Auf Der Anderen Seite On The Other Side
|
00:00:54 |
- Χρόνια Πολλά! |
00:00:56 |
- Να το γεμίσω? |
00:00:58 |
Καλή γιορτή των θυσιών! |
00:01:05 |
- Καλή γιορτή των θυσιών! |
00:01:08 |
Θα μου κάνεις ένα με τυρί? |
00:01:18 |
- Τι τραγούδι είναι αυτό? |
00:01:21 |
- Δεν τον έχεις ξανακούσει? |
00:01:24 |
Αγαπούμε πολύ την μουσική του, |
00:01:27 |
- Δεν τον γνωρίζω. |
00:01:30 |
Πέθανε πριν δυο χρόνια από καρκίνο. |
00:01:33 |
Ήταν πολύ νέος ακόμα.. |
00:01:40 |
Και όλα αυτά εξ'αιτίας του Τσέρνομπιλ. |
00:01:42 |
Τώρα πια είναι ξεκάθαρο, |
00:01:47 |
120 λίρες. |
00:01:51 |
- Παρήγγειλες και τοστ, έτσι? |
00:01:54 |
Είναι 130 όλα μαζί. |
00:02:13 |
Ο ΘΑΝΑΤΟΣ ΤΗΣ ΓΙΕΤΕΡ |
00:02:25 |
ΠΡΟΛΕΤΑΡΙΟΙ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΧΩΡΩΝ ΕΝΩΘΕΙΤΕ! |
00:03:18 |
- Γεια σου! |
00:03:21 |
Η μισή ώρα είναι 50 ευρώ. |
00:03:24 |
- Πως σε λένε? |
00:03:28 |
Τζέσυ! Και το κάνεις και "αλά γαλλικά"? |
00:03:31 |
" Αλά γαλλικά, αλά ιταλικά, αλά ελληνικά"... |
00:03:38 |
Μπράβο σου, ωραία! |
00:03:45 |
- Σε πειράζει λίγο μουσική? |
00:03:48 |
- Τα 50 ευρώ τα έχεις? |
00:03:56 |
Βγάλε τα ρούχα σου. |
00:04:04 |
Είσαι Τουρκάλα εσύ? |
00:04:06 |
- Μπορεί... |
00:04:12 |
- Πως σε λένε? |
00:04:15 |
Μα τι Τζέσυ, το κανονικό σου? |
00:04:18 |
- Τι εννοείς "αυτό αρκεί"..? |
00:04:22 |
Είμαι η τελευταία από 7 αδελφές. |
00:04:26 |
- Τι θα πιεις? |
00:04:34 |
Από που είσαι? |
00:04:37 |
Μπάρμπα, ήρθες για κουβέντα ή για πήδημα? |
00:04:42 |
Σε παρακαλώ μην με λες "μπάρμπα", |
00:04:44 |
Και πως να σε λέω τότε? |
00:04:47 |
"Ο θεϊκός μου εραστής"? |
00:04:57 |
Αν με λες Αλί, είμαι όλος δικός σου. |
00:04:58 |
- Αλί? |
00:05:06 |
- Και σού σηκώνεται ακόμα σε τέτοια ηλικία? |
00:05:12 |
Για να δούμε.. |
00:05:24 |
- Τα ξαναλέμε τριανταφυλλένια μου! |
00:05:33 |
Αυτή μίλησε τούρκικα! |
00:05:45 |
Κυρίες και κύριοι επιβάτες, |
00:05:47 |
σε 10 λεπτά το τρένο θα φτάσει στην Βρέμη. |
00:05:50 |
Θα θέλαμε να αποχαιρετίσουμε όλους |
00:05:54 |
και να σας ευχηθούμε καλή συνέχεια |
00:06:17 |
Γεια σου μπαμπά! |
00:06:18 |
Γεια σου Νετζάτ. Κάθησε, τηγανίζω το ψάρι. |
00:06:23 |
- Τι κάνεις? |
00:06:26 |
- Κι εσύ, τι γίνεται? |
00:06:30 |
Σου 'φερα ένα βιβλίο. |
00:06:32 |
Με τι έχει σχέση? |
00:06:35 |
Διαβασέ το και θα δεις. |
00:06:45 |
Θα πιείς ρακί? |
00:06:47 |
- Ναι, να σού βάλω κι εσένα? |
00:06:54 |
Εκείνος ο Ιρανός ο φίλος μου, ο Μαχμούτ.. |
00:06:57 |
μού 'δωσε μια πληροφορία |
00:07:03 |
- Για ποιό άλογο? |
00:07:07 |
"Οφλίφ Σουνσίνε"? |
00:07:09 |
Ναι. |
00:07:11 |
Το πέμπτο άλογο στην τέταρτη κούρσα, ε? |
00:07:14 |
"Sunshine of Life".. |
00:07:18 |
- Τι σημαίνει? |
00:07:24 |
Ωραία θα ήταν αυτός ο "ήλιος της ζωής" |
00:07:29 |
Πάντως, αυτό το άλογο είναι αουτσάϊντερ, μπαμπά. |
00:07:35 |
Θα δείξει.. |
00:07:43 |
Ναι! Ναι! |
00:07:56 |
Οι πιθανότητες ήταν τουλάχιστον 70 προς 1! |
00:08:01 |
100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, ορίστε. |
00:08:13 |
Έλα πάμε, θα σε κεράσω παγωτό με σοκολάτα. |
00:08:20 |
Ποια πηδάς αυτόν τον καιρό? |
00:08:26 |
Ένας "καθώς πρέπει" δεν μιλάει |
00:08:30 |
Α, δεν το 'ξερα αυτό! |
00:08:33 |
Είναι αδύνατον να μιλήσω μαζί σου για το οτιδήποτε, |
00:08:40 |
Να προσέχεις, μπαμπά. |
00:08:45 |
Και να διαβάσεις το βιβλίο, εντάξει? |
00:08:48 |
Ναι, ναι... |
00:08:58 |
Ο Γκαίτε ήταν αντίθετος στην επανάσταση. |
00:09:01 |
Όχι τόσο για ηθικούς λόγους, |
00:09:03 |
αλλά επειδή τού φαινόταν πως αυτοί |
00:09:06 |
καθώς και ανεξέλεγκτοι. |
00:09:09 |
Δυο αναφορές αποδεικνύουν εξολοκλήρου αυτήν του |
00:09:12 |
Η πρώτη λέει: "Ποιος θέλει να δει μια ανθισμένη |
00:09:16 |
"Το κάθε πράγμα στον καιρό του: |
00:09:20 |
"Μόνο ένας κουτός θα ήθελε |
00:09:24 |
Έλα τώρα, πόσο θέλεις ακόμα?! |
00:09:28 |
Δεν είμαι πια 14 χρονών! |
00:09:31 |
- Θα πρέπει να σου ζητήσω έξτρα. |
00:09:35 |
Μίλα, μίλα! |
00:09:37 |
- Πες μου, να σε πάρω από πίσω! |
00:09:41 |
Έλα, άντε, λιοντάρι μου! |
00:09:46 |
Θέλω να σε ρωτήσω κάτι: |
00:09:49 |
Είσαι ευχαριστημένη με την δουλειά σου? |
00:09:52 |
Δεν παραπονιέμαι. |
00:09:54 |
Κοίτα, εγώ μένω μόνος μου. |
00:09:58 |
Είμαι συνταξιούχος και χήρος επίσης. |
00:10:02 |
Τι θα 'λεγες? |
00:10:03 |
"Μόνο ο Θεός έχει δικαίωμα στη μοναξιά". |
00:10:07 |
Ψάχνω μια γυναίκα για να ζήσει μαζί μου. |
00:10:10 |
Θα σε πληρώνω όσο βγάζεις κι εδώ. |
00:10:15 |
Σε ανταπόδωση, εσύ θα κοιμάσαι μόνο μαζί μου. |
