Sixth Sense The
|
00:04:11 |
Hava soğudu. |
00:04:17 |
Güzel çerçeve. |
00:04:21 |
Kesinlikle çok güzel. |
00:04:24 |
Sence böyle... |
00:04:28 |
...bir çerçeve ne kadar eder? |
00:04:34 |
Sarhoşken Dr. Seuss'a |
00:04:38 |
Anna, ben çok ciddiyim. |
00:04:42 |
Çok ciddiyim, Anna. |
00:04:46 |
Sanırım birkaç yüz dolar eder. |
00:04:49 |
Şunu okuyacağım. |
00:04:52 |
Sahi benziyor muyum? |
00:04:53 |
"Çocuk psikolojisindeki |
00:04:59 |
"işine kendini adaması ve..." |
00:05:01 |
"...yaptığı çalışmalar." |
00:05:05 |
Dikkatini verir misin? |
00:05:08 |
"Sayısız ailenin ve |
00:05:11 |
"...kurtarmak için yaptığı |
00:05:14 |
"Philadelphia eyaleti, evladı..." |
00:05:17 |
"Dr. Malcolm Crowe'a" |
00:05:21 |
"Valiliğin Üstün Başarı |
00:05:26 |
Sana evlat demişler. |
00:05:29 |
Vay canına. |
00:05:32 |
Bunu tuvalete asmalıyız. |
00:05:37 |
Bu özel bir gece. |
00:05:41 |
Bu aileler için yaptığın |
00:05:45 |
...ve ben dahil her şeyi... |
00:05:50 |
...ikinci plana attığını |
00:05:57 |
Kocamın çok yetenekli |
00:06:02 |
Çocuklara, yetişkinlerin |
00:06:05 |
...durumlarda güçlü |
00:06:10 |
Burada yazılanın |
00:06:17 |
Teşekkür ederim. |
00:06:23 |
Kadehte şarap içmek |
00:06:26 |
Ne kupada, ne de küpte. |
00:06:55 |
Malcolm. |
00:07:40 |
Kıpırdama Anna. |
00:07:47 |
Burası 47 Locust Sokağı. |
00:07:51 |
Özel bir mülke girmiş |
00:07:54 |
Hiçbir şey bilmiyorsun. |
00:07:58 |
Burada uyuşturucu ya da |
00:08:11 |
Yalnız kaldığında niye |
00:08:16 |
Ben biliyorum. |
00:08:18 |
Ben biliyorum. |
00:08:20 |
Ne istiyorsun? |
00:08:22 |
Sözünü yerine getirmesini! |
00:08:24 |
Sözünü yerine getirmesini! |
00:08:26 |
Aman Tanrım. |
00:08:28 |
Seni tanıyor muyum? |
00:08:29 |
Beni hatırlamadın mı, |
00:08:32 |
Hastalarını unutur musun? |
00:08:39 |
Şehirdeki klinikten... |
00:08:41 |
...tek ebeveynli... |
00:08:45 |
...duygusal bozukluğu olan... |
00:08:49 |
Korkmuştum! |
00:08:52 |
Ailenin boşanmasını |
00:08:57 |
Ama yanıldın. Yanıldın. |
00:09:02 |
Bana baksana! |
00:09:05 |
Artık korkmak istemiyorum. |
00:09:07 |
Düşünmeme izin ver. |
00:09:09 |
Sana 10 yıl verdim. |
00:09:15 |
Ben Friedkin değil mi? |
00:09:17 |
Bazıları bana kaçık der. |
00:09:21 |
Ronald Sumner. |
00:09:23 |
Öyleyim de. Kaçığım. |
00:09:28 |
Vincent. |
00:09:30 |
Vincent Grey. |
00:09:37 |
Seni hatırladım. |
00:09:41 |
Sessiz, zeki ve... |
00:09:44 |
...merhametli. |
00:09:47 |
Fazlasıyla merhametli. |
00:09:52 |
Lanetli demeyi unuttun. |
00:09:57 |
Beni iyileştiremedin. |
00:10:00 |
Beni iyileştiremedin! |
00:10:05 |
Sana yardımcı olamadıysam |
00:10:10 |
Bir daha denememe |
00:10:13 |
Bir fırsat daha... |
00:10:26 |
Konuşma. |
00:10:41 |
ERTESİ SONBAHAR |
00:10:47 |
GÜNEY PHILADELPHIA |
00:10:55 |
Vincent Grey. 10 yaşında. |
00:11:13 |
Cole Sear. 9 yaşında. |
00:11:16 |
Ailevi durum: Boşanmış. |
00:11:19 |
Akut huzursuzluk, |
00:11:22 |
Olası duygusal bozukluk. |
00:12:59 |
Korkma Cole. |
00:13:01 |
Adım Dr. Malcolm Crowe. |
00:13:04 |
Bugün tanışacaktık ama |
00:13:09 |
Özür dilerim. |
00:13:19 |
Eskiden Avrupa'da... |
00:13:22 |
...bazı insanlar kiliseye |
00:13:32 |
Neden saklanıyorlarmış? |
00:13:37 |
Genelde kötü insanlardan. |
00:13:39 |
Onları hapse atmak veya |
00:13:46 |
Gözlük takıyorsun. |
00:13:48 |
Ama mercekleri yok. |
00:13:51 |
Babamın. |
00:13:53 |
Mercekleri gözümü acıtıyor. |
00:13:57 |
Demin askerlerine ne diyordun? |
00:14:00 |
De profundus clamo ad te domine. |
00:14:06 |
Latince. |
00:14:12 |
Askerlerin |
00:14:14 |
Hayır. |
00:14:16 |
Sadece bir tanesi. |
00:14:20 |
İyi bir doktor musun? |
00:14:25 |
