am Leben. |
00:35:49 |
Keine Vergewaltigung |
00:35:52 |
Die Verstümmelungen |
00:35:55 |
OK. Drei Tage. Dann erschießt er sie, |
00:35:58 |
zieht ihnen die Haut ab und wirft sie |
00:36:03 |
Da er sie ins Wasser wirft, |
00:36:06 |
Das ist Fredrica Bimmel, das erste Opfer. |
00:36:09 |
Sie war die Einzige, |
00:36:12 |
deshalb fanden wir sie erst als Dritte. |
00:36:15 |
Bei den Mädchen nach ihr |
00:36:19 |
OK, sehen wir mal. |
00:36:22 |
Kreise, wo die Mädchen entführt wurden. |
00:36:27 |
Das Mädchen von heute wurde hier ans |
00:36:51 |
OK, Starling. |
00:36:55 |
Er ist männlich, weiß. |
00:36:56 |
Serienmörder suchen ihre Opfer |
00:37:00 |
Er hat einen festen Wohnsitz irgendwo. |
00:37:05 |
- Wieso? |
00:37:09 |
Er ist Mitte dreißig oder Anfang vierzig. |
00:37:13 |
und besitzt die Selbstbeherrschung |
00:37:16 |
Er geht vorsichtig vor, arbeitet genau ... |
00:37:19 |
Er ist nicht impulsiv |
00:37:23 |
Wieso nicht? |
00:37:25 |
Er ist jetzt auf den Geschmack |
00:37:31 |
Nicht schlecht, Starling. |
00:37:34 |
Ja, Sir. Sie haben sich nicht |
00:37:39 |
oder Dr. Lecters Angebot geäußert. |
00:37:42 |
- Ich ziehe es in Betracht. |
00:37:46 |
Um ihn dazu zu bewegen, |
00:37:52 |
Wenn das so ist, hätte ich gerne |
00:37:58 |
Hätte ich Sie in diesem Auftrag gesandt, |
00:38:02 |
Er hätte mit Ihnen gespielt |
00:38:39 |
Entschuldigung, Sheriff Perkins. |
00:38:42 |
Sheriff Perkins - Jack Crawford, FBI. |
00:38:47 |
Agent Starling. |
00:38:50 |
Ich habe Sie nicht gerufen. |
00:38:54 |
- Wir werden Ihnen behilflich sein, aber ... |
00:38:58 |
ich würde gewisse Aspekte |
00:39:02 |
lieber unter vier Augen besprechen. |
00:40:56 |
- Oscar, holen Sie Dr. Akins. |
00:40:59 |
Lamar soll herkommen, |
00:41:03 |
Ja, wir übertragen in einer Minute. |
00:41:08 |
Ich brauche Verbindungen |
00:41:10 |
Chicago, Detroit ... |
00:41:13 |
Was? |
00:41:19 |
Entschuldigung, meine Herren. |
00:41:22 |
hören Sie bitte zu. |
00:41:25 |
Sie haben den Fall so weit betreut, |
00:41:28 |
und ihre Familie ist Ihnen für Ihre |
00:41:32 |
Aber überlassen Sie sie jetzt bitte uns. |
00:41:37 |
Sie können jetzt gehen. |
00:41:41 |
Danke. |
00:41:46 |
Danke. |
00:41:49 |
OK, gut. |
00:41:59 |
Genau. Elk River. |
00:42:02 |
Die Übertragung beginnt gleich. |
00:42:08 |
Ray. |
00:42:21 |
Doktor, Lamar, sehen wir sie uns an. |
00:42:49 |
OK, Starling. |
00:42:56 |
Bill. |
00:43:13 |
Sternförmige Eintrittswunde |
00:43:20 |
Darüber ein Mündungsabdruck. |
00:43:22 |
- Vorsätzlicher Mord. |
00:43:25 |
Sie muss in die Pathologie nach Claxton. |
00:43:29 |
Ich gehe besser wieder zur Trauerfeier. |
00:43:33 |
Allmächtiger Gott. |
00:43:39 |
Was sehen Sie noch, Starling? |
00:43:43 |
Sie stammt nicht von hier. |
00:43:46 |
Sie hat auf jeder Seite drei Ohrlöcher ... |
00:43:52 |
Sieht nach einem Stadtmädchen aus. |
00:43:59 |
Zwei Fingernägel sind abgebrochen und ... |
00:44:05 |
Als ob sie versucht hat, |
00:44:09 |
Ray, machen Sie Aufnahmen von |
00:44:23 |
Noch eine. |
00:44:33 |
Es steckt etwas in ihrem Hals. |
00:44:36 |
Bei Leichen, die im Wasser lagen, |
00:45:13 |
Was ist das? Eine Samenkapsel? |
00:45:16 |
Nein, Sir. Das ist der Kokon eines Käfers. |
00:45:19 |
Er kann nicht einfach so |
00:45:22 |
Es sei denn, jemand hat ihn |
00:45:27 |
Drehen wir sie für die Fingerabdrücke um. |
00:45:31 |
In Ordnung, Sir. |
00:45:37 |
- Jack. Was halten Sie hiervon? |
00:45:43 |
- Machen Sie Nahaufnahmen. |
00:45:46 |
zwei diamantenförmige Hautstücke |
00:45:49 |
Austrittswunde auf Höhe |
00:45:53 |
15cm vom rechten Schulterblatt. |
00:45:56 |
Starling, als ich zum Sheriff sagte, wir |
00:46:02 |