00:10:19 |
Συμφωνείς? |
00:10:21 |
Με ερωτεύθηκες, γέρο? |
00:10:25 |
Δεν χρειάζεται να απαντήσεις τώρα. |
00:10:29 |
Σου αφήνω εδώ τον αριθμό από το κινήτο μου. |
00:10:35 |
Πάρε με όποτε θελήσεις. |
00:11:20 |
"Ο Αλλάχ μαζί σου". |
00:11:22 |
Δεν καταλαβαίνω. |
00:11:25 |
Μην μου λες ψέμματα! |
00:11:28 |
Ή μήπως ντρέπεσαι που είσαι τουρκάλα? |
00:11:33 |
Είσαι και μουσουλμάνα και τουρκάλα! |
00:11:36 |
Κατάλαβες? |
00:11:39 |
- Δεν είμαι κουφή. |
00:11:44 |
Είσαι σε λάθος δρόμο. |
00:11:48 |
Μετανόησε! |
00:11:51 |
Μετανοώ. |
00:11:54 |
Μην σε ξαναπετύχω σε εκείνο το μέρος πάλι. |
00:11:59 |
Είναι ντροπή για σένα. |
00:12:16 |
"Ο Αλλάχ μαζί σου". |
00:12:20 |
- "Ο Αλλάχ μαζί σου". |
00:12:32 |
Κινήθηκε τόσο γρήγορα. |
00:12:35 |
Έλα! |
00:12:50 |
- Γεια σου! |
00:12:56 |
- Θα με κεράσεις μια κόκα-κόλα? |
00:13:24 |
Πεινάς? |
00:13:27 |
Όταν μου είπες πως θα με πληρώνεις, |
00:13:32 |
το 'λεγες σοβαρά? |
00:13:34 |
Πόσα κερδίζεις εκεί? |
00:13:36 |
Έχω πέσει τώρα στα 3000 το μήνα. |
00:13:42 |
- Θα τα βρω. |
00:13:47 |
Παίρνω σύνταξη κι έχω και λίγα λεφτά |
00:13:52 |
Έχω και κάποια γη και στην πατρίδα μου. |
00:13:58 |
Κι έχω και ένα γιο... |
00:14:02 |
Βγάζει καλά χρήματα. Κι ακόμα και το χειρότερο |
00:14:15 |
- Από που είσαι? |
00:14:20 |
Κοίτα, δεν θα έχω απαιτήσεις. |
00:14:25 |
Το μόνο που θέλω από σένα είναι |
00:14:33 |
Πεινάω μετά απ' όλα αυτά. |
00:14:36 |
Τέλεια! Πάμε! |
00:15:02 |
- Η σούπα είναι υπέροχη! |
00:15:08 |
Που έμαθες να μαγειρεύεις τόσο καλά? |
00:15:12 |
Από μόνος μου. |
00:15:14 |
΄Ημουν και πατέρας αλλά και μάνα |
00:15:20 |
’σε, τα μαζεύω εγώ. |
00:15:29 |
- Τον μεγάλωσες πολύ καλά. |
00:15:36 |
Πάρτε. |
00:15:38 |
Είναι κροκέτες ψαριού. Θα τις λατρέψεις! |
00:15:47 |
- Πόσο χρονών ήσουν όταν πέθανε η μητέρα σου? |
00:15:52 |
Ξαναπαντρεύτηκες ποτέ? |
00:15:56 |
Ναι, μια χήρα που 'χε και μια κόρη. |
00:16:00 |
Δεν ταιριάζαμε όμως. Κι έτσι έφυγε με την κόρη της.. |
00:16:07 |
Είμαι κι εγώ χήρα. Ο άντρας μου σκοτώθηκε |
00:16:11 |
- Δηλαδή είσαι από το Μαράς? |
00:16:15 |
- ’λλη Κοκά-κόλα? |
00:16:17 |
Κάθησε κάτω εσύ! |
00:16:19 |
Θα φέρω εγώ! |
00:16:28 |
- Είσαι στ'αλήθεια καθηγητής? |
00:16:46 |
- Πάω να φέρω το επιδόρπιο. |
00:16:48 |
- Όχι, εσύ είσαι καλεσμένη εδώ! |
00:16:57 |
- Μην πίνεις τόσο πολύ, μπαμπά! |
00:17:15 |
Επίτηδες με μέθυσες! |
00:17:25 |
Μακρυά τα χέρια σου από αυτήν! |
00:17:29 |
- Είσαι καλά? |
00:17:38 |
Γιέτερ? Που είσαι Γιέτερ? |
00:17:45 |
Πως έγινε και γνωριστήκατε οι δυο σας? |
00:17:49 |
Ήρθε αυτός σε μένα. |
00:17:52 |
Δηλαδή? |
00:17:54 |
Δεν σου 'χει πει? |
00:18:02 |
Είμαι γυναίκα "ελευθέρων ηθών". |
00:18:07 |
Τι σημαίνει αυτό? |
00:18:10 |
Πόρνη. Ή πουτάνα, αν προτιμάς. |
00:18:21 |
Καληνύχτα. |
00:18:32 |
Νετζάτ! |
00:18:38 |
Μπαμπά! |
00:18:41 |
Μπαμπά! |
00:18:52 |
Γεια σας, είμαι η γιατρός Οζάντα. |
00:18:54 |
Ο πατέρας σας είχε ένα σοβαρό καρδιακό επεισόδιο. |
00:18:57 |
Η κατάσταση του είναι κρίσιμη. |
00:19:01 |
Θα χρειαστεί να τού ανοίξουμε μια αρτηρία. |
00:19:04 |
Κι όταν η κατάσταση του βελτιωθεί, τότε |
00:19:08 |
Θέλετε να ρωτήστε κάτι? |
00:19:11 |
- Θα μπορούσαμε να τον δούμε τώρα? |
00:19:14 |
Οποιαδήποτε συγκίνηση δεν θα του κάνει καλό |
00:19:19 |
Ελάτε πάλι το πρωί, εντάξει? |
00:19:48 |
Έχεις παιδιά? |
00:19:52 |
Έχω μια κόρη. |
00:19:57 |
- Πόσο χρονών? |
00:20:05 |
Ξέρει τι δουλειά κάνεις? |
00:20:09 |
Νομίζει πως δουλεύω σε μαγαζί με παπούτσια. |
00:20:13 |
Τής στέλνω συχνά-πυκνά κάποια παπούτσια. |
00:20:21 |
Έχω κάνει τα πάντα γι'αυτήν. |
00:20:25 |
Θέλω να σπουδάσει και να γίνει σαν κι εσένα. |
00:20:39 |
Είναι κατάρα να γερνάς. |
00:20:43 |
Δεν έχουν τίποτα καλό τα γειρατιά. |
00:20:48 |
Είναι όλα μάταια. |
00:20:50 |
- Θα γίνεις γρήγορα καλά. |
00:20:57 |
Νέτζατ, μην ξεχάσεις να ποτίσεις τις ντοματιές. |
00:21:08 |
Νετζάτ, οι ντομάτες είναι ώριμες για να τις πάρουμε. |
00:21:24 |
- Θέλεις μια? |
00:21:33 |
Ας πάρουμε μερικές και γι'αυτόν! |
00:21:56 |
Τι τρέχει? |
00:22:00 |
Μου λείπει η κόρη μου. |
00:22:05 |
Έχω να ακούσω την φωνή της τόσο πολύ καιρό. |
00:22:11 |
Ούτε που ξέρω πια πού βρίσκεται.. |
00:22:59 |
Νετζάτ! |
00:23:09 |
Την πήδηξες μήπως? |
00:23:18 |
Έφτιαξα μερικά μπουρέκ. Θέλεις? |
00:23:22 |
Πάρτα από δω! Δεν θέλω καθόλου μπουρέκ. |
00:23:26 |
Μην με κοιτάς έτσι! |
00:23:28 |
- Ο γιατρός είπε καθόλου "ζύμες". |
