Solitary Man

gr
00:00:14 Απόδοση διαλόγων:Ειρήνη
00:00:18 Sync for 720p
00:00:23 Πριν από περίπου έξι χρόνια...
00:00:34 Καλώς τον!
00:00:36 Δεν μπορώ να αποφασίσω αν
00:00:37 ...ή σε αυτά τα διαφημιστικά.
00:00:39 Κάνουν τα μαγικά τους αυτοί,
00:00:41 Έκλεισα μια καινούρια αντιπρο-
00:00:44 Δεν μπορώ να τους αφήσω
00:00:46 Η Νάνσυ ήταν εκεί στα
00:00:48 Είναι μια παράδοση που
00:00:52 ...ήταν έγκυος στη Σούζαν...
00:00:55 Έσφιξε πάρα πολλά χέρια...
00:00:58 ...αφού κόψαμε την κορδέλα.
00:01:00 Και πούλησε και τρία
00:01:01 Και μου ζήτησε και προμήθεια.
00:01:03 Εγώ νόμιζα ότι έκανε πλάκα.
00:01:05 Κι έτσι, την πλήρωσα.
00:01:07 Πήγε και μου αγόρασε τρία
00:01:11 Είπε ότι πρέπει να μοιάζω σαν
00:01:13 Κάποια πράγματα δεν
00:01:16 Και τώρα θυμήθηκα...
00:01:18 Αν ξεχρεώσεις τη σακαράκα
00:01:20 Θα σου δώσω ένα αμάξι, που
00:01:22 ...με γιατρό της 'Λεωφόρου
00:01:24 Πρέπει να το κάνουμε.
00:01:25 ’σ'το σε μένα. Πάμε.
00:01:26 Εντάξει.
00:01:36 Θα σε ξαναδώ του
00:01:39 Δεν πάμε για κανένα γκολφ
00:01:42 Πριν τα πούμε αυτά, δε μου αρέσει
00:01:47 Δε σου αρέσει;
00:01:50 Υπάρχει μια αρρυθμία.
00:01:51 Μπορεί να είναι κάτι σοβαρό
00:01:55 Θα πρέπει να σε στείλω για
00:01:58 Είναι η εξέλιξη της
00:02:01 Θα μας δείξει τι πραγματικά
00:04:35 Να τος! Μπαμπά!
00:04:36 Παππού!
00:04:38 Μπαμπά!
00:04:40 Παππού!
00:04:42 Μπαμπά;
00:04:42 Μη με φωνάζετε έτσι...
00:04:44 Πώς;
00:04:44 Εσύ να μη με λες 'μπαμπά'.
00:04:45 Κι εσύ να μη με λες
00:04:48 Και πώς να σε λέω;
00:04:49 Εσύ μπορείς να με λες 'μπαμπά'.
00:04:51 Όχι.
00:04:53 Έτσι λέω το δικό μου μπαμπά.
00:04:54 Τότε, δεν ξέρω.
00:04:58 Πού είναι;
00:05:00 Μην κοιτάς, μην κοιτάς...
00:05:02 Αυτή η κατάξανθη;
00:05:03 Ναι, με κοιτούσε
00:05:05 Αγκάλιασέ με. Ίσως σκεφτεί ότι
00:05:07 Βρε μπαμπά!
00:05:08 Στο είπα...μη με λες έτσι.
00:05:11 Ναι, θα χαρεί πολύ να με δει.
00:05:17 Ο εγγονούλης μου!
00:05:22 Δεν το πιστεύω ότι βρήκες
00:05:25 Τι απέγιναν οι ζωντοχήρες
00:05:27 Δεν είναι δίκαιο, Νάνσυ.
00:05:28 Όχι, αλήθεια είναι.
00:05:30 Γιατί χαιρόμαστε ακόμη
00:05:32 Γιατί ακόμη χαίρομαι
00:05:33 Γιατί δεν είμαστε
00:05:35 Γι' αυτό. Δεν κάθεσαι να
00:05:36 Μπορώ να μείνω
00:05:39 Μπένι, είσαι πολύ
00:05:41 Δεν καταλαβαίνω τι λες.
00:05:43 Αρνήσου το, αρνήσου το...
00:05:45 Πώς είστε;
00:05:46 Μια χαρά, ευχαριστούμε.
00:05:47 Θα παραγγείλετε;
00:05:48 Ναι, εγώ θα πάρω ένα
00:05:50 Πάρε με γαλοπούλα.
00:05:52 Τσίζμπεργκερ.
00:05:53 Είναι θέμα χρόνου να με πάρουν
00:05:55 Τριάντα χρόνια το περιμένεις
00:05:56 Καλά, εγώ θα πάρω φιλέτο κοτό-
00:05:59 Πολύ ωραία...
