Smokin Aces 2 Assassins Ball
|
00:00:22 |
FBI elemanlarının çoğu silahlı, |
00:00:25 |
cesur erkekler değil, |
00:00:27 |
Birleşik Devletler'e karşı şiddet suçu, |
00:00:30 |
...ortaya çıkarmak için |
00:00:33 |
veri gönderilerini inceleyen |
00:00:34 |
Bazen büro elemanlarının |
00:00:37 |
bu da genellikle normal protokolün |
00:00:41 |
...olağanüstü önlemleri gerektirir. |
00:00:43 |
Bu tür gizli faaliyetlerin beklenmedik |
00:00:48 |
Geçmişten mi, |
00:00:52 |
Bunlar gerçek mi? |
00:00:57 |
Adamın Walter Weed üzerinde çalışıyorum. |
00:00:58 |
Evet, ilginç meslek. Kırk yıl aynı bölümde, |
00:01:06 |
Şimdi bu sinyal mi izleniyor? |
00:01:09 |
Evet. Taşıyıcı dalgada |
00:01:12 |
Bir tür yayılı spektrum kullanıyorlar. |
00:01:16 |
İsim kesin doğru mu? |
00:01:19 |
- Walter Weed. |
00:01:22 |
- Karım Elizabeth, kızım Mary. |
00:01:25 |
- ...yakın koruma ekibi atıyor? |
00:01:30 |
Emekli olmaya hazır, tekerlekli |
00:01:32 |
- Söyleyecek bir şey gerçekten yok. |
00:01:39 |
19 Nisan'dan bahset. |
00:01:45 |
Başım dertte mi? |
00:01:48 |
Hayır Walter, başın fena halde dertte. |
00:01:54 |
...deşifre ettiği inandırıcı verilere göre, |
00:01:57 |
...milyonlarca dolarlık |
00:02:00 |
Doğrulanmamış bir bilgiye göre |
00:02:02 |
FBI DEPARTMANI - SPRINGFIELD, IL |
00:02:03 |
...ve sözleşmede |
00:02:06 |
ViCAP'teki dostlarımızın |
00:02:08 |
ZANE BAKER |
00:02:09 |
infaz tarihi 19 Nisan sabah 3 imiş. |
00:02:13 |
- Yarın mı? |
00:02:18 |
WALTER WEED |
00:02:20 |
- "İnfaz tarihi" mi dedin? |
00:02:27 |
Hedef sensin. |
00:02:31 |
Yarın ölmen bekleniyor Walter. |
00:02:36 |
Şaka bu, değil mi? |
00:02:42 |
- Emeklilik partim için mi? |
00:02:45 |
Bu tür suikastçılar normalde |
00:02:49 |
Dört yıl önce piyasadaki hedef Mübarek'ti. |
00:02:52 |
Son dönemde ise Hamid Karzai. |
00:02:55 |
Büyük güce sahip |
00:03:01 |
Benim onlara benzer neyim var? |
00:03:06 |
Biz de bunu bilmek istiyoruz Walter. |
00:03:11 |
Anlat bakalım. |
00:03:46 |
Beni mi görmek istediniz peder? |
00:03:52 |
Birlikte dua etmemiz lazım evladım. |
00:03:55 |
Birlikte dua edip, Tanrı'dan |
00:04:00 |
Tanrı'nın sevgisi |
00:04:06 |
- Elbette peder. |
00:04:50 |
Lütfen peder, |
00:04:54 |
önce öper misiniz? |
00:05:28 |
Beni zarar verdiğin çocukların |
00:05:34 |
Günahlarının kefareti olarak |
00:05:59 |
Bağışlanmak için |
00:06:16 |
Meçhul biri başına ödül koymuş. |
00:06:19 |
...eli silah tutan, bıçak kullanan, kafatasını |
00:06:22 |
Her zamanki gibi olağanüstü. |
00:06:26 |
FEDERAL ARAŞTIRMA BÜROSU |
00:06:28 |
Bu şahıs, |
00:06:32 |
genellikle uluslararası suikastlerde |
00:06:36 |
Sana yapılan tehdidin boyutunu, |
00:06:40 |
...ama her şeye hazırlıklı olmalıyız. |
00:06:44 |
Bana bir sorumluluk verildi. |
00:06:47 |
Kimse sorumluluğunu yerine getirmese |
00:06:52 |
Bak, biz... |
00:06:55 |
Kaos. Kaos olurdu. |
00:06:57 |
Evet. Anlıyorum, tamam mı? |
00:07:01 |
Ama her şeyin bir fiyatı vardır. |
00:07:04 |
2.000.000 dolardan bahsediyorum. Lütfen. |
00:07:08 |
Tamam, siktir et gitsin. |
00:07:12 |
Çok daha fazla. |
00:07:15 |
...bir müşterisi var, Buddy Israel. |
00:07:19 |
İki gün sonra para elinde olur. |
00:07:21 |
- Lütfen! |
00:07:24 |
Sadece şu an var. |
00:07:28 |
Mayalar ve eski Mısırlılar |
00:07:31 |
- Ne yapıyorsun? |
00:07:33 |
Dr. Walter Freeman olmuş. |
00:07:35 |
- Konuma... |
00:07:37 |
...ve buz keskisinin derinliğine |
00:07:42 |
...ya da yakın zamana ait hafızayı |
00:07:46 |
Gözlerim! Göremiyorum! Tanrım. Ne yaptın? |
00:07:51 |
Beynin farklı bölgeleri... |
00:07:52 |
- ...farklı sonuç verir. |
00:07:54 |
3.000.000 dolar. |
00:07:56 |
Beyincik, konuşmaya kumanda eder Marty, |
00:08:02 |
Yapma. |
00:08:03 |
Bana bu işi verenler ödemeyi çoktan yaptı. |
00:08:05 |
Ödemeyi aldığım için... |
00:08:07 |
- ...işi tamamlarım. |
00:08:09 |
- Hayır! Yapma! |
00:08:12 |
FINBAR McTEAGUE |
00:08:13 |
Katillere açık davetiye |
00:08:14 |
Para almak isteyen |
00:08:17 |
...ininden çıkıp gelecek. |
00:08:31 |
- McTeague. |
00:08:33 |
- Müsait misin? |
00:08:38 |
İstihbaratımız hala değerlendirme |
00:08:43 |
...herhangi bir devlet ya da politik görüşe |
00:08:47 |
Hepsi sadece merhametsiz birer katil. |
00:08:49 |
- Evet! Evet! |
00:08:51 |
Benim lanet olası malım nerede? Nerede? |
00:08:55 |
Lanet olası malım nerede? |
00:08:58 |
Karargahta. Karargahta. Tamam mı? |
00:09:02 |
Tamam mı? Beni izliyorlar. |
00:09:07 |
- Beni düzecek misin? |
00:09:11 |
Lanet olası silahlarımı istiyorum! |
00:09:16 |
Seni piç kurusu adi... |
00:09:29 |
- Silahlar depoda. |
00:09:33 |
Peşine düşen çeşit çeşit canavarlar, |
00:09:36 |
Dünya Suikastçılar Turnuvasına |