00:23:43 |
Δεν τρως τα μπουρέκ, αλλά καπνίζεις! |
00:23:49 |
Μην χώνευσε στην ζωή μου! |
00:24:05 |
Φεύγεις? |
00:24:12 |
Περίμενε! |
00:24:16 |
Πάρε, για το ταξίδι σου. |
00:24:22 |
Γιετέρ! |
00:24:27 |
Φέρε μου μια ρακί, κοπέλα μου. |
00:24:37 |
Σε λίγα λεπτά φθάνουμε στο Αμβούργο... |
00:25:19 |
Τον πήδηξες αυτόν, ε? |
00:25:24 |
Σε ρώτησα κάτι! |
00:25:29 |
Είσαι μεθυσμένος. |
00:25:31 |
Όχι, δεν είμαι. |
00:25:50 |
Μην μ'ακουμπάς! |
00:25:55 |
Κόφτο!! |
00:25:57 |
Σε πληρώνω και.. |
00:25:59 |
σε πηδώ όποτε μού καπνίσει! |
00:26:01 |
- Δεν σου ανήκω! |
00:26:06 |
Μου ανήκεις! |
00:26:10 |
Να πας να χώσεις τα λεφτά σου εκεί που ξέρεις! |
00:26:15 |
Για που το 'βαλες? |
00:26:21 |
Που πας? |
00:26:23 |
Πάω όπου μού αρέσει. |
00:26:26 |
Δεν έχεις να πας πουθενά! |
00:26:29 |
Δεν θα πας πουθενά! |
00:26:30 |
Θα στο ξαναπώ: "Θα πάω όπου θέλω"! |
00:26:51 |
Γιέτερ? |
00:26:56 |
Γιέτερ! |
00:27:21 |
Από δω στα δεξιά. |
00:27:25 |
Στοπ εδώ! |
00:27:31 |
Περάστε εδώ μέσα, παρακαλώ. |
00:27:36 |
- Είναι μικρό. |
00:27:40 |
Λοιπόν, μπαίνεις μέσα. |
00:27:44 |
Θα σας δώσουμε μετά |
00:27:48 |
Λοιπόν, γεια σας. |
00:29:44 |
Έχουμε πάρα πολύ καιρό να δούμε την ’ϋτεν. |
00:29:49 |
- Πόσο καιρό τώρα? |
00:29:54 |
Αυτή εδώ είναι. |
00:30:00 |
Υπάρχει μήπως κάποια |
00:30:04 |
Φοβάμαι πως όχι. |
00:30:09 |
Είναι πολύ γλυκιά. |
00:30:12 |
- Τι σπούδαζε? |
00:30:15 |
- Ιατρική.. |
00:30:18 |
- Οικονομικά ή Ιατρική? |
00:30:23 |
Αρκετά! |
00:30:25 |
- Μπορώ να πάρω την φωτογραφία της? |
00:30:30 |
Πάρτε την. |
00:30:34 |
- Που θα μείνεις, ξάδελφε? |
00:30:38 |
Μείνε σε μένα. |
00:30:41 |
Ε, ευχαριστώ αλλά... |
00:30:42 |
- Όχι, σοβαρά στο λέω! |
00:30:47 |
- Πόσο σκέφτεσαι να μείνεις? |
00:30:50 |
Με 20 εκατομμύρια κόσμο που είμαστε εδώ |
00:31:03 |
- Ονοματεπώνυμο? |
00:31:09 |
- Τόπος καταγωγής? |
00:31:14 |
Ή Κωνσταντινούπολη ή Μαράς.... |
00:31:29 |
Μια στιγμή, παρακαλώ! |
00:31:46 |
- Ονοματεπώνυμο? |
00:31:50 |
- Το όνομα σας εννοώ. |
00:31:57 |
Γιατί ψάχνετε το κορίτσι? |
00:32:00 |
Θέλω να την βοηθήσω οικονομικά |
00:32:04 |
Και γιατί? |
00:32:11 |
Γιατί η μόρφωση και η παιδεία |
00:32:19 |
Καλά τα λέτε. |
00:32:26 |
Λοιπόν, Νετζάτ. |
00:32:30 |
Εδώ στους δρόμους.. |
00:32:33 |
είναι γεμάτοι από τέτοιες περιπτώσεις, |
00:32:36 |
Τούς έχουμε από κοντά καθημερινώς. |
00:32:40 |
Δεν πηγαίνουν σχολείο κι έτσι το ρίχνουν |
00:32:48 |
Δεν θα προτιμούσες να βοηθήσεις έναν από αυτούς |
00:32:50 |
Εε..? |
00:33:00 |
- Και τι θα κερδίσουμε μ'αυτόν τον τρόπο? |
00:33:30 |
ΠΡΟΣ ΠΩΛΗΣΗ |
00:33:32 |
Να ρίχναμε μια ματιά μέσα? |
00:33:34 |
Εδώ εγώ δεν καταλαβαίνω και πολλά από τούρκικα |
00:33:40 |
Πρέπει να γυρίσω στο μαγαζί μου. |
00:33:43 |
Θα πάρω μαζί μου και τα πράγματα. |
00:33:47 |
Θα τα πούμε σύντομα! |
00:34:29 |
Καλησπέρα! |
00:34:34 |
Α! Καλημέρα! |
00:35:01 |
- Είναι δικό σας το βιβλιοπωλείο? |
00:35:07 |
- Σας αρέσει? |
00:35:10 |
..πολύ. |
00:35:12 |
Ευχαριστώ. Χαίρομαι. |
00:35:14 |
- Λέγομαι Μάρκους Όμπερμυλερ. |
00:35:17 |
- Να προσφέρω ένα τσάϊ? |
00:35:19 |
- Ή προτιμάτε μια μόκα? |
00:35:21 |
Τσένγκις, μπορείς σε παρακαλώ να μας φέρεις |
00:35:25 |
Έλατε, καθήστε. |
00:35:32 |
- Πως κι έτσι θέλετε να πουλήσετε |
00:35:38 |
είμαι εδώ περίπου 10 χρόνια. |
00:35:43 |
ένιωσα ότι μου λείπει η Γερμανία, |
00:35:49 |
και μολονότι περιβάλλομαι εδώ |
00:35:53 |
Όμως είναι... |
00:35:55 |
σαν ένα "μουσείο" εδώ... Σαν κάτι το πεθαμένο πια... |
00:36:02 |
Με απλές λέξεις, νιώθω... |
00:36:05 |
νοσταλγία. |
00:36:09 |
Σας καταλαβαίνω. |
00:36:12 |
Και πόσο θα κοστίσει η αγορά για το μαγαζί? |
00:36:16 |
Συγνώμη, πως μού είπατε το όνομα σας? |
00:36:18 |
Νετζάτ Ακσού. |
00:36:21 |
Με τι ασχολείστε? |
00:36:22 |
- Είμαι καθηγητής γερμανικών στην Γερμανία. |
00:36:30 |
Αν ένας τούρκος καθηγητής γερμανικών |
00:36:34 |
αγόραζε ένα γερμανικό βιβλιοπωλείο στην Τουρκία. |
00:36:38 |
Θα ήταν τέλεια! |
00:36:41 |
Ναι, ίσως... |
00:37:08 |
Ώστε, προς το παρόν, θα μείνεις στην Τουρκία. |
00:37:12 |
Ναι. |
00:37:14 |
Και με την δουλειά σου? |
00:37:18 |
Ίσως το "καθηγητηλίκι" δεν μου πολυπηγαίνει. |
00:37:24 |
Και ο πατέρας σου? |
00:37:28 |
Ένας δολοφόνος δεν μπορεί να είναι πια |
00:38:57 |
Ο ΘΑΝΑΤΟΣ ΤΗΣ ΛΟΤΕ |
00:39:18 |
Οτσαλάν, είμαστε μαζί σου! |
00:39:23 |
Ζήτω ο αντιστασιακός αγώνας! |
00:39:30 |
Τα ανθρώπινα δικαιώματα δεν μπορούν |
