Smokin Aces
|
00:00:33 |
La mafia o ''Cosa Nostra'' è stata lentamente |
00:00:35 |
e sistematicamente distrutta dall'FBl. |
00:00:38 |
ll boss mafioso Primo Sparazza rappresenta |
00:00:42 |
L'FBl vuole rivoltare contro Sparazza |
00:00:47 |
L'illusionista di Las Vegas |
00:00:50 |
Sì, credímí, te lo díco ío. |
00:00:52 |
Si deve stare in campana |
00:00:55 |
Ne ho fatto uno per... |
00:00:57 |
Ho messo su 10-11 kg, |
00:01:00 |
È il mio problema: non ingrasso. |
00:01:02 |
Ma perché hai dodici anni! |
00:01:03 |
Abitazione di Sparazza, sorveglianza FBl |
00:01:06 |
-Ma chi se ne frega. |
00:01:08 |
Sei uno schifoso. |
00:01:09 |
Avanti, non tenerla insieme all'acqua, dai. |
00:01:12 |
Non farla stare vicino alle altre bottiglie. |
00:01:14 |
La sai una cosa? L'urina fa bene alla pelle. |
00:01:18 |
Mia nonna... Giuro su Dio! |
00:01:23 |
AGENTE MESSNER - FBl |
00:01:24 |
Quando da ragazzino |
00:01:27 |
Lei ti pisciava in faccia? |
00:01:29 |
Ma che cazzo dici? Ma ti sei impazzito? |
00:01:31 |
-Cosa? |
00:01:33 |
Ma non diceva, buonanima, |
00:01:36 |
-Cazzo! Un po' di rispetto, andiamo! |
00:01:39 |
AGENTE CARRUTHERS - FBl |
00:01:41 |
Perché non parli un po' più forte, Steve? |
00:01:44 |
-Che c'è? |
00:01:46 |
Cí sono l'ínfermíera e Serna, dentro casa. |
00:01:49 |
-Dietro chi c'è? Chi ci ho messo? Joe. |
00:01:51 |
Joe? Voi da lì vedete qualcosa? |
00:01:54 |
Qui nel furgone |
00:01:56 |
e ci piacerebbe vedere quello che succede. |
00:01:59 |
Siamo qui da 16 ore. |
00:02:01 |
EUR un mortorio. |
00:02:03 |
Grazie, capitan Ovvio. |
00:02:06 |
D'accordo. Comunque state in campana. |
00:02:10 |
Ehí, Míke? Dove seí, bello? Non tí vedo. |
00:02:13 |
Nervoso? |
00:02:16 |
Perché? |
00:02:17 |
-Che deodorante usi? |
00:02:20 |
-Guardati. |
00:02:22 |
Beh? Ti sembra un motivo? |
00:02:23 |
Fa male. Fa venire l'Alzheimer. |
00:02:25 |
Come? |
00:02:26 |
Viene l'Alzheimer se usi gli antitraspiranti... |
00:02:28 |
con l'alluminio. |
00:02:29 |
Scusa, non ricordo di che parlavamo. Cosa? |
00:02:31 |
Stronzo! |
00:02:33 |
Piano. Piano. |
00:02:42 |
Serna ha preso íl telefono físso. |
00:02:45 |
È al teletono, adesso. Serna è al teletono. |
00:02:47 |
C'è del movímento. |
00:02:48 |
Ricky, a destra, bravo. E zumma. |
00:02:51 |
Dai che lo becchiamo. Sì, eccolo, eccolo. |
00:02:55 |
Ci siamo. Ci siamo. |
00:02:56 |
lnquadralo e restaci. |
00:03:00 |
Zitti! Zitti! Ci siamo. |
00:03:01 |
Tu continua a inquadrarlo. |
00:03:03 |
-Buzz. |
00:03:05 |
Niente più radiotrasmettitori. Silenzio radio. |
00:03:07 |
Sentí deí clíc, qualcosa? |
00:03:09 |
SIDNEY K. SERNA |
00:03:10 |
Non sento níente. La línea è pulíta. |
00:03:11 |
VICTOR ''BABY BUZZ'' PADICHE |
00:03:13 |
Avete segnale, voí? |
00:03:14 |
Sì. Ce l'abbiamo. |
00:03:16 |
Buzzy? Non posso parlare píù forte. |
00:03:19 |
Sto vícíno a questo telefono |
00:03:22 |
Ascoltamí, Buzzy. Vuole accoppare Israel. |
00:03:25 |
Accopparlo? farlo fuorí? |
00:03:26 |
Buddy Israel? |
00:03:27 |
Sì. Ho mezzo orecchíato. |
00:03:30 |
Va bene. Tí ascolto, avantí. |
00:03:32 |
Bene. Quello che ho sentíto, dí sotto, |
00:03:36 |
Un certo Svedese. |
00:03:37 |
-Sai di uno Svedese? Ne conosciamo? |
00:03:40 |
E non è che lo uccíde gratís. |
00:03:43 |
Vuole una bella cífra. Se arrívíamo a Israel |
00:03:48 |
-Lo acchíappíamo. |
00:03:50 |
Prendíamo la grana del ríscatto. |
00:03:51 |
Ed è la volta che cí mettíamo ín proprío. |
00:03:53 |
Rapírlo. Dící che ce la faccíamo? |
00:03:56 |
Teníamo la bocca chíusa, |
00:03:59 |
ll vecchío è lì lì, Buzzy. Sí fotta, no? |
00:04:01 |
Dammi retta. Questi due hanno le palle. |
00:04:03 |
Sai che novità. |
00:04:05 |
Cristo Santot È il nostro momentot |
00:04:06 |
E dící che lo sgancíano un ríscatto |
00:04:09 |
Non haí ancora sentíto íl bello. |
00:04:11 |
Ma devo dírtí un'ultíma cosa. |
00:04:14 |
Prímo vuole íl cuore dí Israel. |
00:04:17 |
-Che cosa ha detto? |
00:04:20 |
Gesù, íl cuore? Dío, ma perché? |
00:04:22 |
fa soffíate a tutto íl mondo! |
00:04:25 |
Luí è dí vecchía scuola sícílíana. |
00:04:27 |
È un bel problema per me, adesso. |
00:04:30 |
Ma evítíamo íl cugíno del cugíno |
00:04:33 |
L'amico appena sbarcato? |
00:04:34 |
Voglío professíonístí. |
00:04:37 |
La cosa ci scoppia in mano. |
00:04:38 |
Conosco un paío dí ragazze |
00:04:41 |
Quali ragazze? |
00:04:42 |
Sono affídabílí? In gamba? Cosa? |
00:04:44 |
Quanto dí meglío! Hanno seccato |
00:04:47 |
Quelle due valgono quello che costano. |
00:04:51 |
Va bene. Sí troveranno nella merda. |
00:04:53 |
Dovranno stenderne moltí. |
00:04:54 |
Questi non scherzano. |
00:04:56 |
Tanto per avere un ríferímento: |
00:04:59 |
Questo è íl bello. Seí pronto? |
00:05:00 |
Arriva il bello. |
00:05:01 |
Un mílíone tondo. |
00:05:03 |
Minchia! |
00:05:05 |
Se sí sparge la voce |
00:05:07 |
su _uddy Israel, |
00:05:09 |
tuttí í kíller del mondo líbero |
00:05:12 |
Dobbíamo agíre alla svelta. |
00:05:15 |
-Ha detto un milione. |
00:05:18 |
Ha detto un milione più il cuore. |
00:05:19 |
-Più il cuore. |
00:05:23 |
Porco cane! |
00:05:25 |
Ci tengono veramente tanto. |
00:05:29 |
Sígnore e sígnorí, stasera abbíamo... |
00:05:30 |
una delle píù grandí stelle |
00:05:34 |
Síamo felící che sía quí. |
00:05:38 |
Ha vínto tuttí í premí esístentí. |
00:05:39 |
OSl RESTARE STUPEFATTO? |
00:05:41 |
Ha vínto l'Entertaíner of the Year Award... |
00:05:43 |
quí a Las Vegas per glí ultímí cínque anní. |
00:05:46 |
Sígnore e sígnorí, |
00:05:49 |
faccíamo sentíre íl calore dí Las Vegas |
00:05:54 |
íl cuí nome è níentemeno che _uddy Israel! |
00:05:57 |
Víení quí, avantí! |
00:05:59 |
Buddy ''Aces'' Israel. |
00:06:04 |
Baro. Illusionista. |
00:06:10 |
Stronzo. |
00:06:11 |
E io ti dico, e ti parlo con il cuore: ritirati. |
00:06:15 |
Bastardo. |
00:06:18 |
Cinque volte Showman dell'Anno. |
00:06:25 |
l mafiosi, per qualche strana ragione, |
00:06:28 |
Pensano sia un mistico, un tipo speciale. |
00:06:32 |
Bel tiro. |
00:06:34 |
JACK DUPREE - GARANTE PER CAUZlONl |
00:06:37 |
E Buddy comíncía a farsí deglí amící. |
00:06:41 |
Alla maníera dí Sínatra. |
00:06:43 |
''PISTOL'' PETE DEEKS - EX-SBIRRO |
00:06:45 |
Diventa la mascotte ufficiosa della mafia. |
00:06:47 |
Stendo qualcuno? Chi stendiamo? |
00:06:49 |
Fermo. Fermo. |
00:06:50 |
Ora ha connessíoní. Ha peso. |
00:06:53 |
Così ci si mette d'impegno. |
00:06:55 |
Vuole vívere la mafía fíno ín fondo. |
00:06:58 |
Commissiona dei furti nelle ville di ricconi. |
00:07:02 |
Finanzia rapine a monti dei pegni, |
00:07:05 |
HOLLIS ELMORE - EX-SBIRRO |
00:07:06 |
Alla fine si sporca le mani: rapina violenta. |
00:07:09 |
Dammi i soldi, forza! Dammi i soldi! |
00:07:14 |
L'attrazione di Las Vegas |
00:07:18 |
La verítà è che a Buddy mancano le basí. |
00:07:20 |
Che portate? |
00:07:22 |
EUR un improvvisato. |
00:07:23 |
E, come tuttí glí ímprovvísatí, |
00:07:27 |
Volete deliziarmi? Ma voi volete deliziarmi? |
00:07:31 |
Bel lavoro! Gran bel lavoro! Complimenti. |
00:07:35 |
La sua repentina ascesa punta un riflettore |
00:07:39 |
Gli sbirri si fanno curiosi, cominciano |
00:07:43 |
le cose sí íncasínano dí brutto. |
00:07:47 |
Le manette ammanettano. Glí spíoní spíano. |
00:07:50 |
f, conclusíone, |
00:07:53 |
alle costole di mister Primo Sparazza |
00:07:57 |
Grassatore, |
00:07:58 |
STANLEY LOCKE - VICE DIRETTORE FBl |
00:08:00 |
estorsore, killer. |
00:08:03 |
Si dice che Sparazza abbia eseguito... |
00:08:05 |
più di cento contratti di omicidio, |
00:08:08 |
compreso quello di uno dei nostri |
00:08:11 |
Non era un agente doppio? |
00:08:13 |
Lavorava per l'OSS, prima di unirsi |
00:08:17 |
Fu il primo ad essere incaricato |
00:08:20 |
Falsa identità, dati falsi. |
00:08:22 |
Tutto ciò che oggi |
00:08:25 |
-Heller lo ha ímplementato aí tempí. |
00:08:27 |
vi mostrerò che cosa intendevo |
00:08:31 |
E l'esito del suo lavoro sotto copertura |
