Skyrunners
|
00:00:06 |
SKYRUNNERS |
00:00:13 |
Eu gosto do seu colar, |
00:00:16 |
- Brilha em você... |
00:00:18 |
- Nos veremos, à noite, no lago? |
00:00:22 |
- Você ouviu algo? |
00:00:28 |
Nick! |
00:00:30 |
- Não é seu irmão mais novo? |
00:00:34 |
Vá e veja o que ele quer. |
00:00:38 |
Bom, até logo! |
00:00:41 |
Nick! |
00:00:44 |
Nick! |
00:00:47 |
Você estava com a Darryl? |
00:00:49 |
Bate aqui! |
00:00:52 |
- Muito engraçado, pessoal! hilariante! |
00:00:58 |
- Depois nos vemos, Tyler. |
00:01:02 |
Legal! |
00:01:06 |
- O quê? Nick! |
00:01:08 |
Não vá embora, |
00:01:10 |
Bom, morda esse pau! Abra a boca. |
00:01:14 |
Você está pronto? |
00:01:25 |
Nick, quero chegar em casa inteiro. |
00:01:30 |
Duas palavras, irmãozinho. |
00:01:34 |
- Julie Gunn? |
00:01:36 |
É mais do que legal. |
00:01:38 |
- É ótima! |
00:01:40 |
- É perfeita! |
00:01:41 |
E se encontrará comigo |
00:01:46 |
Você é um mentiroso! |
00:01:48 |
Leve meu celular e tire fotos! |
00:01:53 |
Em seus sonhos. |
00:01:55 |
Eu vou prá lá e você |
00:01:57 |
- Guiar o carro até em casa? |
00:01:59 |
Eu? |
00:02:02 |
Não tenho carteira |
00:02:04 |
Tenho 14 anos, Nick. Não tenho |
00:02:07 |
Já esteve numa cela? |
00:02:12 |
Eu prefiro o banheiro do shopping. |
00:02:47 |
O que é isto? |
00:02:49 |
Tyler... |
00:02:54 |
Nós encontramos... |
00:02:57 |
um autêntico, original... |
00:03:01 |
um Óvni, de verdade! |
00:03:05 |
- Existe alguém dentro? |
00:03:15 |
Não, está vazio. |
00:03:22 |
Diga, por favor! |
00:03:26 |
- Não toque! |
00:03:28 |
Poderia ser radiativo. |
00:03:34 |
Pode... |
00:03:36 |
- O que você está fazendo? |
00:03:39 |
- É nosso. Nós achamos! |
00:03:43 |
Dê-me isso, Nick! |
00:03:45 |
Se encontrar uma carteira na rua, |
00:03:49 |
Depende do que estiver nela. |
00:03:51 |
Em cinco minutos, |
00:03:53 |
este lugar estará cheio de policias, |
00:03:57 |
- Vamos escondê-lo. |
00:04:00 |
Mamãe não nos deixa ter, |
00:04:03 |
Isto é uma nave espacial! |
00:04:07 |
Nós encontramos! |
00:04:09 |
Caiu bem em nosso colo. |
00:04:13 |
Vamos! |
00:04:17 |
- Se der problemas, a culpa será sua. |
00:04:25 |
Nick, quero que dirija como vovó. |
00:04:28 |
55 p/hora e permanecer vivo, |
00:04:34 |
No carro, rápido! |
00:04:46 |
Segure-se! |
00:04:50 |
Nick... |
00:05:11 |
Eu me formei em oito classes, |
00:05:13 |
para ter um acidente |
00:05:15 |
Nós iremos pelo campo! |
00:05:24 |
- Blue 6, alvo capturado? |
00:05:28 |
Mas vou recuperá-lo. |
00:05:40 |
Fique quieto. |
00:05:56 |
- Oi, mãe! |
00:06:00 |
Nick, quebrou o carro. |
00:06:03 |
Boa piada! Eu a usei com a sua avó, |
00:06:06 |
Ty, não podemos mentir para a mãe. |
00:06:10 |
Agora? |
00:06:12 |
- Brincadeira? Está falando sério? |
00:06:16 |
Mãe, a verdade é... |
00:06:19 |
Darryl Butler e o time de futebol |
00:06:25 |
Meu bebê se tornou um homem! |
00:06:28 |
Terminei seus trajes do teatro. |
00:06:31 |
Estão ótimos. |
00:06:34 |
- Estou muito orgulhosa! |
00:06:40 |
Quando contamos uma mentira, |
00:06:43 |
- Não falamos tudo, está bom? |
00:06:47 |
Tudo bem. Vamos! |
00:06:49 |
As pessoas sempre falam |
00:06:53 |
São reais? |
00:06:57 |
E porque ela fez este |
00:07:00 |
Para você sorrir pelo |
00:07:03 |
Certo garotos? |
00:07:05 |
Está bem, isto é maior do |
00:07:08 |
- A nave deve ser investigada. |
00:07:13 |
- Então, vamos entregá-la, certo? |
00:07:17 |
Vamos descobrir o que |
00:07:33 |
Vamos! |
00:07:39 |
Cara, você já removeu a |
00:07:43 |
Amigão, quando? |
00:07:55 |
- Pensa que isto é um MP3? |
00:08:00 |
Sim. |
00:08:08 |
- Tyler, ela quer que você entre. |
00:08:12 |
- Entra você! |
00:08:14 |
Vem de uma civilização avançada, |
00:08:19 |
- Verdade? |
00:08:23 |
- Por que fazer isso... |
00:08:26 |
Isso é loucura! |
00:08:30 |
Isto... |
00:08:33 |
Isto é incrível! |
00:08:37 |
- Nick? |
00:08:40 |
- Tyler! |
00:08:43 |
- Tyler, ponha isso no chão! |
00:08:47 |
- Tyler, ponha isso no chão! |
00:09:31 |
Pára! |
00:09:49 |
Não acredito... |
00:09:57 |
- Obrigado. |
00:09:59 |
Belo cenário e você! |
00:10:03 |
Por favor, faça me descer antes |
00:10:23 |
- Cara... |
00:10:25 |
Pensei que não veria mais você! |
00:10:31 |
Pensei que tivesse perdido você! |
00:10:37 |
É incrível. Não há limites |
00:10:42 |
- Ficamos com ele? |
00:11:05 |
- E aí, mano? |
00:11:08 |
Eu sei, cara. Combinei encontrar |
00:11:11 |
Havia quatro carros da |