00:39:36 |
Μπάτσος! |
00:40:03 |
Καταδίωξη οπλισμένου ατόμου! |
00:41:45 |
Γαμώτο! |
00:42:36 |
Ποιον συνέλαβαν? |
00:42:38 |
Και τον Οζλέμ επίσης? |
00:42:41 |
Αστυνομία!! |
00:42:43 |
Πέσε κάτω στο πάτωμα! |
00:42:45 |
Τι συμβαίνει? |
00:42:49 |
Ζήτω στην Αντίσταση! |
00:42:54 |
Το όνομα μου είναι Οζνούρ, |
00:42:59 |
Το όνομα μου είναι Γκόκσε Τούνα! |
00:43:02 |
Είμαι η Νουράν Έρτας! Ζήτω η Αντίσταση! |
00:44:20 |
- Γεια σου! |
00:44:25 |
- Τι όνομα είχες στο διαβατήριο? |
00:44:28 |
Πάντα να χρησιμοποιείς αυτό, |
00:44:30 |
- Αν παίρνεις το λεωφορείο ή το μετρό, ποτέ σου |
00:44:34 |
Να αγοράζεις πάντα εισητήριο. |
00:44:37 |
Κι αν σε σταματήσει η αστυνομία, |
00:44:41 |
Εντάξει. |
00:44:45 |
Δεν υπάρχει ντους. Αν θέλεις να κάνεις ντους, |
00:44:49 |
Τα κορίτσια θα σού πουν. Θα σού δείξουν αυτές. |
00:44:53 |
Το φθηνότερο φαγητό είναι στην Εστία, |
00:44:55 |
Τρως εκεί με 3 ευρώ. |
00:45:02 |
Θα κοιμάσαι εδώ. |
00:45:06 |
Έχεις καθόλου λεφτά? |
00:45:09 |
Γύρω στα 20 ευρώ. |
00:45:12 |
Μπορείς να δουλεύεις μαζί μου. |
00:45:15 |
- Σαν τι δουλειά να κάνω? |
00:45:19 |
- Η Βρέμη απέχει πολύ από 'δω? |
00:45:25 |
Θα μπορούσες να μου δανείσεις μερικά λεφτά, |
00:45:33 |
- Πόσα χρειάζεσαι? |
00:45:38 |
Ευχαριστώ. |
00:45:42 |
1187, το όνομα μου είναι Κάμπι. |
00:45:45 |
Γεια σας, μιλάτε αγγλικά? |
00:45:47 |
Ναι, σάς μιλάω ήδη. |
00:45:49 |
Χρειάζομαι ένα νούμερο από την Βρέμη. |
00:45:53 |
Που? |
00:45:54 |
- Από Βρέμη. |
00:45:57 |
Όνομα: Γιετάρ Οστούρκ. |
00:46:02 |
Το Οστούρκ είναι επώνυμο? |
00:46:04 |
Ναι... |
00:46:05 |
... Όνομα: Γιετάρ. |
00:46:07 |
Γ-Ι-Ε-Τ-Α-Ρ |
00:46:09 |
Μισό λεπτό, Γ-Ι-E... |
00:46:12 |
Όχι, το μόνο που έχω να αρχίζει από "Γ", |
00:46:18 |
Εντάξει, ευχαριστώ. |
00:46:27 |
Πόδι |
00:46:32 |
Μαγιαζιά Παπουτσιών |
00:47:12 |
Και τώρα τι γίνεται? |
00:47:15 |
Μου χρωστάς λεφτά. |
00:47:18 |
Κι εσύ τώρα υποτίθεται πως είσαι "σύντροφος"? |
00:47:21 |
"Τα παίρνεις" τόσο για 100 ψωροευρώ! |
00:47:24 |
- Σε ποιον νομίζεις πως μιλάς έτσι? Μάλλον δεν |
00:47:28 |
- Πέτα την έξω αμέσως! |
00:47:33 |
’σε με, φεύγω μόνη μου! |
00:47:36 |
- Μην ξαναπατήσεις εδώ! |
00:48:37 |
"Ποιός θα ήθελε να δει μια ανθισμένη τριανταφυλλιά |
00:48:41 |
"Το κάθε πράγμα στον καιρό του: |
00:48:44 |
"Μόνο ένας κουτός θα ήθελε |
00:48:48 |
Δεύτερο: "Είμαι αντίθετος στις επαναστάσεις, |
00:48:51 |
καθώς καταστρέφουν όσα παλιά καλά πράγματα |
00:48:55 |
άλλα τόσα καινούργια που θα 'ναι καλά." |
00:49:07 |
Συγνώμη, να σε ρωτήσω κάτι? |
00:49:10 |
Βέβαια. |
00:49:12 |
Έχω ξεχάσει τα λεφτά μου και πεινάω. |
00:49:17 |
Δανεικά. |
00:49:19 |
Πόσα χρειάζεσαι? |
00:49:21 |
Τρία, νομίζω πως 3 ευρώ θα μού φθάσουν. |
00:49:25 |
Οου, δεν έχω καθόλου ψιλά, μόνο χαρτονόμισμα |
00:49:28 |
Εντάξει, κανένα πρόβλημα. |
00:49:30 |
Όχι, όχι! Μπορούμε να κάνουμε ψιλά μέσα. |
00:49:35 |
Αν μου δώσεις την διεύθυνση σου, |
00:49:38 |
Όχι, όχι, αλοίμονο, δεν χρειάζεται! |
00:49:39 |
Όχι, θα το ήθελα. |
00:49:41 |
Την επόμενη φορά που θα βρεθούμε |
00:49:41 |
Εντάξει. |
00:49:47 |
Κοτόπουλο, παρακαλώ. |
00:49:49 |
Εσύ δεν πεινάς? |
00:50:10 |
Τι σπουδάζεις? |
00:50:11 |
Κοινωνιολογία. |
00:50:13 |
Εε... |
00:50:15 |
Κοινωνιολογία, κατάλαβα. Κοινωνικές Επιστήμες. |
00:50:18 |
Κι εσύ? |
00:50:20 |
Αγγλικά-Ισπανικά. |
00:50:26 |
Και από που είσαι? |
00:50:29 |
Από την Κωνσταντινούπολη. |
00:50:34 |
Ήρθες για σπουδές εδώ? |
00:50:37 |
Όχι. |
00:50:41 |
Τότε, γιατί έχεις έρθει εδώ? |
00:50:44 |
Γιατί αυτό είναι το φθηνότερο μέρος για να φας. |
00:50:47 |
Σου αρέσει? |
00:50:49 |
Δεν με πολυνοιάζει, γιατί πεινάω έτσι κι αλλιώς. |
00:50:54 |
Που μένεις? |
00:50:57 |
Πουθενά. |
00:51:01 |
Μα... που κοιμάσαι? |
00:51:10 |
Πραγματικά θέλεις να μάθεις? |
00:51:13 |
Ναι. |
00:51:23 |
Εδώ είναι η κουζίνα, μπορείς να πάρεις οτιδήποτε |
00:51:27 |
Έλα να σου δείξω το δωμάτιο των φιλοξενούμενων. |
00:51:30 |
Γεια σου μαμά. |
00:51:32 |
Αυτή είναι η μαμά μου, η Σούζαν. |
00:51:37 |
- Γεια σας. |
00:51:51 |
Ελπίζω το κρεβάτι να μην σού είναι τόσο μικρό. |
00:51:53 |
Όχι, είναι τέλειο. |
00:51:56 |
Θέλεις να δεις το δωμάτιο μου? |
00:52:05 |
- Ωραίο. |
00:52:08 |
Γιατί μόλις γύρισα από την Ινδία. |
00:52:10 |
Από την Ινδία? |
00:52:11 |
Ναι, ήμουν εκεί για τρεις μήνες. |
00:52:14 |
Αα.. |
00:52:16 |
Έχεις κάτι για πλύσιμο? |
00:52:18 |
Μπα, έφυγα βιαστικά μόνο μ'αυτά. |
00:52:23 |
