Au Revoir Les Enfants Goodbye Children

en
00:00:36 Julien, don't start this again.
00:00:42 It's naughty to cry.
00:00:45 I'm not crying.
00:00:48 I'll see you in three weeks,
00:00:52 Time will fly.
00:00:54 Why do you say that?
00:00:57 Dad and I will write often.
00:01:00 I don't give a damn about Dad,
00:01:05 Hi, Julien.
00:01:08 Hello, children.
00:01:10 You want to be with your friends.
00:01:12 Yeah, right.
00:01:21 Still smooching?
00:01:24 A bright boy like you
00:01:27 - François, I forbid you to smoke.
00:01:30 - So?
00:01:33 Bye, Mom.
00:01:35 Be good.
00:01:37 All aboard!
00:01:39 Go on now.
00:01:54 You think I like this?
00:01:57 I miss you every moment.
00:02:01 I'd like to dress up
00:02:03 I'd see you at school every day.
00:02:09 You know I can't keep you
00:02:40 Written and Directed by
00:04:18 - Did you have a good vacation, Julien?
00:04:21 - Your parents are well?
00:04:25 - What'd you get for Christmas?
00:04:27 Just books?
00:04:38 ST. JOHN OF THE CROSS
00:05:01 Have you ever read Verne?
00:05:03 Just 20,000 Leagues Under the Sea.
00:05:07 Laviron, did you put
00:05:20 Ach! Black market, Mr. Quentin.
00:05:25 Your jam ist konfizkated!
00:05:28 Let me go!
00:05:29 Quentin, stop it.
00:05:32 Next time I'll smash your face in.
00:05:36 She's a real dish.
00:05:42 She's got no tits.
00:05:45 Look out! Monkeys!
00:06:03 Good evening, Father.
00:06:07 - Is this bed free?
00:06:10 Take this one.
00:06:14 Children, this is Jean Bonnet,
00:06:18 Mr. Moreau, find him a locker.
00:06:22 - Good night, children.
00:06:29 - Hey, Bonnet!
00:06:33 That's enough!
00:06:36 I'll show you your locker.
00:06:40 Take this one.
00:06:48 What's your name?
00:06:53 The Adventures of Sherlock Holmes.
00:06:59 Shut up and get to bed.
00:07:04 My name's Julien Quentin.
00:07:09 Babinot, vacation's over.
00:07:16 Good night, everyone.
00:07:49 Cut it out!
00:07:54 Hey, that's my place.
00:07:59 - What's today?
00:08:06 - No hot water?
00:08:29 "Verily I say unto you,
00:08:31 unless you eat the flesh
00:08:35 you have no life in you."
00:08:41 Father, give me a hand.
00:08:45 "Whoever eats my flesh
00:08:49 For my flesh is food indeed,
00:08:51 and my blood is drink indeed."
00:08:53 We starve and freeze,
00:08:56 What a place.
00:08:58 - You're taking communion?
00:09:04 "Star of the sea,
00:09:06 The deep swell,
00:09:08 The turbulent spume
00:09:10 Here, your eyes
00:09:13 Here your voice
00:09:15 Our absent friends,
00:09:17 Here, the stretch
00:09:20 Our weariness and our full force - "
00:09:22 Quentin, you're ready
00:09:26 Can you tell us
00:09:28 He was killed
00:09:31 You're starting at the end
00:09:33 His mother mended chairs.
00:09:35 Stop laughing like idiots.
00:09:40 What about you, Bonnot?
00:09:44 No, sir.
00:09:46 As in Easter bonnet!
00:09:49 Very funny, Babinot.
00:09:52 To get back in the swing
00:09:54 write an essay
00:09:57 You have half an hour.
00:10:33 I'd like to confess.
00:10:51 - Are you nuts?
00:11:20 Quentin, take it easy!
00:11:23 Careful, children.
00:11:28 Take that, Negus.
00:11:35 This'll warm him up.
00:11:50 I'm Bayard, the fearless knight.
00:11:57 Love live France!
00:11:59 Playing rough, Quentin?
00:12:05 Bastard!
00:12:07 En garde, Laviron!
00:12:09 Coward, traitor, villain!
00:12:11 I'm Negus, the Black Knight,
00:12:16 Get back, Moor!
00:12:20 I'll drive you from Jerusalem,
00:12:24 Son of a bitch.