da waren Sie sauer, nicht wahr? |
00:46:04 |
Das war nur ein Vorwand, Starling. |
00:46:08 |
Solche Dinge sind wichtig. |
00:46:12 |
- Das ist wichtig. |
00:46:21 |
Fesselungsspuren an den Handgelenken, |
00:46:25 |
Das legt nahe, dass die Haut |
00:46:52 |
- Pilch. Ich bin am Zug. |
00:46:55 |
Das ist Pech. |
00:46:59 |
Immer schön langsam. |
00:47:01 |
Wenn der Käfer eine Ihrer Figuren |
00:47:06 |
Natürlich. Wie spielen Sie es denn? |
00:47:09 |
Agent Starling? |
00:47:12 |
Wo haben Sie den denn gefunden? |
00:47:16 |
Hinter dem weichen Gaumen |
00:47:21 |
- Das war Buffalo Bill, oder? |
00:47:24 |
- Es kam im Radio. - Das ist ein |
00:47:28 |
- Cool! - Ignorieren Sie ihn einfach. |
00:47:32 |
Es könnte ein Sphingid ceratomia sein. |
00:47:35 |
Mann, das ist ein Riesenbrummer. |
00:47:38 |
OK. Schauen wir uns die Morphologie an. |
00:47:50 |
Was machen Sie so, wenn Sie keine |
00:47:55 |
Ich versuche zu studieren, Dr. Pilcher. |
00:47:58 |
Gehen Sie manchmal |
00:48:01 |
Oder Hauswein probieren? |
00:48:04 |
Flirten Sie mit mir, Doktor? |
00:48:06 |
Ja. |
00:48:07 |
- Treffer. |
00:48:09 |
Agent Starling, darf ich Ihnen |
00:48:15 |
Verrückt. |
00:48:16 |
Bei seinen Freunden |
00:48:19 |
- Woher stammt er? |
00:48:23 |
Die Eier müssen für die Aufzucht |
00:48:26 |
Er wurde gezüchtet. |
00:48:30 |
und warmgehalten - |
00:49:08 |
Wo sind Sie? |
00:49:11 |
Lassen Sie mich raus! |
00:49:14 |
Hilfe! |
00:49:20 |
Bitte! |
00:49:22 |
Bitte helfen Sie mir! |
00:49:28 |
Bitte! |
00:49:30 |
Wieso antworten Sie nicht? Bitte! |
00:49:35 |
- Guten Morgen. Ich bin Donna Feruchi. |
00:49:39 |
Und ich bin Tim Langhorn. |
00:49:42 |
Catherine Martin, die Tochter |
00:49:46 |
die als vermisst gilt, wurde vermutlich |
00:49:49 |
von dem Serienmörder |
00:49:53 |
Die Bluse des Mädchens wurde gefunden. |
00:49:56 |
Sie war am Rücken auf grausige, |
00:50:01 |
Catherine Martin ist die |
00:50:05 |
der Senatorin von Tennessee. |
00:50:07 |
Die Entführung soll keine politischen |
00:50:11 |
Sie hat aber für Aufruhr |
00:50:14 |
Der Präsident, der sich gerade |
00:50:19 |
äußerte seine Betroffenheit. |
00:50:21 |
Vor nur wenigen Minuten nahm Senatorin |
00:50:26 |
Ich wende mich an den Menschen, |
00:50:31 |
Catherine ist ein sehr |
00:50:35 |
Sprechen Sie mit ihr, |
00:50:38 |
Sie haben die Macht über sie. |
00:50:45 |
Ich weiß, dass auch Sie |
00:50:50 |
Sie haben nun die großartige Chance, |
00:50:54 |
dass Sie sowohl mitfühlend |
00:50:57 |
dass Sie Catherine besser behandeln |
00:51:03 |
Sie haben diese Macht. |
00:51:05 |
Bitte. |
00:51:07 |
Meine Tochter heißt Catherine. |
00:51:09 |
Das ist clever. |
00:51:13 |
Sie sagt immer wieder ihren Namen. |
00:51:16 |
Wenn er Catherine als Mensch |
00:51:19 |
fällt es ihm schwerer, sie umzubringen. |
00:51:22 |
Lassen Sie mein kleines Mädchen frei. |
00:51:24 |
Sie kommen in meine Klinik |
00:51:27 |
und weigern sich, Ihre Informationen |
00:51:32 |
Sir, das ist nur eine weitere |
00:51:36 |
- Er ist mein Patient. Ich habe Rechte. |
00:51:40 |
Hören Sie, ich bin nicht einfach nur |
00:51:45 |
Hier ist die Nummer |
00:51:49 |
Besprechen Sie das mit ihm und |
00:51:58 |
Wenn Ihr Profil uns hilft, |
00:52:01 |
und Catherine Martin gerettet wird, |
00:52:04 |
verspricht Ihnen die Senatorin |
00:52:07 |
ins Veteranenkrankenhaus Oneida Park, |
00:52:11 |
Die Sicherheitsmaßnahmen |
00:52:14 |
Sie hätten einen passablen |
00:52:18 |
Aber das Beste ist ... |
00:52:20 |
Sie dürfen die Einrichtung |
00:52:24 |
und hierher reisen. |
00:52:29 |
Nach Plum Island. |
00:52:32 |
Eine Woche lang dürfen Sie eine Stunde |
00:52:37 |