00:08:35 |
Usando le ultime tecniche |
00:08:38 |
mi farò ridurre le orecchie. |
00:08:41 |
Asportando un pezzo di osso dal mento, |
00:08:44 |
Alla fíne, raggíunse íl grado dí capo |
00:08:49 |
ma, per alcuní errorí ínterní, |
00:08:52 |
e Prímo Sparazza |
00:08:57 |
Sparazza è una specie di spettro. |
00:08:59 |
ln questi anni, i vari reati |
00:09:03 |
tipo l'omicidio Heller, |
00:09:06 |
Una spíetata dedízíone |
00:09:09 |
hanno tenuto alta la stella di Sparazza. |
00:09:11 |
Così lo hanno mandato nel Nevada |
00:09:13 |
a Las Vegas di Cosa Nostra. |
00:09:15 |
Un po' d'acqua. |
00:09:16 |
Dov'è il legame con Israel? |
00:09:17 |
Sparazza ha íntrodotto Israel alla víta. |
00:09:20 |
Glí ha dato la príma grande occasíone |
00:09:24 |
E Israel ha approfittato della situazione, |
00:09:26 |
acquísendo la fedeltà |
00:09:29 |
con l'ídea dí rovescíare íl trono. |
00:09:30 |
Le giuro che ne ho viste |
00:09:33 |
Una vita a estrarre conigli dal cilindro |
00:09:36 |
e tutto sembra possibile. |
00:09:37 |
lsrael voleva toccare qualcosa di reale, |
00:09:40 |
Ma il risultato che ha ottenuto è stato |
00:09:44 |
Sparazza da una parte e Israel dall'altra. |
00:09:51 |
La lotta íntestína che ne seguì attírò |
00:09:55 |
sotto l'ombrello del governo federale. |
00:09:57 |
Esatto, qui. |
00:09:58 |
Oggi abbiamo... |
00:10:00 |
16, tra agenzie federali e di stato, |
00:10:04 |
su membrí dí spícco dí Cosa Nostra. |
00:10:06 |
E Israel è íl bersaglío dí pratícamente tuttí. |
00:10:10 |
La sua testímoníanza |
00:10:13 |
dí cíò che resta dí Cosa Nostra |
00:10:16 |
garantendoglí la totale ímmunítà |
00:10:18 |
e la sparízíone |
00:10:25 |
Le intercettazioni di Serna e Padiche? |
00:10:28 |
Beh, corroborano quel che già sappiamo: |
00:10:31 |
Sparazza sta male... |
00:10:32 |
e, prima di morire, |
00:10:37 |
Sparazza ha aperto un conto vincolato |
00:10:42 |
Questo, in combinazione |
00:10:44 |
rende il contratto su Israel anche più vero. |
00:10:47 |
Vero quanto? |
00:10:50 |
Che ne pensate di sei cifre |
00:10:54 |
-È una stronzata! |
00:10:57 |
Hanno saputo del fatto della Triade. |
00:11:01 |
E sanno riconoscere il talento. |
00:11:03 |
Allora, lo volete? |
00:11:04 |
-Eh! Direi! |
00:11:07 |
Che c'è? |
00:11:11 |
GEORGIA SYKES |
00:11:13 |
Andata! Andata! |
00:11:15 |
Hai chiamato le due tipe giuste, bella! |
00:11:17 |
SHARICE WATTERS |
00:11:19 |
Visto? Sono la meglio in affari. |
00:11:24 |
Tu dici che, solo perché io e baby-girl, qui, |
00:11:28 |
e abbiamo fatto sentire le unghie a quei tizi, |
00:11:31 |
quelli vogliono che gli facciamo fuori |
00:11:34 |
È così. Funziona. È una vera impresa |
00:11:38 |
Quindi noi entriamo lì dentro, |
00:11:42 |
e gli caviamo il cuore? Sul serio? |
00:11:44 |
Voi due entrate e lo portate fuori. |
00:11:50 |
Sto cercando di avere un quadro generale |
00:11:53 |
Quello che abbiamo, per ora, |
00:11:58 |
Buddy Israel. |
00:11:59 |
Che altro ha detto quel Padiche? |
00:12:01 |
Che la questione può scaldarsi, |
00:12:04 |
Bene, ho detto io. |
00:12:08 |
che ci siano in giro. |
00:12:10 |
-Cioè chi? |
00:12:12 |
Spietato mercenario, |
00:12:14 |
conosciuto con il dubbio soprannome |
00:12:20 |
''La Peste''. |
00:12:21 |
PASQUALE ACOSTA - MERCENARlO |
00:12:22 |
Studí ín Ameríca, sa oltre dodící língue, |
00:12:25 |
noto per le sue leggendaríe |
00:12:37 |
Quando fu catturato dall'SAS |
00:12:40 |
e íncarcerato, |
00:12:42 |
ín modo che l'lnterpol |
00:12:45 |
È possibile che sia coinvolto anche lui? |
00:12:47 |
Un milione attira l'attenzione di molta gente. |
00:12:52 |
Ha accettato sempre queste sfide |
00:12:56 |
-Chi altro c'è? |
00:12:59 |
Tre fratelli. Stessa madre puttana, |
00:13:03 |
Hanno fatto |
00:13:06 |
ln quel ristorante di Cleveland, sai? |
00:13:08 |
Quello che hanno sforacchíato, |
00:13:12 |
Che è successo? |
00:13:14 |
l Tremor Brothers hanno preso d'assalto |
00:13:18 |
Sette mortí. 28 Ferítí. |
00:13:21 |
Tutto per far fuorí un cazzone qualunque. |
00:13:25 |
Nella míschía, uno è stato colpíto al collo. |
00:13:28 |
Uno ha preso íl rítorno dí fíamma |
00:13:31 |
È rimasto accecato. |
00:13:32 |
ll terzo, con un proíettíle nella schíena, |
00:13:39 |
Sono deglí stronzí ímpastíccatí neonazístí |
00:13:42 |
il Meín Kampf come fosse Mamma Oca. |
00:13:44 |
, |
00:13:46 |
che ti possono sganciare addosso |
00:13:50 |
l TREMOR BROTHERS |
00:13:52 |
quando meno te lo aspetti. |
00:13:53 |
-Maí sentíto parlare. |
00:13:55 |
Allora ascoltate. Perché potrebbe essere |
00:13:59 |
Si chiama Soot. Lazlo Soot. |
00:14:03 |
Sono in tanti a voler la pelle di quel tipo. |
00:14:10 |
J |
00:14:13 |
né che faccía abbía. |
00:14:17 |
Ma quando Soot |
00:14:21 |
quello è l'ultímo ad accorgersene. |
00:14:54 |
LAZLO SOOT - KILLER |
00:14:57 |
lnsomma, questo è quanto. |
00:14:59 |
La garanzia su Buddy Israel |
00:15:03 |
E chi ha pagato? |
00:15:05 |
Gli stessi che hanno ingaggiato me: |
00:15:08 |
È uscito da lì a cauzione pagata |
00:15:10 |
Se questo Israel è sul serio |
00:15:15 |
allora che andiamo a fare |
00:15:18 |
correggimi se sbaglio, ma gli scaricherà |
00:15:23 |
Ci risiamo. |
00:15:24 |
Quale incentivo ci sarebbe a cercarlo... |
00:15:26 |
per una cosa ridicola |
00:15:29 |
Tu non ci stai, quindi. |
00:15:30 |
No, io me ne vado in Kentucky... |
00:15:33 |
a prendere Fort Knox con una fionda. |
00:15:35 |
Poi vado all'inferno a cercare Hitler. |
00:15:37 |
Vuoi gentilmente mostrare i denti, |
00:15:40 |
e stare al gioco? Che cacchio vuoi da noi? |
00:15:44 |
Sul serio, che cacchio vuoi da noi? |
00:15:46 |
Sentite, io so dov'è Israel. Okay? |
00:15:51 |
Quindi abbiamo al massimo un giorno. |
00:15:54 |
Poi il luogo che conosco soltanto io... |
00:15:57 |
verrà sputtanato |
00:16:00 |
È al Lago Tahoe. Lato del Nevada. |
00:16:02 |
Dobbiamo pianificare, però. |
00:16:04 |
Qui, a improvvisare, ci lasciamo la pelle. |
00:16:06 |
-Con i soldi che facciamo? |
00:16:09 |
ll 10O_ va a me. |
00:16:11 |
-Quali sono i tempi? |
00:16:13 |
Aspettate quel tanto |
00:16:16 |
E perdíamo íl testímone. |
00:16:17 |
No, perdiamo il caso. |
00:16:20 |
lsrael ha un manager, |
00:16:23 |
Cí ha garantíto |
00:16:27 |
una volta che íl governo |
00:16:30 |
MORRIS MECKLEN |
00:16:31 |
Monítorando le telefonate dí Mecklen, |
00:16:33 |
abbiamo saputo che Israel è nell'attico... |
00:16:35 |
del Nomad Hotel e Casinò |
00:16:39 |
-Nella migliore suite? |
00:16:42 |
l legali di Israel hanno pagato la cauzione |
00:16:45 |
e Rupert Reed, uno dei loro partner, |
00:16:49 |
E ha mandato un garante per le cauzíoní |
00:16:52 |
a riprenderlo e a riportarlo a Las Vegas. |
00:16:55 |
È presto detto, signori. |
00:16:59 |
Un Gulfstream attende |
00:17:01 |
per trasportarvi al lago Tahoe. |
00:17:04 |
lo volerò a Los Angeles |
00:17:07 |
Nessun altro testimone di mafia |
00:17:11 |
come Buddy ''Aces'' Israel. |
00:17:16 |
È il nostro caso. |
00:17:18 |
Che sia chiaro: |
00:17:22 |
chi lo farà sarà qualcuno |
00:17:26 |
soggettí ímmoralí, spíetatí, senza frení. |
00:17:33 |
E non devono riuscirci. |
00:17:37 |
Síd? |
00:17:38 |
Sì, Buzzy. Mí hanno appena telefonato |
00:17:41 |
Níentemeno. |
00:17:43 |
L'ha mandato a chíamare íl vecchío. Percíò |
00:18:33 |
Ehi, ce l'hai con me? |
00:18:37 |
Vaffanculo. |
00:18:46 |
Ciao, ciao. |
00:18:48 |
Auguri. |
00:18:50 |
Va' con Dio. |
00:18:52 |
-Buona giornata, signore. |
00:18:54 |
-Che cazzo vuoi? |
00:19:03 |
Chiamato Mecklen? |
00:19:05 |
C'era segreteria. |
00:19:07 |
E che hai detto? |
00:19:10 |
Lasciato messaggio. |
00:19:11 |
Lo so che hai lasciato un messaggio. |
00:19:17 |
Hugo, ti ho forse chiesto... |
00:19:18 |
qualche cazzo di radice quadrata? |
00:19:20 |
Che cosa hai detto a Mecklen |
00:19:24 |
Che tu lo richiamavi |
00:19:28 |
Hai fatto un fantastico lavoro! |
00:19:30 |
Hai il giudizio di uno di 6000 o 7000 anni. |