00:12:25 Allah is God
00:12:28 Tremble, my friend.
00:12:30 Lion heart, flea brain,
00:12:46 Go, Negus.
00:12:49 Is that his real name?
00:12:51 What do you think?
00:12:54 He looks nasty.
00:12:56 That's Lafarge, my best friend.
00:13:04 Death to the Saracens!
00:13:06 Well done!
00:13:12 Playtime's over.
00:13:18 Babinot, hurry up.
00:13:29 It doesn't even hurt.
00:13:34 You boys will kill yourselves
00:13:37 Someone'll break a leg one day.
00:13:43 Hey, we said 45.
00:13:47 The richer they are,
00:13:49 Joseph, what are you up to?
00:13:56 There, all better.
00:14:04 You drink too much, Mrs. Perrin.
00:14:06 Quiet, brat! Nothing wrong
00:14:20 - Got any stamps?
00:14:23 I've got some jam.
00:14:26 After lunch.
00:14:29 The doctor's wife loves your jam.
00:14:32 It puts her in the mood.
00:14:50 Pass the basket.
00:14:59 Now there's straw in the bread!
00:15:02 - What can he do?
00:15:07 I remind those
00:15:10 to share with their fellow students.
00:15:15 You want some salami?
00:15:17 I'm warning you - it's horsemeat.
00:15:20 I have to eat. I'm anemic.
00:15:23 What about us?
00:15:28 There's not enough for everyone.
00:15:33 There's one piece left.
00:15:35 - You take it.
00:15:51 Today, St. Simeon Stylites.
00:15:53 "St. Simeon was 13
00:15:57 when he heard this verse
00:16:00 'Woe unto you who laugh now,
00:16:02 for the day shall come
00:16:05 He left home to become a hermit
00:16:13 He stood upright, without shelter,
00:16:15 absorbed in almost
00:16:25 Vitamin crackers.
00:16:44 Here. It'll taste better now.
00:16:50 - I've got two.
00:16:54 That guy gets on my nerves.
00:16:57 - There's little Joseph now.
00:17:02 Stop it!
00:17:09 Joseph's in love, boys.
00:17:13 Your girlfriend looks like a slut.
00:17:15 How about your sister?
00:17:17 What's she look like?
00:17:22 - Is the teacher tough?
00:17:26 - Have you had him?
00:17:41 - They'll be ready to eat in three months.
00:17:45 So parents will say,
00:17:49 Let's see the stamps.
00:17:57 A 15-centime Madagascar.
00:18:01 Somewhat rare.
00:18:03 I think I'll keep my jam.
00:18:08 You're a real Jew.
00:18:18 So, you're in love?
00:18:20 Don't joke around. It's serious.
00:18:24 Women cost a bundle.
00:18:27 No, I won't.
00:18:30 On what they pay me here?
00:18:34 I'm broke. Ask François.
00:18:38 Ciron, put some wood in the stove.
00:18:44 No need to play the fool.
00:18:49 Who can prove that the sum
00:18:53 equals the sum
00:18:58 The new boy.
00:18:59 - His name's Easter Bonnet, sir.
00:19:08 We know that tangents of a circle
00:19:12 Therefore A equals a,
00:19:16 B equals b...
00:19:29 You think?
00:19:30 Turns your brain to mush,
00:19:42 Right. Very good.
00:19:48 - Everyone understand?
00:19:52 Great! An air raid!
00:19:55 We'll go down to the shelter.
00:19:59 But class isn't over.
00:20:25 Hurry up, children.
00:20:28 - Mother Michel lost her cat
00:20:36 Now for some algebra.
00:20:39 Follow along in your books.
00:20:44 Algebraic numbers
00:20:46 are like arithmetic numbers in that...
00:20:56 Give me some light?
00:20:57 Get lost.
00:21:00 Lift up the light.
00:21:02 I'll get caught!
00:21:04 You're such a pain!
00:21:18 They're bombing the station.
00:21:21 - No, it's the barracks.
00:21:27 Hail Mary, full of grace,
00:21:45 The lovebirds!
00:21:50 Quentin, turn that off!
00:21:58 Thy will be done,
00:22:01 Give us this day our daily bread,
00:22:03 and forgive us our trespasses
00:22:07 and lead us not into temptation,
00:22:13 To bed now. Good night.
00:22:25 Just curl up
00:22:31 Did you do this?
00:23:21 Shit!
00:24:25 What is it?