im Meer schwimmen - unter Bewachung |
00:52:42 |
Und hier ist sie. |
00:52:47 |
Eine Kopie der Akte zum Fall Buffalo Bill. |
00:52:52 |
Eine Kopie des Angebots der Senatorin. |
00:52:55 |
Dieses Angebot ist nicht verhandelbar |
00:52:59 |
Wenn Catherine Martin stirbt, |
00:53:11 |
Plum Island - |
00:53:18 |
Klingt ja wirklich nett! |
00:53:20 |
Das ist nur ein Teil der Insel. |
00:53:24 |
- Seeschwalbennester. Ein schöner ... |
00:53:29 |
Wenn ich Ihnen helfe, |
00:53:33 |
Quid pro quo. Ich antworte Ihnen, |
00:53:36 |
Aber nicht zu diesem Fall. |
00:53:39 |
Quid pro quo. Ja oder nein? |
00:53:44 |
Ja oder nein, Clarice? |
00:53:49 |
Schießen Sie los, Doktor. |
00:53:52 |
Was ist Ihre schlimmste |
00:53:56 |
Der Tod meines Vaters. |
00:53:59 |
Erzählen Sie davon - |
00:54:03 |
Er war Polizeipräsident und |
00:54:06 |
eines Nachts überraschte er |
00:54:10 |
die aus einem Laden kamen. |
00:54:13 |
Sie erschossen ihn. |
00:54:16 |
War er sofort tot? |
00:54:18 |
Nein, er war ... sehr tapfer. |
00:54:23 |
Meine Mutter starb, |
00:54:28 |
Mein Vater war meine ganze Welt, und |
00:54:32 |
Ich war zehn Jahre alt. |
00:54:35 |
Sie sind sehr offen, Clarice. |
00:54:38 |
Ich denke, es könnte etwas Wundervolles |
00:54:45 |
Quid pro quo, Doktor. |
00:54:48 |
Erzählen Sie mir von Miss West Virginia. |
00:54:55 |
- Ja. |
00:54:59 |
- Das waren sie alle. |
00:55:02 |
Jemand hat ihr ein Objekt |
00:55:06 |
Das wurde noch nicht bekannt gegeben. |
00:55:11 |
War es ein Schmetterling? |
00:55:14 |
Ja. Eine Motte. |
00:55:17 |
Genau so eine, wie wir sie vor einer |
00:55:23 |
Wieso tut er das, Doktor? |
00:55:26 |
Die Motte symbolisiert Verwandlung. |
00:55:30 |
Eine Raupe wird zur Puppe |
00:55:33 |
und von da |
00:55:36 |
Unser Billy will sich auch verwandeln. |
00:55:40 |
Transsexuelle werden nicht |
00:55:43 |
- Sie sind sehr passiv. |
00:55:47 |
Sie sind nahe dran an dem Weg, |
00:55:51 |
Sagen Sie mir warum. |
00:55:53 |
Nach dem Tod Ihres Vaters wurden Sie |
00:56:01 |
Die Antwort finden Sie bestimmt nicht |
00:56:06 |
Ich wohnte bei der Cousine meiner Mutter |
00:56:10 |
Sie besaßen eine Ranch. |
00:56:11 |
- Hielten sie Rinder? |
00:56:15 |
- Wie lange wohnten Sie dort? |
00:56:19 |
- Wieso nur so kurz? |
00:56:22 |
Wieso, Clarice? Hat der Rancher Sie |
00:56:26 |
Zwang er Sie zur Sodomie? |
00:56:29 |
Nein. Er war ein sehr anständiger Mann. |
00:56:34 |
Quid pro quo, Doktor. |
00:56:38 |
Billy ist kein Transsexueller. |
00:56:43 |
Er wollte schon vieles sein, |
00:56:46 |
Sie sagten, ich wäre schon nahe dran. |
00:56:50 |
Die Zentren für Geschlechts- |
00:56:54 |
die Universität von Minnesota |
00:56:57 |
Es würde mich nicht wundern, wenn Billy |
00:57:02 |
und diese abgelehnt wurde. |
00:57:05 |
Auf welcher Basis |
00:57:07 |
Suchen Sie unter traumatischen |
00:57:12 |
Unser Billy wurde nicht |
00:57:15 |
Jahrelanger systematischer |
00:57:19 |
Billy hasst seine eigene Identität, |
00:57:23 |
und er denkt, das macht ihn |
00:57:26 |
Aber seine Symptomatik |
00:57:30 |
und beängstigender. |
00:57:35 |
Es trägt die Lotion auf die Haut auf, |
00:57:40 |
Mister, meine Familie zahlt in bar. |
00:57:46 |
Es trägt die Lotion auf die Haut auf, |
00:57:53 |
Den bekommt es, Schnucki. |
00:58:05 |
Wenn Sie mich freilassen, verzichte |
00:58:11 |
Meine Mutter ist eine sehr wichtige Frau. |
00:58:13 |
Das wissen Sie wahrscheinlich schon. |
00:58:16 |
Jetzt legt es die Lotion in den Korb. |
00:58:19 |
Bitte! |
00:58:21 |
Bitte! |
00:58:24 |
Ich möchte nach Hause, bitte! |
00:58:27 |
Es legt die Lotion in den Korb. |
00:58:31 |
Ich will meine Mami sehen! |
00:58:34 |