Θέλεις να βάλεις κάτι δικο μου? |
00:52:31 |
- Σου αρέσει? |
00:52:42 |
- Και αυτό? |
00:52:45 |
Εε... |
00:52:49 |
- Εε,όχι, δεν μου αρέσουν οι αμερικάνικες μάρκες. |
00:52:58 |
Ευχαριστώ πολύ, Σάρλοτ. |
00:53:01 |
Λότε. Μπορείς να με λες Λότε, είναι μικρότερο. |
00:53:04 |
- Λοτ? Όχι, μου αρέσει το Σάρλοτ, είναι πιο ωραίο. |
00:53:14 |
Είναι πολύ γενναιώρο από μέρους σου να φιλοξενείς |
00:53:20 |
- Πρέπει να την βοηθήσουμε, μαμά. |
00:53:24 |
Αυτό είναι το καλό έχει η Γερμανία. |
00:53:27 |
Έχει έρθει λαθραία εδώ. |
00:53:31 |
Τότε ας ζητήσει πολιτικό άσυλο. |
00:53:34 |
Ναι, κι αν δεν τής το δώσουν..τι θα κάνει? |
00:53:38 |
Το ξέρεις ότι τιμωρείσαι γι'αυτό. |
00:53:44 |
Θα είχες την καλωσύνη να τής φτιάξεις το κρεβάτι? |
00:55:40 |
Αυτό είναι το παραδοσιακό γερμανικό πρωινό... |
00:55:48 |
Τώρα σταματώ να λέω βλακείες... |
00:55:51 |
Θα φάμε όμως παραδοσιακό γερμανικό πρωινό! |
00:55:53 |
- Εσύ ετοιμάζεις το ψωμί.. |
00:55:56 |
Όχι, όχι, στο φούρνο. |
00:00:03 |
Τι σημαίνει το όνομα σου? |
00:00:09 |
Το όνομα μου δεν είναι Γκιουλ. |
00:00:14 |
Το όνομα μου είναι ’ϋταν. |
00:00:22 |
’ϋταν σημαίνει "δέρμα του φεγγαριού". |
00:00:43 |
Καλημέρα. |
00:00:47 |
Είναι ήδη μεσημέρι. |
00:00:55 |
- Δεν θα 'πρεπε να καπνίζεις με άδειο στομάχι. |
00:01:04 |
Η κόρη μου, μού'πε πως σε κυνηγούν για... |
00:01:07 |
πολιτικούς λόγους. |
00:01:11 |
Ναι, είμαι μέλος μιας αντιστασιακής οργάνωσης |
00:01:18 |
Και για ποιό πράγμα μάχεστε? |
00:01:21 |
Μαχόμαστε για τα ανθρώπινα δικαιώματα όλων, |
00:01:25 |
και για την μόρφωση για όλες τις κοινωνικές τάξεις. |
00:01:27 |
Στην Τουρκία, μόνο όσοι έχουν λεφτά |
00:01:34 |
Ίσως τα πράγματα καλυτερέψουν |
00:01:39 |
Μπα, εγώ δεν εμπιστεύομαι |
00:01:41 |
Και γιατί? |
00:01:42 |
Ποιός διοικεί την Ευρωπαϊκή Κοινότητα? |
00:01:44 |
Η Αγγλία και η Γαλλία... |
00:01:46 |
... η Γερμανία και η Ιταλία... |
00:01:49 |
.... και η Ισπανία. |
00:01:50 |
Δηλαδή όλα αυτά τα κράτη που έχουν αποικίες. |
00:01:54 |
Αυτοί θέλουν την παγκοσμιοποίηση, |
00:01:59 |
Ίσως εσύ είσαι ένα άτομο που τού αρέσει |
00:02:03 |
Με νομίζετε τρελή? |
00:02:07 |
Αν ένα κράτος σκοτώνει τον λαό του,οι αντιστασιακοί |
00:02:11 |
... ή επειδή διαμαρτύρονται για να έχουν δουλειά... |
00:02:15 |
ή για ηλεκτρισμό, ή για σχολεία... |
00:02:17 |
τότε, έχουμε υποχρέωση να πολεμίσουμε γι'αυτά! |
00:02:20 |
Όμως ίσως τα πράγματα καλυτερέψουν |
00:02:24 |
Να πάει να χεστεί η Ευρωπαϊκή Κοινότητα! |
00:02:30 |
Δεν θέλω να μιλάς έτσι μέσα στο σπίτι μου! |
00:02:34 |
Αν θέλεις, μπορείς να μιλάς έτσι στο σπίτι σου, |
00:02:42 |
Εντάξει. |
00:03:06 |
’ϋτεν, μα τι συνέβη? |
00:03:15 |
Μπορείς να με βοηθήσεις να βρω την μητέρα μου? |
00:04:20 |
Γαμώτο! |
00:04:22 |
Τι έγινε? |
00:04:24 |
Αστυνομία! |
00:04:26 |
Σκατά! |
00:04:44 |
- Καλησπέρα. |
00:04:45 |
Σβήστε την μηχανή παρακαλώ |
00:04:50 |
- Όχι, τα εσωτερικά φώτα. |
00:04:55 |
Εντάξει. Και κατόπιν θα ήθελα να έβλεπα |
00:04:58 |
Καθώς και την ταυτότητα της συνεπιβάτιδος σας, |
00:05:02 |
Θέλει να δει την ταυτότητα σου. |
00:05:04 |
Ευχαριστώ. |
00:05:06 |
- Ποιός είναι ο ιδιοκτήτης του αυτοκινήτου? |
00:05:09 |
Την ταυτότητα σας παρακαλώ. |
00:05:13 |
Θα πάω να ελέγξω από τον ασύρματο |
00:05:18 |
- Το διαβατήριο είναι πλαστό. |
00:05:30 |
Ει! Ει! Σταματήστε αμέσως! Σταματήστε! |
00:05:34 |
Σταματήστε! |
00:05:36 |
Γυρίστε πίσω στο αυτοκίνητο σας αμέσως! |
00:05:44 |
- Την έπιασες? |
00:05:46 |
Πολιτικό άσυλο! |
00:05:48 |
Πολιτικό άσυλο! |
00:05:59 |
Καθήστε εδώ παρακαλώ, θα πρέπει να πάρουμε |
00:06:04 |
Το δεξί σας χέρι. |
00:06:34 |
Λοιπόν, εδώ είναι το δωμάτιο σας. |
00:06:39 |
Ευχόμαστε στην δεσποινίδα καλή διαμονή. |
00:06:41 |
Και σάς θυμίζω πως εσείς μπορείτε να μείνετε εδώ |
00:06:44 |
- Σας έχω αφήσει το κλειδί εκεί. Γεια σας. |
00:06:53 |
Δεν είναι και τόσο χάλια. |
00:07:02 |
Δείχνουν όλοι ευγενικοί. |
00:07:09 |
Κλείδωσε την πόρτα. |
00:07:51 |
Εις το όνομα του γερμανικού λαού, |
00:07:54 |
Η έφεση ενάντια στην απόφαση |
00:07:58 |
στις 18 Απριλίου 2007, απορρίφθηκε. |
00:08:02 |
Τα δικαστικά έξοδα δεν θα χρεωθούν. |
00:08:05 |
Ο μηνυτής θα επωμιστεί τα περαιτέρω |
00:08:08 |
Παρακαλώ, μπορείτε να καθήσετε. |
00:08:16 |
Δεσποινίς Οζτούρκ, η προσφυγή σας απορρίφθηκε. |
00:08:19 |
Μετά από προσεχτική εξέταση το Συμβούλιο |
00:08:24 |
για να σάς αναγνωριστεί το δικαίωμα |
00:08:29 |