00:19:33 |
Sei fantastico. |
00:19:34 |
Uno scienziato della comunicazione. |
00:19:36 |
Fammi un favore, eh? |
00:19:37 |
Sai dirmi che è questo? |
00:19:40 |
Questo cosa? |
00:19:41 |
Guarda il colletto del giaccone. |
00:19:49 |
Non lo so. Crema al limone? |
00:19:53 |
Dici ''crema al limone''? È limone, quindi? |
00:19:58 |
Non sarà mica uno schizzo? |
00:20:00 |
Già. |
00:20:02 |
Dell'est europeo. Schizzo! |
00:20:04 |
Sembra che qualche cazzone si sia svuotato |
00:20:10 |
La notizia è che è il mio giubbotto di pelle |
00:20:14 |
Quindi ora il tuo seme, |
00:20:17 |
ha avuto modo di assorbirsi |
00:20:21 |
Penetrando dentro |
00:20:23 |
Se tu vuoi, io mando. |
00:20:27 |
Dove lo mandi? A incenerire? |
00:20:31 |
Hugo! |
00:20:33 |
Non esiste nessun cazzo di detergente |
00:20:37 |
noto all'uomo che lo possa pulire. |
00:20:40 |
C'è roba, tralasciamo quale, |
00:20:43 |
-Vuoi che ti faccio mie scuse? |
00:20:46 |
Dispiace tanto. |
00:20:49 |
-Sei un colossale pezzo di idiota? |
00:20:52 |
Rispondi. Dev'essere Mecklen. |
00:20:56 |
D'accordo? |
00:20:57 |
E poi, per me la fai una cosina? |
00:21:03 |
Sparisci dalla mia vista. |
00:21:05 |
Sissignore. Parli pure. |
00:21:07 |
Siamo a circa tre miglia dal Nomad Hotel. |
00:21:11 |
Se rísolvíamo per domaní |
00:21:15 |
-síamo ín una posízíone dí potere. |
00:21:17 |
Abbiamo tempo. Mangiamo una cosa? |
00:21:18 |
Sì. Novità sullo Svedese? |
00:21:20 |
No. Ne parlano solo loro al telefono. |
00:21:22 |
Non ci sono killer svedesi |
00:21:25 |
Forse non si è fatto... |
00:21:26 |
mai beccare. Niente precedenti. È possibile. |
00:21:28 |
Possibile, ma non la vedo probabile. |
00:21:30 |
Gesù, certo congegnare un simile piano |
00:21:33 |
spingersi dove si sono spinti questi due |
00:21:37 |
VICTOR ''BUZZ'' PADICHE - MAFlOSO |
00:21:38 |
Caffè? Qualcosa? Non ordino senza... |
00:21:40 |
No, tranquillo. |
00:21:41 |
-Altro caffè? |
00:21:44 |
Ho parlato con Loretta stamattina... |
00:21:46 |
e mi ha detto che, più o meno, |
00:21:49 |
Ho un associato, il signor Serna, |
00:21:52 |
e ve lo passerò e gli direte il vostro piano. |
00:21:58 |
-ll vostro piano. Che avete in mente? |
00:22:02 |
Mi scusi? |
00:22:03 |
Pelo. |
00:22:05 |
Pero? |
00:22:07 |
Pelo. |
00:22:09 |
Pelo. |
00:22:11 |
Sì. A Israel piace il pelo. |
00:22:14 |
E a noi piace... |
00:22:15 |
che a lui piaccia... |
00:22:17 |
ll pelo. |
00:22:19 |
Esatto. |
00:22:20 |
Bene, |
00:22:22 |
è tutto detto. |
00:22:25 |
Ehi, Jack! Bene. Bravo. Super. |
00:22:28 |
-Ciao. Sono Pete. |
00:22:30 |
Andiamo. Cos'è quel... |
00:22:32 |
Chi c'è? Bravo. Entra. Vieni. Scusami, eh? |
00:22:35 |
-Ehi. Sono Hollis. |
00:22:37 |
Allora, Jack mi dice che siete due ex sbirri. |
00:22:40 |
RIP REED - AVVOCATO |
00:22:42 |
-Sì, alla antidroga per sei anni. |
00:22:44 |
-Quattro. |
00:22:45 |
-Sei anni. |
00:22:46 |
Quattro, sei, cinque. |
00:22:49 |
Ma scommetto che avete |
00:22:51 |
lo sono cresciuto nelle migliori scuole |
00:22:55 |
E il confronto civile, no? |
00:22:57 |
Nessuno che ti fa nero di botte. |
00:23:01 |
lmmaginate come sono femminuccia. |
00:23:03 |
E non lo dico mica per sminuirmi, |
00:23:05 |
Ho una pessima opinione di me. |
00:23:08 |
padroni di qualunque situazione |
00:23:11 |
Ecco come sto io. Che cosa disgustosa, eh? |
00:23:16 |
Una merda di fisico su un uccello ridicolo |
00:23:20 |
Molto gentile! |
00:23:23 |
Straparlo. Sono ubriaco. Perdonatemi. |
00:23:25 |
Veniamo agli affari. |
00:23:26 |
Abbiamo il ricercato, qui: Buddy Israel. |
00:23:30 |
Si è preso la cauzione |
00:23:33 |
Rip, giuro su Dio. Non hai niente da temere. |
00:23:35 |
-Sì? |
00:23:37 |
entriamo, prendiamo il tizio... |
00:23:38 |
e tutti se ne andranno col sorriso. |
00:23:40 |
No problem. Non sarà un problema. |
00:23:42 |
Che spirito! Che spirito! Che spirito! Avanti! |
00:23:45 |
Notevole! Qua la mano, dai! |
00:23:47 |
Avanti! La mano, dai! E poi nocche! |
00:23:49 |
Ah? Così. E poi lucchetto |
00:23:54 |
Lo sto migliorando. È nuovo. |
00:23:56 |
-Ce l'ha con me? Mi guarda sempre male. |
00:23:59 |
-È normale? |
00:24:01 |
Fate bene, voi, a incoraggiarmi. |
00:24:04 |
Un po' di fiducia... |
00:24:06 |
per le mie paure. Questa forza d'animo, |
00:24:09 |
Oh, dai. Un po' di rispetto. Non è tuo. |
00:24:11 |
Posa quel coniglio, andiamo! |
00:24:12 |
Chissà che ci fai con quelle mani. |
00:24:14 |
Un paio di cose. |
00:24:17 |
quelli sono tutti armati equipaggiati. |
00:24:20 |
-Avete un modo di dire vostro? |
00:24:22 |
Allora questo è chiaro. |
00:24:23 |
Che altro? Beve. Stupefacenti. Solito cliché. |
00:24:26 |
Questo tizio è un idiota superato tossico, |
00:24:30 |
un cazzo di alcolizzato, fallito a tutto tondo. |
00:24:32 |
Bene? E prego che si opponga a voialtri! |
00:24:34 |
Prego! Prego. Prego. Stupratemelo! |
00:24:38 |
O prendetemelo a calci, almeno, no? |
00:24:41 |
Comunque, avevamo in sospeso |
00:24:45 |
50.OOO dollari. |
00:24:47 |
50.OOO per questa cazzo di suite? |
00:24:49 |
-Oh, calmiamoci. |
00:24:52 |
-Ci danno solo questo? |
00:24:55 |
Discutiamo come se non fossimo fighi. |
00:24:59 |
Hanno chiuso tutto, quassù. |
00:25:02 |
lo non sgancio tutti quei quattrini |
00:25:05 |
È una Junior Suite, a Las Vegas. |
00:25:08 |
e 'fanculo il regno animale. |
00:25:09 |
-Che vuoi? |
00:25:12 |
Va' giù e prendilo. |
00:25:16 |
-Ha chiamato Mecklen? |
00:25:22 |
Quando ci preoccupiamo? |
00:25:23 |
Noi non ci preoccupiamo. |
00:25:26 |
È chiaro? Sapremo qualche cosa |
00:25:28 |
Questi fiori sono secchi. Chiama il fiorista. |
00:25:30 |
Ti devi rilassare. |
00:25:32 |
E tu devi chiamare il fiorista. |
00:25:35 |
Quando ti chiama, quello? |
00:25:41 |
Ehi, Beanie. |
00:25:44 |
Ehi, signore. Alzarsi. |
00:25:48 |
Beans? |
00:25:50 |
Mandale via e portane altre, dai. |
00:26:00 |
Sentite, tutte. |
00:26:01 |
Anche stavolta è fatta. |
00:26:04 |
Ora uscite dalla porta in maniera ordinata... |
00:26:08 |
o anche no. È uguale. Però via dai coglioni. |
00:26:11 |
Su, su. Alzatevi. |
00:26:14 |
Non mi fate le belle statuine. |
00:26:21 |
Non avevo mica capito quanto stavo fuori |
00:26:26 |
Sei passata da pantera a pantegana |
00:26:30 |
Ma vai a fare in culo! |
00:26:31 |
Ehi! Abbiamo già dato, stronza! |
00:26:34 |
Oh, cazzo! |
00:26:36 |
Ehi! Sì. Parlo con Madame Alex? |
00:26:40 |
Vi mettete in malattia, voi? |
00:26:41 |
Perché una vostra puttana s'è fatta male! |
00:26:44 |
Sì, mi sa che salta il lavoro. |
00:26:46 |
Oh, sì, così! Che ficata! |
00:26:50 |
Avanti, ma che fate, no! State buone! Avanti! |
00:26:55 |
-Avanti, signore! |
00:26:58 |
E mettetele nell'ascensore! |
00:26:59 |
-Vaffanculo! |
00:27:01 |
Ehi! Non dimenticarti il cappello! |
00:27:04 |
-Ti denuncio! Sei uno stronzo! |
00:27:08 |
Grazie, Paul. Israel è sveglio. |
00:27:11 |
C'è stata una lite con delle prostitute, |
00:27:14 |
ma lui non è coinvolto. |
00:27:16 |
-Come? Una lite vera, dici? |
00:27:18 |
-Gesù santo! |
00:27:21 |
E uno dei suoi ha chiamato la maitresse |
00:27:24 |
-Ci stanno fregando. |
00:27:26 |
Tre giorni a guardare Sparazza... |
00:27:27 |
e questi fanno a cazzotti |
00:27:30 |
Che ti hanno fatto perdere? |
00:27:32 |
Hai dato un'occhiata a questo? |
00:27:34 |
Sparazza si è sottoposto |
00:27:37 |
15 volte. Vero? |
00:27:38 |
15 distinte procedure dal '52. |
00:27:40 |
Che lavorone, si è fatto! |
00:27:41 |
Naso. Tre volte. Occhi. Palpebre. Mascella. |
00:27:45 |
Neanche i vecchi attori di Hollywood... |
00:27:46 |
-si sono fatti operare tanto. |
00:27:48 |
Assurdo, eh? |
00:27:50 |
Omicidio. Estorsione. |
00:27:54 |
E una causa di paternità, |
00:27:57 |
E nessuno si è sognato di imputargli niente. |
00:27:59 |
Non uccidi cento persone minimo, |
00:28:02 |
Sì, ma il Bureau sa che ha ucciso Heller. |
00:28:04 |
Non lo potevano accusare? |
00:28:06 |
Heller è stato sepolto dall'agenzia. |