Bitte! |
00:58:36 |
Ich will meine Mami sehen. |
00:58:40 |
Ich will meine Mami sehen. |
00:58:43 |
Leg die verdammte Lotion in den Korb! |
00:00:06 |
Das glaube ich nicht. |
00:00:09 |
Ich habe Senatorin Martin angerufen. |
00:00:12 |
Sie weiß nichts von einem Deal. |
00:00:15 |
Die haben Sie reingelegt, Hannibal. |
00:00:19 |
Gehen Sie raus. |
00:00:22 |
Und machen Sie die Tür zu. |
00:00:32 |
Es gab nie einen Deal mit der Senatorin, |
00:00:36 |
Von mir entworfen. Natürlich habe ich |
00:00:41 |
Sagen Sie uns Bills richtigen Namen. |
00:00:47 |
lässt Senatorin Martin Sie in ein |
00:00:52 |
Antworten Sie mir, Hannibal. |
00:00:56 |
Antworten Sie, oder Sie werden |
00:01:03 |
Wer ist Buffalo Bill? |
00:01:06 |
Sein Vorname ist Louis. |
00:01:09 |
Den Rest erzähle ich der Senatorin selbst, |
00:01:12 |
Und ich habe auch ein paar Bedingungen. |
00:01:17 |
Machen Sie ihn bereit zum Transport. |
00:01:21 |
Jack, Lecter wird gerade |
00:01:24 |
Wie bitte? |
00:01:25 |
Haben Sie Lecter einen Deal |
00:01:30 |
Ja, ich musste das Risiko eingehen. |
00:01:32 |
Sie ist sehr aufgebracht. Paul Krendler |
00:01:36 |
Sie hat ihn gebeten, die Sache |
00:02:04 |
Willkommen in Memphis. |
00:02:07 |
Das ist Sergeant Patrick. |
00:02:09 |
Wir behandeln Sie so, |
00:02:11 |
Seien Sie nett, und Sie bekommen |
00:02:15 |
Sir. Unterschreiben Sie hier, |
00:02:22 |
Wo ist ...? |
00:02:24 |
Hier, Sir. Nehmen Sie meinen. |
00:03:13 |
Senator Martin ... Dr. Hannibal Lecter. |
00:03:23 |
Dr. Lecter, ich habe die eidesstattliche |
00:03:28 |
Lesen Sie sie durch, |
00:03:34 |
Ich werde Catherines Zeit nicht |
00:03:39 |
Starling und Crawford haben schon |
00:03:43 |
Ich hoffe nur, dass das arme Mädchen |
00:03:48 |
Lassen Sie mich Ihnen jetzt helfen. |
00:03:51 |
Sie haben mein Wort. Paul? |
00:03:56 |
Buffalo Bills richtiger Name |
00:04:00 |
Ich traf ihn nur einmal. |
00:04:04 |
mein Patient Benjamin Raspail zu mir. |
00:04:07 |
Sie waren Geliebte. |
00:04:09 |
Aber Raspail war sehr verängstigt. |
00:04:13 |
Scheinbar hatte Louis |
00:04:17 |
und gewisse Dinge |
00:04:21 |
Wir brauchen seine Adresse |
00:04:25 |
Senator, sagen Sie: |
00:04:30 |
- Wie bitte? |
00:04:33 |
- Einen Moment mal. |
00:04:36 |
- Hat Ihre Brustwarzen verhärtet, was? |
00:04:40 |
Amputiert man jemandem das Bein, |
00:04:44 |
Senatorin, wenn Ihr Mädchen |
00:04:47 |
wo kribbelt es dann bei Ihnen? |
00:04:50 |
Bringen Sie diese Kreatur |
00:04:54 |
1,80m groß, kräftig gebaut, |
00:04:57 |
Blond, hellblaue Augen. |
00:05:00 |
Müsste um die 35 sein. Er sagte, er |
00:05:04 |
An mehr erinnere ich mich nicht, |
00:05:07 |
aber wenn mir noch etwas einfällt, |
00:05:12 |
Oh, eine Sache noch. |
00:05:16 |
Ich liebe Ihr Kostüm. |
00:05:20 |
Bei einem Treffen |
00:05:24 |
erklärte sich Dr. Lecter bereit, |
00:05:27 |
bei der Suche nach Buffalo Bill |
00:05:30 |
- Was für eine Rolle spielen Sie? |
00:05:33 |
- führte zu diesem Durchbruch. |
00:05:36 |
Der Name ist den entsprechenden |
00:05:40 |
- Mein Name ist Dr. Frederick Chilton. |
00:05:46 |
- Gehören Sie zu Dr. Chiltons Leuten? |
00:05:50 |
Nicht jeder darf zu Lecter. |
00:05:54 |
Das verstehe ich, Sir. |
00:06:02 |
Tragen Sie sich ein |
00:06:05 |
Ich verdiene nicht das alleinige Lob. |
00:06:09 |
das FBI, die Leute |
00:06:12 |
Und nun der schwierigste Teil: |
00:06:15 |
Entschuldigen Sie mich. |
00:06:33 |
Stimmt es, was sie sagen? |
00:06:35 |
Bitte? |
00:06:37 |
Dass er eine Art Vampir ist? |
00:06:41 |
Es gibt kein Wort für das, was er ist. |
00:06:45 |
Sie kennen die Regeln? |
00:06:47 |
Ja, Lieutenant Boyle. |
00:06:53 |
Bitte sehr. |
00:07:31 |