Eskiden öyleydim. |
00:14:28 |
Ödül bile aldım. |
00:14:30 |
Hem de validen. |
00:14:33 |
Çok pahalı |
00:14:49 |
Seni tekrar göreceğim |
00:14:52 |
Eğer istersen. |
00:15:28 |
Ben geldim. |
00:16:13 |
LATİNCE SÖZLÜK |
00:16:27 |
De profundus clamo ad te domine. |
00:16:47 |
Ruhumun derinliklerinden |
00:17:27 |
Günaydın. |
00:17:36 |
Cole? |
00:17:45 |
Mısır gevreğin sünger gibi oldu. |
00:17:50 |
Sana bakayım. |
00:17:51 |
Kravatın kirlenmiş tatlım. |
00:18:18 |
Bir şey mi aradın? |
00:18:23 |
Mısır gevreği. |
00:18:27 |
İşte burada. |
00:18:38 |
Ne düşünüyorsun anne? |
00:18:42 |
Çok şey. |
00:18:46 |
Hakkımda kötü şeyler mi? |
00:18:48 |
Yüzüme bak. |
00:18:51 |
Senin hakkında kötü |
00:18:55 |
Anladın mı? |
00:18:59 |
Anladım. |
00:19:04 |
- Tommy olmalı. |
00:19:08 |
Bunu istiyor musun? |
00:19:40 |
Sana sarılmamdan |
00:19:43 |
Aklıma geldi ve yaptım. |
00:19:45 |
Aktörler böyle yapar. |
00:20:27 |
Selam tatlım. |
00:20:30 |
Günün nasıl geçti? |
00:20:39 |
İstersen konuşabiliriz. |
00:20:47 |
Bugün ne yaptım dersin? |
00:20:52 |
Piyango kazandım. |
00:20:56 |
İşimden istifa ettim. |
00:20:58 |
Parkta piknik yapıp |
00:21:03 |
Sonra da havuzda yüzdüm. |
00:21:06 |
Sen ne yaptın? |
00:21:13 |
Ben de takıma seçildim. |
00:21:17 |
Yaptığım atışla maçı |
00:21:19 |
Herkes beni kutlayıp, |
00:21:28 |
Bu durumda sana |
00:21:32 |
Bir saatte hazır olur. |
00:21:47 |
Oturmak ister misin? |
00:21:53 |
Bugün konuşmak |
00:21:59 |
Oyun oynayalım mı? |
00:22:02 |
Düşünce okuma oyunu. |
00:22:05 |
Biraz anlatayım. |
00:22:06 |
Düşüncelerini okuyorum. |
00:22:09 |
Doğruysa sandalyeye |
00:22:13 |
Yanlışsa bir adım |
00:22:19 |
Sandalyeye ulaşırsan |
00:22:23 |
Kapıya ulaşırsan |
00:22:28 |
Oynayalım mı? |
00:22:55 |
Annen boşandıktan |
00:23:01 |
...ama doktor |
00:23:04 |
Benim de yardımcı |
00:23:22 |
Doktora bazı şeyler |
00:23:26 |
Kimseye anlatmaması |
00:23:30 |
Bazı sırlar. |
00:23:39 |
Bana söylemek |
00:23:56 |
Baban kolundaki saati |
00:24:10 |
Çekmecede unuttu. |
00:24:13 |
Çalışmıyor. |
00:24:26 |
Okulda çok sessizsin... |
00:24:30 |
...ama derslerin iyi. Ve başın |
00:24:42 |
Herkes bir resim çizecekti. |
00:24:45 |
İstediğimiz herhangi bir şey. |
00:24:49 |
Ben bir adam çizdim. |
00:24:52 |
Biri onu boğazından |
00:24:59 |
Bunu televizyonda mı gördün? |
00:25:06 |
Herkesin siniri bozuldu. |
00:25:09 |
Toplantı yaptılar. |
00:25:12 |
Annem ağlamaya başladı. |
00:25:14 |
Artık öyle resimler çizmiyorum. |
00:25:18 |
Şimdi ne çiziyorsun? |
00:25:22 |
Gülen insanlar... |
00:25:26 |
...koşan köpekler... |
00:25:29 |
...ve gökkuşağı çiziyorum. |
00:25:32 |
Gökkuşağı çizdiğim için |
00:25:37 |
Haklısın, yapmıyorlardır. |
00:25:49 |
Şimdi ne düşünüyorum? |
00:25:52 |
Bilmiyorum. |
00:26:02 |
İyi biri olduğunu... |
00:26:04 |
...düşünüyordum. |
00:26:08 |
Ama bana yardım |
00:26:27 |
Evlenme teklif ettiğim |
00:26:37 |
Özür dilerim Anna. |
00:26:41 |
Zamanın nasıl geçtiğini |
00:26:46 |
Bugünkü seans kötü geçti. |
00:26:53 |
Birbirlerine çok benziyorlar. |
00:26:56 |
Tavırlar aynı, ifadeler aynı, |
00:27:04 |
Bir tür taciz olabilir. |
00:27:08 |
Kollarında çizikler var. |
00:27:11 |
Tırnak izleri olabilir. |
00:27:14 |
Kendini korurken |
00:27:19 |
Belki bir komşu veya |
00:27:22 |
Annesi olamaz. Onları |
00:27:25 |
Annesinin yapacağını |
00:27:29 |
Yanılıyor da olabilirim. |
00:27:31 |
Belki ağaca tırmanmayı seviyordur. |
00:27:44 |
Anna... |
00:27:47 |
...seninle fazla ilgilenemedim. |
00:27:50 |
Buna kızdığını biliyorum... |
00:27:53 |
ama ikinci bir şans verildi ve |