00:11:14 |
Suspeito que vieram pela nave. |
00:11:17 |
Calma, não fazemos nada. |
00:11:19 |
Eu sei que alguns garotos |
00:11:22 |
e a policia não está investigando, |
00:11:26 |
- Eu sei que pessoas desaparecem. |
00:11:31 |
Oh, você se lembrou. |
00:11:33 |
WZPZ, Tori Lee. |
00:11:36 |
Tiler Burns. |
00:11:40 |
Vamos homem, estamos atrasados |
00:11:43 |
O que acontece na NSSC? |
00:11:45 |
Tentam esconder um UFO |
00:11:47 |
fingindo ser uma |
00:11:49 |
Sabe uma coisa? |
00:11:53 |
Hei, cuidado! |
00:11:56 |
É Julie. |
00:12:02 |
Julie! |
00:12:03 |
Como vai você? |
00:12:05 |
Parece furiosa! |
00:12:08 |
Encontro você aqui e isto |
00:12:10 |
Não. Onde você estava ontem à noite? |
00:12:13 |
Deixou-me postada e agora mentiras! |
00:12:16 |
Sinto muito. |
00:12:19 |
- Beija-me o meu... |
00:12:23 |
Você teve uma chance, Nick, |
00:12:26 |
Você quer uma tradução? |
00:12:28 |
Não, acho que ele entendeu. |
00:12:30 |
Cuidado, na próxima vez, |
00:12:33 |
Cuidado, Butler! |
00:12:34 |
- Julie acha jogou você no lixo? |
00:12:37 |
- Mas pode decidir voltar. |
00:12:41 |
E da próxima vez que se meter com |
00:12:45 |
Por que não, agora? |
00:12:48 |
Estou te avisando! |
00:12:58 |
Tyler... |
00:13:01 |
Se soube algo sobre o óvni, |
00:13:06 |
Vou te dar meu telefone. |
00:13:09 |
Sério? |
00:13:16 |
Nick, meu celular está em você? |
00:13:21 |
Se a NSSC achar o telefone, |
00:13:25 |
- Eu acredito que você o perdeu. |
00:13:28 |
Se tivesse levado a pick-up para |
00:13:32 |
O quê? |
00:13:33 |
Eu disse que se pegasse o que não |
00:13:36 |
- Agora, se arrependeu? |
00:13:38 |
Lamento apenas, que teremos |
00:13:42 |
Você não enxerga, |
00:13:45 |
Você está paranóico! |
00:13:47 |
Assim, de volta para a mamãe, |
00:13:55 |
Quem quer um biscoito? |
00:14:11 |
- Oi, mãe! |
00:14:14 |
- Oi, mãe! |
00:14:16 |
Ele é o agente de Armstrong, |
00:14:19 |
Vocês tem alguma idéia do que |
00:14:22 |
Não. |
00:14:25 |
Vocês, ontem à noite, |
00:14:28 |
um avião incomum, no céu, |
00:14:31 |
justamente, |
00:14:34 |
O ensaio terminou às 6:00 e só |
00:14:38 |
O time de futebol me amarrou |
00:14:40 |
Não passou muito tempo para |
00:14:45 |
Bem-vindo... |
00:14:48 |
Fomos apanhados. |
00:14:53 |
Chegamos tarde porque... |
00:14:58 |
Eu tive um encontro |
00:15:02 |
- Julie Smokin 'Gunn? |
00:15:05 |
Quem é essa Smokin' Gunn? |
00:15:07 |
É a garota mais bonita, |
00:15:12 |
Terei que confirmar |
00:15:14 |
Não, porque não chegamos |
00:15:16 |
porque o Tyler não quis voltar |
00:15:19 |
Vê? Eu disse que havia |
00:15:22 |
Agora, se já terminamos, |
00:15:24 |
Gostaria de falar, |
00:15:30 |
Nós vimos dois rapazes fugindo |
00:15:33 |
no lugar onde caiu o óvni. |
00:15:35 |
É melhor inventar outra, amigo. |
00:15:40 |
Um dia, rapazes, |
00:15:45 |
E minutos depois... |
00:15:50 |
Quero ficar sozinho. |
00:15:56 |
Governo quer nos dissecar, |
00:16:00 |
a imprensa quer divulgar |
00:16:02 |
Minha vida acabou! |
00:16:05 |
Para quem está ligando? |
00:16:07 |
Oi, Julie, é Nick. |
00:16:10 |
Por favor, me ligue. |
00:16:13 |
Depois que você levou o fora? |
00:16:15 |
Onde está sua auto-estima? |
00:16:18 |
Esqueça isso! |
00:16:20 |
- O quê? |
00:16:21 |
Quando alguém rompe com Julie, |
00:16:23 |
ainda dispõe de uma |
00:16:26 |
para se reconciliar, |
00:16:27 |
Você tinha, Julie fechou a |
00:16:30 |
Oh, não! |
00:16:33 |
- Além disso, temos uma arma secreta. |
00:16:39 |
Não! |
00:16:41 |
Nós não podemos. |
00:16:43 |
Você disse que conhece as palavras |
00:16:46 |
E se eu disser: "usar este bebê antes |
00:17:16 |
O carro de Julie. |
00:17:18 |
Veja? |
00:17:20 |
Legal! |
00:17:31 |
Você sabe o que fazer. |
00:17:33 |
Vá! |
00:18:02 |
Tyler! |
00:18:09 |
Tyler! |
00:18:32 |
Você fez isso? |
00:18:40 |
Oi, linda! |
00:18:42 |
- Precisa de ajuda? |
00:18:45 |
Oi, pai! |
00:18:48 |
Posso dar uma olhada? |
00:18:52 |
Você sabe que me deixou mensagens? |
00:18:56 |
- Seis mensagens. |
00:18:58 |
Eu apaguei todas elas. |
00:19:01 |
Sério? |
00:19:03 |
Porque era um pedido de desculpas |
00:19:06 |
as outras duas eram |
00:19:10 |
Sim? |
00:19:14 |
E eu não quer ouví-las? |
00:19:24 |
Eu te amo! |
00:19:26 |
Eu vou te pegar! |
00:19:30 |
- Obrigada... Eu acho. |
00:19:33 |
vamos embora, antes que |
00:19:44 |
- Certo. Entre! |
00:19:48 |
Desculpe, desculpe... |
00:19:57 |
Não acabou! |