Guten Abend, Clarice. |
00:07:35 |
Ich dachte, Sie möchten vielleicht |
00:07:40 |
Bis Sie Ihre Aussicht bekommen. |
00:07:43 |
Wie aufmerksam. |
00:07:46 |
Oder hat Sie Crawford geschickt, |
00:07:52 |
Nein, ich wollte hierher kommen. |
00:07:59 |
Man wird noch sagen, wir seien verliebt. |
00:08:05 |
Die Anthrax-Insel. |
00:08:08 |
Eine nette Note, Clarice. |
00:08:11 |
- Ihre Idee? |
00:08:14 |
Jawohl. |
00:08:16 |
Das war gut. |
00:08:23 |
Sie haben schon wieder |
00:08:26 |
Louis Friend? |
00:08:29 |
Eisensulfat, auch bekannt |
00:08:32 |
Sie sollten sich mehr an den schönen |
00:08:37 |
Sie haben mir in Baltimore die Wahrheit |
00:08:42 |
Ich habe die Akte gelesen. |
00:08:45 |
- Darin steht alles, was Sie brauchen. |
00:08:49 |
Der erste Grundsatz: |
00:08:53 |
Lesen Sie Marcus Aurelius. Fragen |
00:08:58 |
Was ist ihr Charakter? |
00:09:00 |
Was tut der Mann, den Sie suchen? |
00:09:06 |
- Er tötet Frauen. |
00:09:11 |
Was tut er hauptsächlich? Welche |
00:09:17 |
Wut ... |
00:09:20 |
Anerkennung. |
00:09:23 |
- Sexuelle Frustration. |
00:09:28 |
Das ist sein Charakter. |
00:09:34 |
Suchen wir nach Dingen, |
00:09:37 |
Versuchen Sie, mir zu antworten. |
00:09:39 |
Nein. Wir ... |
00:09:42 |
Nein, wir begehren Dinge, |
00:09:45 |
Merken Sie nicht, wenn Blicke |
00:09:49 |
Und fällt Ihr Blick nicht auf Dinge, |
00:09:53 |
Also gut, ja. Bitte sagen Sie mir jetzt ... |
00:09:56 |
Nein. Sie sind dran, |
00:10:00 |
Sie haben keine Urlaubsinseln |
00:10:03 |
Wieso verließen Sie die Ranch? |
00:10:06 |
Doktor, wir haben jetzt |
00:10:10 |
Wir nehmen Zeit |
00:10:13 |
- Das ist Ihre einzige Gelegenheit. |
00:10:18 |
Nein! Ich werde jetzt zuhören. |
00:10:23 |
Nach dem Tod Ihres Vaters |
00:10:26 |
Sie lebten bei Ihrer Cousine |
00:10:30 |
Und? |
00:10:33 |
Eines Morgens lief ich einfach weg. |
00:10:36 |
Nicht einfach, Clarice. |
00:10:40 |
- Wie früh liefen Sie los? |
00:10:44 |
Also hat Sie etwas aufgeweckt. |
00:10:49 |
Ich hatte ein seltsames Geräusch gehört. |
00:10:52 |
Was war es? |
00:10:54 |
Es waren ... |
00:10:57 |
Schreie. |
00:11:00 |
Schreie wie von einem Kind. |
00:11:03 |
Was haben Sie dann gemacht? |
00:11:05 |
Ich ging nach unten. |
00:11:08 |
Nach draußen. |
00:11:11 |
Ich schlich mich in die Scheune. |
00:11:14 |
Ich hatte Angst hineinzuschauen, |
00:11:19 |
Was haben Sie gesehen, Clarice? |
00:11:23 |
Lämmer. |
00:11:26 |
Sie schrien. |
00:11:28 |
Die Osterlämmer wurden geschlachtet? |
00:11:31 |
Und sie schrien. |
00:11:34 |
- Und da rannten Sie weg? |
00:11:39 |
Ich ... machte die Tür zum Pferch auf, |
00:11:43 |
Sie standen einfach nur verwirrt da. |
00:11:47 |
Aber Sie konnten weglaufen - |
00:11:50 |
Ja. Ich nahm ein Lamm |
00:11:54 |
- Wohin, Clarice? |
00:11:58 |
nichts zu essen, kein Wasser. |
00:12:04 |
Ich dachte ... |
00:12:06 |
Ich dachte, wenn ich nur |
00:12:11 |
Es war so schwer. |
00:12:13 |
So schwer. |
00:12:20 |
Ich war nur ein paar Meilen gekommen, |
00:12:27 |
Mein Onkel war so wütend, dass er mich |
00:12:32 |
Ich habe die Ranch nie wieder gesehen. |
00:12:35 |
Was wurde aus Ihrem Lamm, Clarice? |
00:12:40 |
- Er hat es getötet. - Sie wachen |
00:12:44 |
Sie wachen in der Nacht auf |
00:12:46 |
und hören das Schreien der Lämmer. |
00:12:50 |
Ja. |
00:12:52 |
Sie denken, wenn Sie Catherine retten, |
00:12:57 |
Sie denken, wenn Catherine überlebt, |
00:12:59 |
werden Sie nie wieder nachts aufwachen |
00:13:02 |
und das furchtbare Schreien |
00:13:07 |
Ich weiß nicht. |
00:13:09 |
Ich weiß nicht. |
00:13:12 |
Danke, Clarice. |
00:13:14 |
- Danke. |
00:13:25 |
Dr. Chilton, nehme ich an. |
00:13:28 |