00:27:59 |
Anna. |
00:28:02 |
Yıldönümümüz kutlu olsun. |
00:28:14 |
Bana öyle bakma. |
00:28:16 |
Bana öyle bakılmasından |
00:28:22 |
Tommy'le okula |
00:28:25 |
Tommy arkadaşın mı? |
00:28:28 |
Benden nefret ediyor. |
00:28:30 |
Peki ya sen? |
00:28:32 |
Hayır. |
00:28:36 |
Annen mi istedi bunu? |
00:28:38 |
Evet. |
00:28:42 |
Annene bunu anlattın mı? |
00:28:44 |
Ona bir şey anlatmam. |
00:28:47 |
Neden? |
00:28:48 |
O da bana öyle bakacak. |
00:28:51 |
Neyi? |
00:28:53 |
Kaçık olduğumu. |
00:28:58 |
Sen kaçık değilsin. |
00:29:00 |
Tamam mı? |
00:29:02 |
Bunu söyleyenlere inanma. |
00:29:07 |
Bunu kafana takmamalısın. |
00:29:11 |
Tamam mı? |
00:29:14 |
Haydi. |
00:29:20 |
Küfür ettin. |
00:29:23 |
Biliyorum. Özür dilerim. |
00:30:34 |
Baban bir gişe |
00:30:41 |
Çalışırken çişi geldiği |
00:30:44 |
Sence tutuyor mudur? |
00:30:46 |
Bilmem. |
00:30:48 |
Ben de öyle düşündüm. |
00:30:51 |
Babamla ilgili çok soru sordun. |
00:30:54 |
Niye? |
00:30:55 |
Dikkat çekmek için bazı şeyler yaparız. |
00:31:00 |
Bir takım duygularımızı açıklamak için. |
00:31:05 |
Boşanma gibi. |
00:31:08 |
Mesela birisi bulsun diye |
00:31:16 |
Serbest yazın nedir biliyor musun? |
00:31:19 |
GİRİLMEZ |
00:31:23 |
Eline kalemi alıp... |
00:31:25 |
...aklına gelen her şeyi |
00:31:32 |
Ne yazdığını düşünmez |
00:31:36 |
Sadece yazarsın. |
00:31:39 |
Bir süre sonra hiç |
00:31:43 |
...yazmış olduğunu görürsün. |
00:31:47 |
Bir yerlerde... |
00:31:48 |
...duyduğun bir şey ya da... |
00:31:51 |
...içinde sakladığın duygular olabilir. |
00:31:59 |
Hiç denedin mi? |
00:32:02 |
Lanet bebeği sustur |
00:32:05 |
Evet. |
00:32:07 |
Ne yazmıştın? |
00:32:10 |
Kötü şeyler. |
00:32:14 |
Baban gitmeden önce de |
00:32:19 |
Hatırlamıyorum. |
00:32:23 |
Benim için bir şey yapar mısın? |
00:32:27 |
Birlikteyken ne yapabileceğimizi yaz. |
00:32:32 |
Amacımız ne olmalı? |
00:32:34 |
Yapmak istediğim bir şey mi? |
00:32:38 |
Hayatında değiştirmek |
00:32:43 |
Yapmak istemediğim |
00:32:48 |
Tabii. |
00:32:51 |
Artık korkmak istemiyorum. |
00:32:59 |
Kendini cezalandırma |
00:33:06 |
Kapıya bakar mısın? |
00:33:15 |
Kapıya bakar mısın? |
00:33:24 |
Beni dükkanda yeterince |
00:33:26 |
Bit pazarına gidiyorum. |
00:33:28 |
Sen de gel, nasıl alışveriş |
00:33:33 |
Bugün havamda değilim. |
00:33:36 |
Pazarcıların yanında |
00:33:40 |
Dışarı çıkmak istersin sandım. |
00:33:48 |
Ben iyiyim. |
00:33:51 |
Dönüşte uğrayıp |
00:33:57 |
Pazartesi günü görürüm. |
00:34:00 |
Tamam. Olur. |
00:34:03 |
O zaman gitsem iyi olacak. |
00:34:07 |
- At pisliğine basma. |
00:34:20 |
Bas git peynir kafa. |
00:34:29 |
Kimseyi dövmeyeceğim. |
00:34:46 |
1790 ile 1800 yılları |
00:34:50 |
...başkenti neresiydi? |
00:34:58 |
İpucu vereyim. |
00:35:02 |
Philadelphia! |
00:35:05 |
Philadelphia ülkenin |
00:35:08 |
Bu şehrin her yeri tarihle doludur. |
00:35:15 |
Bu okul ve arsası bile. |
00:35:18 |
Sizce 100 yıl önce burası neydi? |
00:35:22 |
Siz, hatta ben bile daha |
00:35:34 |
Evet Cole. |
00:35:38 |
Burada insanları asarlardı. |
00:35:45 |
Yanlış. Onu da nereden duydun? |
00:35:49 |
Ağlayarak vedalaşanları ayırıyorlardı. |
00:35:54 |
Seyredenler de onlara tükürürmüş. |
00:35:59 |
Burası eskiden mahkemeymiş, Cole. |
00:36:04 |
Ülkenin ilk yasaları burada yapıldı. |
00:36:07 |
Bina avukat ve |
00:36:10 |
İnsanları idam edenler. |
00:36:17 |
Bunu sana söyleyenler... |
00:36:22 |
...seni korkutmak istemiş. |
00:36:33 |
Bana öyle bakılmasından |
00:36:38 |
Nasıl yani? |
00:36:39 |
Kes şunu. |
00:36:42 |
Nasıl bakmalıyım? |
00:36:46 |
Kekeme Stanley. |