Σύμφωνα με το άρθρο 16 του Συντάγματος, |
00:08:33 |
σε όποιον διώκεται με αφορμή |
00:08:38 |
προσχωρημένο σε κοινωνική ομάδα, |
00:08:43 |
και όποιον διατρέχει σωματικό ή ψυχικό κίνδυνο |
00:08:51 |
Που το'χεις κρύψει? |
00:08:53 |
- Δεν έχω κρύψει το διαβατήριο σου! |
00:08:57 |
Λαμβάνοντας υπόψη την πρόταση της Τουρκίας, |
00:09:02 |
δεν μπορεί πλέον παρά να υποτεθεί |
00:09:06 |
κι έπειτα από την απορριπτέα αίτηση |
00:09:10 |
θα έχετε να αντιμετωπίστε ενδεχόμενη φυσική |
00:09:13 |
Νάτο! |
00:09:16 |
Κατάλαβες τώρα πως δεν βλέπεις μπροστά σου! |
00:09:18 |
Το Δικαστήριο κατανοεί την δυσκολία |
00:09:21 |
και θεωρεί ενδεχόμενο τον εγκλεισμό σας |
00:09:26 |
Κατανοούμε για ποιόν λόγο μπήκατε παράνομα |
00:09:30 |
όμως σύμφωνα με το νομικό πλαίσιο |
00:09:34 |
δεν μπορούμε να θεωρήσουμε ότι θα διακινδυνεύστε |
00:09:38 |
ώστε να σας επιτραπεί το πολιτικό άσυλο. |
00:09:51 |
Να προσέχεις! |
00:10:47 |
Επομένως δεν σας ενδιαφέρει |
00:10:52 |
Θα μπορούσατε να το απόδείξετε αυτό που λέτε? |
00:10:54 |
Δεσποινίς Στάουμπ, πολίτες που δεν είναι Γερμανοί |
00:10:59 |
δεν αποτελούν δική μας αρμοδιότητα. |
00:11:02 |
Γνωρίζετε κάποιον που πιθανόν |
00:11:06 |
Μια στιγμή, παρακαλώ. |
00:11:21 |
Αυτή είναι η διεύθυνση της BARO. |
00:11:23 |
Κατηγορούμενοι που δεν έχουν δυνατότητα |
00:11:26 |
απευθύνονται σ'αυτήν την οργάνωση. |
00:11:30 |
Ευχαριστώ. Ευχαριστώ πολύ. |
00:11:34 |
Η ’ϋτεν Οζτούρκ κατηγορείται ως μέλος |
00:11:38 |
και το κράτος την θεωρεί τρομοκράτισσα. |
00:11:41 |
Έτσι κινδυνεύει με πολύ βαριά απόφαση. |
00:11:43 |
Όπως? |
00:11:45 |
- Περίπου πόσα χρόνια? |
00:11:49 |
Από 15 εώς 20 χρόνια. |
00:11:57 |
Που βρίσκεται τώρα? |
00:11:59 |
- Αυτό πιστεύετε μπορούμε να τής το πούμε? |
00:12:03 |
αλλά μετά την απόφαση θα μεταφερθεί |
00:12:05 |
Είναι στις γυναικείες φυλακές στο Ουσκουντάρ, |
00:12:10 |
Θα μπορούσα να την επισκεπτώ? |
00:12:13 |
- Μπορεί να την επισκεπτεί? |
00:12:19 |
Θεωρεί πως δεν είστε συγγενικό της πρόσωπο. |
00:12:22 |
Αν το επώνυμο δεν είναι το ίδιο, |
00:12:25 |
Χωρίς το ίδιο επώνυμο είναι σχεδόν αδύνατον. |
00:12:30 |
Μα τι σόϊ νόμος είναι αυτός? |
00:12:33 |
- Η γνωστή ιστορία! |
00:12:37 |
Έτσι είναι η Τουρκία. |
00:12:51 |
Δεν υπόσχομαι τίποτα, μα θα δω τι μπορώ να κάνω |
00:12:58 |
θα πρέπει να μού υποσχεθεί πως το όνομα "’ϋτεν |
00:13:05 |
Θα προσπαθήσει για να πάρετε μια άδεια, |
00:13:11 |
Και δεν θα πρέπει καθόλου πια να αναφέρετε ξανά |
00:13:18 |
Εντάξει? |
00:13:21 |
Εντάξει. |
00:13:22 |
- Θα χρειαστεί να πάρει κι άλλο. |
00:13:27 |
- Δεν το ξέρω ακριβώς. Έξι μήνες... |
00:13:32 |
- Ίσως και λιγότερο. |
00:13:37 |
Μαμά, έτσι κι αλλιώς δεν θα μπορούσα καν |
00:13:41 |
Λοιπόν Λότε, άκουσε τι θα σου πω! |
00:13:45 |
Δεν μπορώ να το ανεχτώ άλλο πια αυτό το πράγμα! |
00:13:49 |
Μαμά, για πρώτη φορά η ζωή μου έχει ένα σκοπό! |
00:13:52 |
Για πρώτη φορά είμαι χρήσιμη σε κάποιον! |
00:13:57 |
Και πώς δηλαδή, σε ένα ξένο κράτος |
00:14:02 |
Θα τής βρω έναν δικηγόρο. |
00:14:04 |
Χα-χά! Θα τής βρεις δικηγόρο. |
00:14:10 |
Έχεις υπόψιν σου, τι μού έχει κοστίσει |
00:14:14 |
Το έχεις αυτό αναρρωτηθεί ποτέ? |
00:14:17 |
Για έναν ολόκληρο χρόνο εγώ πλήρωνα δικαστήρια |
00:14:26 |
Δεν μπορείς να ζητήσεις από τον μπαμπά? |
00:14:28 |
Οο, όχι! Και βέβαια όχι από αυτόν.. |
00:14:36 |
Λότε? |
00:14:38 |
Λότε! |
00:14:43 |
Θέλω να γυρίσεις πίσω. |
00:14:47 |
- Όχι, μαμά. |
00:14:53 |
Μαμά, δεν μπορώ. |
00:14:58 |
Καλώς. Τότε μείνε εκεί. |
00:15:02 |
Όμως τότε δες πως θα τα βγάλεις πέρα μόνη σου. |
00:15:08 |
Από δω και πέρα ότι κάνεις, |
00:15:13 |
Μαμά?! |
00:15:35 |
- Γεια σας. |
00:15:36 |
Μήπως υπάρχει κάποιος πίνακας ανακοινώσεων |
00:15:40 |
Ναι, μπροστά στην πόρτα. |
00:15:42 |
- Ευχαριστώ. |
00:16:00 |
Μήπως υπάρχουν βιβλία σχετικά |
00:16:05 |
Μισό λεπτό να κοιτάξω, γιατί δεν είμαι σίγουρος. |
00:16:12 |
"Διεθνής Αμνηστία" και "Τουρκία 2005" που μέσα |
00:16:19 |
- Μπορώ να ρίξω μια ματιά? |
00:16:22 |
- Θα θέλατε ένα φλιτζάνι τσάϊ? |
00:16:25 |
Τσένγκιζ, τσάϊ για την δεσποινίδα |
00:16:38 |
Σπουδάζετε νομική? |
00:16:41 |
Όχι, σπουδάζω Ισπανικά και Αγγλικά. |
00:16:44 |
Αα.. |
00:17:00 |
Γεια χαρά. |
00:17:14 |
Λυπάμαι, μα είναι ώρα να κλείσω. |
00:17:25 |
Μπορώ να το δανειστώ? |
00:17:29 |
Ξέρετε, εδώ δεν είμαστε βιβλιοθήκη. |
00:17:33 |
Εντάξει. |
00:17:35 |
- Αυτή είναι δική σας η αγγελία σας? |