Ich glaube, Sie kennen einander schon. |
00:13:35 |
- Gehen wir. |
00:13:38 |
- Raus. |
00:13:40 |
Tut mir Leid, Madam. Ich habe den |
00:13:45 |
Tapfere Clarice. |
00:13:47 |
Lassen Sie mich wissen, |
00:13:51 |
- Sagen Sie mir seinen Namen, Doktor! |
00:13:56 |
Ihre Akte. |
00:14:02 |
Auf Wiedersehen, Clarice. |
00:15:10 |
- Bereit, wenn Sie es sind, Doktor. |
00:15:23 |
Der Mistkerl hat ein zweites Essen |
00:15:28 |
Was der wohl zum Frühstück bestellt? |
00:15:54 |
- Guten Abend, meine Herren. |
00:15:58 |
Dieselbe Prozedur. |
00:16:07 |
Bereit, wenn Sie es sind, |
00:16:33 |
Gib mir das mal bitte. |
00:16:41 |
Danke. |
00:16:46 |
Bitte nicht auf die Zeichnungen. |
00:16:51 |
Danke. |
00:17:16 |
Pass auf! Er hat mir |
00:17:26 |
Gott im Himmel! |
00:18:46 |
Ich wäre dann so weit, Sergeant Pembry. |
00:18:58 |
Was soll das denn? |
00:19:02 |
- Ist jemand im fünften oben? |
00:19:06 |
Rufen Sie Pembry. Bitten Sie ihn ... |
00:19:11 |
Zentrale. Schüsse im fünften Stock. |
00:19:15 |
Sergeant Tate! |
00:19:19 |
- Heilige Scheiße! |
00:19:23 |
Ruhe! Bobby, hol die Weste. |
00:19:26 |
- OK, Sergeant. |
00:19:29 |
Sehen Sie! |
00:19:33 |
- Er hat angehalten. |
00:19:37 |
Schicken Sie sofort ein SWAT-Team |
00:19:40 |
Wir gehen hoch. |
00:20:11 |
Pembry! |
00:20:14 |
Boyle! |
00:20:28 |
Oh Gott! |
00:20:37 |
Los. |
00:20:46 |
- Alles sicher. |
00:20:49 |
Ein Polizist tot, einer verletzt. |
00:20:53 |
- Lecter ist weg. |
00:20:56 |
- Boyles Waffe ist weg, Sergeant. |
00:21:01 |
Er hat das Bettzeug entfernt. Vielleicht |
00:21:06 |
Wo bleibt denn |
00:21:09 |
Er lebt noch. Sergeant Tate, er lebt! |
00:21:13 |
Halten Sie seine Hand. |
00:21:17 |
- Was soll ich sagen? |
00:21:22 |
Lecter ist flüchtig und bewaffnet. |
00:21:24 |
Pembry, können Sie mich hören? |
00:21:27 |
Er hat Boyles Waffe. Pembry gab einen |
00:21:32 |
Atmen Sie weiter. So ist es gut. |
00:21:36 |
Sie sehen echt gut aus. |
00:21:38 |
Ja, Sie sehen ... Sie sehen echt gut aus. |
00:21:58 |
- Seid ihr so weit? |
00:22:00 |
Los gehts! |
00:22:12 |
Sie machen sich gut, Pembry. |
00:22:17 |
Ich muss jetzt die Infusion machen! |
00:22:19 |
Können wir die Riemen haben? |
00:22:23 |
Bleiben Sie wach. Bleiben Sie wach. |
00:22:27 |
Wir verlieren ihn. Nach unten. |
00:22:30 |
Und hoch. |
00:22:33 |
In den Aufzug! |
00:22:40 |
Zentrale an Tate. |
00:22:42 |
Roger, Lieutenant. Tate hier. |
00:22:45 |
Ich bin im Aufzug. |
00:22:48 |
Er scheint durchzuhalten. |
00:22:51 |
Die oberen drei Stockwerke |
00:22:54 |
Die Haupttreppe ist gesichert. |
00:22:57 |
Wir denken, dass er im zweiten ist. |
00:23:12 |
Tate, sind Sie noch da? |
00:23:16 |
Wir sind uns ziemlich sicher, |
00:23:40 |
Er ist auf dem Aufzug. |
00:23:45 |
Also los dann, Jungs. |
00:24:03 |
Ich sehe ihn. Neben seiner Hand |
00:24:08 |
- Wir brauchen ihn lebend. |
00:24:12 |
Lecter, nehmen Sie die Hände |
00:24:17 |
Ins Bein. |
00:24:30 |
Er bewegt sich nicht. |
00:24:33 |
Johnny, nicht schießen. |
00:24:36 |
Wir machen die Luke auf. |
00:24:38 |
Achtet auf seine Hände. |
00:24:42 |
- Bestätigen Sie. |
00:25:10 |
Memphis General, hier ist Einheit 26. |
00:25:12 |
Wir haben einen Polizisten |
00:25:17 |
Waffe unbekannt. Er erlitt ein Grand Mal, |
00:25:21 |
Vitalparameter sind gut. |
00:25:24 |
- 90? |
00:25:27 |
Wir geben ihm Ringerlösung |
00:25:39 |
Man fand den Krankenwagen am |
00:25:45 |
Einen Touristen hat er auch getötet. |
00:25:49 |
- Er könnte überall sein. |
00:25:52 |
- Ach, ja? |
00:25:55 |
Ich kann es nicht erklären. |
00:25:59 |
- Es ist vorbei. Sie ist tot. |
00:26:03 |
Lecter sagte, alles was wir brauchen, |
00:26:08 |
Dr. Lecter hat viele Dinge gesagt. |