00:24:47 One, two...
00:24:51 three, four...
00:25:00 Shoulders back!
00:25:07 You've got biceps
00:25:19 She's showing off her ass.
00:25:21 It's a lot better than yours.
00:25:23 Quiet!
00:25:26 Ciron, 20 extra push-ups!
00:25:30 Keep going!
00:25:50 It's an A-sharp.
00:25:51 Can't you hear
00:25:55 Go on.
00:26:02 You should try the violin.
00:26:05 Do you hate music?
00:26:07 Not at all. But my mother
00:26:10 She's right. If you stop now,
00:26:15 Time's up.
00:26:17 See you Tuesday.
00:26:18 Good-bye, miss.
00:26:26 - What's your name?
00:26:31 Let's hear you play.
00:26:35 Try this.
00:27:32 Ass-kisser.
00:27:54 Bonnet, get back to your seat.
00:28:11 "My darling, as you know,
00:28:14 it's very hard
00:28:17 Mr. D. was going to Lyon,
00:28:20 and he agreed to mail this.
00:28:23 Your aunt and I seldom go out - "
00:28:25 Julien Quentin.
00:28:27 Confession.
00:28:36 Your mother's up to something.
00:28:47 Oh, yes - I fought
00:28:49 Nothing else?
00:28:51 I don't think so.
00:28:53 No evil thoughts?
00:28:57 You know what I mean.
00:29:01 - Even you?
00:29:06 - What's wrong?
00:29:09 Show me.
00:29:15 It's a vitamin deficiency.
00:29:18 Tell Mrs. Perrin
00:29:21 It's the cold.
00:29:23 I know.
00:29:25 But think of those
00:29:31 You told your mother
00:29:34 She told you?
00:29:36 I don't think you have
00:29:41 It's a sorry job anyway.
00:29:51 Say three Hail Marys.
00:29:54 You may stand up.
00:30:04 Who told you that?
00:30:07 You mustn't believe rumors.
00:30:12 What can I do?
00:30:17 We're in the Lord's hands.
00:30:30 Do you get along well
00:30:32 Bonnet?
00:30:34 Be very nice to him.
00:30:36 The others look up to you.
00:30:40 Why? Is he sick?
00:30:42 Not at all.
00:31:11 - Pétain's a loony.
00:31:13 If we didn't have Pétain,
00:31:15 - Says who?
00:31:17 My father says Laval
00:31:19 Jews and Communists
00:31:21 - Your Dad says that?
00:31:24 I'm not surprised.
00:31:33 Don't dawdle.
00:31:38 - Good, isn't it?
00:31:41 The Three Musketeers.
00:31:43 - Milady's trial.
00:31:48 - What are you gonna do later?
00:31:52 Math's a bunch of shit,
00:31:56 My father was an accountant.
00:32:03 PUBLIC BATHS
00:32:06 Quentin, come along.
00:32:12 Come on, Babinot.
00:32:19 NO JEWS ALLOWED
00:33:08 Remember,
00:33:11 You haven't bathed in two weeks.
00:33:13 Bonnet, is it true
00:33:16 I'm a Protestant.
00:33:18 A heretic - disgusting!
00:33:26 Bonnet isn't a Protestant name.
00:33:29 It sure is.
00:33:33 - Second shower.
00:33:36 A shower. Now go!
00:33:38 Babinot, what are you doing?
00:33:45 Bonnet, take the tub at the end.
00:33:48 - Can I have a tub too?
00:33:50 - What about me?
00:33:53 - It's tiny. My feet'll stick out.
00:34:21 You should try the violin.
00:34:33 Quentin, what are you doing?
00:34:36 I'm waiting for your tub.
00:34:54 Smart-aleck.
00:35:01 I can't help it.
00:35:03 My soap won't lather.
00:35:12 Hurry up. It's freezing.
00:35:19 - That guy's got some nerve!
00:35:22 It's cold. We'll run back.
00:36:36 Pull your arms back.
00:36:43 Squat, one and two.
00:36:46 Again.
00:37:01 Looks like the mountain troops.
00:37:03 No, they're militia.
00:37:06 This is a search.
00:37:08 You have no right to enter here.
00:37:11 This is a private school.
00:37:13 Only children and men of the cloth.
00:37:18 What do those collaborators want?
00:37:20 - We have orders.
00:37:22 Our superiors.
00:37:24 - I'll complain.