00:06:00 Τόνο σε φρυγανισμένο
00:06:01 Εντάξει. Νεαρέ μου;
00:06:02 Σαγανάκι, παρακαλώ.
00:06:03 Σαγανάκι; Επιστρέφω αμέσως.
00:06:04 Μπαμπά, θα πάω το Σκότι στο
00:06:06 ...το Σαββατοκύριακο. Ο Γκάρι
00:06:09 Δεν μπορώ.
00:06:09 Γιατί;
00:06:11 Λυπάμαι, Σκότι.
00:06:12 Θα σου αρέσει πολύ αυτό.
00:06:13 Τι;
00:06:15 Θα πάω στο παλιό μας πανεπι-
00:06:17 Θεέ μου! Σε έπεισαν τελικά...
00:06:19 ...να δεις τη Βιβλιοθήκη Κάλμεν;
00:06:21 Όχι. Η Τζόρνταν κι εγώ θα
00:06:22 ...για την εισαγωγική
00:06:24 Δεν έχει πατέρα αυτή;
00:06:25 Αυτός ζει τη ζωή του, όμως.
00:06:26 Και γιατί δεν την
00:06:28 Εξαιτίας της σχέσης μου
00:06:31 Σου αρέσει ο τύπος αυτής
00:06:34 Μπαμπά, είσαι εξήντα
00:06:35 Δεν είμαι.
00:06:36 Σχεδόν. Και βγαίνεις
00:06:39 ...εξαιτίας των 'κονέ'
00:06:45 Όχι, δεν πάω εκεί μόνος.
00:06:47 Μου το υποσχέθηκες.
00:06:48 Υποσχέθηκα να πάω μαζί σου.
00:06:50 Είμαι αδιάθετη.
00:06:52 Τότε... άλλαξε
00:06:54 Η ’λισον δεν μπορεί να
00:06:56 ...επειδή εγώ έχω γρίπη.
00:06:59 Σου είπα να κάνεις ενέσεις.
00:07:01 Τις μισώ τις ενέσεις.
00:07:02 Και τώρα, έχεις γρίπη.
00:07:03 Δεν πειράζει, μαμά.
00:07:04 Βασικά, το προτιμώ.
00:07:06 Τα βλέπεις; Δε θέλει να
00:07:08 Θα της χαλάσω το στιλάκι της.
00:07:10 Γι' αυτό, ακριβώς, θέλω
00:07:13 Το στιλάκι της πρέπει να
00:07:14 Διαφορετικά, μπορεί να
00:07:17 Μαμά, σταμάτησα να μεθάω
00:07:19 Δεν έχει σημασία. Δε θα πας
00:07:21 Μπορώ να μείνω λίγο
00:07:32 Δε νομίζω ότι είναι καλή ιδέα.
00:07:34 Δεν παραιτήθηκες από
00:07:37 Γιατί δεν μπορεί να πάει
00:07:39 Είναι στο McLaughlin σε κάποιο
00:07:42 Για να μην το ξεχάσω, έχω τη
00:07:46 Στην εκτύπωσα.
00:07:47 Δηλαδή, είναι όλα κανονισμένα.
00:07:48 Είναι. Οπότε, σκέψου το σαν
00:07:53 Κατ' αρχάς, θα πας στη σύσκεψη
00:07:56 Μετά, θα πας την κόρη μου για
00:08:00 Είναι τελείως ανοιχτό.
00:08:02 Ωραίος διάδρομος προσγείωσης.
00:08:04 Ωραίος; Φοβερός! Και με τις
00:08:06 ...θα απογειωθούμε σε χρόνο μηδέν.
00:08:09 Αποφοιτά η κόρη από το λύκειο,
00:08:12 Μετακομίζει ο γιος σε
00:08:14 ...ένα μικρό διθέσιο με
00:08:15 Η παλιά σου ναυαρχίδα.
00:08:17 Ήταν βόρεια από 'δω,
00:08:19 Το οικογενειακό όνομα, όμως,
00:08:21 Η έρευνα έδειξε ότι το
00:08:23 ...γνωστό στην κοινότητα. Υπάρ-
00:08:28 Πιτ, το πλήρωσα το πρόστιμό
00:08:34 Και θα το θεωρείς οδυνηρό.
00:08:37 Θα χρηματοδοτήσω τον όμιλο,
00:08:39 ..το πλύσιμο αμαξιών από μαθητές.
00:08:42 Κύριε Κάλμεν, θα σου μιλήσω
00:08:45 Σου συνιστώ να κρατήσεις την
00:08:48 ...είναι καλά και γιατί η
00:08:49 ...στο οικονομικό τμήμα κάποιου
00:08:51 Μεγάλωσα βλέποντας τα διαφη-
00:08:53 Είμαι ο Μπεν Κάλμεν, ο καλύτερος
00:08:55 Ξέρεις, εσύ με ενέπνευσες
00:08:57 ...σε αυτή τη δουλειά
00:08:58 Πιτ, με κολακεύεις.