00:26:10 |
Es steht hier drin, Ardelia. |
00:26:41 |
Ist das Lecters Handschrift? |
00:26:45 |
Clarice, sind die Tatorte nicht |
00:26:50 |
Wie das Werk eines schlechten |
00:26:54 |
Zu willkürlich? Was meint er damit? |
00:26:57 |
Vielleicht, dass sie gar nicht |
00:27:01 |
Wenn ein Muster vorläge, |
00:27:05 |
- Sie werden nicht mal der Reihenfolge |
00:27:09 |
- das er beschwert hat. |
00:27:14 |
Aus Belvedere, Ohio. |
00:27:17 |
Das erste Opfer, |
00:27:20 |
- Wieso? |
00:27:23 |
Was hat Lecter |
00:27:27 |
- Lass dir den Geist nicht verwirren. |
00:27:32 |
Wodurch entsteht Begehren? |
00:27:35 |
- Wir begehren Dinge, die wir sehen ... |
00:27:40 |
- Das ist es, Clarice. |
00:28:59 |
- Mr. Bimmel? |
00:29:02 |
Ich bin Clarice Starling. Ich bin vom FBI. |
00:29:08 |
Es ist sehr nett, |
00:29:12 |
Ich habe Ihnen nichts Neues zu erzählen. |
00:29:14 |
Die Polizei war schon so oft hier. |
00:29:18 |
Fredrica fuhr mit dem Bus nach Chicago, |
00:29:22 |
Sie war beim Vorstellungsgespräch, |
00:29:29 |
Ihr Zimmer ist so, |
00:29:31 |
Es ist oben. Die Tür links. |
00:32:20 |
Er macht einen Frauenanzug, |
00:32:23 |
Er kann nähen. Er ist sehr geschickt. |
00:32:26 |
- Er ist ein Schneider. |
00:32:28 |
Deshalb sind es korpulente Mädchen. |
00:32:32 |
- damit sich ihre Haut lösen lässt. |
00:32:36 |
Wir sind auf dem Weg zu ihm. |
00:32:38 |
- Wo? |
00:32:41 |
Wir landen in 45 Minuten. |
00:32:44 |
Das ist großartig, Sir, aber wie ... |
00:32:46 |
Das Johns Hopkins gab uns Namen. |
00:32:50 |
Er heißt Jamie Gumb, auch bekannt |
00:32:55 |
Lecters Beschreibung hat gestimmt. |
00:32:58 |
Der Zoll hatte eine Akte über ihn. |
00:33:01 |
Am Flughafen L.A. |
00:33:04 |
auf ein Paket mit Raupen aus Suriname. |
00:33:06 |
Es war an einen Jame Gumb adressiert. |
00:33:10 |
Chicago ist nur 650km entfernt. |
00:33:13 |
Dazu reicht die Zeit nicht. Wir wollen ihn |
00:33:17 |
Finden Sie etwas, das ihn mit dem |
00:33:22 |
Das werde ich. Ich tue mein Bestes. |
00:33:24 |
Starling, ohne Sie |
00:33:28 |
Das wird keiner vergessen. |
00:33:33 |
Danke, Sir. Vielen Dank, Mr. Crawford. |
00:33:38 |
Mr. Crawford? |
00:33:52 |
Danke für die Krümel, du Arschloch. |
00:33:54 |
Ich habe eine bessere Idee. |
00:34:17 |
OK, Schnucki. Zeit für ein Leckerchen. |
00:34:33 |
Schnucki! |
00:34:37 |
Na komm schon! |
00:34:40 |
Na komm, Schnucki. Komm, Schnucki. |
00:34:51 |
Na komm, Schnucki! |
00:34:53 |
Ich hab ein leckeres Fresserchen für dich! |
00:35:05 |
Schnucki! |
00:35:07 |
Bist du da oben, du dummes Biest? |
00:35:10 |
Na hol dirs, mein Schöner! |
00:35:20 |
Schnucki, bitte komm doch. Komm. |
00:35:31 |
Komm schon. |
00:35:45 |
Würdest du mich ficken? |
00:35:47 |
Na komm schon. |
00:35:50 |
Komm. Komm. |
00:35:54 |
Ich würde mich ficken. |
00:35:56 |
Komm. |
00:36:01 |
Ich würde mich kräftig ficken. |
00:36:03 |
Richtig hart. |
00:36:10 |
Nein. |
00:37:12 |
Macht das Spaß als FBI-Agentin? |
00:37:16 |
Ich meine, an bessere Orte als diesen? |
00:37:20 |
Manchmal. |
00:37:23 |
Freddie hat sich so für mich gefreut, |
00:37:27 |
Kundengeschenke und den ganzen Tag |
00:37:31 |
Sie hielt es für die Topstelle. |
00:37:34 |
Was wusste sie schon? |
00:37:37 |
Stacy, hat Fredrica je einen Mann namens |
00:37:43 |
- Und John Grant? |
00:37:46 |
Hätte sie einen Freund haben können? |
00:37:49 |
Das hätte ich gewusst, glauben Sie mir. |
00:37:51 |
- Sie nähte für ihr Leben gern. |
00:37:55 |
Ja. Ich und Pam Malavesi halfen ihr oft |
00:38:01 |
Haben Sie Mrs. Lippmans Adresse? |
00:38:32 |
So mächtig. So schön. |
00:38:41 |
Schnucki? |
00:38:48 |
- Schnucki? |
00:39:00 |