00:20:06 |
O que... |
00:20:21 |
Irmão... Obrigado, cara. |
00:20:25 |
Julie estava... |
00:20:27 |
Formidável. |
00:20:29 |
Bom, porque eu acho |
00:20:33 |
talvez tenha visto o UFO. |
00:20:37 |
Quem se importa? |
00:20:41 |
E com este bebê podemos |
00:20:44 |
Esqueça a Itália! |
00:20:48 |
Amanhã, temos que achar um |
00:20:51 |
A melhor lugar para |
00:20:55 |
Mãe! Venha! |
00:21:00 |
Estou aqui, querido. |
00:21:04 |
Rapazes, todo mundo quer |
00:21:08 |
O que têm na garagem, |
00:21:11 |
Nossas bicicletas, |
00:21:13 |
coisas velhas, |
00:21:16 |
- Nick... |
00:21:17 |
- Não tenha vergonha, |
00:21:23 |
Nick, acabou. |
00:21:27 |
Temos que dizer a verdade. |
00:21:35 |
Nós vimos o óvni caindo. |
00:21:38 |
E o pusemos na pick-up |
00:21:43 |
Está ai dentro. |
00:21:45 |
O que estão esperando, |
00:22:04 |
- Pensa que isto é uma brincadeira? |
00:22:08 |
- Você está presa! |
00:22:10 |
Prenda-nos, a todos, |
00:22:13 |
como você tomou de assalto |
00:22:14 |
porque não mostraram, a você, |
00:22:17 |
Voltaremos a nos ver, |
00:22:19 |
mas vocês não |
00:22:30 |
Então o que temos para jantar? |
00:22:33 |
- Água e pão. |
00:22:36 |
Tecnicamente, |
00:22:40 |
Num certo ponto, |
00:22:43 |
eu pulei o capítulo, |
00:22:46 |
se deve causar problemas para |
00:22:48 |
- Agora é que nos diz isso? |
00:22:53 |
Logo, mamãe! |
00:23:05 |
- Não entendo, para onde foi? |
00:23:12 |
Talvez... |
00:23:16 |
- O que você está fazendo? |
00:23:18 |
- Quê? |
00:23:28 |
Não é real! |
00:23:31 |
Não é invisível. Está camuflado. |
00:23:35 |
Penso que não é um só uma máquina. |
00:23:40 |
Ele pensa. |
00:23:43 |
E sabe quem são os amigos. |
00:23:47 |
Legal! |
00:24:55 |
Nossas consoles de comando |
00:24:58 |
quando ouvintes, começaram a ligar |
00:25:03 |
começou a invasão alienígena, |
00:25:07 |
Ouviu isto? |
00:25:12 |
- Talvez, viram outro OVNI. |
00:25:16 |
Como você sabe? Se existe um, |
00:25:20 |
dez ou vinte. |
00:25:22 |
O cara que disse, |
00:25:31 |
- Nick... |
00:25:34 |
- Esqueça minha voz. Assista... |
00:25:37 |
Como parar? |
00:25:38 |
Desde quando fala assim? |
00:25:41 |
- Eu tenho uma barba, Nick. |
00:25:44 |
Ontem, eu ainda não tinha. |
00:25:47 |
Deixe-me ver, Ty. |
00:25:52 |
Vamos correr! |
00:25:56 |
Bem-vindo à puberdade, |
00:25:58 |
Se o pai estivesse aqui, falaria |
00:26:01 |
Mas como não está, |
00:26:04 |
Lição número 1! |
00:26:05 |
Não pense que você usará meus |
00:26:16 |
- Nick, o que fez com meu jeans? |
00:26:25 |
- Você pôs cola em minhas calças? |
00:26:29 |
A última vez usei o grampeador. |
00:26:32 |
- Você me ajuda, por favor? |
00:26:36 |
- E depois? Ajudar a atar os sapatos? |
00:26:40 |
- Ridículo. |
00:26:43 |
- No Três. Um, dois... |
00:26:51 |
- Não me ajuda em nada! |
00:26:54 |
Espera ai... |
00:26:59 |
- O quê? |
00:27:02 |
Você cresceu durante a noite! |
00:27:05 |
Você está diferente. |
00:27:07 |
Não é normal, Nick! |
00:27:11 |
Relaxa, cara! |
00:27:15 |
Estão atrasados para a escola, |
00:27:19 |
Se a mãe me ver assim, |
00:27:21 |
- Só tem que inventar uma desculpa. |
00:27:24 |
Eu não sei dizer parcialmente, |
00:27:27 |
Você tem três segundos. |
00:27:30 |
- Use meu jeans! |
00:27:32 |
- O quê? |
00:27:36 |
Três! |
00:27:39 |
Bom dia! |
00:27:44 |
Onde está o Tyler? |
00:27:46 |
Ele foi cedo para a escola. |
00:27:49 |
Por causa do seu ensaio |
00:27:52 |
Não, não... |
00:27:56 |
Não. |
00:28:01 |
Oi, Tyler! |
00:28:06 |
Oi, Katie! |
00:28:08 |
- Algo acontece com vocês dois. |
00:28:12 |
Com você e Tyler. |
00:28:13 |
Talvez tenham enganado o agente |
00:28:16 |
mas eu tenho anos de treino na arte |
00:28:22 |
- Dói. |
00:28:25 |
- Está de olho em você. |
00:28:28 |
Os dois. |
00:28:31 |
Eu avisei! |
00:28:34 |
Onde você é estranho. |
00:28:36 |
Na verdade, esqueça! |
00:28:38 |
Por que está no telhado? |
00:28:42 |
Isto? |
00:28:44 |
Isto não são cuecas. |
00:28:48 |
- Sungas!? |
00:28:51 |
Estão na moda, agora. |
00:28:54 |
Eu aposto que seu irmão mandou |
00:29:00 |
Sungas! |
00:29:05 |
Você pode vir, ela já se foi. |
00:29:21 |
Visual diferente. O que aconteceu |
00:29:26 |
Penso que encolheu |
00:29:28 |
Talvez, não bloqueie |
00:29:35 |
Chama-se queimada, Burns. |
00:29:38 |
Supõe-se que fuja da bola. |
00:29:45 |
Eu estou bem, estou bem. |
00:30:19 |
Vá dar uma volta, Darryl, |
00:30:26 |
É muito corajoso! |
00:30:28 |