00:36:52 |
Anlayamadım. |
00:36:53 |
Burada okurken çok komik konuşurdun. |
00:36:58 |
Öyle baktığında |
00:37:01 |
Öyle bakma! |
00:37:03 |
Bunları sana... |
00:37:06 |
...kim anlattı? |
00:37:07 |
Kekeme Stanley! |
00:37:09 |
Kekeme Stanley! |
00:37:11 |
Kes şunu! |
00:37:13 |
Kekeme Stanley! |
00:37:15 |
Kekeme Stanley! |
00:37:17 |
Kes şunu... |
00:37:20 |
Kaçık! |
00:37:38 |
Selam, koca adam. |
00:37:45 |
Nasıl gidiyor? |
00:37:47 |
Konuşmak istemiyorum. |
00:38:06 |
Sihri sever misin? |
00:38:14 |
Dikkatini... |
00:38:16 |
...sihirli paraya ver. |
00:38:19 |
Normal paraya benziyor. |
00:38:21 |
Sihirli el hareketimi yapıyorum ve... |
00:38:25 |
...para şimdi sağ elimde. |
00:38:28 |
Ama bitmedi. |
00:38:31 |
Yine elimi sallıyorum... |
00:38:36 |
...para şimdi yeleğimin cebinde. |
00:38:39 |
Gösteri burada bitmiyor. |
00:38:44 |
...ve sol elime geri dönüyor. |
00:38:53 |
Bu yaptığın sihir değil. |
00:38:55 |
Ne demek istiyorsun? |
00:38:59 |
Para hep sol elindeydi. |
00:39:06 |
Öyle mi dersin? |
00:39:09 |
Komik biri olduğunu bilmiyordum. |
00:39:26 |
Kıçının üstüne otur ve |
00:39:31 |
Anna, benim kız kardeşim gibidir. |
00:39:35 |
Onu mutlu edersen iyi olur. |
00:39:38 |
Mutlu derken gerçekten |
00:39:41 |
Demek istediğim şu... |
00:39:43 |
...ayaklarını yerden kesecek... |
00:39:46 |
...başını döndürecek kadar mutlu. |
00:39:54 |
Yaklaş. |
00:39:55 |
Sakın benim |
00:39:57 |
Bana, seni gördüğü ilk günden beri... |
00:40:01 |
...sevdiğini söyledi. |
00:40:05 |
Senin için ne olsa yapar. |
00:40:09 |
İkinizi de çok seviyorum. |
00:40:14 |
Burnum akıyor, kapa şunu. |
00:40:58 |
ZOLOFT- anti depresan |
00:41:36 |
Sihirli el hareketini yapıyorsun... |
00:41:39 |
...ve para cebimden... |
00:41:41 |
...tekrar sol elime geçiyor. |
00:41:46 |
Çok aptalca. |
00:41:50 |
Komik değil mi? |
00:41:53 |
Aptalca, bana paramı geri ver. |
00:41:59 |
Arkadaşları pek çağırmaz. |
00:42:01 |
Bizim için zevkti. |
00:42:03 |
En son geçen yıl |
00:42:06 |
Plastik boruların içine |
00:42:10 |
- Chuck E. Ne? |
00:42:46 |
Bayım? |
00:42:49 |
Bayan? |
00:42:51 |
Kimse yok mu orada? |
00:42:54 |
Kapıyı açar mısınız? |
00:42:59 |
Beni duyan varsa, |
00:43:02 |
Efendimin atını ben almadım. |
00:43:06 |
Açmazsan kapıyı kırıp |
00:43:10 |
Reklam oyuncusuna karavan verilir. |
00:43:13 |
Niye? |
00:43:14 |
Rolüne ısınsın diye. |
00:43:17 |
Sadece bir cümle söyledin. |
00:43:23 |
Şuna bak Dairen. |
00:43:26 |
Babam onu da çağırmamı istedi. |
00:43:47 |
Doğum günün kutlu olsun, Dairen. |
00:43:51 |
Bir şey mı aradın? |
00:43:52 |
Hayır. |
00:43:57 |
Oyun oynayacağız. |
00:44:00 |
Sen de oynamak ister misin? |
00:44:02 |
Olur. |
00:44:04 |
Oyunun adı zindanda kilitli. |
00:44:07 |
Ve kilitli kalacak olan sensin. |
00:44:15 |
Lütfen, yapmayın. |
00:44:48 |
Cole? |
00:44:56 |
Bu kapının anahtarı nerede? |
00:44:59 |
Cole, tatlım, |
00:45:05 |
Bunu ona... Tanrım! |
00:45:08 |
İmdat, imdat! |
00:45:24 |
Yapılan testler nöbet |
00:45:27 |
Durumu iyi. |
00:45:38 |
Ama vücudundaki |
00:45:43 |
İnanmıyorum. |
00:45:47 |
Spor yaparken olmuştur. |
00:45:54 |
Sizce çocuğuma |
00:46:01 |
Sizce kötü bir anne miyim? |
00:46:03 |
Bayan Sloan, |
00:46:08 |
Size bir takım sorular soracak. |
00:46:12 |
Çocuğuma bugün ne oldu? |
00:46:15 |
Bir şeyler olduğu kesin. |
00:46:18 |
Çok kötü şeyler oldu. |
00:46:38 |
Baban sana masal anlatır mıydı? |
00:46:51 |
Bir zamanlar genç bir prens varmış. |
00:46:54 |
Bir gün gezmek istemiş. |
00:46:58 |
Şoförünü almış ve... |
00:47:02 |
...gezmeye çıkmışlar. |
00:47:04 |
Gezmişler, gezmişler... |