00:28:08 |
Se un operativo falliva o era prossimo |
00:28:11 |
Guarda il caso di Ness. |
00:28:12 |
Ness e gli Intoccabili hanno preso Capone. |
00:28:14 |
Heller è stato uccíso. Hanno vínto í cattíví. |
00:28:17 |
E, peggio, Sparazza l'ha scampata. |
00:28:19 |
Chi lo sa? Locke è con gli avvocati... |
00:28:21 |
del Dipartimento di Giustizia. |
00:28:23 |
lsrael ha un manager che si comporta |
00:28:26 |
Voglio entrare nell'attico |
00:28:29 |
Ci daranno seccature, all'hotel? |
00:28:31 |
lsrael avrà pagato chiunque. |
00:28:32 |
Non avremo problemi con quelli dell'hotel. |
00:28:34 |
Mostra il tesserino |
00:28:37 |
e li avrai ai tuoi piedi. Succede sempre così. |
00:28:40 |
Agente speciale Gerald Diego, FBl, |
00:28:44 |
Stiamo conducendo |
00:28:47 |
per la Nevada Gaming Commission. |
00:28:48 |
Mi chiami il capo della sicurezza. |
00:28:50 |
Okay. Solo un secondo, signore. |
00:29:03 |
Dove le hai prese? |
00:29:05 |
Dove le affittano anche alle guardie. |
00:29:08 |
Allora, il cambio di turno è alle 9:OO. |
00:29:10 |
Esce quello di notte e noi entriamo |
00:29:14 |
E come si fa con le smart card |
00:29:17 |
Sì, su quelli mettiamo le mani |
00:29:19 |
Abbiamo due livelli di sicurezza. |
00:29:21 |
C'è quella del casinò, dove girano i soldi, |
00:29:23 |
e c'è la sicurezza generale. |
00:29:26 |
Ma al tuo amico non interessa? |
00:29:29 |
Hollis? Avanti, scendi da quella macchina. |
00:29:33 |
-Non ti metto la pistola alla testa. |
00:29:36 |
Non fare come se ti avessero cagato |
00:29:39 |
Rip paga cinquanta pezzi. |
00:29:41 |
Che vuoi da me? |
00:29:43 |
-Non mi vedi qui? |
00:29:45 |
-lmbarazzante! |
00:29:46 |
Due livelli di sicurezza. |
00:29:47 |
Quella per cui indosseremo queste divise |
00:29:51 |
in pratica, quelli che stanno nell'atrio... |
00:29:53 |
a grattarsi le palle, grosso modo. |
00:29:59 |
C'è un contingente di 35 dipendenti |
00:30:03 |
Ci separiamo, ci sparpagliamo, |
00:30:06 |
e ricognizziamo l'hotel. |
00:30:53 |
E vieni qui! Bastardo! |
00:31:14 |
Sta' giù! Tu sta' giù! Giù, ho detto! |
00:31:24 |
Ti perdono, Darwin. |
00:31:29 |
Non sai che piacere mi fa. |
00:31:32 |
Se mi serviva la macchina |
00:31:36 |
tranquillo che ti ammazzavo anch'io. |
00:31:39 |
Davvero? |
00:31:41 |
Oh, altroché! |
00:31:43 |
Eravamo solo nel posto sbagliato |
00:31:47 |
Quindi non starci male, capo. |
00:31:51 |
Oh, che anima! |
00:31:55 |
Come vuoi tu. |
00:31:57 |
Vedessi, qui in Paradiso è bellissimo. |
00:32:02 |
Davvero? |
00:32:04 |
Ci si rivede quassù, dai. |
00:32:07 |
Tu credi? |
00:32:11 |
Ne sono sicuro. |
00:32:23 |
Cauzioni - AVVISO Dl INTENZlONE |
00:32:25 |
ROBERT ISRAEL, cauzione nO |
00:32:27 |
Piccolo il mondo. |
00:32:33 |
ADDETTO ALLA SICUREZZA |
00:32:36 |
Basta toccarvi le chiappe. Andiamo! |
00:32:40 |
Prendete le divise in macchina. |
00:32:43 |
Buttate quei poveracci nel lago. |
00:32:47 |
E poi seguitemi all'hotel. |
00:32:54 |
Non mi toccare, sai? |
00:32:58 |
Non toccarmi! |
00:33:01 |
E lasciami! |
00:33:05 |
Sta' zitta e cammina! |
00:33:06 |
Adesso passa inosservata, |
00:33:09 |
Che idea brillante. Brillante! |
00:33:11 |
-Poi ne parliamo, eh? |
00:33:12 |
Volete letti separati, in camera? |
00:33:14 |
No. Non stiamo insieme, no. |
00:33:17 |
Oh, andiamo, baby. Che timida sei! |
00:33:20 |
-Ehi! |
00:33:23 |
Così gioco con il tuo culetto. |
00:33:26 |
Mi scusi la domanda, |
00:33:27 |
ma permettete a quelle troie in albergo? |
00:33:29 |
No, perché così brucerete lenzuola |
00:33:32 |
Beh... |
00:33:33 |
Come femmina, |
00:33:36 |
Sono stronze così che dobbiamo ringraziare |
00:33:40 |
se non ci rispettano! |
00:33:43 |
Pezzi di tette e culo. |
00:33:45 |
Fichette con rossetto e eyeliner |
00:33:47 |
-Che c'è? |
00:33:49 |
Questa dorme! Cerco di svegliarla! |
00:33:51 |
Vieni qui! Vieni qui! |
00:33:54 |
Stronze come quelle |
00:33:57 |
Se noi sorelle di tutto il mondo, |
00:34:00 |
ci unissimo tutte quante... |
00:34:02 |
e facessimo fronte, |
00:34:05 |
che si mobilitano, baby, unite! Ascoltami! |
00:34:09 |
La chiave del minibar, grazie. |
00:34:16 |
Dí' íl tuo nome e poí: |
00:34:21 |
Non capísco perché. |
00:34:23 |
Non tí ho chíesto dí capíre níente. |
00:34:26 |
Tí ho chíesto íl tuo nome, |
00:34:29 |
''ln che cosa la posso aíutare?'' |
00:34:32 |
Mí chíamo Vítolí. |
00:34:36 |
Bravo. |
00:34:40 |
Mí chíamo Vítolí. |
00:34:50 |
Mi chiamo Vitoli. |
00:34:53 |
Mí chíamo Vítolí. |
00:34:58 |
Mí chíamo Vítolí. |
00:35:04 |
Mi chiamo Vitoli. |
00:35:07 |
Mí chíamo Vítolí. |
00:35:14 |
Vitoli! |
00:35:16 |
Vitoli! |
00:35:18 |
E su! Ti si è rotto telefono? |
00:35:22 |
Buddy ti vuole di sopra. |
00:35:26 |
Allora? Che sei, ubriaco? |
00:35:30 |
Vitoli! |
00:35:31 |
E dai, picci picci. |
00:35:34 |
Mi apri questa cazzo di porta? |
00:35:40 |
Dai! |
00:36:24 |
No, saí che tí díco? Stammí a sentíre. |
00:36:26 |
L'accordo salta tra cinque minuti, |
00:36:30 |
lo non so che dírtí. Quí così è. |
00:36:31 |
-Sono stronzate! |
00:36:33 |
Non te lo so dire in modo più chiaro, Morrie: |
00:36:36 |
non consegno i miei ragazzi. |
00:36:38 |
-Su questo punto... |
00:36:40 |
...non hanno nessuna íntenzíone dí mollare. |
00:36:42 |
Praticamente vivo con questa gente |
00:36:46 |
Questi sono i più bestiali macinacoglioni |
00:36:50 |
e sono riusciti a sfinirmi. |
00:36:53 |
Non puoí fare altro che starcí. |
00:36:55 |
Non devo fare un cazzo |
00:36:58 |
se non ottengo quello che voglio io! |
00:37:03 |
Stammí a sentíre. |
00:37:06 |
gli lascio Hugo. Va bene? |
00:37:09 |
Glielo posso dare. |
00:37:13 |
È più grossa, la cosa. |
00:37:16 |
lvy, Beanie, Hugo. Chiunque. |
00:37:19 |
Qui non siamo al mercato del bestiame! |
00:37:24 |
Non do via i miei ragazzi. Lo sai. |
00:37:25 |
Ti consegno Sparazza. |
00:37:26 |
Gli regaliamo Sparazza |
00:37:29 |
fattí ríspettare! |
00:37:31 |
Senti me, adesso. |
00:37:35 |
Se esageríamo, potrebbero revocartí |
00:37:39 |
e così annullare qualunque nostro accordo. |
00:37:41 |
E allora è matto. Scacco matto. |
00:38:15 |
D'accordo. |
00:38:39 |
-lsrael collabora! |
00:38:41 |
Tutto il suo entourage. |
00:38:44 |
Bastardo. Alla Giustizia hanno approvato? |
00:38:45 |
Lo stanno facendo. |
00:38:48 |
o non scappa più. Muoviamoci. |
00:38:49 |
Chiamo la sicurezza |
00:38:52 |
Dobbiamo tenerlo in quell'attico. |
00:38:53 |
Mí píacerebbe dare un'occhíata all'attíco. |
00:38:55 |
No, spiacente, ma l'attico è in costruzione. |
00:38:59 |
Un uomo nella suíte al terzo píano. |
00:39:01 |
Bill, posso parlarle in privato? |
00:39:05 |
Daí un'occhíata... |
00:39:07 |
Gary? Mandiamo qualcuno |
00:39:10 |
Non mi piace come girano i dadi. |
00:39:12 |
È dura, eh? |
00:39:14 |
Sì, che è dura. Non so proprio come fate... |
00:39:16 |
a tenere sempre sott'occhio tutto, qui. |
00:39:18 |
Diciamo pure tutto e tutti. |
00:39:20 |
-Sì, a volte è dura. |
00:39:22 |
Bill, quindi se ho capito bene, |
00:39:24 |
al momento, |
00:39:27 |
-Esattamente. |
00:39:28 |
Ma con questi spenti, non vi si pone |
00:39:32 |
L'ha detto pure lei |
00:39:35 |
Beh, troppa polvere e detriti. |
00:39:37 |
che potessero rovinare le telecamere. |
00:39:39 |
-E le avete spente? |
00:39:41 |
Bíll, ho capíto bene che haí segnalato |
00:39:45 |
Tavolo 1 2. Okay? |
00:39:48 |
La signora dai capelli turchini. |
00:39:53 |
Haí detto íl tavolo 14? |
00:39:56 |
Tavolo 1 2! |
00:39:58 |
Rícevuto. |
00:40:01 |
lnsomma, l'avete chiuso. |
00:40:02 |
Sì. Voglio dire, no. |
00:40:05 |
C'è del personale che staziona |
00:40:09 |
Che tipo di personale? |
00:40:10 |
Adesso? |
00:40:12 |
Sei uomini più Vitoli, il maggiordomo |
00:40:18 |
Un maggiordomo |
00:40:21 |
Beh, è solo per gli uomini che sono lassù. |
00:40:25 |
Gli serve pranzo e cena |
00:40:28 |
Non ho capíto bene qual è íl tavolo. |
00:40:31 |
ma non so che vedí, ora, tu, Bíll. |
00:40:35 |