Você pensa que você pode comigo? |
00:30:31 |
Eu não sei quem é o mais louco, |
00:30:34 |
T-Rex, dê-lhes uma pequena |
00:30:57 |
Certo, caras... |
00:31:00 |
Vamos fazê-lo chorar! |
00:32:25 |
Vamos lá? |
00:32:54 |
Não tem mais munição. |
00:32:56 |
Agora tente segurar a |
00:33:04 |
Diretor Duddy... |
00:33:07 |
Isto significa a detenção, |
00:33:13 |
- Terminamos mais tarde. |
00:33:19 |
O quê? |
00:33:21 |
Muito bem, todos de pé! |
00:33:28 |
- Como você fez aquilo? |
00:33:35 |
Não faço a menor idéia. |
00:33:42 |
Amanhã, á noite, |
00:33:45 |
num lugar sossegado e |
00:33:47 |
teremos uma pequena conversa... |
00:33:49 |
Na verdade, |
00:33:51 |
Eu me esqueci totalmente da |
00:33:54 |
Então, eu vou com você. |
00:33:56 |
Nick é seu "amigo" Darryl. |
00:34:00 |
Uma das minhas qualidades é que |
00:34:03 |
- O Sr. Burns... |
00:34:06 |
- Acho que não. |
00:34:08 |
Eu a vejo, amanhã. Ligue-me se |
00:34:10 |
Não ligará. |
00:34:12 |
Estou surpreso que faça planos |
00:34:15 |
Diretor Duddy, nos conhecemos |
00:34:18 |
Pode me chamar, Nick. |
00:34:21 |
Não, você não pode! |
00:34:22 |
Sr. Hiddlebaum me informou |
00:34:24 |
que ainda não começou a fazer |
00:34:26 |
É uma grande mentira. |
00:34:29 |
Estudar quanto suco de laranja |
00:34:32 |
até que ele vomite? |
00:34:34 |
Não é apenas o suco de laranja. |
00:34:36 |
Eu adicionei suco de |
00:34:38 |
Devia ver a cor do vômito. |
00:34:41 |
É verdade? |
00:34:44 |
- Sério? |
00:34:46 |
Se não trouxer um projeto |
00:34:49 |
dentro de dois dias, |
00:34:52 |
Nenhum projeto, |
00:34:56 |
Em outras palavras, |
00:34:59 |
- Você terá seu projeto, está bem? |
00:35:02 |
Se tiver de repetir de ano, |
00:35:07 |
- Você entendeu? |
00:35:13 |
Quer saber o que é um pesadelo? |
00:35:21 |
Eu sei, |
00:35:25 |
Janine pensa que sou gostoso. |
00:35:28 |
Oh, sim! |
00:35:33 |
Meu vestido para o |
00:35:36 |
Vou ser a mais bonita. |
00:35:39 |
Você disse seu vestido bonito? |
00:35:42 |
Cara, eu não tenho bastante |
00:35:45 |
Um vestido não cairia bem |
00:35:47 |
Você não ouve vozes? |
00:35:49 |
Anda com falta de açúcar. |
00:35:53 |
Não, eu estou bem. |
00:35:58 |
Não acredito que ninguém notou |
00:36:02 |
Eu gosto de seu novo |
00:36:05 |
As calças novas fazem-me gorda? |
00:36:07 |
Seu jeans ficou bem, |
00:36:09 |
Eu sou tão mau! |
00:36:12 |
Se fizer isso, não te digo como |
00:36:16 |
Você precisa de uma garota, certo? |
00:36:19 |
Eu nunca disse isso a ninguém. |
00:36:21 |
Claire tem um corte de cabelo novo, |
00:36:24 |
Se fizer uns elogios, com certeza, |
00:36:27 |
- Se estiver mentindo... |
00:36:36 |
Se o Tyler soubesse o quanto |
00:36:48 |
- Ei, você está mais alto? |
00:36:52 |
Não, eu espreguiço muito |
00:36:55 |
Está bem, |
00:37:00 |
Rapazes altos de cabelo escuro. |
00:37:03 |
Rapazes altos, cabelo escuro, |
00:37:10 |
- Katie me desculpe, eu não posso. |
00:37:13 |
Ir ao cinema com você, neste fim de semana. |
00:37:18 |
- Mas não disse pra você, ainda. |
00:37:21 |
Eu queria te dizer, |
00:37:24 |
Você é algum psico, |
00:37:27 |
Psico? |
00:37:30 |
Não, não... |
00:37:35 |
Eu a verei à noite. |
00:37:42 |
Foi uma loucura, Nick. |
00:37:44 |
Quer dizer, |
00:37:47 |
Está mais alto e tem mais cabelo. |
00:37:50 |
Devia ter me visto, hoje, no ginásio. |
00:37:54 |
Você? |
00:37:56 |
Fui melhor do que bom. |
00:37:59 |
- Dei uma lição em Darryl Butler. |
00:38:02 |
Sério, nunca fui bom em nada que |
00:38:09 |
Vê? |
00:38:11 |
É como se o tempo passe em câmera |
00:38:14 |
Portanto, você está mais alto, |
00:38:18 |
- Faremos uma capa de super-herói. |
00:38:22 |
Eu mudei. |
00:38:24 |
Sim, deixe-me adivinhar, você pode |
00:38:27 |
Sou capaz de ler pensamentos. |
00:38:29 |
- Você me preocupa, irmãozinho. |
00:38:31 |
Você sabe que o isso não tem |
00:38:33 |
E que você é. |
00:38:35 |
E acho que está tentando um modo de |
00:38:39 |
- Quem te falou que não vou passar? |
00:38:43 |
E você quer mudar o óvni de lugar, |
00:38:46 |
- Certo, você está me assustando. |
00:38:50 |
Você é meu irmão, se você não me |
00:38:54 |
Até agora, estou levando |
00:38:58 |
precisamos esconder o óvni, antes |
00:39:00 |
E penso que achei o lugar perfeito, |
00:39:04 |
- Acho que sim. |
00:39:07 |
Pode parecer que tenho 16 anos, |
00:39:11 |
Eu não disse que você |
00:39:38 |
- Como você encontrou este lugar? |
00:39:42 |