00:17:38 |
Έχω ένα δωμάτιο για ενοικίαση. |
00:17:42 |
Τι ακριβώς σάς ενδιαφέρει γύρω |
00:17:46 |
Η κοπέλα μου είναι κλεισμένη στην φυλακή εδώ. |
00:17:48 |
Και για ποιόν λόγο? |
00:17:50 |
Κι εγώ η ίδια δεν το καταλαβαίνω. |
00:17:53 |
Πως ονομάζεται η φίλη σας? |
00:17:56 |
Εε.. Γκιουλ. Γκιουλ Κορκμάζ. |
00:18:15 |
Αυτό είναι το δωμάτιο. |
00:18:34 |
- Και πόσο κοστίζει? |
00:18:38 |
Εντάξει. |
00:18:44 |
’ϋτεν! |
00:18:46 |
- Πρέπει να σού μιλήσω. |
00:18:51 |
Σύντροφοι έρχονται από την Βαν |
00:18:56 |
Θέλουν να συζητήσουμε για τα μελλοντικά σχέδια |
00:19:00 |
Υποσχεθήκαμε να τούς προστατεύσουμε. |
00:19:02 |
Που το έχεις κρύψει? |
00:19:06 |
Και πως είμαι σίγουρη |
00:19:08 |
- Καλά, τρελάθηκες τώρα? |
00:19:12 |
Αν μάς βάλεις σε μπελάδες, |
00:19:53 |
Περιμένετε εδώ! |
00:19:59 |
Περάστε παρακαλώ! |
00:20:06 |
Ίσως έχετε ψιλά σε κάποια τσέπη. Βγάλτε τα. |
00:20:42 |
Τί έχουν κάνει όλες αυτές οι γυναίκες εδώ? |
00:20:45 |
Οι περισσότερες από αυτές έχουν σκοτώσει |
00:20:55 |
Θέλω να σε βοηθήσω. |
00:21:15 |
Πρέπει να βοηθήσεις τους δικούς μου. |
00:21:19 |
Πώς? |
00:21:22 |
Πήγαινε στην διεύθυνση πού είναι γραμμένη |
00:21:28 |
Να πάρω τί? |
00:21:30 |
Θα το δεις. |
00:21:32 |
Κράτησέ το. |
00:21:34 |
Κάποιος θα έρθει να σε βρει και θα τού το δώσεις. |
00:21:40 |
Κανείς δεν σε γνωρίζει. |
00:21:52 |
Αν η πόρτα είναι κλειστή ρώτησε την γειτόνισσα. |
00:23:51 |
Ελάτε κυρία, αγοράστε μερικά χαρτομάντηλα, |
00:25:19 |
Τι είναι? |
00:25:20 |
Να το πουλήσουμε! |
00:25:28 |
- Δως το μου! |
00:25:41 |
Τι θέλεις ρε κυρία? |
00:26:14 |
Παρακαλώ πέρασε, ’ϋτεν. |
00:26:23 |
Κάθησε, παρακαλώ. |
00:26:32 |
Μπορείς να κλείσεις το παράθυρο, σε παρακαλώ? |
00:26:42 |
Ευχαριστώ. |
00:26:48 |
Ποιά ήταν αυτή που σε επισκέφτηκε χθες? |
00:26:51 |
Δεν απαντώ σε καμιά ερώτηση |
00:27:00 |
Δεν σού ζητάμε να προδώσεις κανέναν. |
00:27:07 |
Δεν μάς νοιάζει για την οργάνωση σας. |
00:27:10 |
Όμως υπάρχει εδώ μια διεθνής κρίση. |
00:27:12 |
Σημαντικοί άνθρωποι από το εξωτερικό έρχονται |
00:27:18 |
Σού ζητάμε εντελώς ειρηνικά την συνεργασία σου. |
00:27:24 |
Χθες το πρωί δέχτηκες μια επίσκεψη |
00:27:28 |
και μετά από πέντε ώρες αυτή βρέθηκε νεκρή |
00:27:33 |
Γιατί? |
00:27:36 |
Από πού την γνώριζες? |
00:27:43 |
Αν απαντήσεις στις ερωτήσεις μας |
00:27:48 |
Ξέρεις ότι η απόφαση ενάντιον σου |
00:27:52 |
Βοήθησε μας κάνοντας χρήση του |
00:27:56 |
και πιθανόν έτσι να ελευθερωθείς κι αμέσως κιόλας. |
00:28:01 |
’ϋτεν, ποιό ήταν αυτό το κορίτσι? |
00:28:31 |
Η ΑΚΡΗ ΤΟΥ ΟΥΡΑΝΟΥ |
00:28:48 |
- Τι συμβαίνει? |
00:28:54 |
Υπάρχει απόφαση απέλασης σας από την Γερμανία. |
00:29:15 |
Αυτό είναι το δωμάτιο σας, με τηλεόραση, |
00:29:20 |
Χρειάζεστε τίποτα? |
00:29:23 |
Καλή διαμονή. |
00:31:01 |
Γεια, είμαι ο Νετζάτ Ακσού. Λυπάμαι, |
00:31:04 |
Παρακαλώ αφήστε το μήνυμα σας μετά τον ήχο... |
00:31:09 |
Γεια σας, είμαι η Σουζάν Στάουμπ, |
00:31:15 |
Βρήκα τον αριθμό σας από το γερμανικό προξενείο... |
00:32:25 |
- Η κυρία Στάουμπ? |
00:32:27 |
- Είμαι ο Νετζάτ Ακσού. |
00:32:40 |
Τα συλλυπητήρια μου. |
00:32:44 |
Ευχαριστώ. |
00:32:55 |
Θέλετε κάτι να πιείτε? |
00:32:58 |
Νερό. Κι ένα καφέ. |
00:33:09 |
Πως ξέρατε ότι ήμουν εγώ? |
00:33:16 |
Είστε το πιο θλιμμένο πρόσωπο που υπάρχει εδώ. |
00:33:27 |
Πόσο καλά γνωρίζατε την κόρη μου? |
00:33:34 |
Αρκετά πάντως για να την εκτιμώ. |
00:33:50 |
΄Εχετε φάει? |
00:33:54 |
Θα θέλατε να πηγαίναμε κάπου? |
00:33:58 |
Θα ήθελα να δω το δωμάτιο της κόρης μου, |
00:34:06 |
Αυτή είναι η πρώτη σας φορά |
00:34:10 |
Είχα ξαναέρθει πριν 30 χρόνια. |
00:34:14 |
Έδειχναν όλα τόσο διαφορετικά τότε. |
00:34:21 |
Και τι κάνατε πριν 30 χρόνια εδώ? |
00:34:26 |
Ταξίδευα με ότοστοπ μέχρι τις Ινδίες. |
00:34:31 |
Αυτό κάναμε τότε. |
00:34:51 |
Έβαλα τα πράγματα της στα κουτιά. |
00:34:55 |
Ευχαριστώ. |
00:34:57 |
Μπορώ να κάνω κάτι άλλο για σας? |
00:35:02 |
Θα ήθελα να καθήσω λίγο εδώ. |
00:35:05 |
Φυσικά. |
00:35:40 |
Αυτά τα βήματα, τα δικά μου βήματα |
00:35:45 |
Είναι βήματα ψυχωμένα. |
00:35:48 |
Ακόμα κι αν η μαμά |
00:35:52 |
Πράγμα που αληθινά με ξαφνιάζει. |
00:35:55 |
Ακριβώς ίδια ήταν κι αυτή. |
00:35:58 |
Ή μάλλον, ανεξάρτητα με την ιστορία της, |
00:36:03 |
την οποία κι έμαθα σταδιακά, |
00:36:06 |
ανακαλύπτω πως ακολουθώ |
00:36:10 |
Πιθανόν είναι κάπως έτσι. |
00:36:13 |
Βλέπει τον ίδιο τον εαυτό της σε μένα. |
00:37:40 |