00:09:43 |
Sen bana ben de sana geçirdim deyip |
00:09:51 |
...ama "kovuldun" çok daha iyiydi. |
00:09:55 |
Deniz Kuvvetleri |
00:09:58 |
İhtiyar bahriyeli nasıldı? |
00:10:04 |
Deponun içindeki bir cephanelikte |
00:10:09 |
Acemi denizcilerin çoğunun... |
00:10:11 |
...asteğmen olmadan önce en az bir kez |
00:10:14 |
...girdiğini duymuştum. |
00:10:15 |
Merak ettim kız kardeşim, |
00:10:19 |
Ya da seni becerirken güçlü bir denizcinin |
00:10:23 |
Lester, itiraf et haydi. |
00:10:25 |
Bu minik kıç sadece sana kalsın istiyorsun, |
00:10:29 |
İtiraf ediyorum, azıcık... |
00:10:31 |
- Yapmayın. Yapmayın. |
00:10:32 |
...adi pislik. |
00:10:35 |
Kan bağının yaratacağı tehlikelerden |
00:10:37 |
Güneylilerin canına okuyan da buydu. |
00:10:42 |
Ellerini kız kardeşinden |
00:10:44 |
...gözleri birbirine yapışık bir sürü çocuk |
00:10:49 |
Tavşan seni. |
00:10:50 |
UFAKLIK |
00:10:51 |
Bu kadar cıvıklık yeter. |
00:11:01 |
Kahretsin! |
00:11:12 |
Bu bir mini! Dakikada dört bin sayar. |
00:11:16 |
Gidelim Bıçak Sırtı, aç şu pergelleri. |
00:11:22 |
Bak sen, arayan velinimetimizmiş. |
00:11:25 |
Kahretsin Lester! |
00:11:30 |
Her zaman meşgulüm güzelim. |
00:11:32 |
İşleyen demir ışıldarmış. |
00:11:35 |
Bize ne iş vereceksin hayatım? |
00:11:39 |
Neden? |
00:11:44 |
Teorik olarak, |
00:11:48 |
...ya da sen hayattayken anlamı olmayan, |
00:11:52 |
- ...bir şifreyle ilgisi olabilir. |
00:11:57 |
Yayınlanan çok gizli tüm bilgiler, |
00:12:00 |
benim masama gelmeden çok önce |
00:12:03 |
Walter, kafamızı bu konuda |
00:12:06 |
...ama vakit ilerliyor. |
00:12:24 |
Tanrım, yüzüm. Yüzüme ne oldu? |
00:12:30 |
Yüzüme ne yaptın? Hayır! Hayır, lütfen! |
00:12:44 |
Bu kadar mı? |
00:12:52 |
Yüzümü doğrayacaksın sandım. |
00:12:55 |
- Yüzümü doğramayacaksın, değil mi? |
00:13:00 |
Ama boğaz... |
00:13:02 |
Bu adamların çoğunu |
00:13:05 |
ama onlar merhametsiz, |
00:13:14 |
Büro, daha uzun yaşaman için |
00:13:16 |
...ekibimi harekete geçirdi. |
00:13:22 |
Hayatımı bu insanların ellerine bırakabilirim, |
00:13:28 |
Ajan Dumare, karşı protokolden. |
00:13:29 |
DOMINIC DUMARE |
00:13:30 |
Ajan Abrego ve Nicholas, |
00:13:31 |
FBI ÖZEL AJANI |
00:13:33 |
FBI ÖZEL AJANI |
00:13:34 |
Ajan Redstone, Özel Ajanımızla birlikte |
00:13:36 |
FBI ÖZEL AJANI |
00:13:40 |
Mühlet sona erip ödül geçersiz kalana kadar |
00:13:48 |
- Fiyat nedir? |
00:13:53 |
- 3.000.000 dolar için... |
00:13:55 |
Ben annemi çok daha az paraya öldürdüm. |
00:13:59 |
Tanrım, ben... 3.000.000 dolar mı? |
00:14:02 |
Böyle bir şey için ne yapmış olabilirim ki... |
00:14:04 |
Walter. O parayı asla alamayacaklar. |
00:14:08 |
Bize söylemen yeter. |
00:14:22 |
ÜÇ MİLYON AMERİKAN DOLARI |
00:14:26 |
- Kesin infaz vakti... |
00:14:30 |
19 Nisan sabah 3. |
00:14:32 |
Bu çizelgenin dışına çıkılması halinde |
00:14:37 |
Yüzün |
00:14:38 |
Zor Hedef |
00:14:39 |
Ciddiyim $$$ |
00:14:44 |
Sen o parayı ayın 20'sinde hazır et hayatım, |
00:14:47 |
ben de sana tatlı bir şey hazırlarım. |
00:14:54 |
Kabul Ajan Baker. |
00:15:09 |
Bu kişinin hayatta kalması, tamamen |
00:15:13 |
SABAH 3.02 |
00:15:15 |
Beyler, bizler birer hayaletiz. |
00:15:20 |
Elimize nakit para veriliyor vergisiz, |
00:15:26 |
Ajan Dumare'yi hepiniz tanırsınız. |
00:15:31 |
Ajan Williamson, Osterberg, keskin nişancı |
00:15:37 |
Culham sokağın aşağısında olacak. |
00:15:39 |
Jules ve ekibi büroyla |
00:15:42 |
Sürekli görevdeyiz. |
00:15:44 |
Elimizde gerçek zamanlı uydu görüntüleri, |
00:15:47 |
Çevrenizde herhangi bir şey olursa |
00:15:51 |
- Bütün bu telaş benim için. |
00:15:54 |
Ölmemi bu kadar çok isteyen biri olduğu için |
00:15:58 |
Büyük adamların büyük düşmanı olur. |
00:16:02 |
Bende bu nitelikler yok. |
00:16:05 |
Bir defasında Quantico'da, |
00:16:12 |
Ben yüzlercesiyle yüzlerce kez ateş ettim. |
00:16:15 |
Endişe etme Walter. |
00:16:17 |
Olayların kızışmasına izin vermeyiz, |
00:16:20 |
Yere inene kadar yerimizi bilen olmayacak. |
00:16:24 |
Yani yolculuk sırasında sinyal olmayacak. |
00:16:27 |
Cep telefonu yok, PDA yok, |
00:16:31 |
- Yanınızda varsa teslim edin. |
00:16:34 |
Unutmayın, şu an hiçbirimiz hayatta değiliz. |
00:16:37 |
Ne yani, sorun çıkarsa emekli maaşı yok mu? |
00:16:39 |
Böyle yemeye devam edersen |
00:16:59 |
- 30 dakikamız kaldı. Araçta görüşürüz. |
00:17:04 |
Evet, kapı bu tarafta beyler. |
00:17:07 |
Dom, emeklilik maaşı konusunda ciddiyim. |
00:17:10 |
Sen sahiden salaksın. |
00:17:13 |
Almaları için |
00:17:16 |
Cabo'yu hatırladın mı, |
00:17:19 |
Kaç yaşındasın? Otuz iki mi? |
00:17:23 |
Yukarıdakilerden biri senden hoşlanıyor. |
00:17:31 |
İlginç anıların vardır. |