Veja há dois Halloween's, |
00:39:44 |
Fui desafiado pelo amigão Marty |
00:39:46 |
- E normalmente você aceitou. |
00:39:50 |
E eu ganhei a aposta. |
00:39:53 |
Eu preciso encontrar um lugar |
00:39:56 |
- Cuidado com os ratos! |
00:39:58 |
Que ratos? |
00:40:03 |
- Se você ver algum rato? |
00:40:16 |
Nick! |
00:40:22 |
Nick! |
00:40:28 |
Nick! |
00:40:31 |
Nick! |
00:40:35 |
- E agora, o que? |
00:40:38 |
Passou um filme no pára-brisa |
00:40:41 |
- Incêndios, enchentes, poluição. |
00:40:48 |
Talvez, a aula de biologia do |
00:40:51 |
- Não estou inventado. |
00:40:54 |
Agora, você tem visões psíquicas e |
00:40:59 |
Eu sei o que vi. |
00:41:02 |
Talvez, por isso, |
00:41:04 |
Olha, eu te amo, Ty, |
00:41:07 |
mas acho que, o que estão dizendo |
00:41:10 |
- Não acredita em nada, não é? |
00:41:14 |
Porque Nick, |
00:41:17 |
Se não quer ouvir, talvez melhor, |
00:41:20 |
Para nos tirar esta nave incrível |
00:41:23 |
Tyler, este óvni é a coisa mais legal |
00:41:29 |
Por que você quer estragar tudo? |
00:41:33 |
Tudo bem... |
00:41:51 |
Quanto à mãe, quanto menos souber melhor, só saberá o essencial e só responda, se perguntar |
00:41:56 |
- Se ela me ver, ficará assustada. |
00:42:00 |
- Oi, mãe! |
00:42:03 |
Quem? |
00:42:05 |
Um pequeno garoto, que mora aqui. |
00:42:08 |
Tyler? Eu não o vi. |
00:42:20 |
Está escondendo algo. |
00:42:22 |
Quem você acha que sou? |
00:42:26 |
Certo, Olhe... |
00:42:28 |
Não saímos deste pátio, até que, |
00:42:33 |
- Nick... |
00:42:38 |
Algo importante está acontecendo. |
00:42:41 |
Eu sou toda ouvidos. |
00:42:46 |
Não é nada de especial, mãe. |
00:42:49 |
Quando você for pai, |
00:42:53 |
você pode decidir o que é |
00:42:56 |
e sobre o que é adequado. |
00:43:55 |
Eu ouvi, pelo seu irmão, |
00:44:01 |
Acho que é a mais preocupante |
00:44:04 |
O meu homenzinho, |
00:44:07 |
Você tem sorte, irmão, |
00:44:10 |
eu tive uma câmera, travessa |
00:44:13 |
Você cresceu mesmo durante a noite. |
00:44:18 |
Sim, as maravilhas da natureza. |
00:44:21 |
Escute essa voz. |
00:44:23 |
Querido, não use barbeador |
00:44:26 |
Tenho de ligar para a tia Sofia. |
00:44:31 |
- É estranho. |
00:44:34 |
- Não acredito que ela caiu nessa. |
00:44:41 |
O que acha? |
00:44:45 |
Lembra dos concertos estúpidos |
00:44:49 |
Nós fazíamos tudo juntos, Nick. |
00:44:56 |
Você se lembra deste dia? |
00:44:59 |
Pode apostar. |
00:45:02 |
Olhe para papai... |
00:45:04 |
Ele era fantástico. |
00:45:10 |
Ele teria me escutado sobre |
00:45:13 |
Está exagerando, Tyler! |
00:45:14 |
- Ele teria ouvido. |
00:45:16 |
Eu ouço você, Tyler. |
00:45:21 |
Obrigado. |
00:45:22 |
Só não entendo, o porquê, de fazer |
00:45:24 |
- Porque... |
00:45:28 |
- Porque não o ignoram mais? |
00:45:30 |
Porque fizemos a viagem mais |
00:45:33 |
Isso tudo é fantástico, mas... |
00:45:36 |
Relaxe, ok? |
00:45:41 |
Agora, deve me ajudar a |
00:45:44 |
Julie vai à festa do Darryl, e irá |
00:45:47 |
Tenho de achar uma maneira dela |
00:45:50 |
E graduação? |
00:46:53 |
Acho que isto pertence a você. |
00:46:58 |
Achamos no campo. |
00:47:01 |
Onde o óvni foi avistado. |
00:47:05 |
- Oh, muito obrigado. |
00:47:08 |
Estou atrasado para a aula. |
00:47:11 |
Quando eu tinha sua idade, |
00:47:14 |
Eu costumava olhar as estrelas |
00:47:18 |
É essa a razão porque faço o que |
00:47:22 |
Ainda me pergunto. |
00:47:25 |
- Você já se sentiu assim? |
00:47:29 |
Seu irmão não é tão |
00:47:32 |
Agora, anda muito ocupado, tem um |
00:47:34 |
Eu acho que nós dois começamos |
00:47:37 |
- Podemos ajudar-nos mutuamente. |
00:47:40 |
Você pode começar sendo honesto |
00:47:42 |
sobre a noite que |
00:47:44 |
E eu posso explicar... |
00:47:47 |
as coisas estranhas |
00:47:51 |
Coisas que o seu irmão |
00:47:55 |
Eu inseri o meu numero |
00:47:58 |
Quando estiver pronto para falar, |
00:48:01 |
Não tem que passar por tudo |
00:48:18 |
A taxa de deterioração do meio |
00:48:23 |
As pessoas são, obviamente, a causa |
00:48:27 |
mas as mudanças climáticas |
00:48:31 |
Parece ser devido, a causas |
00:48:43 |
- Sr. Burns... Tyler! |
00:48:47 |
O que você acha que é a causa de |
00:48:53 |
Eu não sei. |
00:48:56 |
Correto! |
00:48:57 |
mas se as tendências atuais |
00:49:01 |
Terra pode se tornar completamente, |
00:49:13 |
O que ele está fazendo? |
00:49:23 |
- Há algum problema, Sr. Burns? |
00:49:27 |
A luz que me incomoda |