- Setz ihn in den Eimer. |
00:39:08 |
Mein Pudelchen. Schnucki! |
00:39:10 |
- Mein Liebling, geht es dir gut? |
00:39:19 |
Sein Bein ist gebrochen. Ich weiß es. |
00:39:22 |
- Tu ja meinem Hund nichts! |
00:39:26 |
Du weißt ja gar nicht, was Schmerz ist! |
00:39:42 |
- Scheiße! |
00:39:47 |
Ich tus, Mister! |
00:39:53 |
Also gut, Mister! Ich tus! |
00:40:19 |
OK, ich komme. |
00:40:23 |
Wir gehen rein. |
00:40:29 |
Entschuldigen Sie die Störung. |
00:40:34 |
FBI! Alle auf den Boden! |
00:40:37 |
Die Lippmans wohnen nicht mehr hier. |
00:40:40 |
Entschuldigung, |
00:40:43 |
Alles OK! |
00:40:46 |
Worum geht es? |
00:40:48 |
Ich ermittle im Mordfall Fredrica Bimmel. |
00:40:54 |
Hier ist niemand, Jack. |
00:40:58 |
Clarice. |
00:41:00 |
- Wie heißen Sie? |
00:41:03 |
Mr. Gordon. |
00:41:04 |
Fredrica hat früher für Mrs. Lippman |
00:41:09 |
Nein. |
00:41:11 |
Warten Sie. |
00:41:13 |
War sie ein dickes Mädchen? |
00:41:16 |
- Ja, sie war kräftig, Sir. |
00:41:19 |
Nein, ich habe das in der Zeitung gelesen. |
00:41:24 |
Mrs. Lippmans Sohn |
00:41:27 |
Ich habe irgendwo seine Karte. |
00:41:30 |
- Wenn ich darf. |
00:41:51 |
Sind Sie schon jemandem auf der Spur? |
00:41:55 |
Ja. Vielleicht. |
00:41:59 |
Haben Sie ... dieses Haus |
00:42:06 |
Ja, ich habe das Haus |
00:42:12 |
Hat sie Unterlagen hinterlassen? |
00:42:15 |
Steuerunterlagen? |
00:42:20 |
Nein, nichts dergleichen. |
00:42:24 |
Sagen Sie, hat das FBI |
00:42:27 |
Die Polizei hier scheint |
00:42:40 |
Haben Sie eine Beschreibung, |
00:42:46 |
Nein. |
00:42:50 |
Haben wir nicht. |
00:43:02 |
Hier ist die Nummer. |
00:43:05 |
Sehr gut, Mr. Gordon. |
00:43:17 |
Natürlich dürfen Sie das. |
00:43:21 |
Keine Bewegung! |
00:43:24 |
Und drehen Sie sich um! |
00:43:28 |
Beine auseinander! |
00:43:31 |
Keine Bewegung! |
00:45:07 |
Hallo? Sind Sie da? |
00:45:11 |
Ich bin hier unten! Ich bin hier unten! |
00:45:33 |
- Catherine Martin? |
00:45:38 |
FBI! Sie sind sicher! |
00:45:41 |
Sicher? Holen Sie mich hier raus! |
00:46:00 |
- Sie sind sicher. Wo ist er? |
00:46:03 |
- Holen Sie mich hier raus! |
00:46:08 |
Holen Sie mich einfach hier raus! |
00:46:11 |
Mein Gott. |
00:46:15 |
Catherine, ich hole Sie hier raus, |
00:46:19 |
Ich muss kurz diesen Raum verlassen. |
00:46:22 |
Nein! Lassen Sie mich nicht alleine, |
00:46:26 |
Lassen Sie mich nicht hier! |
00:46:32 |
Bitte! |
00:46:34 |
Ich muss hier raus! |
00:46:40 |
Catherine, die Verstärkung |
00:46:45 |
Warten Sie! Gehen Sie nicht weg! Bitte! |
00:46:49 |
Leise! |
00:50:51 |
- Alles in Ordnung? |
00:50:54 |
Wie haben Sie Buffalo Bill gefunden? |
00:51:03 |
Clarice M. Starling. |
00:51:08 |
Herzlichen Glückwunsch. |
00:51:43 |
Sonderagentin Starling. |
00:51:46 |
- Sonderagentin Mapp. |
00:51:48 |
- Entschuldigen Sie mich. |
00:51:53 |
Pilch, könntest du uns fotografieren? |
00:51:56 |
Klar. |
00:51:59 |
Ich wollte Ihnen nur gratulieren. |
00:52:02 |
Ich bin nicht der Typ für solche Sachen, |
00:52:06 |
Verstehe. |
00:52:09 |
Danke, Mr. Crawford. |
00:52:19 |
Ihr Vater wäre heute |
00:52:24 |
Vergessen Sie Ihren Anruf nicht. |
00:52:31 |
- Starling. |
00:52:34 |
Haben die Lämmer |
00:52:37 |
- Dr. Lecter. |
00:52:40 |
Ich bleibe nicht lange genug dran. |
00:52:45 |
- Wo sind Sie, Dr. Lecter? |
00:52:49 |
Die Welt ist interessanter mit Ihnen darin. |
00:52:52 |
Erweisen Sie mir denselben Gefallen. |
00:52:56 |
Sie wissen, dass ich das |
00:52:59 |
Ich wünschte, |
00:53:02 |
ich habe einen alten Freund |
00:53:06 |
- Wiedersehen. |
00:53:12 |
Dr. Lecter? |
00:53:22 |
Verzeihung. Wurden die Sicherheits- |
00:53:25 |
- Wir haben maximale Vorkehrungen. |