Capelli blu. La vedi? |
00:40:38 |
Ci sta dissanguando, è chiaro? |
00:40:42 |
-Certo che è frustrante. |
00:40:46 |
-Ospiti niente, quindi, al piano attico. |
00:40:48 |
Strano movímento al tavolo. |
00:40:50 |
-Avanti, Bill. |
00:40:52 |
Ci sarà qualcuno tipo un sultano. |
00:40:56 |
-Una vacca grassa, andiamo! |
00:40:59 |
Uno spendaccione? Eh? Avanti. |
00:41:01 |
-No. |
00:41:03 |
Ve li siete inventati, i lavori in corso? |
00:41:05 |
-È tutta una balla? |
00:41:06 |
C'era intenzione di rinnovare |
00:41:09 |
La sicurezza è presente |
00:41:12 |
E chi altro ha accesso a quel piano, Bill? |
00:41:16 |
Mi scusi, ma tocchiamo |
00:41:19 |
e ho il dovere di salvaguardarmi. |
00:41:21 |
Quindi se posso rivedere |
00:41:24 |
Certo. Se però mi dicesse... |
00:41:25 |
chi ha accesso a quel piano, io potrei... |
00:41:27 |
Ho io l'unico pass e rilevo io |
00:41:31 |
-Ora, il suo tesserino... |
00:41:34 |
Pronto? Pronto? Non c'è nessuno? |
00:41:39 |
Sono l'agente specíale Donald Carruthers |
00:41:47 |
Cos'è? |
00:41:49 |
Sangue? |
00:41:51 |
Sangue. Sì. |
00:41:53 |
Che ora ti sta riempiendo i polmoni. |
00:41:56 |
E, tra neanche un minuto, |
00:42:02 |
Ma non dovresti sentire alcun male, ora. |
00:42:07 |
Piano, piano. |
00:42:11 |
Chiudi gli occhi. |
00:42:16 |
Chiudi gli occhi. |
00:42:19 |
Chiudi gli occhi. |
00:42:21 |
Non è bene che questa faccia |
00:42:27 |
Perché... |
00:42:30 |
Dio potrebbe non perdonarti. |
00:42:34 |
Davvero sto morendo? |
00:42:37 |
Bill. |
00:42:41 |
Sì, William. |
00:42:46 |
Tutti moriamo. |
00:43:07 |
EUR confermato il doppio omicidio. |
00:43:09 |
La sícurezza non rísponde al telefono. |
00:43:11 |
Sparatoria. Corpi nel lago. Forse un'ora fa. |
00:43:14 |
È in vivavoce. |
00:43:15 |
-Sono ín vívavoce? |
00:43:16 |
Stíamo ídentífícando un certo Jack Dupree, |
00:43:18 |
garante per le cauzíoní |
00:43:20 |
Recuperato niente dalla sua persona? |
00:43:22 |
ln tasca aveva una rícevuta... |
00:43:24 |
-per l'affítto dí uníformí. |
00:43:25 |
L'acqua l'ha paníalmente dístrutta. |
00:43:27 |
-Che uniformi? |
00:43:28 |
Díceva solo: ''Dí colore amaranto.'' |
00:43:30 |
-Amaranto? |
00:43:32 |
-La sicurezza del Nomad le ha amaranto. |
00:43:35 |
-No. Le stíamo cercando. |
00:43:37 |
Vice sceriffo? Finché non arriviamo, |
00:43:39 |
dovete limitare l'accesso al traffico |
00:43:43 |
-È chiaro? |
00:43:45 |
Che nessuno si avvicini |
00:43:48 |
-Dupree voleva entrare da sicurezza. |
00:43:50 |
lo vado subito all'hotel. |
00:43:51 |
Tu prendi l'auto, vai al lago... |
00:43:53 |
-ed esamina tutto quello che c'è. |
00:43:55 |
lo raggiungerò Israel prima di loro. |
00:43:57 |
-Non funzionerebbe. |
00:43:59 |
Non vedo perché attirarsi |
00:44:02 |
Possiamo stendere chiunque si metta |
00:44:05 |
Ma senza radere al suolo il piano... |
00:44:06 |
e senza uccidere donne. |
00:44:08 |
Comunque facciano a vivere. |
00:44:09 |
Ehi, ehi, ehi! Ricevo un feedback fastidioso |
00:44:16 |
-Va meglio? |
00:44:17 |
Che stai sentendo? |
00:44:19 |
Parlavano di un finocchietto di federale |
00:44:23 |
-Davvero? C'è l'FBl? |
00:44:26 |
ln tutti questi casinò, |
00:44:29 |
Va bene. Quando arrivano le zoccole, |
00:44:33 |
Mentre salgono le scale, |
00:44:37 |
Una volta dentro, ímpíombo la testa a Israel |
00:44:41 |
A quel punto, s'íncazzano tuttí. |
00:44:42 |
E io sarò rapida e precisa. |
00:44:44 |
Ho tante munizioni |
00:44:47 |
Sì, ma ricordati che mi devi coprire, |
00:44:51 |
Ehi, andiamo, bella. |
00:44:56 |
-Hai la calibro .50? |
00:44:58 |
E, che cazzo, a che devi sparare? |
00:45:00 |
A un jumbo jet in cielo? |
00:45:01 |
Devi abbattere la luna? |
00:45:02 |
Se lì dentro fanno una mossa in più, |
00:45:05 |
Qui mica ci voglio fare notte. |
00:45:08 |
Se la merda federale si mette in mezzo: |
00:45:15 |
Come ho cucito questo cazzo di Kevlar, |
00:45:30 |
Me la dici una cosa? |
00:45:33 |
O ancora sí scopa |
00:45:36 |
Neanche un attimo ci perdo, |
00:45:38 |
Sì. Mandalo a 'fanculo, bella. |
00:45:40 |
Noí stíamo bene come stíamo. |
00:45:43 |
Vero? |
00:45:45 |
Vero, cara? |
00:45:48 |
Oh, aspetta un po'. |
00:45:50 |
Mi sa che è appena arrivato il troiaio. |
00:45:54 |
Dai, guarda che quattro smandrappate! |
00:45:58 |
Ehi, vaffanculo, eh? |
00:45:59 |
Vaffanculo tu e questa parrucca del cazzo, |
00:46:04 |
Sto per uscíre. |
00:46:07 |
Ora mi piazzo su un bel divanetto, |
00:46:12 |
me lo fai sapere. D'accordo? |
00:46:15 |
Tu pensa a fare quello che devi fare, |
00:46:19 |
Mamma ti guarda le spalle. |
00:46:27 |
Buzzy? Buzz? |
00:46:28 |
-Eccomi. |
00:46:31 |
No, ío non sento níente. |
00:46:33 |
-Come andíamo? |
00:46:36 |
Che píacere sentírlo! |
00:46:37 |
L'íncontro com'è stato? |
00:46:40 |
Sangue freddo, Síd. Occhí dí ghíaccío. |
00:46:42 |
Okay, sì, bene. Insomma seí all'hotel. |
00:46:46 |
EUR tranquillo. |
00:46:47 |
Non vedí níente? |
00:46:48 |
Guaí ín vísta? Gente ín agguato? |
00:46:51 |
Ma fíguratí, no. |
00:46:54 |
lsrael è su all'attíco, ora, no? |
00:46:55 |
S). È rintanato l) da una settimana, credo. |
00:46:58 |
-Come stíamo a tempo? |
00:47:00 |
EUR in volo. |
00:47:01 |
Bene. Ed è díretto all'hotel, allora, eh? |
00:47:05 |
Quí sta díventando |
00:47:07 |
Vínce chí sí sbríga dí píù. Dobbíamo ríuscíre |
00:47:11 |
È come tatto, Sid. |
00:47:13 |
Dobbíamo prenderlo, Buzz. |
00:47:17 |
Prenderemo Israel. fídatí dí me. |
00:47:29 |
Mí aprí questa cazzo dí porta? |
00:48:10 |
Mí scusí, sígnore. |
00:48:11 |
È riservato e personale. |
00:48:13 |
Lo devo dare a lei. |
00:48:16 |
Dipartimento di Giustizia |
00:48:30 |
Da dove arriva? |
00:48:32 |
RAPPORTO SULLE INDAGINl |
00:48:33 |
Hanno scavato negli archivi, |
00:48:37 |
lpotesi investigative future |
00:48:52 |
L'ha visto qualcun altro? |
00:48:53 |
Solo il direttore in persona. |
00:48:58 |
Dobbiamo informare Messner e Carruthers? |
00:49:02 |
No. Le cose sono cambiate. |
00:49:05 |
Voglio il direttore al telefono... |
00:49:07 |
e il nostro iet pronto in aeroporto |
00:49:09 |
Sì. |
00:49:21 |
Agente! |
00:49:22 |
-Hugo, che dici di bello? |
00:49:25 |
Ehi, non c'è bisogno. Tranquillo. |
00:49:32 |
SUITE DELLA LINCE |
00:50:04 |
Ehi, bello. Quel cazzo di Vitoli dov'è? |
00:50:09 |
Che fai così? |
00:50:13 |
Ehi, non ti credere che tocco quel giaccone, |
00:50:16 |
dopo che tu ci sei venuto sopra. |
00:50:19 |
Ma che ti dice la testa? |
00:50:22 |
Scommetto che hai l'uccello blu, |
00:50:26 |
Stupido coglione che non sei altro! |
00:50:30 |
Hugo! |
00:51:21 |
lnsomma, Mecklen che ti ha detto? |
00:51:25 |
Ci siamo quasi, bello. |
00:51:26 |
C'è da chiarire qualche punto |
00:51:31 |
Tu tremi. Come mai? |
00:51:35 |
-Ma è tutto a posto, vero? |
00:51:41 |
-Guarda un po' me. Guardami! |
00:51:46 |
-Sì. Okay. |
00:51:49 |
Tu sei un tipo leale, vero? |
00:51:51 |
Se sono un tipo leale? |
00:51:53 |
lo ti parlo di quella lealtà... |
00:51:55 |
per la quale un sensibile bastardo come me, |
00:51:58 |
-mette da parte i suoi interessi... |
00:52:01 |
Perché, a parte un cane e il suo padrone, |
00:52:04 |
che di quel genere è la mia lealtà, |
00:52:07 |
non c'è niente di più fedele... |
00:52:09 |
-o sincero. |
00:52:11 |
Le dico che ho urgente bisogno |
00:52:14 |
Lo so. È che non risponde al suo interno. |
00:52:16 |
L'ho capito. A che piano è? |
00:52:18 |
-Non so dov'è ora. |
00:52:20 |
Guardi, c'è uno dei suoi. Chieda a lui. |
00:52:24 |
Mi scusi? |
00:52:29 |
Mi scusi. |
00:52:31 |
-Scusi, senta. |
00:52:32 |
Agente speciale Donald Carruthers, FBl. |
00:52:34 |
Devo salire al piano attico immediatamente. |
00:52:36 |
Certo. Ci stavo giusto andando. |
00:52:37 |
-È un'emergenza? |
00:52:56 |
lo non monto. |
00:52:58 |
Ti monto io! |
00:53:06 |
Fatti una sega, checca. |
00:53:09 |
Cos'hai detto? |
00:53:10 |
Ce l'ho con certi stronzi in ascensore. |
00:53:12 |
Quelle puttane sono in pausa sigaretta? |
00:53:15 |