00:49:28 |
e não quero perder nada |
00:49:31 |
Tudo está sob controle. |
00:49:33 |
Tudo bem, turma. |
00:49:42 |
Tenho de ir ao banheiro. |
00:49:46 |
Engraçado. |
00:49:47 |
Seu irmão usou a mesma |
00:49:54 |
O que você está fazendo aqui? |
00:49:58 |
Ouça, não estou tendo um dia bom, |
00:50:01 |
Na semana passada eu era |
00:50:06 |
Estou aqui falando com um óvni. |
00:50:09 |
Eu gosto de ordem, rotina... |
00:50:11 |
Eu pressiono a pasta de dentes |
00:50:14 |
Minha vida estava bem organizada |
00:50:18 |
Não posso ir dar uma volta. |
00:50:20 |
Estou falando sério! |
00:50:26 |
Bom. |
00:50:29 |
O que poderia ser pior? |
00:50:43 |
Qual é o pânico? |
00:50:44 |
- Precisa ver algo! |
00:50:49 |
Parece que comeu o bolo de carne |
00:50:52 |
Ele foi para a escola |
00:50:55 |
- Até parece. |
00:50:57 |
Nick, acho que é uma espécie |
00:51:00 |
O quê? |
00:51:02 |
O que você está tentando nos dizer? |
00:51:25 |
Amigão... |
00:51:27 |
Quando você está certo, |
00:51:42 |
-Lindo!... |
00:51:52 |
É uma espécie de manual de instruções. |
00:51:57 |
Fotos e diagramas de |
00:52:00 |
Eu não me atrevo a usar nada |
00:52:12 |
- Foi espetacular! |
00:52:15 |
Antes de tentarmos algo mais, |
00:52:19 |
Os homens sérios |
00:52:22 |
Sim, será um homem sério que fez |
00:52:26 |
Olhe! |
00:52:29 |
Se tivesse o trabalho de saber |
00:52:32 |
O que temos aqui? |
00:52:37 |
Espetacular! |
00:52:44 |
Eu acho que seria tempo |
00:52:49 |
- Isso não é um binóculo comum. |
00:52:53 |
Pode se ver planetas com eles, |
00:52:56 |
navegar pelo espaço. |
00:52:59 |
Mas primeiro, |
00:53:17 |
Lindo... |
00:53:19 |
Isto é muito útil. |
00:53:27 |
O quê? |
00:53:32 |
O que aconteceu? |
00:53:33 |
Julie está na festa do Darryl. |
00:53:35 |
- Não vai a nenhuma festa! |
00:53:38 |
Você vai em minha |
00:53:39 |
- É hoje à noite? |
00:53:42 |
Irmão, tenho um sério problema. |
00:53:44 |
- Hoje, à noite, é a festa de formatura. |
00:53:47 |
- Tecnicamente, não. |
00:53:52 |
- Eu sei que prometi ver a peça. |
00:53:54 |
- Foram, exatamente, estas palavras. |
00:53:57 |
Talvez, nem assim. |
00:53:59 |
A questão é que esta é a minha |
00:54:06 |
- Não é nada tão especial. |
00:55:30 |
Parece que venderam |
00:55:36 |
Viva pirata! Está atrasado. |
00:55:40 |
- Praticando as minhas falas. |
00:55:44 |
- Queria vir, mas a minha mãe... |
00:55:46 |
Você me conta essa história |
00:55:49 |
Sinto, minha espada! |
00:55:53 |
Piratas, não esqueçam dos tapa |
00:56:22 |
A festa está ótima. |
00:56:30 |
Todos prontos para "Uma Tempestade |
00:57:36 |
Tyler? |
00:57:39 |
Onde você está? |
00:58:18 |
Então, onde eu estava? |
00:58:22 |
Ia me agradecer, por aparecer, |
00:58:25 |
Não, eu perguntava, |
00:58:28 |
Se Darryl ver você, |
00:58:30 |
Então, em outras palavras, |
00:58:31 |
eu vim aqui para vê-la, mesmo |
00:58:36 |
Muito romântico. |
00:58:37 |
- Estou aqui com Darryl, Nick. |
00:58:40 |
A garota mais popular sai com |
00:58:43 |
Faz sentido. |
00:58:45 |
Mas você, não quer tentar algo |
00:58:47 |
- O quê? Como sair com um louco como você? |
00:58:51 |
- Talvez, |
00:58:53 |
mas preciso de saber se |
00:58:57 |
ou, para você, |
00:58:59 |
Eu posso ser sério. |
00:59:02 |
E quanto a você? |
00:59:04 |
Isso já era previsível. |
00:59:07 |
Claro... |
00:59:09 |
Mas também carinhoso e animador. |
01:00:15 |
Acho que você tem alguma |
01:00:18 |
É agora, que diz, "deixe-me limpar" |
01:00:22 |
Vamos, |
01:00:24 |
acha que eu recorreria a um |
01:00:30 |
Nick? |
01:00:32 |
Nick? |
01:00:36 |
Nick, você está bem? |
01:00:38 |
Eu estava. |
01:00:41 |
Como você não atende o celular. |
01:00:48 |
- Calma! Por que você está nervoso? |
01:00:53 |
Vamos ver... |
01:00:54 |
Talvez por causa de um monstro |
01:00:57 |
É um "gamer". Ele gosta de jogos |
01:01:02 |
Já notou como a Julie está |
01:01:04 |
Eu não vou a lugar nenhum. |
01:01:07 |
Irá me encontrar mais tarde? |
01:01:09 |
Posso não existir mais, depois. |
01:01:11 |
Deixarei vocês conversarem, caras. |
01:01:16 |
Pensei que, era suposto, |
01:01:19 |
- Interrompo uma reunião familiar? |
01:01:22 |
Estão acontecendo coisas malucas e |
01:01:26 |
- Muito bem, farei isto sem você. |
01:01:31 |
Estou em detenção |
01:01:34 |
e você está se metendo |
01:01:36 |
Tenho que dizer, que neste momento, |
01:01:39 |
Não estou com paciência, |
01:01:42 |
Eu não sei o que acontece |