Τον ρώτησα αν θα ήθελε να σε δει, |
00:37:45 |
Τού είπα να μείνει μαζί μου για κάποιες μέρες, |
00:37:51 |
αλλά θέλησε να πάει κατευθείαν στην Τραπεζούντα. |
00:37:54 |
Τον πήγα να πάρει το λεωφορείο χθες το βράδυ. |
00:37:57 |
- Και τι θα κάνει στην Τραπεζούντα? |
00:38:04 |
Λοιπόν, σ' ευχαριστώ για το τσάϊ ξάδερφε. |
00:38:11 |
Τι γίνεται μ'αυτήν? |
00:38:13 |
Πήρε κανείς για την αγγελία?? |
00:38:17 |
Έφυγα. |
00:38:35 |
ΓΝΩΡΙΖΕΤΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ ΓΥΝΑΙΚΑ? |
00:38:55 |
- Γεια! |
00:38:59 |
Δείτε την όψη του κτηρίου, πόσο χάλια! |
00:39:04 |
Διαφθορά, μαφία, πολιτιστική κατάπτωση... |
00:39:11 |
Μπορώ να μείνω λίγες μέρες ακόμα, θα σάς πείραζε? |
00:39:20 |
Έχετε ήδη φάει? |
00:39:24 |
Όχι, αλλά σήμερα πεινάω. |
00:39:45 |
Σε τι να πιούμε? |
00:39:50 |
Στον θάνατο. |
00:40:02 |
Νομίζω πως θα μεθύσω σήμερα, |
00:40:06 |
Μάλλον θα σάς ακολουθήσω κι εγώ. |
00:40:14 |
Πόσο σάς έδινε η κόρη μου για το ενοίκιο? |
00:40:19 |
Γιατί ρωτάτε? |
00:40:23 |
Θα κρατούσατε εμένα ως ενοικιάστρια? |
00:40:30 |
Πόσο σκέφτεστε να μείνετε? |
00:40:35 |
Δεν ξέρω. |
00:41:23 |
Λυπάμαι. |
00:41:26 |
Λυπάμαι πάρα πολύ. |
00:41:29 |
Δεν το ήθελα... |
00:41:33 |
Συγχωρέστε με.. |
00:41:36 |
Συγχωρέστε με.. |
00:41:38 |
Με ακούς? |
00:41:40 |
Θέλω να σε βοηθήσω. |
00:41:44 |
Είναι αυτό που ήθελε κι εκείνη. |
00:41:52 |
Κι αυτό είναι ότι θέλω εγώ αυτήν την στιγμή. |
00:41:55 |
Ότι χρειαστείς. |
00:41:59 |
Λεφτά, έναν καλό δικηγόρο, φαγητό.. |
00:42:01 |
ένα μέρος να μείνεις... |
00:42:04 |
απλά πες το μου... |
00:42:11 |
Με ακούς? |
00:42:14 |
Συγχωρέστε με.. |
00:42:17 |
Σταμάτα να κατηγορείς τον εαυτό σου. |
00:42:20 |
Λυπάμαι... |
00:42:22 |
Το ξέρω. |
00:42:44 |
- Τι τρέχει, ’ϋτεν? |
00:43:08 |
Κορίτσια! |
00:43:10 |
- Πες στον διευθυντή πως θέλω να τού μιλήσω. |
00:43:14 |
Θα το κανονίσω. |
00:43:19 |
- Τι τρέχει? |
00:44:17 |
- Καλημέρα. |
00:44:21 |
Που πάει όλος αυτός ο κόσμος? |
00:44:24 |
Στο τέμενος. |
00:44:26 |
Σήμερα αρχίζει το Μπαϋράμ, |
00:44:30 |
Και τι θυσιάζεται? |
00:44:36 |
Ο Θεός θέλησε να δοκιμάσει την πίστη του Ιμπραχίμ, |
00:44:41 |
έτσι τον διέταξε να θυσιάσει τον γιο του. |
00:44:45 |
Ο Ιμπραχίμ πήρε τον γιο του, τον Ισμαήλ, |
00:44:50 |
Όμως την στιγμή που ήταν έτοιμος να τον θυσιάσει, |
00:44:53 |
το μαχαίρι λύγισε κι έσπασε η λάμα του. |
00:44:57 |
Ο Θεός ικανοποιήθηκε κι έτσι έστειλε στον Ιμπραχίμ |
00:45:02 |
για να το θυσιάσει στην θέση του γιου του. |
00:45:06 |
Έχουμε την ίδια ιστορία κι εμείς |
00:45:10 |
Θυμάμαι είχα ρωτήσει κάποτε τον πατέρα μου |
00:45:17 |
Μού προκαλούσε φόβο αυτή η ιστορία, |
00:45:20 |
Η μητέρα μου πέθανε νέα, ξέρετε. |
00:45:27 |
Και τι σού απάντησε ο πατέρας σου? |
00:45:34 |
Είπε ότι θα μπορούσε ακόμα και να έκανε |
00:45:38 |
προκειμένου να με προστάτευε. |
00:45:47 |
Ζει ο πατέρας σου? |
00:46:05 |
Θα μπορούσατε να με αντικαθιστούσατε |
00:46:49 |
- Καλό "Μπαϋράμ". |
00:46:52 |
- Να το γεμίσω? |
00:46:54 |
Καλό "Μπαϋράμ". |
00:47:01 |
- Καλό "Μπαϋράμ". |
00:47:03 |
Μπορείς να μού κάνεις ένα με τυρί. |
00:47:13 |
- Τι τραγούδι είναι αυτό? |
00:47:17 |
- Δεν τον έχεις ξανακούσει? |
00:47:20 |
Αγαπούμε πολύ την μουσική του, |
00:47:23 |
- Δεν τον γνωρίζω. |
00:47:26 |
Πέθανε πριν δυο χρόνια από καρκίνο. |
00:47:28 |
Ήταν πολύ νέος ακόμα.. |
00:47:35 |
Και όλα αυτά εξ'αιτίας του Τσέρνομπιλ. |
00:47:38 |
Τώρα πια είναι ξεκάθαρο, |
00:47:42 |
120 λίρες. |
00:47:47 |
- Παρήγγειλες και τοστ, έτσι? |
00:47:49 |
Είναι 130 όλα μαζί. |
00:49:05 |
Να προσέχεις! |
00:49:08 |
Ο Θεός μαζί σας! |
00:49:17 |
Αυτό για σένα. Σού αρέσει τόσο πολύ. |
00:49:28 |
Φεύγεις γιατί "μετανόησες"? |
00:49:31 |
- Ναι. |
00:49:34 |
Προδότρα! |
00:50:00 |
Είσαι καλά? |
00:50:02 |
Ναι, είμαι εντάξει. |
00:50:05 |
Έχεις κάπου να μείνεις? |
00:50:08 |
Δεν έχω πρόβλημα.. |
00:50:10 |
Τι θέλεις να πεις πως..."δεν έχεις πρόβλημα"? |
00:50:18 |
Μπορείς να μείνεις για κανά δυο μέρες |
00:50:21 |
Υπάρχει αρκετός χώρος και για τις δυο μας. |
00:50:26 |
Δεν είναι μακρυά, στο Κουρκούτσουμα. |
00:50:32 |
- Τσουκούντσουμα. |
00:51:43 |
Συγνώμη! |
00:51:45 |
- Εδώ είναι το σπίτι του Αλί Ακσού? |
00:51:50 |
- Καλή σας μέρα. |
00:52:01 |
Γεια σας. |
00:52:03 |
- Ψάχνω τον Αλί Ακσού. |
00:52:06 |
Όμως ο καιρός χαλάει, βγάζει θάλασσα. |
00:52:08 |
- Θα γυρίσει. |
00:52:53 |
ΣΤΗΝ ΜΝΗΜΗ ΤΟΥ ΑΝΤΡΕΑΣ ΘΙΕΛ |