00:37:27 - You can go in now.
00:37:45 Hey!
00:37:46 Your jam was a big hit.
00:37:50 What did the militia want?
00:37:52 They're snooping around.
00:37:55 Draft dodgers?
00:37:57 Guys hiding out
00:38:00 Like Moreau, the monitor.
00:38:03 Moreau's not his real name.
00:38:07 With my leg, I'll be exempt.
00:38:10 - Joseph!
00:38:13 She's worse than going to Germany.
00:38:22 Rollin. average. Nine and a half.
00:38:25 Bonnet? Not here.
00:38:27 Good riddance.
00:38:30 Quentin.
00:38:31 Intelligent, but a bit pretentious.
00:38:35 This, for example:
00:38:37 "Peguy sees the cathedral
00:38:45 Take your seat.
00:38:50 Where were you?
00:38:57 Ciron, 12 points.
00:39:00 Where do you get barges
00:39:03 On the Foussarde Canal, sir.
00:39:07 Bonnet.
00:39:08 131l2. Good work.
00:39:13 Quentin, you've got competition.
00:39:21 Who hasn't had
00:39:25 D'Arsonval, stop lagging.
00:39:28 I can't pay you right away.
00:39:31 You promised.
00:39:36 Ask the little shit. I'm sure
00:39:40 Want some marbles?
00:39:48 Julien Quentin?
00:39:51 Wait!
00:39:53 Julien Quentin.
00:40:13 The apartment seems empty
00:40:15 Paris is no fun these days.
00:40:19 A bomb killed
00:40:23 Charming!
00:40:24 The girls are back in school.
00:40:26 Sophie works at the Red Cross
00:40:29 So many unfortunate people.
00:40:31 Dad's at the plant in Lille.
00:40:34 He's in a foul mood.
00:40:36 It's really time this war ended.
00:40:40 I'll come get you Sunday at 8.00,
00:40:42 We'll have lunch at Le Grand Cerf.
00:40:44 Can't wait to give you a big hug.
00:40:47 Your loving mother.
00:40:49 P.S. Eat your jam.
00:40:51 Take good care of your health.
00:41:34 Beat it, buddy.
00:42:37 "First prize in arithmetic - Jean...
00:42:53 Jean Kippel...
00:42:56 Kippelstein."
00:43:09 I'm hungry.
00:43:12 What's a perpendicular bisector?
00:43:14 - A perpendicular in mid-segment.
00:43:41 That's a theta, not a tau.
00:44:04 We'll continue next time.
00:44:10 Greek is useful, you know.
00:44:12 All scientific words
00:44:52 Who do you like best?
00:44:54 Aramis.
00:44:57 He's a hypocrite.
00:44:58 Yeah, but he's the smartest one.
00:45:03 Why don't you take Greek?
00:45:05 - I took Latin.
00:45:08 At school in Marseilles.
00:45:12 You're from Marseilles?
00:45:16 I wasn't born there.
00:45:19 Where were you born?
00:45:22 You wouldn't know it
00:45:26 Is Greek hard?
00:45:30 Are your parents in Marseilles?
00:45:39 My dad's a prisoner.
00:45:41 He didn't escape?
00:45:44 And where's your mother?
00:45:50 You won't tell me?
00:45:52 - In the unoccupied zone.
00:45:55 I know that. Now lay off.
00:45:58 She hasn't written in three months.
00:46:07 What are you two up to?
00:46:10 I have a cold.
00:46:14 Enough nonsense.
00:46:20 Hippo's a bastard.
00:46:27 St. Thomas's proofs
00:46:32 I don't agree.
00:46:34 Since we can imagine God,
00:46:38 That's just sophistry.
00:46:39 At least Bergson seeks
00:46:44 Hey, I want to talk to you.
00:46:51 - That's strong.
00:46:57 Let's go somewhere else.
00:47:04 - Do me a favor.
00:47:06 Pass a note to your piano teacher.
00:47:08 - You're crazy! I'll get expelled!
00:47:11 You're such a scaredy-cat.
00:47:14 François, what's a yid?
00:47:16 - A Jew.
00:47:19 - Someone who doesn't eat pork.
00:47:22 Not at all.
00:47:24 What have people got against them?
00:47:26 The fact they're smarter than us,
00:47:29 That's not true.
00:47:32 Is that why they have
00:47:35 - Will you take my letter to Davenne?