01:01:45 |
o maluco do seu irmão. |
01:01:47 |
Ty não é maluco. |
01:01:52 |
Sim... |
01:01:53 |
Isso tudo é por causa da Julie? |
01:01:56 |
Deixou-me meio doidão, |
01:01:58 |
Eu comecei a ver as coisas. |
01:02:01 |
Sim, eu ouvi isso. |
01:02:03 |
Ouvi dizer que, gritou como uma |
01:02:14 |
Quero você fora daqui, agora, |
01:02:24 |
- O que aconteceu? Você está bem? |
01:02:29 |
Vamos sair daqui! |
01:02:36 |
Eu quero você... |
01:02:39 |
Mas não posso, |
01:02:44 |
Até amanhã, certo? |
01:03:09 |
Estou contente por |
01:03:13 |
Não tinha mais ninguém |
01:03:16 |
A sua vida está prestes a |
01:03:22 |
Aqui está o que tem procurado. |
01:03:30 |
Prometeu explicar o porquê de me |
01:03:34 |
Você Tem tido visões telepáticas, |
01:03:38 |
Sim tenho, |
01:03:43 |
- E você tem super-poderes. |
01:03:47 |
Só não consigo vestir as |
01:03:56 |
Então, o que está acontecendo? |
01:03:58 |
Quando um adolescente passa |
01:04:03 |
- Quer dizer, puberdade? |
01:04:07 |
Quando se é exposto à radiação |
01:04:11 |
todo o processo de crescimento |
01:04:18 |
É por isso que cresci 13 cm, |
01:04:21 |
Correto. |
01:04:23 |
Mas o crescimento é o menor |
01:04:25 |
Você deve ter notado que você |
01:04:29 |
Por que ninguém sabe sobre isso? |
01:04:31 |
Porque a NASA já enviou |
01:04:36 |
- Parece-me que deviam ter feito. |
01:04:41 |
Há um nome para |
01:04:45 |
"Skyrunners". |
01:04:51 |
Skyrunners... |
01:04:54 |
Então, quando fui ao espaço foi |
01:04:58 |
Sim. |
01:04:59 |
As suas habilidades, |
01:05:02 |
poderiam fazer dos humanos a |
01:05:06 |
Podiam tornar-se perigosos para |
01:05:11 |
Então, acredita que um "alien" |
01:05:14 |
Absolutamente! |
01:05:16 |
Os aliens são muito reais. |
01:05:18 |
E estão mais perto |
01:05:27 |
Espere! |
01:05:30 |
Por que você fez isso? |
01:05:33 |
Vocês, seres humanos, |
01:05:38 |
Tão inteligentes numas coisas, |
01:05:43 |
Você disse: "vocês". |
01:05:48 |
Eu sou a razão pela qual o |
01:06:30 |
Tyler? |
01:06:35 |
Apareça, |
01:06:40 |
Cara, eu sinto muito. |
01:06:44 |
Me comportei como um idiota |
01:06:49 |
Ty! |
01:07:02 |
Tyler... |
01:07:06 |
Onde está meu irmão? |
01:07:09 |
Tyler diz que você é inteligente, |
01:07:14 |
Conte-me! |
01:07:18 |
Desculpe, desculpe... |
01:07:20 |
Se alguma coisa acontecer |
01:07:26 |
Estou com medo... |
01:07:31 |
Bom. |
01:07:37 |
Você atingida aqui. |
01:07:43 |
Vou tentar consertar você. |
01:07:48 |
Instruções... |
01:07:51 |
Por favor, |
01:07:52 |
nunca, nunca fale ao Tyler |
01:07:58 |
Mostre-me as instruções! |
01:08:01 |
Por favor. |
01:08:06 |
Sim! |
01:08:07 |
Estou vendo que consigo |
01:08:14 |
Oh querida, |
01:08:18 |
Sabe que mais, está tudo bem. |
01:08:22 |
Porque tenho a arma secreta de |
01:08:26 |
Fita adesiva! |
01:08:29 |
Confie em mim, |
01:08:33 |
Agüente-se, |
01:08:45 |
Está tudo bem. |
01:09:06 |
Então, melhor agora? |
01:09:09 |
Quase pronto. |
01:09:12 |
Então, como se sente? |
01:09:25 |
Tudo bem. |
01:09:27 |
Voar! |
01:09:32 |
Amigão... |
01:09:34 |
Cara, você precisa voar! |
01:09:37 |
Olha... |
01:09:39 |
Só você sabe onde ele está. |
01:09:42 |
Se acontecer alguma coisa... |
01:09:48 |
Não sei o que faria. |
01:10:32 |
Olá? |
01:10:36 |
Olá! |
01:10:52 |
Cara, gosto de velocidade, |
01:11:08 |
Acho que vou vomitar. |
01:11:16 |
O que você quer de mim? |
01:11:20 |
Por que você me trouxe aqui? |
01:11:29 |
Pão e água? |
01:11:31 |
Obrigado. |
01:11:37 |
Que nojo. |
01:11:41 |
Prefiro morrer de fome, está ouvindo? |
01:11:50 |
Cara, por favor, |
01:11:59 |
Temos que sair daqui. |
01:12:01 |
Sai daqui... |
01:12:05 |
Tem de me deixar sair daqui. |
01:12:22 |
Marcas de unhas. |
01:12:25 |
Significa que não sou o |
01:12:49 |
Que diabos... |
01:12:58 |
Parece que algum tipo |
01:13:05 |
Este lugar é uma cratera de |
01:13:09 |
Ty... |
01:13:11 |
Tyler! |
01:13:17 |
Claro... |
01:13:20 |
Aqui está. |
01:13:50 |
Irmão, o que aconteceu com você? |
01:14:04 |
Tyler... |
01:14:26 |
Repugnante... |
01:15:22 |
Quem precisa de instruções? |
01:15:33 |
Ele disse que éramos a espécie |
01:15:37 |
Disse que éramos perigosos |
01:15:42 |
Disse que tenho habilidades |
01:15:59 |
Eu sou um skyrunner. |
01:17:05 |
Nick! |
01:17:07 |
Pegue! |
01:17:16 |
Deus! |
01:17:21 |
Bom! |
01:17:26 |
Era meu jeans preferido. |
01:17:29 |
Cuidado! |
01:17:42 |
- Você está bem? |
01:17:45 |