00:17:35 |
- Özel bir anın var mı? |
00:17:43 |
Sanki Musa dağa tırmanırken... |
00:17:47 |
...Tanrı ortaya çıkıyordu. |
00:17:52 |
- Çok heybetliydi. |
00:17:57 |
Reagan. |
00:18:00 |
Affedersin. |
00:18:02 |
Sorun değil. |
00:18:05 |
Tanrı da heybetliydi. |
00:18:39 |
Evet beyler, keşif grubu yerini alıp |
00:18:43 |
Onlar sorun yok demeden |
00:19:07 |
Gidebiliriz. İnmeye hazır olun. Tamam. |
00:19:16 |
- Bana ne getirdin? |
00:19:18 |
LITTLE JAZZ İŞ SAATİ SONRASI |
00:19:36 |
Teşekkür ederim. |
00:19:38 |
Sizi Özel Ajan Malcolm Little'la tanıştırayım. |
00:19:41 |
MALCOLM LITTLE |
00:19:42 |
Little Jazz'e hoşgeldiniz. Bunlar benim |
00:19:47 |
Bu kapı sizin ilk savunma hattınız, |
00:20:02 |
Beyler, şu an baktığınız şey tarihtir. |
00:20:09 |
Geçtiğimiz yüzyılın sonunda, Şikago'nun |
00:20:14 |
Kesilmiş danaların nakliyesi için. |
00:20:17 |
Bu tüneller |
00:20:22 |
Mezbahalar kullandığı için değil, |
00:20:26 |
silah ve içki taşıyan |
00:20:40 |
Bu tüneller pis su kanallarını |
00:20:42 |
50'li yılların başlarında |
00:20:44 |
1955'te Ike yönetimi başa geçti |
00:20:48 |
Pardon. Ike mi? |
00:20:51 |
Yani Eisenhower, çaylak. |
00:20:55 |
Bu çocuklar iPod'dan başka bir şey bilmez. |
00:20:57 |
Dalga geçmelerine izin verme Nick-Nick. |
00:20:59 |
Hadlerini bildirmezsen seni çiğ çiğ yerler. |
00:21:02 |
Red yine sana sataşmaya kalkarsa |
00:21:05 |
- Şanzıman mı? |
00:21:13 |
Beyler, burası ana sığınak. |
00:21:17 |
Doğruyu söylemek gerekirse, |
00:21:19 |
..."Karınca" Sammy Battaglia'ya özel |
00:21:21 |
Daha sonra da en çok arananlar |
00:21:25 |
kızlarını buraya getirip |
00:21:29 |
- Çıkış noktalarımız neresi? |
00:21:33 |
Benim kapılarımı yıkmak için Şikago'yu |
00:21:37 |
...ama burası bir ağıl. |
00:21:42 |
Çok hoşuma gitti diyemem. |
00:21:45 |
Size altı ay yetecek kadar |
00:21:48 |
Artı yukarıyı, koridorları ve kulübün dışını |
00:21:54 |
Benim mekanıma saldırmak için |
00:22:00 |
Ne dersin Walter? |
00:22:03 |
Bundan daha güvenli bir yerde olmam |
00:22:07 |
- Bu ne? |
00:22:09 |
Tanrım, burayı Saddam'a mı kiralamıştın? |
00:22:11 |
Vay canına. |
00:22:12 |
O kadar etkilendiysen aşağı atlasana çaylak. |
00:22:14 |
- Anlamadım. |
00:22:16 |
Aşağı in. Bize sunum yap. |
00:22:18 |
Haydi çaylak, gir şu deliğe. İn haydi. |
00:22:22 |
- Haydi. |
00:22:23 |
Peki. Şanzıman neymiş, söylersen inerim. |
00:22:26 |
- Çaylak karşı saldırıya geçti. Beğendim. |
00:22:31 |
Ben söyledim. |
00:22:32 |
Kiminle çalıştığını bilmesi |
00:22:34 |
- Seni götlek... |
00:22:35 |
Hepsini dinlemedin. Önemli olan sonrası. |
00:22:37 |
Travestinin birini düzdü sayılır. |
00:22:39 |
Kadın erkek dostum. İnsanda iz bırakır. |
00:22:41 |
- Hey! |
00:22:45 |
İş dışında oynaşın kızlar, |
00:22:50 |
- İşinize bakın. |
00:22:51 |
- Tamam efendim. |
00:22:55 |
Herkes işinin başına, yerlerinize. |
00:22:58 |
Tamam efendim. |
00:23:02 |
Geberesice İtalyanlar. |
00:23:07 |
Yanlış duymadıysam biraz ırkçı laf etti. |
00:23:10 |
Sakin ol, herif tepemizde. |
00:23:11 |
Boğaya sataşırsan boynuzu yersin, |
00:23:27 |
SABAH 11.43 |
00:23:29 |
Minotorlar. |
00:23:31 |
Minotorlar, mitolojide |
00:23:34 |
- Minyatür demek istedin. |
00:23:38 |
- Ne demek istediğini anladın. |
00:23:41 |
Hepiniz dikkatli olun. |
00:23:45 |
Ufaklıklar ölümcül olabilir. |
00:23:47 |
Karnaval palyaçoları ve orospularla |
00:23:52 |
...ama bu minik oğlanları |
00:23:57 |
Evet. |
00:23:59 |
Bunlar Şeytan'ın gizli ajanları, |
00:24:04 |
Bu minik ibnelerden birinin |
00:24:06 |
bir av köpeğinin kalbini çıkarıp |
00:24:10 |
- Ne gördün? |
00:24:11 |
Nerede gördün? |
00:24:15 |
Evet. Doğru İncil'ime koştum. |
00:24:17 |
Sen o masallara |
00:24:22 |
İncil'e dil uzatma evlat. |
00:24:24 |
Seni istediğim an dizime yatırıp |
00:24:28 |
Palyaçolardan hala korkuyorsun Lester. |
00:24:32 |
Korkmuyorum, sadece hareketlerine |
00:25:07 |
- İskambil hilesi mi? |
00:25:13 |
İskambil oynamayı severim. |
00:25:17 |
Eski tarot destesine, |
00:25:21 |
gelecekten haber almak için kullandığımız |
00:25:25 |
Gelecekten haber almak |
00:25:29 |
Bu eski Çingene zırvalarına |
00:25:36 |
Psikolog Carl Jung |
00:25:40 |
Eşzamanlılık. |
00:25:42 |
Doğanın unsurlarının |
00:25:46 |
...geçmiş, şu an ve insan aklının... |
00:25:49 |
...rastgele örneklemesi yoluyla... |
00:25:53 |
...gelecekteki eylemler tahmin edilebilir. |
00:25:55 |
Bir şey duymuştum. Bir deste kart |
00:25:58 |
Öyle bir şey var mı? |
00:26:03 |
İskambil destesindeki dört renk, |
00:26:09 |
Destede 52 kart, bir yılda 52 hafta vardır. |
00:26:12 |
Destedeki kartların üzerindeki |
00:26:18 |
yani bir yıldaki gün sayısı. |