00:47:37 What do you want with her anyway?
00:47:40 Be nice. I'll lend you my
00:47:43 Leave me alone!
00:47:50 You smell awful, Joseph.
00:47:53 Stop it, right now!
00:47:57 He called me a creep!
00:47:59 That's enough now.
00:48:03 "Down, Joseph!
00:48:06 I'm not a dog!
00:48:08 Stop it, D'Arsonval!
00:48:21 Damn, a cross.
00:48:27 We have to get back to the crossroads,
00:48:31 There must be another trail
00:48:36 I wonder where the others are.
00:48:39 What's today?
00:48:40 January 17. Thursday.
00:48:43 You realize there'll never be
00:48:47 Never again.
00:48:50 Shut up and get a move on!
00:48:51 In 40 years,
00:48:55 Come on.
00:48:57 I'm the only one in this school
00:49:07 You're our prisoners.
00:49:10 We're gonna tie your hands.
00:49:17 There are two missing.
00:51:14 Wow!
00:51:39 I found the treasure.
00:53:49 Didn't they catch you?
00:53:51 Yes, they tied me to a tree,
00:53:54 Bastards!
00:53:58 I found the treasure.
00:54:05 Are there wolves in these woods?
00:54:20 It's that way.
00:55:44 We go left. I'm sure.
00:55:45 - No, we go right.
00:56:43 It's the high wall
00:56:46 I know it.
00:57:00 Good evening, Father.
00:57:03 We looked everywhere.
00:57:07 That's not fair.
00:57:11 But everyone had vanished.
00:57:19 It's all right, my boy.
00:57:21 What happened?
00:57:23 They got arrested by the Krauts.
00:57:26 Could the Krauts
00:57:28 have their blanket back?
00:57:31 Thank you very much.
00:57:33 No civilians in the woods after 8:00 p.m.
00:57:38 You think we did it on purpose?
00:57:40 I caught hell because of you.
00:57:43 You won because of me, jerk.
00:57:44 Come on. Hurry up.
00:58:02 Calm down.
00:58:04 Lafarge, out!
00:58:12 Feeling better, twerp?
00:58:14 A present from Joseph.
00:58:17 And a letter from your mom.
00:58:19 She's your mom too.
00:58:20 But you're her pet.
00:58:22 Dad's always off in Lille.
00:58:25 - What do you mean?
00:58:28 Sorry, Sister.
00:58:30 What an idiot!
00:58:31 - Swabbing time.
00:58:34 Three times a day.
00:58:38 Open your mouth.
00:58:40 Open wide.
00:58:52 Listen here!
00:59:08 - Were you scared last night?
00:59:11 I hear you saw some wild boar.
00:59:13 Were there lots?
00:59:17 What about the Germans?
00:59:19 Did they really fire at you?
00:59:21 - Just a few bursts.
00:59:25 Nice book.
00:59:28 What is it?
00:59:30 The Arabian Nights.
00:59:32 It's banned by the monkeys.
00:59:34 It's really dirty.
00:59:37 Recess is over.
00:59:42 We've got our religion class.
00:59:45 See you tomorrow.
00:59:48 - Kiss Mother Michel for me.
00:59:54 The Arabian Nights.
01:00:22 You're disgusting.
01:00:24 It doesn't hurt it.
01:00:26 It's dead.
01:00:32 A present from Joseph.
01:00:36 No, thanks.
01:00:38 Go on. Eat it.
01:00:40 I said no.
01:00:44 Because it's pork?
01:00:47 Why do you always ask
01:00:50 Because your name's Kippelstein,
01:00:55 Do you say "Kippelstine"
01:01:06 Bonnet, get back in bed
01:01:12 And you quiet down.
01:01:28 - Are your parents coming?
01:01:41 Aren't you dressing up?
01:01:44 What the hell is it to you?
01:02:05 My message today is especially
01:02:09 who will be confirmed
01:02:12 My children,
01:02:13 we live in a time
01:02:16 Lies are all-powerful.
01:02:20 Those who should guide us
01:02:22 More than ever, we must beware
01:02:28 You're all from wealthy families,
01:02:32 Because you've been given much,
01:02:37 Remember the Bible's stern lesson:
01:02:40 "It's easier for a camel
01:02:43 than for a rich man
01:02:47 St. James said,
01:02:48 "Now, you rich, weep and wail
01:02:54 Your wealth has rotted,
01:02:59 Worldly wealth corrupts souls
01:03:03 It makes men contemptuous, unjust,
01:03:06 pitiless in their egoism.