00:47:08 |
...çok gezmişler. |
00:47:12 |
Öyle çok gezmişler ki uyuyakalmış. |
00:47:16 |
Ve... |
00:47:21 |
...uyandığında ise |
00:47:25 |
- Uzun bir geziymiş. |
00:47:29 |
Daha önce |
00:47:32 |
Çok anlatmadığım doğru. |
00:47:34 |
Biraz hareket katmalısınız. |
00:47:38 |
Anladım. Hareket. |
00:47:43 |
Nasıl mesela? Örnek verir misin? |
00:47:47 |
Mesela benzinleri bitmiş olabilir. |
00:47:49 |
Bak bu güzel. |
00:47:53 |
Bana neden |
00:47:59 |
Sence ben mutsuz muyum? |
00:48:04 |
Neden böyle düşünüyorsun? |
00:48:08 |
Gözlerinden anladım. |
00:48:12 |
Bu tür şeyler |
00:48:26 |
Bir zamanlar Malcolm adında |
00:48:33 |
İşini çok severmiş. |
00:48:36 |
Her şeyden çok severmiş. |
00:48:42 |
Bir gece büyük |
00:48:48 |
O çocuğa yardım edememiş. |
00:48:51 |
Ve bunu düşünmeden edemiyormuş. |
00:48:54 |
Aklından çıkmıyormuş. |
00:48:59 |
O zamandan beri çok şey değişmiş. |
00:49:03 |
Malcolm bambaşka biri olmuş. |
00:49:08 |
Karısı onu sevmemeye başlamış. |
00:49:14 |
Çok az konuşmaya başlamışlar. |
00:49:20 |
Bir gün Malcolm |
00:49:24 |
Küçük, sevimli bir çocukmuş. |
00:49:28 |
Malcolm onu, |
00:49:33 |
Malcolm ona |
00:49:38 |
Ona yardım edebilirse... |
00:49:43 |
...diğer çocukta yaptığı hatayı... |
00:49:45 |
...telafi edeceğini düşünmüş. |
00:49:51 |
Masal nasıl bitiyor? |
00:49:54 |
Bilmiyorum. |
00:50:14 |
Sana artık sırrımı anlatmak istiyorum. |
00:50:22 |
Pekala. |
00:50:31 |
Ölü insanlar görüyorum. |
00:50:36 |
Rüyanda mı? |
00:50:41 |
Uyanıkken mi? |
00:50:48 |
Mezarlarında veya tabutlarında mı? |
00:50:53 |
Hayır. Etrafta dolaşırken görüyorum. |
00:50:56 |
Onlar birbirlerini görmüyor. |
00:50:59 |
Sadece |
00:51:02 |
Ölü olduklarını bilmiyorlar. |
00:51:07 |
Ne kadar sıklıkta görüyorsun? |
00:51:13 |
Her zaman. |
00:51:18 |
Her yerde görüyorum. |
00:51:23 |
Sırrımı kimseye anlatmazsın değil mi? |
00:51:26 |
Söz veriyorum, anlatmam. |
00:51:30 |
Uyuyuncaya kadar yanımda kalır mısın? |
00:51:35 |
Elbette. |
00:51:48 |
Cole. |
00:51:50 |
Patolojisi sandığımızdan |
00:51:54 |
Halüsinasyon görüyor... |
00:51:57 |
...paranoya var ve... |
00:52:00 |
...bir tür okul dönemi şizofrenisi. |
00:52:06 |
İlaç ve hastanede tedavi gerekebilir. |
00:52:16 |
Ve ben ona yardım edemiyorum. |
00:53:46 |
Merhaba ben Lynn, |
00:53:52 |
Oğlunuz ve arkadaşlarıyla |
00:53:55 |
Çocuğumdan uzak |
00:55:35 |
Anne. |
00:55:38 |
Hayır. |
00:55:39 |
Yemek hazır değil. |
00:55:42 |
Ne yapacaksın? |
00:55:44 |
Beni daha fazla |
00:55:48 |
Sen kötü bir kocasın Lenny! |
00:55:51 |
Bak senin yüzünden ne yaptım. |
00:56:13 |
Bir zamanlar bir çocuk varmış. |
00:56:16 |
Diğer çocuklardan çok farklıymış. |
00:56:19 |
Ormanda yaşar ve... |
00:56:22 |
...hayvanlarla konuşurmuş. |
00:00:10 |
Tommy, bir şurup reklamında oynadı. |
00:00:13 |
Oyunun gerçekçi olmadığını söyledi. |
00:00:18 |
Tommy tam bir serseriye benziyor. |
00:00:23 |
Bence mükemmeldi. |
00:00:27 |
Cats ne? |
00:00:28 |
Boş ver. |
00:00:32 |
Hastanede anlattıkların |
00:00:36 |
Biraz daha anlatır mısın? |
00:00:54 |
Ne oldu? |
00:01:08 |
Yukarıda bir şey mi var? |
00:01:20 |
Ben bir şey görmüyorum. |
00:01:26 |
Kıpırdama. |
00:01:33 |
Bazen kaydığını hissedersin ama... |
00:01:38 |
...aslında olduğun yerde duruyorsundur. |
00:01:46 |
Ensende tüylerinin ürperdiği olur mu? |
00:01:53 |
Tüylerin ansızın diken diken olur mu? |
00:01:57 |
Evet. |
00:02:01 |
Bunlara onlar neden oluyor. |
00:02:07 |
Sana kızacak olurlarsa... |
00:02:13 |
...üşürsün. |
00:02:32 |
Ben görmüyorum. |
00:02:42 |
Gitmelerini sağla. |
00:02:45 |
Elimden geleni yapıyorum. |