00:26:19 |
Peki. Benim kartım, maça asım nerede? |
00:26:26 |
- Yok mu? |
00:26:30 |
Ajan Baker'ın cebine bak o zaman. |
00:26:47 |
Hiç fena değil. Çok güzel. İyi numaraydı. |
00:26:51 |
- Nasıl becerdin bunu? |
00:27:19 |
Bunlar ne? Devletin bastığı oyun kartları mı? |
00:27:26 |
Hayır. |
00:27:30 |
Kendim yaptım. Sana aptalca gelebilir. |
00:27:37 |
Hayır. Sen ülkeni seviyorsun. |
00:27:46 |
İskambil kartlarında dazlak kartallar olsun |
00:28:42 |
Beyler, bu gece burası kalabalık olacak. |
00:28:46 |
Çok sıkı bir müzisyen gelecek. |
00:28:49 |
Sahi mi? Kimmiş? |
00:28:50 |
Little adında solo söyleyen |
00:28:53 |
Harika saksafon çalıyor. |
00:28:57 |
Aşağısı ne kadar kilitli kalacak? |
00:29:02 |
Yarına kadar. |
00:29:05 |
Bu olayda belli bir süre konmuş. |
00:29:07 |
O süre geçtikten sonra |
00:29:12 |
Önce bizi bulmaları lazım. |
00:29:14 |
Bulsalar bile aşağı inemezler. |
00:29:21 |
- Sonra Washington'a mı döneceksin? |
00:29:25 |
Seneye Vegas'taki bir projede kullanacağım |
00:29:29 |
Beanie olmak hoşuma giderdi. |
00:29:32 |
Gettoda yaşayan, çete ortamında büyümüş |
00:29:36 |
O kılığa girmek senin için zor olmaz. |
00:29:38 |
Ne? Ben hip-hop'tan nefret ederim. |
00:29:40 |
- Nefret mi? Yapma. |
00:29:43 |
En sevdiğim yemeğin karpuz olduğunu, |
00:29:45 |
...yaşayamayacağımı söylersin sen şimdi. |
00:29:46 |
Hip-hop duyunca zıplamıyorum diye |
00:29:49 |
- Lafı ağzıma tıkadın. |
00:29:51 |
Hip-hop, caz ve blues gibi |
00:29:56 |
Bu çocuklar ne Louis Armstrong'u, |
00:30:02 |
ama gerekirse "ben kulüpte karı tavlamayı, |
00:30:07 |
"para saçıp kurşun sıkmayı bilirim. |
00:30:14 |
O kılığa girmek |
00:30:22 |
15.07 |
00:30:30 |
- Hiç dikkat çekmiyorsun Culham. |
00:30:37 |
Affedersiniz. |
00:30:44 |
Bakar mısınız? 409'un anahtarları lütfen. |
00:30:47 |
Bakar mısınız? |
00:30:50 |
Elbette efendim. |
00:31:09 |
- Durum nasıl Culham? |
00:31:12 |
Güzel. Uyuşturucu için |
00:31:18 |
- Osterberg, manzara nasıl? |
00:31:24 |
Tamam, bizi sürekli bilgilendir, |
00:31:26 |
- Burası temiz Baker. |
00:31:28 |
- 20 dakikada bir durum raporu verin. |
00:31:32 |
Hey, hemşerim nasıl? |
00:31:35 |
- Şişman, daha da şişmanlıyor. |
00:31:37 |
Hey! Hey! |
00:31:39 |
- Hey, ağzını topla. |
00:31:41 |
20 dakikada bir rapor verin. |
00:31:59 |
Evet? |
00:32:00 |
İyi akşamlar komşu. |
00:32:02 |
Yerleşip rahat ettin mi, bakayım dedim. |
00:32:05 |
İyiyim, sağol. |
00:32:07 |
Senin gibi güzel bir kadın Şikago'da... |
00:32:11 |
Komşun olarak |
00:32:18 |
Konukseverliğe neler dahil? |
00:32:21 |
- Adın neydi? Troy mu? |
00:32:27 |
- Çılgınlık etmeyi seviyorsun, öyle mi? |
00:32:30 |
- Çılgın. |
00:32:32 |
- Denemek ister misin? |
00:32:37 |
Hayır. Daha sonra. |
00:32:40 |
- Kartlar ne diyor Walter? |
00:32:44 |
Kartlardan hiç anlamam. |
00:32:47 |
Büyükbabam mutfak masasına oturup |
00:32:53 |
Hep vakit öldürdüğünü düşünmüşümdür. |
00:32:57 |
Şaşırmadım. Sen hareketi seviyorsun. |
00:33:03 |
Kartlar daha çok beyne hitap eder. |
00:33:06 |
Öyle mi? |
00:33:12 |
Ailen var mı Walter? |
00:33:21 |
Bu karım Elizabeth, bu da kızım Mary. |
00:33:23 |
Bak sen, gerçekten... |
00:33:29 |
Birbirlerine çok benziyorlar. |
00:33:36 |
Al. Bu da benim karım. Amelia. |
00:33:43 |
Seni bir baba olarak düşünmemiştim. |
00:33:47 |
- Çok şaşırmış gibisin. |
00:33:51 |
Onlar benim gurur ve mutluluk kaynağım. |
00:33:57 |
Benimkiler de öyleydi. |
00:34:03 |
Çevre yolunda çekici römorku vardı, |
00:34:07 |
kontrolü... |
00:34:10 |
Kontrolü kaybettim. |
00:34:24 |
Sevdiğim her şeyi kaybettim... |
00:34:29 |
...ama başımıza gelen |
00:34:38 |
...yaşamak için hala bir amacım var. |
00:34:45 |
Nedir o? |
00:34:48 |
Efendim. |
00:34:52 |
Özür dilerim Walter. |
00:35:12 |
Kimsiniz? |
00:35:43 |
- Ajan Dumare? |
00:36:09 |
- Beni özledin mi? |
00:36:12 |
Şifreyle güvenli hatta geç. |
00:36:18 |
Hat güvenli. |
00:36:22 |
Sistemde ne var? |
00:36:23 |
FBI DEPARTMANI |
00:36:24 |
Hiç. Hayalet olmuşsunuz. |
00:36:25 |
Bulunduğunuz mekanı izliyoruz, tertemiz. |
00:36:29 |
Gizemli adamımız hakkında bir şey bulduk. |
00:36:31 |
Üç yıldır izleniyordu, çok meşgul biriydi. |
00:36:35 |
En az iki düzine sansasyonel suikaste |
00:36:38 |
Bu adam kimliğini gizlemek için |
00:36:41 |
...bir isim bulduk galiba. |
00:36:44 |
- Hal Leuco. |
00:36:48 |
Bana bir iyilik yap. Bak bakalım, |
00:36:51 |
Muhafazakarlar cephesini kurcala. |
00:36:52 |
Şu Limbaugh pisliklerini, |
00:36:56 |
Hiç o kadar şanslı olmadım. |
00:36:59 |
Bilmiyorum. Hiç. |
00:37:03 |
Hemen bakıyorum hayatım. |
00:37:05 |
- Kalbin hep benim mi olacak? |
00:37:14 |
Bu şehirde, Ho Şi Min'deki |