01:03:09 I understand the anger
01:03:12 when the rich feast so arrogantly.
01:03:25 He's hitting pretty hard.
01:03:29 I don't mean to shock you
01:03:30 but only remind you
01:03:35 St. Paul tells us in today's Epistle,
01:03:39 "Brothers, be not wise
01:03:42 Do not repay any man
01:03:45 If thine enemy hunger, feed him.
01:03:48 If he thirst, give him drink."
01:03:52 Let us pray for the hungry,
01:03:56 for the persecuted.
01:03:59 Let us pray for the victims
01:04:01 and for their executioners as well.
01:05:13 - Will you give concerts?
01:05:16 I still need practice.
01:05:19 It's hard to get started.
01:05:23 It's Duvallier's dog.
01:05:24 - It'll bite you.
01:05:32 En garde, Easter Bonnet.
01:05:35 Help me, you guys!
01:05:41 You're really getting on my nerves.
01:05:44 Go, Julien!
01:05:52 Julien, have you gone mad!
01:05:57 Your best suit.
01:05:59 What'll they say at the restaurant?
01:06:04 What's gotten into you boys?
01:06:21 Was everything all right, Mr. Meyer?
01:06:23 Thank you.
01:06:27 Mrs. Quentin,
01:06:30 François, sit over there.
01:06:38 - We haven't seen you lately.
01:06:45 What fish do you have?
01:06:47 We haven't had fish in ages, ma'am.
01:06:50 I recommend the rabbit.
01:06:55 Is it rabbit or cat?
01:06:57 Rabbit, sir.
01:07:00 - In butter?
01:07:04 No coupons required.
01:07:05 Very well. We'll have the rabbit,
01:07:18 The place is full of Krauts.
01:07:20 I thought they were all
01:07:23 You caught their eye.
01:07:29 Your parents couldn't come?
01:07:32 Poor boy.
01:07:34 What about Dad?
01:07:35 He said he was coming.
01:07:39 As usual.
01:07:40 Your poor father
01:07:43 - Is he still for Pétain?
01:07:47 I heard of your ordeal in the woods.
01:07:52 Those boy scout games are ludicrous
01:07:55 You could've died, my darling.
01:07:57 Guns do go off!
01:08:00 That's just what Father Jean said.
01:08:04 I mean really!
01:08:06 - He was with me in the woods.
01:08:10 I bet you're from Lyon.
01:08:12 The name Gillet is from Lyon.
01:08:15 His name's Bonnet, not Gillet.
01:08:17 Of course.
01:08:19 He's from Marseilles.
01:08:20 I knew a Bonnet there, a cousin
01:08:27 How strange.
01:08:30 His father's an accountant.
01:08:32 Really.
01:08:47 Your papers, please.
01:08:56 Your papers, sir.
01:09:15 Can't you read?
01:09:18 This place is off limits to yids.
01:09:27 Why are those men bothering people?
01:09:29 That gentleman looks very proper.
01:09:33 Mr. Meyer's been coming here
01:09:35 I can't just throw him out.
01:09:39 I can have your license revoked.
01:09:42 Collaborators.
01:09:43 Quiet, François.
01:09:46 Did you say that?
01:09:48 He's a child.
01:09:50 We serve France, lady.
01:09:55 Go away!
01:09:59 It's monstrous.
01:10:03 Not at all.
01:10:09 Leave him alone.
01:10:10 He's right.
01:10:19 Get the hell out of here!
01:10:24 You understand?
01:10:39 We'll meet again.
01:10:44 Say what you will,
01:10:46 He was showing off for you.
01:11:00 Aren't we Jewish?
01:11:01 - That's all we need!
01:11:05 - She's Alsatian.
01:11:08 That's quite enough!
01:11:12 If they heard you!
01:11:14 Mind you,
01:11:17 Except for that Léon Blum.
01:11:25 Julien, sit up straight.
01:11:29 Your friend is nice.
01:11:32 He has his reasons.
01:11:34 - Then he's no dummy.
01:11:39 Where's François?
01:11:42 He always gives the Krauts
01:11:45 Very clever!
01:11:51 - What if I joined the resistance?
01:11:54 Some things are
01:11:58 Julien wants to become a monkey.