Ehi, ehi, ehi. |
00:53:19 |
E viene dritto verso di te. |
00:53:20 |
-Bene. |
00:53:22 |
Ma te la sei scelta tu, questa parte. |
00:53:24 |
ll che la díce lunga sul tuo conto. |
00:53:26 |
Ma lunga, lunga! |
00:53:35 |
Come butta? |
00:53:37 |
Parla, dai. Parla forte. |
00:53:41 |
Bello, guarda che ti bollo con questo. |
00:53:44 |
E va bene. Barbone! |
00:53:47 |
No, non mi è affatto chiaro. |
00:53:48 |
lo non ne so niente. |
00:53:49 |
Ha contattato l'agente Carruthers? |
00:53:52 |
Qui il cellulare non prende bene, |
00:53:55 |
il capo è lui ed è a lui che rispondo. |
00:53:57 |
...sull'ídentítà deí due corpí rítrovatí. |
00:53:58 |
ln meno di un'ora si ritroverà... |
00:54:00 |
con 50 agenti federali al lago Tahoe... |
00:54:02 |
senza avere l'idea del perché. |
00:54:03 |
Noi dobbiamo prendere Israel in custodia. |
00:54:05 |
Un'operazione a due uomini. |
00:54:07 |
Lei mi parla di un ben più vasto movimento. |
00:54:09 |
-È Messner? |
00:54:11 |
Mi faccia telefonare. |
00:54:12 |
Se la situazione cambia, deve dirmelo lui. |
00:54:14 |
-È Messner? |
00:54:16 |
Guardi lei stesso. |
00:54:18 |
Era nella polizia locale. |
00:54:19 |
Agente Messner, abbiamo trovato l'auto. |
00:54:21 |
-Che auto? |
00:54:24 |
-Trovata dove? |
00:54:42 |
Ma servivano i girofari? |
00:54:44 |
Spegnete i girofari! Forza! |
00:54:46 |
-Dio! Tanto per non farsi notare, vero? |
00:54:49 |
L'hotel è stato isolato? |
00:54:50 |
Non glielo so veramente dire, signore. |
00:54:52 |
Hugo, si può sapere che cazzo ti prende? |
00:54:55 |
Che c'è? Ti sei incantato? |
00:55:00 |
Ehi, bello. Smettila con quella lozione. |
00:55:05 |
E non farti fare i capelli dalla tua donna. |
00:55:07 |
Che fa? Ti mette una pentola in testa? |
00:55:10 |
Ehi, porta qui le chiappe |
00:55:13 |
Non ce la faccio a pulire tutto da solo. |
00:55:15 |
Dai. Non faccio mica la cameriera, io. |
00:55:18 |
Davvero. Porta le chiappe qui. Dai. |
00:55:32 |
Ma che cazzo... |
00:55:36 |
Oh, dai, no. Non ci credo, no. |
00:55:43 |
Cos'hai detto a Mecklen? |
00:55:46 |
Quello che gli dico sempre: |
00:55:50 |
J |
00:55:52 |
questo è uno di quei rari momenti |
00:55:55 |
di essere veramente sincero. |
00:55:59 |
Se ti chiedo che cosa hai detto a Mecklen, |
00:56:04 |
Fai conto che già lo so. |
00:56:07 |
Che vedi nella mia mano? |
00:56:09 |
Tu vedi solo e soltanto... |
00:56:13 |
quello che decido di mostrarti. |
00:56:18 |
È una bugia che racconto ai tuoi occhi, |
00:56:23 |
in quel momento, |
00:56:27 |
Ma togliere la maschera a un mistero |
00:56:34 |
-che sono tutte bugie... |
00:56:37 |
Però io so cambiarle. So modellarle. |
00:56:41 |
Ecco perché sono io che valgo, qui, Ivy. |
00:56:45 |
-Ah, io non valgo? |
00:56:47 |
Ti voglio bene. Non sarei voluto arrivare mai |
00:56:50 |
Non importa quel che volevi, |
00:56:55 |
Se pensavi che Primo |
00:56:59 |
aspetta dí vedere quello che posso fare ío. |
00:57:07 |
ANAMNESl |
00:57:14 |
DISTURBO MALEOFACCIALE |
00:57:16 |
DA PALLOTTOLAl |
00:57:25 |
Operato naso - Operato mento |
00:57:32 |
lncredibile. |
00:57:36 |
La batteria è bella che andata. |
00:57:40 |
È inutile. Non c'è segnale qui. |
00:57:45 |
Quella linea là. |
00:57:48 |
No, quei telefoni |
00:57:51 |
ma, appena arriviamo all'attico, |
00:57:53 |
e faccio mettere gli ascensori offline. |
00:57:59 |
Pasqual Acosta. |
00:58:01 |
Spíetato mercenarío. ''El Estrago''. |
00:58:05 |
''La Peste''. |
00:58:07 |
Quando fu catturato dall'SAS a Belfast... |
00:58:09 |
e íncarcerato, |
00:58:18 |
Chiami la manutenzione. |
00:58:20 |
-Come dice? |
00:58:23 |
Un arresto di emergenza |
00:58:26 |
No. La cosa dev'essere gestita dal mio staff. |
00:58:41 |
Da quanto lavora qui? |
00:58:44 |
Bill? |
00:58:48 |
Oh, mío Dío! Un'ambulanza per Bíll! |
00:59:07 |
-Sei vicina all'attico, per caso? |
00:59:09 |
Ma, decisamente, erano degli spari. |
00:59:11 |
Soltanto non so da dove. |
00:59:12 |
È l'auricolare. Qualcuno ne ha uno simile. |
00:59:14 |
Tu prendi il suo segnale. |
00:59:15 |
La sícurezza del Nomad Hotel |
00:59:18 |
Bella, ti prego, non dirmi |
00:59:21 |
-Ma che stronzi! |
00:59:23 |
Ma vaffanculo. La sicurezza |
00:59:30 |
Mantenete la calma. |
00:59:32 |
E questa chi è adesso? |
00:59:33 |
ll servízío dí ascensore è stato sospeso, |
00:59:38 |
Mantenete la calma. |
00:59:39 |
ll servízío dí ascensore è stato sospeso, |
00:59:44 |
Beh, continuiamo, dai. |
00:59:59 |
Dammi il filo, dai. Forza. Vai. |
01:00:10 |
Così si fa! |
01:00:12 |
Ecco. Piano, piano. |
01:00:14 |
Sono infermiera professionale. |
01:00:20 |
Oh, caspiterina! Questo non c'entra. |
01:00:23 |
Ehi, Boogie? Mi serve che vieni qui. |
01:00:26 |
Prendimi il termoforo. La mia copertina. |
01:00:29 |
-No. Mi sto allenando. |
01:00:32 |
Nonna? Nonna? Nonna? |
01:00:35 |
Lo prende nonna, su. |
01:00:37 |
Chiappette d'angelo. |
01:00:39 |
Che fai? Mi guardi? Ma proprio le vuoi, eh? |
01:00:42 |
Non mi piacciono |
01:00:45 |
Hai capito? Hai capito? |
01:00:59 |
Guarda che stile. Stile. |
01:01:06 |
La fai finita? |
01:01:15 |
Sì! |
01:01:18 |
...due glí uomíní uccísí quí oggí, |
01:01:20 |
ma le autorítà ípotízzano |
01:01:22 |
ULTIMISSIME NOTIZIE |
01:01:24 |
Uno deí nomí non víene reso noto, |
01:01:25 |
ma l'altra víttíma |
01:01:28 |
Oh, cazzo! Dio ti fulmini |
01:01:33 |
ll veícolo regístrato a nome dí Jack Dupree... |
01:01:35 |
è stato recuperato |
01:01:39 |
Don, se mi senti, sono nell'hotel. Lato nord. |
01:01:43 |
Ho cambíato víta, per te. |
01:01:46 |
Tu non ti sei mai dovuto lavare |
01:01:50 |
raschiartelo dalle unghie. |
01:01:54 |
Tu non hai mai fatto niente |
01:01:57 |
Cazzo, vigliacchetto come sei, |
01:01:59 |
scommetto che, in tutta la vita, |
01:02:01 |
-avrai tirato un pugno a qualcuno. |
01:02:03 |
Quindi, se solo ti sfiora l'idea |
01:02:07 |
Ascoltami un momento. |
01:02:08 |
...ti concederò di vendermi |
01:02:10 |
-Come potrei? |
01:02:13 |
Comunque la pensi... |
01:02:14 |
Sei fuori di testa e hai fatto i conti male. |
01:02:17 |
Se tu... |
01:02:18 |
Brutta merda! |
01:02:22 |
Sei tu, fuori di testa! |
01:02:27 |
Sei fregato, Ivy! |
01:02:29 |
-Hugo, ti ha preso? |
01:02:30 |
-Signor Israel! |
01:02:33 |
-Vaffanculo! |
01:02:35 |
-Venite qui! |
01:02:38 |
Cazzo. |
01:02:39 |
Metti subito giù quella pistola |
01:02:43 |
Cristo santo, Beanie è morto. |
01:02:56 |
Hai ucciso Beanie. |
01:02:58 |
Mettetele giù, avanti. E adesso via. |
01:03:01 |
-Jimmy, manette. |
01:03:03 |
Portatelo all'uscita di servizio. E svelti. |
01:03:05 |
Tornate che pensiamo al resto. |
01:03:07 |
-Sta bene. |
01:03:10 |
Vattene via, Hugo! Presto! |
01:03:12 |
Lavora con quella gente, Hugo! |
01:03:14 |
Tutte stronzate. Tu lo sai, Hugo. |
01:03:16 |
Va bene? Resta con me. Resta con me. |
01:03:19 |
Mecklen chiamerà a secondi, sai? |
01:03:22 |
Sei con me, baby? |
01:03:26 |
È quasi fatta. |
01:03:40 |
Questi due non vanno. |
01:03:41 |
Ma che cazzo sta succedendo? |
01:03:48 |
Andiamo, stronzo. |
01:03:53 |
Lascia perdere. È andata. |
01:03:55 |
Ehi, non dirlo neanche! |
01:03:56 |
Cara, ho appena visto lampi di spari |
01:04:00 |
Anche prima venivano da là, forse. |
01:04:02 |
Qualcuno ha seccato Israel. |
01:04:05 |
Non sono venuta fino qui per mollare tutto |
01:04:09 |
E daí, bella. Chíamíamocí fuorí |
01:04:12 |
Giochiamo a craps. Passiamo qui la notte. |
01:04:22 |
E daí, baby, su. La possíamo píantare quí. |
01:04:25 |
Cazzo, ragazzi! |
01:04:27 |
Cosa? |
01:04:28 |
Questi due stesi in ascensore, |
01:04:33 |
Qualunque cosa fosse, |
01:04:37 |
Ora che stanno facendo? |
01:04:40 |
Morendo. |
01:04:41 |
Quei poveretti, |
01:04:45 |
C'erano poliziotti, pure? |
01:04:51 |
Mi sono avanzate dopo l'isterectomia. |
01:04:55 |
Non sono gay perché ho la barba! |
01:04:57 |
Mi hanno tagliato le dita! |
01:04:59 |
Povero me! |
01:05:01 |
Warren, va' a fare pratica con i Nunchakus. |