00:37:19 |
Kentin tümü |
00:37:23 |
Baştan çıkmış dedin de, |
00:37:25 |
Vücudunda güneş girmeyen yere |
00:37:30 |
İhtiyar Bobby Dubap'i hatırlıyor musunuz? |
00:37:34 |
O leş kargasının götüne roket motorlu |
00:37:37 |
- Patlattılar m? |
00:37:41 |
Sana ne diyorum? Birinin deliğine... |
00:37:44 |
...katlanabilir omuz tipi el roket motorlu |
00:37:48 |
...vakit harcasan patlatmaz mıydın? |
00:37:53 |
Patlatmasan üzülmez miydin? |
00:37:56 |
Patlatmayacaksan niye koyasın? |
00:37:59 |
Bilmiyorum. Parmağını o deliğe |
00:38:03 |
- Siz gerçekten kavga ediyorsunuz. |
00:38:08 |
Kardeşi Jeeves, Darwin kardeş kodeste, |
00:38:13 |
Artık klanın başına geçebileceğini sanıyor. |
00:38:17 |
Sizin zırvalarınızı dinlemektense |
00:38:21 |
Ne demezsin. |
00:38:28 |
Dişi yanını hesaba kat. |
00:38:32 |
Hesaba katacağım şeyler olacak ihtiyar, |
00:38:34 |
"Hesaba katacağım şeyler olacak ihtiyar, |
00:38:40 |
Hazır olduğunu gördüğüme sevindim. |
00:38:42 |
Öyleyim. Bu ikizlere odaklandım. |
00:38:47 |
Bu meme uçları muhteşem, değil mi? |
00:38:50 |
- Ne? Sen ciddi misin? |
00:38:53 |
- Şaka mı yapıyorsun? |
00:38:59 |
- Vandeven travestidir. |
00:39:03 |
Vajinasını erbezinden yapmışlar. |
00:39:06 |
- Yapma. Yapma Red. |
00:39:08 |
Ciddi misin? Bilmiyordum. Gerçekten mi? |
00:39:13 |
Hayır. Git Abrego ve O'Keefe'den |
00:39:16 |
Tamam. Tamam Bake. |
00:39:20 |
O çocuk bana tek kelime daha ederse... |
00:39:21 |
...konuşma şeklini sonsuza |
00:39:24 |
Tamam, delikanlıyı yanına al. |
00:39:27 |
Tanrım, ne adamsınız. Gidiyoruz çaylak. |
00:39:45 |
Seni endişelendiren bir şey var. |
00:39:49 |
Sana ulaşmak isteyenlerle aranda |
00:39:55 |
Ama ortaya bir isim çıktı. |
00:40:05 |
Hal Leuco. Sana bir şey anımsattı mı? |
00:40:13 |
Hayır. |
00:40:14 |
Hiç duymadın mı? |
00:40:22 |
Uzun zamandır bu seviyede |
00:40:25 |
...ama ilgilensem bile çapraz kontrol |
00:40:32 |
Hal Leuco. |
00:40:37 |
Walter, bildiğin bir şey varsa... |
00:40:42 |
Üzgünüm, keşke daha fazla |
00:41:14 |
- Selam! |
00:41:16 |
Çalıştığını biliyordum. |
00:41:17 |
Hayır, hayır. Yavaş ol bakalım azgın. |
00:41:20 |
Hey. Paranı ödedim, oldu mu? Haydi artık. |
00:41:23 |
Bekle. Troy. |
00:41:26 |
- Troy. |
00:41:29 |
Baştan çıkarılmak hoşuma gider Troy. |
00:41:35 |
Fahişelerin öpüştüğünü bilmiyordum. |
00:41:47 |
Cazibenden mahrum kalacak |
00:41:57 |
Puşt. |
00:42:01 |
Delicesine öpüşür, sonra ayrılırız |
00:42:05 |
Belki konu sadece Weed değildir. |
00:42:09 |
Bu tarihin ne önemi var? |
00:42:11 |
Bu kadar geniş bir araştırma |
00:42:14 |
- O tarihte milyonlarca şey olmuştur. |
00:42:18 |
Ona Hal Leuco'dan bahsettim, |
00:42:21 |
Ama ismi kontrol ettim, |
00:42:25 |
...gölge ya da gizli bir operasyonla |
00:42:30 |
Gerçek Vatansever mi? |
00:42:33 |
11 Eylül'de yayınlanmış sağcı, |
00:42:37 |
- Tamam, benim için kurcalar mısın güzelim? |
00:42:45 |
Baker'dan korumaya. Dumare, anlaşıldı mı? |
00:42:52 |
Dom? Durum raporu ver. Neredesin? |
00:42:59 |
Dumare, anlaşıldı mı? |
00:43:03 |
Dom? |
00:43:06 |
- Burası temiz. |
00:43:11 |
GECE YARISI |
00:43:12 |
Tamam çocuklar, |
00:43:15 |
Bu saatte ya parti başlar |
00:43:18 |
Umarım her şey çok iyi gider |
00:43:21 |
Dönüşümlü olarak yer değiştirin. |
00:43:26 |
Herhangi bir şey size farklı gelirse |
00:43:30 |
Çok dikkatli olun, |
00:43:52 |
SABAH 12.33 |
00:44:06 |
Selam. Kardeşine bir yardım et. |
00:45:20 |
Baker, anlaşıldı mı? Tamam. |
00:45:23 |
SABAH 12.45 |
00:45:29 |
Unutma şekerim, |
00:45:32 |
- Onlara Tanrı korkusu sal. |
00:45:34 |
Lester, elini çek çükünden artık. |
00:45:39 |
- Size ne verebilirim? |
00:45:43 |
Bu sizin hoşlandığınız şeye bağlı. |
00:45:45 |
Ya kendi kulübü olan |
00:45:50 |
- O zaman sen zevke ve sefaya düşkünsün. |
00:45:54 |
Mike Gooding, CYA Plakçılık. |
00:45:56 |
- Bunu yeni dinledim. |
00:45:58 |
- Çok etkilendim. |
00:46:00 |
- Teşekkür ederim. |
00:46:02 |
- Elbette. |
00:47:08 |
Çok fazla yağ var. |
00:47:13 |
Anlayamadım? |
00:47:16 |
Çok fazla yağ kullanıyorsun. |
00:47:19 |
Caron Poivre sürüyorsun. |
00:47:23 |
...ama yağ o kokuyu mahvediyor. |
00:47:25 |
Tebrikler. Parfüm konusunda çok iyisin |
00:47:36 |
Cildinden bahsetmedim. |
00:47:48 |
Bu gece ikimizin için iyi bitmeyecek sanırım. |
00:47:53 |
SABAH 2.07 |
00:48:03 |
Koruma, yaklaşan bir araç var. |
00:48:07 |
Ucuz sirk karavanına benziyor. |
00:48:13 |
Bu sokak çocuğu kılıklı herif kesin aynasız. |
00:48:18 |
Çatıda birkaç tane de dürbünlü olabilir. |
00:48:35 |
Dom, anlaşıldı mı? |
00:48:40 |
Koruma. |
00:48:41 |
Bu tenekenin nesi var? |
00:48:45 |
- Koruma, anlaşıldı mı? |
00:48:49 |
- Git kontrol et. |