00:02:49 |
Gidelim. |
00:03:36 |
Anne. Baba. |
00:03:41 |
Boğazım ağrıyor. |
00:03:56 |
Pedia Ease Öksürük Şurubu. |
00:03:58 |
Çabuk iyileştirir... |
00:04:04 |
Ne dedikleri umurumda değil. Bozuk. |
00:04:14 |
Çıkar onları. |
00:04:20 |
Masamda görmek istemiyorum. |
00:04:27 |
Çekmecendeki şeyleri gördüm. |
00:04:30 |
İtiraf edeceğin bir şey var mı? |
00:04:37 |
Neden o mücevheri alıyorsun? |
00:04:45 |
O, anneannenindi. |
00:04:48 |
Kırılırsa ne olacak? |
00:04:53 |
Anneannemi özlediğin için ağlarsın. |
00:04:57 |
Doğru. |
00:05:03 |
İnsanlar bazı |
00:05:09 |
...aslında sadece yeri değişmiştir. |
00:05:13 |
Yani yerini sen değiştirdin. |
00:05:23 |
Kızma. |
00:05:26 |
Peki kim aldı? |
00:05:28 |
Bir başkası evimize |
00:05:31 |
...senin çekmecene koymuştur. |
00:05:35 |
Belki de. |
00:05:37 |
Çok yoruldum Cole. |
00:05:39 |
Bedenen, zihnen ve kalben yoruldum. |
00:05:44 |
Yardıma ihtiyacım var. |
00:05:46 |
Son zamanlarda ailemiz |
00:05:51 |
Dua ediyorum. |
00:05:56 |
Birbirimizin dualarına |
00:06:02 |
Konuşmazsak birbirimize |
00:06:09 |
Şimdi, kızmayacağım. Anlat bana. |
00:06:13 |
Çekmecemden onu sen mi aldın? |
00:06:23 |
Hayır. |
00:06:28 |
Yeterince yedin. |
00:06:33 |
Git! |
00:07:00 |
Sana babamın silahını göstereyim. |
00:07:10 |
Çık dışarı Sebastian. |
00:07:12 |
Anne. |
00:07:21 |
Eğer bana çok kızgın değilsen... |
00:07:24 |
...bu gece yanında |
00:07:28 |
Yüzüme bak. |
00:07:31 |
Kızgın değilim. |
00:07:38 |
Neden titriyorsun? |
00:07:42 |
Neyin var Cole? |
00:07:44 |
Tanrım, lütfen söyle. Lütfen. |
00:08:04 |
Edward döneminden. |
00:08:06 |
Çok güzel işlenmiş. |
00:08:08 |
Pırlanta |
00:08:12 |
Evrensel bir yüzük. |
00:08:18 |
Daha sade |
00:08:23 |
Sade mi? |
00:08:24 |
Sade nişanlıya, |
00:08:27 |
Hayır, tatlım, kızma. |
00:08:35 |
Sen çok güzelsin. |
00:08:38 |
Sen zaten safir gibisin. |
00:08:45 |
Yüzüğü takıp, |
00:08:55 |
Nasıl buldunuz? |
00:08:59 |
Bence bu parça yıllar öncesine ait. |
00:09:03 |
Yüzüğün sahibinin sevdiği kişiyle... |
00:09:07 |
...birlikte olamadığını hayal ediyorum. |
00:09:11 |
Bu adam kahverengi |
00:09:16 |
Bilmiyorum |
00:09:20 |
...sahipleriyle iletişim kurar. |
00:09:22 |
Bence size hitap edeni seçin. |
00:09:26 |
Biri öldüğünde sahip |
00:09:29 |
...ona ait bir şeyler kaldığına inanırım. |
00:09:35 |
Parmak izi gibi. |
00:09:40 |
Paket yapıyorum. |
00:09:50 |
Sana master yapmış biri değil, güreşen... |
00:09:52 |
...boynu kafasından kalın biri gerekiyor. |
00:09:55 |
Hayır, bana master |
00:09:59 |
- Bu ne? |
00:10:02 |
Sen mi aldın? |
00:10:11 |
İlk baskı. |
00:10:16 |
Vay. |
00:10:18 |
Bu çok pahalıdır. |
00:10:20 |
Birazını ikramiyenden kestim. |
00:10:25 |
Mükemmel bir şey. |
00:10:28 |
Teşekkürler. |
00:10:36 |
Her şeyden çok istediğin şey ne? |
00:10:38 |
Bilmem. |
00:10:41 |
Ben ne istediğimi söyledim. |
00:10:46 |
Ne istediğimi biliyorum. |
00:10:50 |
Karımla tekrar konuşmak isterdim. |
00:10:56 |
Eskisi gibi. |
00:10:59 |
Dünyada bizden başkası yokmuşçasına. |
00:11:04 |
Bunu nasıl yapacaksın? |
00:11:11 |
Artık doktorun olamam. |
00:11:14 |
Ailemle ilgilenemiyorum. |
00:11:18 |
Böyle olunca işler karışır. |
00:11:21 |
Anlıyor musun? |
00:11:25 |
Seninle... |
00:11:27 |
Beni bırakma. |
00:11:30 |
Bana sadece |
00:11:35 |
Sana yardım edemiyorum. |
00:11:40 |
Söz ver... |
00:11:42 |
Başkası yardım edebilir. |
00:11:48 |
Bana inanıyorsun değil mi? |
00:11:54 |
Sırrıma inanıyorsun değil mi, |
00:11:59 |
Nasıl cevap vereceğimi bilemiyorum. |
00:12:12 |
Bana inanmazsan... |
00:12:15 |
...nasıl yardım edebilirsin ki? |