Você tem o sangue na testa! |
01:17:48 |
Gostar muito de teatro |
01:17:51 |
- O quê? |
01:17:53 |
Não me assuste, assim! |
01:17:55 |
Eu sinto muito |
01:17:57 |
- Está tudo bem. |
01:18:00 |
Pensei que ter perdido você, |
01:18:04 |
Você me encontrou. |
01:18:06 |
Como sempre. |
01:18:09 |
E encontrará sempre. |
01:18:18 |
- Por falar nisso, como me encontrou? |
01:18:21 |
- Está vivo? |
01:18:22 |
- Vi o Armstrong destruindo ele. |
01:18:25 |
Você reparou uma nave espacial? |
01:18:29 |
E onde estamos, agora? |
01:18:31 |
Numa cratera de aliens. |
01:18:34 |
Nunca mais, |
01:18:37 |
- Sério? |
01:18:38 |
Então, preste atenção nisso! |
01:18:40 |
Os aliens estão aqui para destruir |
01:18:44 |
Sério? |
01:18:45 |
Sim, em seguida, |
01:18:48 |
- Cara, Eu acredito em você! |
01:18:51 |
- Só porque eu disse? |
01:18:54 |
Porque vi uma caverna na qual |
01:18:59 |
Talvez, bombeando para a atmosfera. |
01:19:02 |
Espero sair daqui vivo. |
01:19:06 |
- Nick... |
01:19:08 |
Obrigado. |
01:19:20 |
Espere... |
01:19:22 |
Aqui vamos. |
01:19:23 |
- Adivinha o quê? |
01:19:25 |
Armstrong é um extraterrestre. |
01:19:27 |
- Calado! |
01:19:30 |
- Certo, está bem, acredito em você. |
01:19:32 |
- O que aconteceu com os binóculos? |
01:19:37 |
E a arma? |
01:19:39 |
O mesmo aconteceu com ela. |
01:19:41 |
- Eu disse para ler as instruções. |
01:19:45 |
Olhe só para isto. |
01:19:50 |
É enorme! |
01:19:54 |
Que cheiro desagradável. |
01:19:56 |
Não é só desagradável. É tóxico. |
01:20:09 |
- O que fazemos? |
01:20:12 |
- Você disse que íamos impedi-los. |
01:20:37 |
- Ande, vamos embora! |
01:20:41 |
- Sim, mas não sei o que é. |
01:20:43 |
Espere, o quê? |
01:20:45 |
Eu sei para que serve, |
01:20:48 |
- Queres me dar uma pista? |
01:21:04 |
Nick, levante-se! |
01:21:07 |
Devemos ir embora. |
01:21:21 |
- Você a corrigiu com fita adesiva? |
01:21:26 |
Vamos ser enterrados vivos. |
01:21:35 |
Vamos, garota! |
01:21:40 |
Tenha cuidado! |
01:21:55 |
Não olhe para trás! |
01:22:04 |
Vamos! |
01:22:06 |
Como? |
01:22:14 |
Olha quem não irá se formar! |
01:22:17 |
Pelo visto, Nick Burns recebeu, |
01:22:21 |
Desculpe-me... |
01:22:52 |
- Nós não vamos conseguir! |
01:22:58 |
Agora, iremos entregar os diplomas |
01:23:02 |
em ordem alfabética. |
01:23:04 |
Primeira fila. |
01:23:11 |
Maria Teresa Aguilar. |
01:23:20 |
Ronald Esther. |
01:23:38 |
Não podemos sofrer outro impacto. |
01:23:41 |
- Então faça isso! |
01:23:44 |
- O quê? |
01:23:58 |
Assim, está melhor. |
01:24:00 |
Eu não fiz nada. |
01:24:27 |
O inseto mau |
01:24:34 |
Nick, nós vamos cair, também. |
01:24:38 |
Theodore Rexford Anderson. |
01:24:43 |
Grande, T-Rex! |
01:24:45 |
Darryl Butler. |
01:24:48 |
Você esqueceu de meu filho. |
01:24:52 |
- Darryl Butler. |
01:24:58 |
Eu não esqueci, Sra. Burns. |
01:25:01 |
Você viu, por acaso, |
01:25:06 |
Segure-se, Ty! |
01:25:13 |
O que é aquilo? |
01:25:23 |
Nick! |
01:25:27 |
Segure-se, Tyler! |
01:26:07 |
Nick? |
01:26:10 |
Tyler? |
01:27:00 |
Que tipo de brincadeira é esta? |
01:27:03 |
Não há nenhum truque, |
01:27:05 |
Isto é o meu projeto de ciências. |
01:27:11 |
Senhor Hiddlebaum, |
01:27:12 |
Esse OVNI ficou totalmente |
01:27:16 |
Consertou mesmo. |
01:27:20 |
Espero que possa considerá-lo |
01:27:26 |
Bem... |
01:27:29 |
Eu... Eu acho que passa... |
01:27:31 |
Yes!!! |
01:27:36 |
Herman, o meu diploma... |
01:27:42 |
Yes!!! |
01:27:57 |
Porque você não me conta? |
01:27:59 |
Sim, desculpe se a preocupamos. |
01:28:14 |
Ele recebe o diploma, |
01:28:17 |
Estou ficando doido. |
01:28:20 |
Tyler. |
01:28:22 |
- Oi, Katie! |
01:28:28 |
Certo. |
01:28:36 |
FRANKLIN HIGH SCHOOL |
01:29:21 |
Teste de percurso. |
01:29:24 |
- Pareceu-me pouco instável. |
01:29:27 |
O sistema de som |
01:29:31 |
Esqueça o "stereo", |
01:29:34 |
e a aterrissagem |
01:29:36 |
Chegamos até aqui, e agora, |
01:29:41 |
Vamos! |
01:29:43 |
Adivinhe quem está |
01:29:46 |
- Katie Wallace. |
01:29:48 |
É verdade, fiz planos para você. |
01:29:51 |
É louca por você, cara. |
01:29:53 |
Eu também gosto dela, Nick, |
01:29:56 |
Não seja tímido! |
01:29:58 |
Desde que é um Skyrunner, seu corpo |
01:30:05 |
Vamos pegá-los, agora? |
01:30:09 |
Não. |
01:30:13 |
Eles pensam que estão em segurança |
01:30:15 |
Acham que eliminaram a todos nós. |
01:30:20 |
Terão uma surpresa quando |
01:30:24 |
Tradução/Sincronia: dac1949 |