00:49:04 |
Osterberg! |
00:49:06 |
Dumare, bir ajan kaybettim. |
00:49:15 |
Kızılderililer iki, kovboylar sıfır. |
00:49:19 |
Tarihle ilgili bir şey bulduk. |
00:49:21 |
19 Nisan. Mevcut ya da planlanmış |
00:49:25 |
ama geçmişle ilgili bir şey var Baker. |
00:49:27 |
Oklahoma Şehri 19 Nisan'da bombalanmış. |
00:49:29 |
Hem Domuz Körfezi ve hem de Waco işgali |
00:49:33 |
Amerikalıların çoğu, |
00:49:34 |
...aslında 19 Nisan olduğunu bilmez. |
00:49:38 |
Baker, 19 Nisan aynı zamanda |
00:49:52 |
Tanrım. |
00:49:55 |
Neymiş bu Gerçek Vatansever? |
00:49:56 |
Anladığım kadarıyla, |
00:49:59 |
...uluslararası eleştirinin |
00:50:01 |
...Birleşik Devletler'in aleyhinde |
00:50:05 |
Zaten kötü görünüyorduk, |
00:50:07 |
Ne tür operasyonlar bunlar? |
00:50:10 |
Birleşik Devletler'e ait cezaevlerinde |
00:50:12 |
Bir Rus memurunun CIA tarafından |
00:50:16 |
Iraklı bir ailenin, görünüşe göre |
00:50:19 |
...ve Irak savaşının aleyhindeki |
00:50:21 |
...müttefik bir ülkede |
00:50:24 |
Hepsi de Gerçek Vatansever adıyla yapılmış. |
00:50:28 |
Tutuklulara işkence Ebu Garib'de yapıldı. |
00:50:33 |
Iraklı bir ailenin öldürülmesi, |
00:50:37 |
Tren istasyonunun bombalanması, |
00:50:40 |
Bunu iyice araştırmanı istiyorum. |
00:50:41 |
Tamam mı? |
00:50:43 |
Bakmıştım. Klasik korumalar, |
00:50:46 |
yani onlarla ilgilenmeyen hiç kimse |
00:50:49 |
Hal Leuco'nun Weed'i izlemek için... |
00:50:51 |
...kullandığı hesaplara benziyor. |
00:51:01 |
Güzel. |
00:51:04 |
Osterberg. |
00:51:15 |
- Hey! Altına işeme evlat. Benim, ben. |
00:51:19 |
Platoon'daki adama benziyorum. |
00:51:32 |
Bu kibar ziyaretçilerin hepsi |
00:51:36 |
Ben yalnız yaşamayı seviyorum. |
00:51:40 |
Ne derler bilirsin. |
00:51:44 |
- Bir elin nesi var, iki elin sesi var. |
00:51:50 |
Beni neden öldürmedin o zaman? |
00:51:56 |
Gece yeni başlıyor. |
00:52:08 |
Merhaba yakışıklı. |
00:52:21 |
DEVREDE |
00:52:26 |
Walter, karının ve kızının |
00:52:29 |
...bana bugün neden söylemedin? |
00:52:34 |
Aklıma gelmedi. |
00:52:36 |
Biri öleceğini söylerse, |
00:52:39 |
Ters giden bir şey var Walter. |
00:52:41 |
Yağmur yağmadan önce |
00:52:45 |
Şu an bende de aynı his var. |
00:52:49 |
ve şu an ya sende ya da bu durumda |
00:52:54 |
- Hangisi? Hangisi? |
00:52:56 |
Evet, dokundurmalarınıza çok kızdım. |
00:53:00 |
Hayatımın büyük kısmını |
00:53:04 |
Benimle bu şekilde konuşmaya hakkınız yok. |
00:53:07 |
Hey, kardeş. Bardaki şu Latin'e baksana. |
00:53:12 |
Son derece seksi ama güven vermiyor. |
00:53:15 |
Karşımda sanki bir karadul var. |
00:53:18 |
İnatçı erkek arkadaşından da emin değilim. |
00:53:23 |
- Dom. |
00:53:27 |
Senin neyin var? İyi misin? |
00:53:30 |
İyiyim. |
00:53:34 |
Tamam o zaman. |
00:53:41 |
Haydi, haydi. Kaldır kıçını. |
00:53:45 |
Vakit geçiyor. |
00:53:52 |
Haydi patates çuvalları. |
00:53:55 |
Ateş. |
00:54:00 |
- Neydi bu? |
00:54:02 |
- Jeneratör nerede? |
00:54:04 |
Ciddi misin? |
00:54:11 |
Herkes sakin olsun. Kısa bir enerji kesintisi. |
00:54:19 |
Benimle birlikte hareket et. |
00:54:22 |
Kimse kıpırdamasın. |
00:54:25 |
- Sen de kimsin? |
00:54:27 |
Üç gündür bu kadını takip ediyorum. |
00:54:30 |
- Baker'ı bağla. |
00:54:33 |
Baker, anlaşıldı mı? |
00:54:36 |
Dom, bu konuda emir aldın mı? |
00:54:44 |
Kahretsin. |
00:54:46 |
Herkes sakin olsun, hemen. |
00:54:52 |
Derin nefes alın, eliniz terlemesin. |
00:54:56 |
Durumu kontrol altına alacağız. |
00:54:59 |
Herkes sesimi duyabileceği bir yerde dursun, |
00:55:02 |
silahlarınızı yere koyun. |
00:55:06 |
Yavaş. |
00:55:54 |
Menzile girdik galiba. |
00:56:00 |
- Tekrar doldur! |
00:56:39 |
Kahretsin! |
00:56:54 |
Biri bu operasyonu tehlikeye attı. |
00:56:56 |
SABAH 2:46:10 |
00:57:01 |
Görünmez olmuştuk. |
00:57:25 |
- Tehlike geçene kadar bekle! |
00:57:28 |
Lanet olsun! |
00:58:21 |
Kahretsin! |
00:58:33 |
Seni dinlemem gerekirdi. |
00:58:36 |
- Sanırım güçlü yanım bu değil. |
00:58:47 |
Dumare, korumam nerede? |
00:58:49 |
- Nick? |
00:58:51 |
Yukarıda beni duyan var mı? |
00:58:54 |
Anlaşıldı şef. Kapımız hala kapalı. |
00:58:56 |
- Kilit mekanizması etkilenmedi. |
00:58:59 |
Bilmediğiniz her şeyi öldürün. Anladınız mı? |
00:59:01 |
Jules, koruma yaralı ya da öldü. |
00:59:04 |
- Tekrarlıyorum, silahlı tam destek istiyorum. |
00:59:08 |
Elinizde ne varsa hemen gönderin. |
00:59:09 |
- Uğraşıyorum. Sen iyi misin? |
00:59:12 |
Kahretsin! |
00:59:14 |
- İşte böyle! |
00:59:18 |
Bam! Bam! |
00:59:38 |
Hey! Şuna bak! |
00:59:46 |
Yakın mesafe silahı değil bu. |
00:59:50 |
Tanrı'nın cezası! |
00:59:52 |
Bu da Tanrı'nın adını boşuna andığın için. |
00:59:54 |
Vuruldum. |
00:59:55 |