01:05:04 |
Lasciaci in pace, cocco. |
01:05:19 |
Su, vai, cocco. |
01:05:20 |
Ci vediamo! Ci vediamo, checca! |
01:05:22 |
Lo scusi. È un ragazzino. |
01:05:24 |
La mamma lo ha abbandonato |
01:05:26 |
e il papà, mio figlio Dale, |
01:05:28 |
è nel penitenziario di Reno-Washoe, |
01:05:32 |
Scarsa lucidità, sa? |
01:05:34 |
Ha fatto invasione in una casa, |
01:05:37 |
Poi quegli assegni scoperti. |
01:05:39 |
Mio marito Bill si è suicidato |
01:05:43 |
e, da allora, |
01:05:49 |
Quella scatola era chiusa |
01:05:51 |
La prendo in prestito per un po'. |
01:05:55 |
Tí funzíona l'aurícolare? |
01:05:56 |
No. Usiamo le radio. |
01:05:57 |
La giurisdizione è un incubo. |
01:05:58 |
-Novità sull'auto? |
01:06:00 |
Nessuno ha notato |
01:06:02 |
ridotta come un colabrodo? |
01:06:03 |
-lnfatti. |
01:06:05 |
È qui. |
01:06:06 |
Ricky, questo è l'agente Messner. |
01:06:07 |
Raccontagli tranquillamente l'accaduto. |
01:06:09 |
Sì. Allora, prima c'era quel tale, Carruthers. |
01:06:12 |
L'agente Carruthers. E sai dov'è? |
01:06:14 |
-No. Voleva sapere... |
01:06:15 |
lnterroghiamo il ragazzo. Due minuti. |
01:06:16 |
...la sicurezza dove fosse. |
01:06:17 |
L'ho visto salire in ascensore |
01:06:20 |
Aspetta. Quale altro agente? |
01:06:21 |
Non ce n'erano altri. |
01:06:23 |
-Non ce n'erano. |
01:06:25 |
Ti ha dato un nome? |
01:06:27 |
Era spagnolo. Aspetti, forse Diego o Garcia. |
01:06:29 |
Gira questi nomi al nostro database. |
01:06:31 |
Qualcosa non quadra. |
01:06:32 |
Chiama San Francisco e... |
01:06:33 |
Portava una delle nostre giacche. |
01:06:35 |
-Cosa? |
01:06:36 |
L'altro agente. |
01:06:39 |
Quando è salito in ascensore |
01:06:41 |
Si era identificato come agente federale? |
01:06:43 |
Aveva il badge e tutto. |
01:06:44 |
E, quando l'hai rivisto, |
01:06:47 |
Sì. |
01:06:49 |
E non ti è sembrato strano, no? |
01:06:52 |
Pensavo gliel'avessero data per l'ispezione. |
01:06:54 |
Tu vieni con me. |
01:06:56 |
È evidente che quell'uomo |
01:07:00 |
Dillo alla tua squadra, ma è riservato. Okay? |
01:07:06 |
Basta. |
01:07:07 |
Assembla una squadra tattica. Saliamo. |
01:07:10 |
Devono ridare la corrente agli ascensori. |
01:07:11 |
Sì. Manutenzione, |
01:07:12 |
dovete riattivare subito gli ascensori. |
01:07:14 |
E voglio il vice direttore Locke |
01:07:17 |
D'accordo. Fatto. |
01:07:18 |
lndietro. Indietro. Prego. |
01:07:19 |
-Avanti... |
01:07:30 |
Credevo fossi andato... |
01:07:32 |
Credevo fossi andato a chiamare Vitoli. |
01:07:36 |
Dobbiamo... |
01:07:38 |
fare i bagagli. |
01:07:40 |
Fare subito i bagagli. |
01:07:43 |
Portalo e fate i bagagli. |
01:07:46 |
Chiaro? Dov'è? |
01:07:49 |
-È morto. |
01:07:53 |
Cazzo. |
01:07:57 |
Cazzo, ragazzi! |
01:07:59 |
Uno è un federale. |
01:08:01 |
Mí sentí? Haí capíto che ho detto? |
01:08:03 |
Uno deí due ha un badge dell'f_I. |
01:08:04 |
Aspetta. Aspetta. Buona. Buona. |
01:08:06 |
Prendo di tutto con questo scanner. |
01:08:08 |
-Stai zitta. |
01:08:15 |
Dai, da bravo. |
01:08:18 |
Resta così solo un minuto. |
01:08:21 |
Levati, tu. |
01:08:31 |
Cazzo. |
01:08:34 |
Tanto non ci crederai. |
01:08:37 |
Due stronzi, tutt'e due federali. |
01:08:39 |
No, uno dei due no. |
01:08:40 |
Sanno che è un impostore. |
01:08:42 |
Sanno che è tinto. È un idiota |
01:08:46 |
Pensi che sia quell'imbecille |
01:08:49 |
Aspetta, arrivo. |
01:08:54 |
e un Donald Carruthers. |
01:08:56 |
E adesso qual è quello vero? |
01:09:00 |
Ferma l'ascensore. Ferma l'ascensore! |
01:09:16 |
Andiamo. |
01:09:54 |
Hanno revocato l'accordo. |
01:09:55 |
Hanno revocato l'accordo. Ritirato. |
01:09:58 |
Come sarebbe? Come sarebbe? |
01:10:00 |
Già l'abbiamo. Che vuoi dire? |
01:10:02 |
Non lo so. È stato il vice direttore, |
01:10:06 |
Ha fatto saltare tutto |
01:10:08 |
Síamo fínítí. |
01:10:10 |
Cí scarícano, Buddy. |
01:10:13 |
Cí hanno ammazzatí. Cí hanno ammazzatí. |
01:11:09 |
Tre minuti. |
01:11:16 |
Pronti a muoversi. |
01:11:29 |
L'ascensore nord è aperto. |
01:11:31 |
Possíbíle aggressíone. Trattenete íl fuoco. |
01:11:33 |
Al mio segnale. |
01:11:36 |
Shar. Shar sette. |
01:11:37 |
Mí hanno pízzícata. |
01:11:39 |
Vaccí gíù pesante. |
01:11:41 |
lncendia il cielo di spari. |
01:11:43 |
Bene. |
01:13:04 |
Oh, mio Dio. |
01:13:28 |
Partí. |
01:13:54 |
State giù! |
01:13:58 |
Giù! Spostatevi! |
01:14:03 |
Mani in alto! |
01:14:06 |
Getta quell'arma! |
01:14:08 |
Esci dall'ascensore! |
01:14:10 |
-Questi federali sono veri o finti, ora? |
01:14:12 |
Ti prego, Sharice! |
01:14:16 |
Oh, cazzo! Mi ha presa! |
01:14:20 |
Georgia! |
01:14:26 |
Georgia, dove sei? Non ti sento, cazzo! |
01:14:37 |
Ehi, com'è? |
01:14:39 |
-Mortale. |
01:14:42 |
-Mortale. |
01:14:45 |
Arrestate questi sospetti! |
01:14:51 |
Mi serve assistenza medica. |
01:14:55 |
-Occhio. |
01:14:57 |
Chiamate un medico! |
01:15:01 |
-Dov'è un medico? |
01:15:03 |
Se mi senti |
01:15:05 |
Scendo per una migliore linea di tiro. |
01:15:07 |
Ho detto che ho degli agenti feriti. |
01:15:10 |
Fatemi isolare... |
01:15:11 |
L'ascensore, presto! Entrate! |
01:15:15 |
Sharice? Non mi senti? Mi ha colpita. |
01:15:19 |
Oh, cazzo! |
01:15:20 |
Neanche so quant'è grave, cazzo! |
01:15:23 |
È facile che abbia bucato il Kevlar. |
01:15:30 |
Sto salendo all'attico, se mi senti. |
01:16:01 |
Lester! |
01:16:04 |
Cazzo. |
01:16:32 |
-Su! Su! Vai! |
01:16:37 |
-Cazzo! Avanti! |
01:16:41 |
lnsomma, puoi sentirmi? |
01:16:44 |
Non serve a un cazzo! |
01:16:46 |
Via! |
01:16:54 |
Dove sei? |
01:16:58 |
Dio santo, Georgia! Ci sei? Parlami! |
01:17:13 |
Pezzi di merda! |
01:17:18 |
Cazzo! |
01:17:28 |
Trovate un medico! |
01:17:30 |
Cazzo! |
01:17:31 |
Cazzo! |
01:17:33 |
Serve un medico! |
01:17:34 |
Trovate un medico. Serve un medico. |
01:17:41 |
Qualcuno lo porti via di lì! |
01:17:46 |
Ho scazzato! |
01:17:48 |
Ho scazzato! |
01:18:38 |
Ne stanno arrívando tre. |
01:18:51 |
Su! Muoversi! Muoversi! |
01:18:57 |
Perdonami. |
01:19:01 |
ln alto le mani! |
01:19:06 |
Guarda se ha segni vitali. |
01:19:09 |
Perquisite. |
01:19:10 |
-Libero! |
01:19:11 |
Tutto pulito, signore. |
01:19:13 |
Okay, entrate. |
01:19:15 |
Tutto líbero al settímo píano. |
01:19:19 |
Carruthers e Messner? |
01:19:21 |
Carruthers è morto. Messner è introvabile. |
01:19:23 |
E trovatelo! |
01:19:28 |
-Come ti chiami, bimba bella? |
01:19:32 |
Georgia. |
01:19:35 |
lnsomma, hai salvato questo fratello nero. |
01:19:38 |
Già. Mi accontento di un grazie. |
01:19:42 |
Sei messa proprio male, eh? |
01:19:45 |
Colpita due volte. |
01:19:48 |
Credo di avere ucciso per sbaglio |
01:19:54 |
Beh, se questo può consolarti, |
01:20:00 |
Una strage, una carneficina umana. |
01:20:03 |
Davvero? |
01:20:06 |
ll tuo uomo ora sarebbe |
01:20:13 |
E chi lo sa? Forse anche tu. |
01:20:16 |
Che peccato sarebbe stato. |
01:20:22 |
Che ci facevi in quest'albergo? |
01:20:25 |
Stavamo cercando un tipo di nome Israel. |
01:20:31 |
Ragazzi! Per una come te |
01:20:35 |
Mettila giù. Mettila giù |
01:20:41 |
Su le mani! Su quelle mani, adesso! |
01:20:44 |
O la abbassi o ti apro il cranio. |
01:20:47 |
Guarda che il tuo amico non l'ho ucciso io. |
01:20:51 |
Ora, che tu mi creda o no, |
01:20:52 |
è la cosa decisamente meno importante, |
01:20:55 |
O la piantiamo qui da vivi... |
01:20:58 |
o continuiamo ognuno così |
01:21:00 |
lo non ho problemi con te o il tuo Bureau. |
01:21:05 |
Quindi credo che sarebbe saggio |
01:21:51 |
L'agente Messner sta per entrare. |
01:22:13 |
-Agente Messner. |
01:22:15 |
Sta bene, figliolo? |
01:22:18 |
No, non serve. Le ho chiesto una cosa. |
01:22:20 |
-Andiamo. Si sieda. |
01:22:23 |
È difficile spiegare tutto in due parole. |
01:22:25 |
Faccende più gravi incombono. |
01:22:27 |
Mi dispiace per Carruthers. |
01:22:29 |
-Era un brav'uomo. |
01:22:34 |
Ha avuto un episodio di aritmia |
01:22:37 |
Non posso aiutarlo qui. Va portato... |