01:11:59 Not a monkey.
01:12:02 Stop using that stupid word.
01:12:06 You should be grateful
01:12:08 "...work so hard to educate you."
01:12:11 Precisely!
01:12:14 You're a real pain.
01:12:19 Fernande!
01:12:24 You know her?
01:12:28 Julien, are you sure
01:12:30 - Would you object?
01:12:33 Your father and I would be proud.
01:12:36 But why not engineering,
01:12:39 Don't worry.
01:12:41 He'll give up the church for a girl.
01:12:54 Laviron's sister is a real dish.
01:12:58 I'm gonna sweet-talk her.
01:13:06 I can't kiss you anymore?
01:13:09 Look at that.
01:13:14 Can I go back to Paris with you?
01:13:33 Did you have a good lunch?
01:13:41 Your mother's nice.
01:13:45 She's crazy.
01:13:50 You'll see her again soon.
01:13:56 I know how to thread it.
01:13:58 It'll break like last time.
01:14:01 No, it won't.
01:14:10 Your jam's great.
01:14:12 - Adrienne made it.
01:14:15 No, she's the cook.
01:14:19 What's funny?
01:14:22 You always eat out?
01:14:34 - You're eating my jam.
01:14:37 Move over, guys.
01:14:43 We're ready.
01:14:45 Turn out the lights, please.
01:15:53 The fat lady's gonna go sliding.
01:15:56 Looks like Mrs. Perrin.
01:16:39 She's beautiful.
01:17:19 He's in love.
01:17:22 She loves him too.
01:18:20 Shit!
01:18:39 Time to get up.
01:18:41 Quentin wets the bed.
01:18:44 Quentin wets the bed.
01:18:54 Hurry up in the washroom.
01:18:56 It never fails.
01:19:00 I'm having a great dream.
01:19:02 I feel like peeing.
01:19:08 Then I wake up and feel
01:19:12 It's no fun, let me tell you.
01:19:18 Try it. Don't be scared.
01:19:21 Go on. Keep your head up.
01:19:27 Get back up.
01:19:29 - Bed wetter.
01:19:35 You dirty thief!
01:19:38 You're the thief!
01:19:39 Just you wait, you thief!
01:19:43 Father Michel,
01:19:45 He put it in his bag to sell!
01:19:49 Not in front of the boys, Mrs. Perrin!
01:19:51 - I told you he was stealing!
01:19:54 She's the thief!
01:19:57 Get back in the kitchen.
01:20:01 I told that idiot he'd get caught.
01:20:07 Joseph was selling our supplies
01:20:11 Mrs. Perrin should have told us.
01:20:15 But that's not all.
01:20:18 We found these in his locker.
01:20:23 He named all seven of you.
01:20:25 Whose pâté is this?
01:20:27 Mine.
01:20:29 - And the jam?
01:20:32 Know what you are?
01:20:34 A thief, just like Joseph.
01:20:37 I didn't steal.
01:20:39 You should've shared it.
01:20:41 I believe true education
01:20:44 to make good use
01:20:47 And this is what happens!
01:20:50 You disgust me. There's nothing
01:20:54 Always money!
01:20:56 It wasn't for money.
01:20:58 For what?
01:21:00 Cigarettes.
01:21:02 Quentin, if it weren't for your parents,
01:21:07 You and your brother.
01:21:10 I have to fire Joseph,
01:21:15 You're all confined to school
01:21:19 Now go back to class.
01:21:28 Where do I go now?
01:21:35 Get back to class.
01:21:45 Go see the bursar.
01:21:48 I end up taking the rap.
01:21:54 Come on, Joseph.
01:22:17 - What are you doing here?
01:22:20 You two help me
01:22:33 We'll take it from
01:22:37 Bonnet's not here?
01:22:39 - No, miss. He's in the infirmary.
01:23:11 It's easy.
01:23:30 We'd better get to the shelter.
01:23:36 Everyone in the shelter, and hurry!
01:23:51 They won't miss us.
01:24:53 I hope the Americans land soon.
01:24:58 Will you stay at this school
01:25:02 I don't know. I doubt it.
01:25:09 You scared?
01:25:12 All the time.
01:25:19 How long's it been
01:25:23 My father?
01:25:28 I never see mine either.
01:25:47 What are you doing here, Joseph?
01:25:50 I forgot some things.
01:25:54 What about you?