SABAH 2:48:58 |
00:59:57 |
Vuruldum. Lütfen Abrego. |
01:00:01 |
Baker, asansör kapısının öte yanında |
01:00:03 |
- Aç şu kahrolası kapıyı! |
01:00:04 |
Hemen tıbbi bakıma ihtiyacı var. |
01:00:07 |
Orada ne halt yiyor? |
01:00:10 |
Dom, barda ne işin var? |
01:00:14 |
Ne yapıyor? Abrego, kapıyı açmıyorsun. |
01:00:17 |
Ne diyorsun sen? Vurulmuş. Berbat halde. |
01:00:21 |
- Uzak dur Abrego. |
01:00:22 |
Kafayı mı yedin sen? |
01:00:24 |
- Baker onay vermeden olmaz. |
01:00:28 |
Üşüyorum, |
01:00:32 |
çok kötü olduğunu biliyorum. |
01:00:40 |
Dur, dur. |
01:00:55 |
Şimdi. |
01:01:30 |
SABAH 2:51:59 |
01:01:51 |
Gözlerim! |
01:02:39 |
Aman Tanrım. |
01:02:43 |
Ufaklık. |
01:02:48 |
Çok iyi iş çıkardın. |
01:02:57 |
Şimdi ağlamanın sırası değil babalık. |
01:03:01 |
Alınacak bir para var. 3.000.000 dolar. |
01:03:15 |
- Kapıyı açma. |
01:03:17 |
SABAH 2:53:14 |
01:03:18 |
Kapıyı aç. |
01:03:20 |
- Şimdi. |
01:03:22 |
Benden bir metre ötede ölmesine |
01:03:24 |
- Uzak dur! |
01:03:32 |
- Abrego, bu bir emirdir. |
01:03:34 |
Kapıyı açma! Beni anladın mı? |
01:03:36 |
Kahretsin. |
01:03:39 |
Geliyorum! |
01:03:46 |
Ne yaptın Dom? |
01:03:52 |
Sen Dom değilsin. |
01:04:21 |
Merdivenlerde silah sesi var efendim. |
01:04:25 |
Çok kararlı ol. |
01:04:35 |
Ateş etme! Ateş etme! |
01:04:38 |
Benim! Dumare! Vuruldum sanırım! |
01:04:42 |
Dışarı çıkıyorum! |
01:04:50 |
Lanet olsun! |
01:05:07 |
Jules, destek nerede kaldı? |
01:05:08 |
Yoldalar. Zane, beni dinle, taşeronlar... |
01:05:10 |
Jules, tavan yere iniyor. |
01:05:12 |
Weed'i hedef alan suikastçıların |
01:05:15 |
Sam Amca için adam öldürmüşler. |
01:05:17 |
Yani Amerikan ajanlarını |
01:05:20 |
Hayır, hepsi bu kadar. |
01:05:21 |
Üstlenicilerin hepsi |
01:05:23 |
Şu ya da bu aşamada, |
01:05:26 |
...yasadışı gizli faaliyetlere karışmışlar. |
01:05:29 |
Beni duyuyor musun? Bizim için çalışmışlar. |
01:05:31 |
- Jules? Jules? |
01:05:57 |
O lanet roketi Bar Mitzvah'daki |
01:05:59 |
Afganlı gibi dolaştırdın! Ateşle şunu! |
01:06:04 |
Durun! Durun! Bir saniye kesin ateşi! |
01:06:08 |
- Kardeşimin memelerini görmek isteyen? |
01:06:16 |
- Taktik destek ne mesafede? |
01:06:19 |
- Yerel polis üç dakikaya kadar orada olur. |
01:06:22 |
SABAH 2:56:38 |
01:06:27 |
Bu da ne? |
01:06:28 |
Efendim? |
01:06:37 |
Ben iş adamıyım. |
01:06:42 |
Uzak dur. |
01:06:44 |
Silahını bırak, yüzükoyun yat. |
01:06:46 |
Beni içeri almazsanız |
01:06:52 |
- Anlaşma var mı, yok mu? |
01:06:56 |
Canın cehenneme Bake. Aç kapıyı. |
01:06:57 |
- Kapa çeneni. |
01:07:04 |
Ne yaparsan yap bu kapıyı açmam. |
01:07:07 |
O adamı öldürecek olursan, |
01:07:10 |
Tekrar ediyorum. Köpek gibi seni avlarım ve |
01:07:15 |
Son olmasını ben garanti ederim. |
01:07:24 |
- Kapı dayanır mı? |
01:07:26 |
Aldığımız istihbarat doğruysa, |
01:07:30 |
Saat tam 3'te ölmezse ödeme yok. |
01:07:32 |
Yüzün gülsün Houdini. Atlatacaksın. |
01:07:37 |
Küçük partinize davetsiz gelmemin |
01:07:41 |
O piti piti... |
01:07:42 |
- Walter! |
01:07:46 |
Terazi lastik |
01:07:54 |
Jimnastik. |
01:08:04 |
- Walter, iyi misin? |
01:08:08 |
Nick. |
01:08:11 |
Haydi. Haydi. Lanet olsun. |
01:08:15 |
Tamam, tamam. Hayır, Hayır. |
01:08:17 |
Hayır. Göğsünü sar, göğsünü sar. |
01:08:19 |
Göğsünü sar. Yara. Burada. Yara, yara. |
01:08:21 |
Bana bak. Nefes al. Nefes al. Durumun iyi. |
01:08:23 |
- Bana ne oldu? |
01:08:25 |
Hayır, hayır. Uzan, uzan. |
01:08:28 |
- Hayır, hayır. |
01:08:30 |
- Hayır. Aç gözünü. Haydi. |
01:08:34 |
Haydi. |
01:08:39 |
Siktir! |
01:08:57 |
Bir daha vur salak. |
01:09:07 |
- Dur, dur. |
01:09:10 |
- Hey, hey. |
01:09:13 |
Sandalyemde bu sığınağı |
01:09:15 |
C-4 patlayıcı var. |
01:09:17 |
Düğmeye basarsam patlayıcılar infilak eder. |
01:09:22 |
- Tamam, tamam. |
01:09:24 |
Hey, hey. Üç adım geri dur. Uzak dur. Bekle. |
01:09:27 |
- Hedefi yok etmek için izin istiyorum. |
01:09:30 |
- Uzak dur. Red! |
01:09:33 |
- Bir düzine adam öldü. |
01:09:39 |
Tamam mı? Her şey yolunda. |
01:09:43 |
Red, iyi misin? |
01:09:44 |
İyiye benziyor muyum? |
01:09:48 |
Gördün mü? Red'in durumu iyi. |
01:09:51 |
Walter, sen devlet memurusun. |
01:09:57 |
Herkesin iyiliği için. |
01:09:59 |
O kapının dışında, düşman muhariplerin... |
01:10:03 |
...ülkemize karşı |
01:10:06 |
Onlar Birleşik Devletler'e karşı işlenmiş |
01:10:12 |
Bir kahramanlık yapmak için |
01:10:20 |
Walter, bu kahramanlık değil. |
01:10:23 |
Buna onaylı cinayet denir. |
01:10:25 |
Seni birisi etkilemiş, tamam mı Walter? |
01:10:28 |
Hal Leuco kafanı zırvalarla doldurmuş, |
01:10:31 |
Beni kullanan yok. Sana yalan söyledim. |
01:10:36 |