00:12:22 |
Bazı sihirler gerçektir. |
00:12:41 |
Yalnız kaldığında neden |
00:12:46 |
Ben biliyorum. |
00:12:56 |
Seni yalnız bıraktığım |
00:13:00 |
Burası çok soğuk. |
00:13:06 |
Neden ağlıyorsun, Vincent? |
00:13:15 |
Söylesem bile inanmazsın ki. |
00:13:22 |
Seni yalnız bıraktığım |
00:13:28 |
Burası çok soğuk. |
00:13:37 |
Burası çok soğuk. |
00:13:46 |
Onlardan ben de |
00:13:48 |
Çocukken kan tahlili yaptırmıştım. |
00:13:52 |
Hemşirenin üstüne kusmuştum. |
00:13:58 |
Dr. Reed ikinci hatta. |
00:14:00 |
Telefona bakmalıyım. |
00:15:34 |
Aman Tanrım. |
00:15:44 |
Şu aralar çok meşgul olmalısın. |
00:15:49 |
İşler yolunda mı? |
00:15:53 |
Ben de koşuşturmayı severim. |
00:15:59 |
Soru sormak ister misin? |
00:16:04 |
Donanmanın 7. filosu |
00:16:07 |
Quang Nam bölgesine dağılıyoruz. |
00:16:10 |
Belki daha sonra. |
00:16:15 |
Kötü bir şey oldu, değil mi? |
00:16:20 |
Aklın mı karışıyor? |
00:16:24 |
Evet. |
00:16:27 |
Sanırım öyle. |
00:16:30 |
Yo no quiero morir |
00:16:34 |
İspanyolca, |
00:16:40 |
Sence bu hayaletler |
00:16:50 |
Düşünmeni istiyorum. |
00:16:54 |
İyice düşün. |
00:16:58 |
Sence ne istiyorlar? |
00:17:04 |
Yardım etmemi. |
00:17:05 |
Evet, ben de öyle düşündüm. |
00:17:08 |
Yardım istiyorlar. |
00:17:11 |
Gitmelerini nasıl |
00:17:14 |
Nasıl? |
00:17:17 |
Onları dinle. |
00:17:21 |
Ya yardım istemiyorlarsa? |
00:17:23 |
Ya birine zarar vermek istiyorlarsa? |
00:17:27 |
Hiç sanmıyorum. |
00:17:29 |
Nasıl emin olabiliyorsun? |
00:17:33 |
Emin değilim. |
00:18:21 |
Neler oluyor? |
00:18:43 |
Neler oluyor? |
00:18:46 |
Birileri sana zarar mı veriyor? |
00:18:48 |
Sana zarar vermeye çalışırlarsa... |
00:19:05 |
Uyu anne. |
00:21:15 |
Kendimi daha iyi hissediyorum. |
00:21:22 |
Bana söylemek |
00:22:01 |
Çok yol kat etmiş. |
00:22:05 |
Haklısın. |
00:22:54 |
Su getirir misin? |
00:23:00 |
Kardeşi. |
00:23:19 |
Aynı şeyleri babam |
00:23:24 |
Ama bir çocuk iki yıl |
00:23:29 |
- Kaç doktor gördü? |
00:23:31 |
Altı doktor mu? |
00:23:33 |
Sanırım. |
00:23:41 |
Şimdi de kardeşi hastalanıyormuş. |
00:23:46 |
Tanrı onlara yardım etsin. |
00:24:07 |
Eve gitme, tamam mı? |
00:24:10 |
Kesinlikle gitmem. |
00:26:11 |
Bayım. |
00:26:16 |
Bayım, affedersiniz. |
00:26:23 |
Siz Kyra'nin babası mısınız? |
00:26:39 |
Bu size. |
00:26:43 |
Size bir şey söylemek istedi. |
00:27:24 |
Olamaz, geliyor. |
00:27:31 |
Dans etmek ister misin? |
00:27:34 |
Arkadaşlarımla geldim. |
00:27:39 |
Buna ne dersin? |
00:27:41 |
Biraz dans edelim, |
00:27:43 |
...beni tekmeleyebilirsin. |
00:27:48 |
Tamam o zaman. |
00:28:58 |
Yemeğin hazır, Kyra. |
00:29:06 |
Kendimi daha iyi hissediyorum. |
00:29:08 |
Harika. |
00:29:13 |
Bunu yersem, |
00:29:15 |
Akşamüstü hep hastalanıyorsun. |
00:29:18 |
Bakarız. |
00:29:22 |
Sakın tadının tuhaf olduğunu söyleme. |
00:29:29 |
Sammy'nin annesi aradı. |
00:29:48 |
Onu sen hasta ediyordun. |
00:30:08 |
Onu sevdiğini söyledi. |
00:30:13 |
Seni korumaya çalıştı. |
00:30:16 |
Kyra dönecek mi? |
00:30:22 |
Hayır. |
00:30:33 |
Bu kadar makyaj yeter. |
00:30:37 |
Sıra seyiste. |
00:30:39 |
Acele etmeliyiz. |
00:30:44 |
Kiminle konuşuyordun? |
00:30:53 |
Repliklerimi tekrarlıyordum. |
00:30:59 |
Bu rolü verdiğiniz |
00:31:02 |
Eskiden bu tiyatroda yangın çıktı. |
00:31:06 |
Burası tekrar inşa edilmiş. |
00:31:08 |
Biliyorum. |
00:31:21 |
Kılıcı taştan sadece |
00:31:26 |
Bırakın çocuk denesin. |
00:31:36 |
Ama o ahırlara bakıyor. |
00:31:39 |
Sessiz ol, köyün delisi. |
00:31:42 |
Çocuk, bir adım öne çıksın. |
00:32:12 |
Yaşasın Kral Arthur! |
00:32:48 |