01:22:38 |
Okay. Tutti sul tetto. |
01:22:40 |
Portate Israel sul tetto. |
01:22:42 |
Non posso spiegarle tutto adesso. |
01:22:44 |
No, io... |
01:22:46 |
-Deve tornare a Washington. |
01:22:48 |
Non posso rivelarle nulla di più, ora. |
01:22:50 |
Sono morti in parecchi. |
01:22:52 |
Lei torni a Washington. |
01:22:53 |
-Farà rapporto nei giorni prossimi. |
01:22:55 |
Ritorni a Washington. |
01:22:57 |
Scappa! |
01:22:58 |
Non sparate! Vi prego! Non sparate! |
01:23:02 |
È andato di là! Non sparate, vi prego! |
01:23:19 |
FBl! Salite, salite, presto! |
01:23:34 |
Per favore, tutti gli ospiti... |
01:23:36 |
vadano laggiù nella hall. |
01:23:41 |
Fate passare, prego. Fate passare. |
01:23:51 |
Dovete passare dall'altra parte. |
01:23:55 |
Fate largo. |
01:24:49 |
Ehi. |
01:24:54 |
-È la tua macchina? |
01:24:59 |
È confiscata. |
01:25:02 |
FBl. |
01:25:03 |
-Oh, sei dell'FBl. |
01:25:06 |
Sì. E le consiglio |
01:25:09 |
Stai investigando sugli omicidi |
01:25:12 |
-Come? |
01:25:15 |
Due sono morti |
01:25:19 |
ll terzo, invece, ha una grave ipotermia, |
01:25:23 |
possibile demenza e, probabilmente, |
01:25:27 |
Dai, hai ragione. |
01:25:30 |
Scusa. |
01:25:34 |
Mi hai sparato. |
01:25:37 |
Sì, lo so. |
01:25:41 |
-E ci hai buttati nel lago. |
01:25:44 |
Eravate a caccia di uno |
01:25:46 |
Eravate qui per lui anche voi? Israel? |
01:25:51 |
Allora siamo stati fregati in due! |
01:25:54 |
Porca miseria. |
01:25:56 |
Quelli sono matti, però, eh? |
01:26:02 |
Senti, dammi le chiavi e vattene a 'fanculo. |
01:26:04 |
Okay. |
01:26:15 |
Mi dispiace per quella. |
01:26:19 |
Sono cose che non ci si crede. |
01:26:22 |
ll destino colpisce senza un motivo. |
01:26:26 |
O no? |
01:26:29 |
Così va il mondo! |
01:26:31 |
E andrà sempre così. |
01:26:35 |
Okay. |
01:26:37 |
Allora, pace, fratello. |
01:26:50 |
Oh, ma crepa. |
01:27:58 |
Suicidio in vari modi. |
01:28:01 |
Ho i pazienti. |
01:28:02 |
Sì, dottore. Grazie. |
01:28:06 |
Okay. |
01:28:08 |
Dov'è Israel? |
01:28:12 |
-Che ci fa qui? |
01:28:14 |
ll suo rapporto lo farà a Washington, |
01:28:17 |
No. Lo facciamo adesso. |
01:28:26 |
Lei ha avuto ordine di andare... |
01:28:30 |
Che fa, agente Messner? |
01:28:31 |
Cammini. Andiamo. |
01:28:35 |
Lei deve dirmi |
01:28:37 |
per informarci |
01:28:40 |
perché io e il mio amico e compagno, |
01:28:42 |
il cui corpo verrà cremato domattina, |
01:28:44 |
non siamo stati contattati. |
01:28:45 |
-Non posso parlarne. |
01:28:50 |
Sei finito. |
01:28:51 |
Mi hai guardato in faccia? |
01:28:57 |
Mi tolga quell'arma dalle spalle |
01:29:00 |
Grazie. |
01:29:13 |
Mi spieghi il senso. |
01:29:17 |
Sono padre e figlio. |
01:29:21 |
J |
01:29:23 |
quando leí e Sparazza ebbero una relazíone, |
01:29:25 |
della quale Israel fu un effetto collaterale. |
01:29:27 |
Lo stesso anno, |
01:29:30 |
Mancava la causa di paternità! |
01:29:32 |
La sorveglianza di Padiche, Serna... |
01:29:34 |
lnformazíoní fasulle che hanno scatenato |
01:29:38 |
-Vuole accoppare Israel. |
01:29:39 |
Buddy Israel. |
01:29:41 |
Buddy Israel. |
01:29:42 |
-Hanno un uomo, uno Svedese. |
01:29:44 |
-Novità sullo Svedese? |
01:29:47 |
Non ci sono killer svedesi |
01:29:49 |
ll dottor Ingstrom, lo Svedese, |
01:29:52 |
Pare sía uno specíalísta. |
01:29:54 |
Ha avuto un episodio di aritmia |
01:29:56 |
È primario di cardiologia |
01:29:59 |
Prímo vuole íl cuore dí Israel. |
01:30:01 |
-ll suo cuore? |
01:30:02 |
EUR uno dei migliori cardiochirurghi |
01:30:05 |
ll vero contratto è andato a Lazlo Soot, |
01:30:09 |
l'uomo che è scappato dall'attíco íerí... |
01:30:11 |
Non sparate! |
01:30:12 |
...travestíto. |
01:30:14 |
Era stato íngaggíato da Sparazza |
01:30:19 |
ll dottor Ingstrom era quí |
01:30:22 |
Ed essendo padre e figlio, |
01:30:34 |
Sta parlando di un trapianto. È così? |
01:30:38 |
Sta parlando di un trapianto di cuore. |
01:30:39 |
Ucciderete Israel per salvare Sparazza. |
01:30:45 |
No. |
01:30:49 |
Hanno scavato negli archivi |
01:30:51 |
Sapevi che Sparazza |
01:30:54 |
È stata eseguita per salvargli la vita. |
01:30:56 |
Che lavoro hanno fatto! |
01:30:57 |
Non era cosmetica. Era ricostruttiva. |
01:31:00 |
Guardi la data della prima procedura. |
01:31:02 |
15 distinte procedure dal '52. |
01:31:04 |
Lo stesso anno in cui si pensa |
01:31:08 |
Vi mostrerò che cosa intendevo |
01:31:12 |
Usando le ultime tecniche |
01:31:15 |
mi farò ridurre le orecchie. |
01:31:17 |
Seconda fase |
01:31:18 |
Asportando un pezzo di osso dal mento, |
01:31:22 |
Una procedura nota come ''rinoplastica'', |
01:31:25 |
Se aggiungete peli facciali all'equazione, |
01:31:27 |
avrete una faccia che non è più la mia... |
01:31:30 |
e, più importante, |
01:31:33 |
-Cristo. |
01:31:35 |
un accento dí orígíne calabrese, |
01:31:38 |
luogo di nascita Cosenza, in Italia. |
01:31:40 |
È lui. |
01:31:41 |
E íl mío nome... |
01:31:42 |
-È Heller. |
01:31:46 |
Signori, mi rendo conto |
01:31:49 |
È andato sotto copertura nel '40. |
01:31:51 |
Ma sono convinto... |
01:31:53 |
Smantellare buona parte |
01:31:55 |
...che sia l'unico sistema |
01:31:58 |
l suoi superiori erano convinti |
01:32:02 |
e avesse cambiato bandiera. |
01:32:03 |
Ordínarono dí termínare la sua copertura. |
01:32:05 |
Cí è sempre stato detto |
01:32:09 |
mentre síamo statí noí. L'fBl. |
01:32:15 |
Ma non lo abbíamo uccíso. |
01:32:18 |
EUR sopravvissuto. Ma le ferite riportate... |
01:32:21 |
richiesero continui interventi |
01:32:25 |
Così assunse l'identità del suo alter ego. |
01:32:30 |
L'ímmagínarío Prímo Sparazza |
01:32:33 |
e freeman Heller non c'era píù. |
01:32:38 |
L'operazione sotto copertura di Heller |
01:32:42 |
e i capi la seppellirono, |
01:32:45 |
Tutti gli agenti di quell'epoca sono morti... |
01:32:47 |
e la storia ha lasciato il passo alla favola. |
01:32:50 |
Finora. L'operazione di Heller |
01:32:53 |
Sono 60 anni di informazioni. |
01:32:55 |
Ha una pallida idea |
01:33:00 |
Avete fatto un altro accordo. |
01:33:02 |
L'accordo di Israel con il governo è saltato. |
01:33:04 |
Ora stiamo cercando di recuperarlo |
01:33:08 |
Si rende conto |
01:33:10 |
No, figliolo. |
01:33:13 |
Lei ci ha mandati là a passo di carica... |
01:33:15 |
e, quando salta tutto, |
01:33:18 |
Serve coesione per andare avanti, non... |
01:33:20 |
Lasci stare questo attacco di retorica |
01:33:24 |
Ha taciuto informazioni mentre Carruthers |
01:33:29 |
E la ragione per cui ha fatto questo, |
01:33:37 |
Un fossile mafioso. |
01:33:40 |
Un mostro creato dall'FBl. |
01:33:42 |
Mi dica una cosa. |
01:33:45 |
Aprirà il vaso di Pandora |
01:33:48 |
È possibile. |
01:33:49 |
E vi dirà dove sono stati sepolti i cadaveri? |
01:33:51 |
O è la sua ultima preziosa stronzata... |
01:33:56 |
del tutto inutile? |
01:33:58 |
-È un rischio da correre. |
01:34:01 |
E importa poco se, per questo, |
01:34:04 |
lngigantisce troppo la cosa. |
01:34:06 |
Ma sta davvero scherzando! |
01:34:07 |
-ll mio amico è morto. |
01:34:09 |
ll Bureau ci ha traditi. |
01:34:11 |
-Si svegli. |
01:34:13 |
-Smetta... |
01:34:14 |
Abbassi quel dito. |
01:34:15 |
Ha tradito noi come ha tradito loro. |
01:34:17 |
Vaffanculo, stronzo! |
01:34:21 |
Va bene, se vuole, |
01:34:24 |
seduta stante. |
01:34:26 |
Vuole porre fine alla sua carriera |
01:34:30 |
Come vuole. |
01:34:31 |
Fosse per me, lascerei anche correre. |
01:34:34 |
io la comprendo. |
01:34:35 |
Davvero. Mi spiace molto. |
01:34:36 |
Ma è stata presa una decisione... |
01:34:38 |
cui dobbiamo attenerci |
01:34:41 |
che non vorrei mai |
01:34:44 |
E questo, lei lo deve capire. |
01:34:46 |
Per lei, è ora di prendere |
01:34:49 |
e non indagare oltre su questa faccenda. |
01:34:51 |
Ha capito il concetto, agente Messner? |
01:34:56 |
Allora, le è chiaro, agente Messner? |
01:35:03 |
Mi è chiaro. |
01:35:09 |
Mi è chiaro. |
01:44:14 |
ltalian |