01:26:08 "Could I, lad,
01:26:12 She swiftly cast aside her veils,
01:26:16 and appeared naked
01:26:18 Blessed be the womb that bore her.
01:26:21 The princess was
01:26:25 Her whole being
01:26:28 He took her in his arms,
01:26:30 probing her intimate depths,
01:26:34 His hand roved
01:26:38 and through
01:26:41 She responded by eagerly displaying
01:26:45 She had the sinuous grace of Araby,
01:26:50 the startled candor of the French,
01:26:53 Yemeni coyness,
01:26:55 and the narrow passage
01:27:01 Each embrace became a coupling,
01:27:04 and each coupling
01:27:08 until, weary from
01:27:12 they fell asleep in each other's arms,
01:27:17 Thus ended - "
01:27:26 The Russians have begun
01:27:31 British radio claims
01:27:35 along a 60-mile front west of Kiev.
01:27:38 Radio Paris claims
01:27:41 with heavy losses.
01:27:43 The truth is likely
01:27:46 Radio Paris tells German lies
01:27:49 Meanwhile, in Italy,
01:27:51 the Americans and British
01:27:57 Take out your notebooks
01:28:02 We're going to multiply
01:28:07 May I be excused, sir?
01:28:10 It's always you, Sagard.
01:28:47 Dr. Müller. Gestapo.
01:28:53 Which one of you
01:29:01 Answer me.
01:29:03 There's no one by that name
01:30:02 Let's go.
01:30:35 That boy is not French.
01:30:38 He's a Jew.
01:30:42 Your principal committed
01:30:51 The school is closed.
01:30:53 You have two hours to pack your bags
01:31:03 Was Bonnet a Jew?
01:31:09 Keep calm, children.
01:31:17 Quiet down
01:31:21 They've arrested Father Jean.
01:31:25 It seems we've been denounced.
01:31:27 What about Bonnet?
01:31:29 Bonnet, Dupré and Lafarge
01:31:32 Father Jean took them in
01:31:36 Go to the dormitory
01:31:41 But first we'll say a prayer
01:31:45 Our Father, who art in heaven...
01:32:09 Negus got away.
01:32:14 They didn't get Negus.
01:32:15 They're looking for him and Moreau.
01:32:20 When you're ready,
01:32:24 Quentin, pack Laviron's bag
01:32:28 Want some help?
01:33:24 Don't worry.
01:33:30 Negus got away.
01:33:32 I know.
01:33:41 Take these.
01:33:51 You want The Arabian Nights?
01:34:20 - What are you doing here?
01:34:26 Are you gonna get up?
01:34:31 What do you want now?
01:34:33 We can't stay here.
01:34:53 Sister, put a compress on him!
01:34:55 Hurry!
01:34:57 You'll get us all arrested!
01:35:26 There's a Jew here.
01:35:29 We haven't seen anyone.
01:35:30 You, come here.
01:35:35 Pull down your pants. Quick!
01:36:27 What happened?
01:36:28 - It's her.
01:36:33 I'm going over the roof.
01:37:06 He's a friend.
01:37:14 What are you doing with them?
01:37:20 Here.
01:37:24 Aren't you happy?
01:37:36 You don't smoke?
01:37:45 Don't worry about it.
01:37:53 You really liked Bonnet?
01:38:02 Don't act so pious!
01:38:05 I got fired
01:38:08 Mrs. Perrin stole more than I did.
01:38:14 Stop acting so pious!
01:38:16 There's a war going on, kid.
01:38:39 Are there any other Jews among you?
01:38:44 Answer me!
01:39:06 What about you?
01:39:10 Your name?
01:39:11 Pierre de la Roziere.
01:39:13 Go stand against the wall.
01:39:59 You think they'll arrest us?
01:40:01 We didn't do anything.
01:40:28 We were in the chapel.
01:40:30 We came for confession.
01:40:43 That soldier did his duty.
01:40:46 His orders were
01:40:51 The strength of the German soldier
01:40:56 That's what you French lack:
01:41:03 We're not your enemies.
01:41:06 You must help us rid France
01:41:46 Good-bye, Father.
01:41:52 Good-bye, children.
01:42:19 Bonnet, Negus and Dupré
01:42:21 died at Auschwitz.
01:42:23 Father Jean
01:42:27 The school reopened its doors
01:42:32 More than 40 years have passed,
01:42:34 but I'll remember every second of that