Harika oynadın. |
00:32:50 |
Gerçekten mi? |
00:32:52 |
Ne düşünüyorum, biliyor musun? |
00:33:07 |
Karınla nasıl konuşacağını biliyorum. |
00:33:11 |
Onunla uyurken konuşabilirsin. |
00:33:13 |
Farkında olmadan seni dinleyecektir. |
00:33:24 |
Seni bir daha |
00:33:29 |
Her şeyi konuştuk. |
00:33:34 |
Artık en yakınındakilerle |
00:33:39 |
Yarın görüşeceğimizi |
00:33:44 |
Sadece hayal ederiz. |
00:33:53 |
Pekala. |
00:33:59 |
Şimdi gidiyorum. |
00:34:08 |
Yarın görüşürüz, Cole. |
00:34:38 |
İyiyim memur bey. |
00:34:41 |
Ne olduğunu anlamadım. |
00:34:53 |
Umarım yaralanan olmamıştır. |
00:34:58 |
Çok sessizsin. |
00:35:01 |
Oyununa gelemediğim |
00:35:05 |
İki işim var ve bizim |
00:35:12 |
Orada olmak için |
00:35:27 |
Seninle konuşmaya hazırım. |
00:35:34 |
Konuşmak mı? |
00:35:38 |
Sana sırrımı söyleyeceğim. |
00:35:42 |
Neymiş o? |
00:35:48 |
Oradaki kaza var ya. |
00:35:54 |
Yaralılar var. |
00:35:56 |
Öyle mi? |
00:35:58 |
Bir bayan. |
00:36:02 |
Öldü. |
00:36:04 |
Onu görebiliyor musun? |
00:36:08 |
Evet. |
00:36:10 |
Nerede? |
00:36:15 |
Camın önünde duruyor. |
00:36:25 |
Beni korkutuyorsun. |
00:36:28 |
Bazen beni de korkutuyorlar. |
00:36:33 |
Kim korkutuyor? |
00:36:38 |
Hayaletler. |
00:36:44 |
Sen hayalet mi görüyorsun? |
00:36:49 |
Onlar için bazı şeyler |
00:36:55 |
Senle konuşuyorlar mı? |
00:36:58 |
Senden bazı şeyler |
00:37:01 |
Onlar bana zarar veriyorlardı. |
00:37:05 |
Ne düşünüyorsun anne? |
00:37:09 |
Sence ben kaçık mıyım? |
00:37:11 |
Yüzüme bak. |
00:37:17 |
Anladın mı? |
00:37:19 |
Anladım. |
00:37:27 |
Biraz düşünmeme izin ver. |
00:37:33 |
Anneannem merhaba diyor. |
00:37:39 |
Mücevheri aldığı için özür diliyor. |
00:37:49 |
Anneannem beni bazen ziyaret ediyor. |
00:37:53 |
Bunu söylememelisin. |
00:37:56 |
Anneannen öldü. |
00:37:58 |
- Dedi ki... |
00:38:01 |
Seni dans ederken izlemiş. |
00:38:06 |
Sen küçükken... |
00:38:08 |
...dans resitalinin öncesinde... |
00:38:13 |
...tartışmışsınız. |
00:38:19 |
Dansını izlemeye |
00:38:26 |
Gelmiş. |
00:38:33 |
Onu göremeyeceğin |
00:38:38 |
Bir meleğe benzediğini söylüyor. |
00:38:45 |
Mezarına gittiğin zaman... |
00:38:53 |
...ona bir soru sormuşsun. |
00:38:58 |
Sorunun cevabı... |
00:39:02 |
..."her gün"müş. |
00:39:07 |
Ona ne sordun? |
00:39:20 |
"Benimle gurur duyuyor musun?" |
00:39:28 |
Anne. |
00:39:59 |
Bildiğiniz gibi bunu |
00:40:05 |
Anna'yı utandırmayacağıma söz verdim. |
00:40:08 |
Onu annesi yapacaktır. |
00:40:12 |
Bugün yanımızda |
00:40:17 |
Bu çok zor. |
00:40:22 |
Anna. |
00:40:34 |
Seni özledim. |
00:40:42 |
Ben de seni özledim. |
00:40:45 |
Neden Malcolm? |
00:40:48 |
Ne? |
00:40:52 |
Ne? |
00:40:53 |
Neden beni bırakıp gittin? |
00:40:57 |
Seni bırakmadım. |
00:41:20 |
Ölü insanlar görüyorum. |
00:41:24 |
Ölü olduklarını bilmiyorlar. |
00:41:30 |
Ne kadar sıklıkta görüyorsun onları? |
00:41:34 |
Sürekli. |
00:41:38 |
Her yerdeler. |
00:41:50 |
Sadece görmek istedikleri |
00:41:59 |
Tamam Mikey. |
00:42:03 |
Bana birkaç dakika ver. |
00:42:44 |
Aman Tanrım. |
00:42:47 |
- Artık acımıyor. |
00:42:52 |
Bir bakayım. Elini çek. |
00:42:56 |
Aman Tanrım. |
00:43:25 |
Bir şeyim yok. |
00:43:34 |
Artık acımıyor. |
00:44:06 |
Artık gidebilirim. |
00:44:12 |
Yapmam gereken |
00:44:20 |
Birine yardım etmem |
00:44:25 |
Bunu başardım. |
00:44:34 |
Sana söylemem gereken |
00:44:41 |
Seni asla ikinci plana atmadım. |
00:44:44 |
Asla. |
00:44:49 |
Seni seviyorum. |
00:44:57 |
Artık uyumalısın. |
00:45:01 |
Sabah uyandığında |
00:45:10 |
İyi geceler, Malcolm. |
00:45:18 |
İyi geceler, tatlım. |