Finbar McTeague gibi hayvanlar, |
01:10:41 |
...hain ve planlı saldırılar düzenliyor, |
01:10:44 |
Bunları sahneliyor, |
01:10:47 |
...dünyanın her tarafına dağıtıyor. |
01:10:49 |
Paralı asker Ariella Martinez'e gelince, |
01:10:52 |
egzotik zehirler ve toksikoloji |
01:10:55 |
Bir Rus muhalifi, sadece |
01:10:59 |
...radyoaktif zehirle yok etti. |
01:11:07 |
Lazlo Soot. Iraklı bir aileyi öldürüp |
01:11:13 |
Ya bu çılgın dağ kaçkınları, Tremor'lar? |
01:11:15 |
Gerçek Vatansever uydurma. |
01:11:18 |
İspanya'da bir tren istasyonunu |
01:11:21 |
Önemli bir seçimi etkiledi, |
01:11:24 |
...sonradan çeken liberal |
01:11:26 |
SON DAKİKA HABERİ |
01:11:27 |
Bugün 191 kişi öldü, 2000 kişi... |
01:11:29 |
Bombacıların hedef aldığı tren |
01:11:40 |
Bunlar, devletimize karşı savaş açan... |
01:11:44 |
...merhametsiz paralı |
01:11:47 |
Buraya çekmek için, onlara benimle |
01:11:52 |
- Burada hepsini yok edebilirim. |
01:11:57 |
Gerçek Vatansever hakkında |
01:12:02 |
Evet. Hal Leuco, ya da her kimse, |
01:12:06 |
aylardır seni kullanmayı planlıyor, |
01:12:09 |
Evet Walter. Bu öyküleri onlar uydurdu. |
01:12:12 |
Senin şu an burada olman için |
01:12:18 |
Geri tepiyor Walter. |
01:12:20 |
Bahsettiğin herkes, |
01:12:23 |
evet, bazı kötü şeyler yaptılar Walter... |
01:12:25 |
...ama Birleşik Devletler hükümeti adına |
01:12:31 |
Ne olduğunu anlıyor musun? |
01:12:36 |
- Bu imhayla ilgili bir şey. |
01:12:38 |
Evet, sana yaptıkları bu Walter. |
01:12:40 |
- Onlara izin verme. Verme. |
01:12:41 |
Karım ve kızım benden alındı. |
01:12:47 |
Neden? Tesadüf mü? |
01:12:53 |
İdealler yaşar Ajan Baker. İnsanlar ölür. |
01:12:59 |
Bu kapıyı açıp patlayıcıları |
01:13:04 |
kaderimi kabullenmiş olacağım. |
01:13:07 |
Beni hatırlayacaklar. Tarih olacağım. |
01:13:14 |
Seçme şansın var. |
01:13:18 |
Kaderin oyunu mu... |
01:13:21 |
...yoksa intikam meleği mi? |
01:13:29 |
Lütfen yapma. Yapma Walter. |
01:13:33 |
Walter, lütfen. Kahretsin. |
01:13:45 |
Haydi. Haydi. |
01:14:27 |
Yardım et. |
01:14:32 |
Yardım et evlat. |
01:14:36 |
Yardım et. Yardım et evlat. |
01:14:43 |
Sana yardım edeceğim ihtiyar. |
01:15:56 |
Efendim? İyi misiniz efendim? |
01:16:05 |
İyi misin dostum? |
01:16:27 |
- Silah! Silahı var! |
01:16:30 |
Hayır. Kıpırdama. Yere yat. Yere yat. |
01:16:32 |
Bırak onu! FBI'dan o. |
01:16:34 |
Siz dördünüz, burayı kilitleyin, |
01:16:38 |
Hazır oradayken Lester Young'la ilgilenin. |
01:16:41 |
Ajan Baker, ben Özel Ajan Anthony Vejar. |
01:16:44 |
Başınızdan çok şey geçti biliyorum |
01:16:46 |
- Walter Weed nerede? |
01:16:48 |
Doğrulayabilir misiniz? Öldüğünü |
01:16:51 |
- Kendini milyonlarca parçaya böldü. |
01:16:56 |
Ceset gördünüz mü? Ölürken gördünüz mü? |
01:17:01 |
Şikago'nun merkezini yerle bir etmeye |
01:17:04 |
İntihar bombacısıydı. Bulunacak ceset yok. |
01:17:10 |
Walter Weed'in Hal Leuco olduğunu |
01:17:15 |
Ne? |
01:17:18 |
Leuco'nun bir tür |
01:17:20 |
Gerçek Vatansever'le olan tüm bağlantıları |
01:17:25 |
Lazlo Soot gibi şahsen ilgilendiği |
01:17:30 |
Bunun ardında gölge devlet unsuru var. |
01:17:32 |
CIA, NSA, siyahlı ajanlar. |
01:17:35 |
Net değil ama sizi ve adamlarınızı |
01:17:39 |
Dur biraz. Ekibim geçmişini iyice araştırdı. |
01:17:44 |
Weed'i çocukluğuna kadar araştırdılar. |
01:17:47 |
- Büro için çalışmış, Tanrı aşkına. |
01:17:51 |
Leuco, Weed yanılsamasını yaratmak için |
01:17:57 |
Hal Leuco ismi gerçek bir isim bile değil. |
01:17:59 |
Haliaeetus leucocephalus'un, |
01:18:06 |
İskambil kartlarında dazlak kartallar olsun |
01:18:10 |
Suikastçılar, izini sürdüğümüz para, |
01:18:14 |
Leuco, Walter Weed olarak |
01:18:18 |
üzerinde çalıştığımız |
01:18:20 |
Hal Leuco olarak, CIA operasyonlarındaki |
01:18:25 |
Bu olay olduğunda, ikisi arasındaki |
01:18:28 |
...bir hafta kalmıştı. |
01:18:31 |
3.000.000 dolar. İyi para. |
01:18:35 |
Sevindim. |
01:18:37 |
En üst seviyede istihbaratta çalışırken |
01:18:42 |
Leuco bir hayalet, bir yanılsama. |
01:18:48 |
İşte bu yüzden bilmem gerekiyor, |
01:18:53 |
Emin misin? |
01:18:58 |
O patlamadan nasıl kurtulabilir? |
01:19:21 |
- Nasıl becerdin bunu? |
01:19:30 |
Piç kurusu. |
01:20:01 |
Güneydeki bar sahibi Malcolm Little, |
01:20:05 |
...işyerinde büyük bir patlama |
01:20:09 |
İtfaiyeciler olay yerinde... |
01:21:02 |
Pulitzer Ödüllü gazeteci Seymour Hersh, |
01:21:07 |
10 Mart 2009'da gizli bir ABD devletinin |
01:21:11 |
"Bağımsız olarak kurulan |
01:21:15 |
...bir kanadıdır" şeklinde açıkladı. |
01:21:19 |
"Kimseye sorumlu değildirler... Kongrenin, |
01:21:27 |
Hersh, suikastçılar arasında |
01:21:46 |
NEW YORK ŞEHRİ |
01:22:54 |
ŞİKAGO |