00:09:00 Δε νομίζω ότι θα κάνουν
00:09:01 Η αναπτυξιακή επιτροπή
00:09:04 ..να παραχωρεί ανοιχτούς χώρους
00:09:06 ...την αυτοκινητοβιομηχανία σε
00:09:09 Πήγαινε τις συστάσεις σου
00:09:11 ...και είναι σίγουρο ότι
00:09:13 Εντάξει, πολύ δίκαιο.
00:09:15 Εντάξει. Κάτσε να σου δείξω
00:09:17 Θα σου αρέσει.
00:09:18 Όχι, νομίζω ότι όλα πήγαν
00:09:20 Τζόρνταν, πρέπει να πεις στον
00:09:22 ...στους τρεις τύπους απ' το Μόναχο.
00:09:25 ...που δεν ήταν εκεί όταν...
00:09:26 Μήπως θες να του πάρω
00:09:28 Πιστεύεις ότι θα τα
00:09:30 Μάλιστα, κύριε...ελήφθη.
00:09:33 Ωραία, το αντιπαρέρχομαι.
00:09:38 Λοιπόν, για το Σαββατοκύριακο...
00:09:40 Ιβ, ανάβεις τη σάουνα στην
00:09:43 Θέλω να ιδρώσω πολύ για
00:09:45 Κοίτα, δε νομίζω ότι
00:09:47 ...εκεί πέρα μαζί της, εντάξει;
00:09:49 Σε θέλει...
00:09:51 Όπως θέλει κι ο πατέρας μου να
00:09:54 ...τις διασυνδέσεις του, καθώς και
00:09:57 ...για να δώσει σε έναν απατεώνα,
00:10:00 ...μια αντιπροσωπεία,
00:10:01 ...το όνομα μιας
00:10:05 Εντάξει...Βοστόνη σου'ρχομαι.
00:10:08 Θα ένιωθα πολύ καλύτερα, αν
00:10:11 Βλέπω πόσο πολύ το θέλεις.
00:10:13 Πήγαινε στα Foxes ή στα
00:10:16 ...όπου θες τέλος πάντων
00:10:20 Έλα τώρα...
00:10:22 Αυτό ήλπιζες όλον τον καιρό.
00:10:25 Μόνο πρόσεξε μην κολλήσεις
00:10:28 ...γιατί δε γουστάρω
00:10:30 Δε λέω ψέματα στη μητέρα σου.
00:10:32 ’σε τις μαλακίες, Μπεν.
00:10:34 Τι πράγμα;
00:10:36 Ρώτα με πού ήμουν για
00:10:38 Νόμιζα ότι είπες ότι
00:10:39 Είπα ότι δε μεθάω.
00:10:42 Καλά... Πού ήσουν για
00:10:45 Στο μπαρ στο Γουόγουικ.
00:10:46 Και πότε ήταν αυτό;
00:10:48 Τη νύχτα που ήλπιζες
00:10:51 Γιατί ήσουν στο πίσω σεπαρέ...
00:10:52 ...με μια τρυφερή ύπαρξη
00:10:54 Αυτή ήταν η ξαδέλφη μου, η Εύα.
00:10:57 Γιατί δεν πέρασες να
00:11:00 Ερχόμουν να σας χαιρετίσω...
00:11:02 ...και τότε σε είδα να βάζεις το χέρι
00:11:05 Νόμιζα ότι σου έπεσε κάτι.
00:11:07 Αλλά, τότε, αυτή άρχισε να
00:11:10 ...που σκέφτηκα ότι δε
00:11:14 Πάσο, λοιπόν.
00:11:16 Ορίστε;
00:11:16 Σημαίνει ότι εσύ κέρδισες
00:11:18 Δεν παίζω χαρτιά.
00:11:20 Τουλάχιστον, δε με κάρφωσες.
00:11:23 Κι εγώ θα την απατούσα,
00:11:25 Καλό Σαββατοκύριακο, Μπεν.
00:11:39 Αυτό θα το κάνω για σένα. Όχι
00:11:42 Ξέρω το σχολείο, ξέρω
00:11:44 Μετάνιωσα που δεν πήγα στη
00:11:47 Ήμουν πάντα πολύ
00:11:49 Ναι, η μαμά λέει ότι πάντα ήσουν
00:11:53 Κι ότι είχες αντιπροσωπείες
00:11:56 ...στο Νιου Τζέρσι και
00:11:57 Υπερβολές...
00:11:59 Λέει επίσης ότι τα γάμησες,
00:12:02 Καμιά υπερβολή εδώ.
00:12:04 Υποσχέθηκα να μη σου χαλάσω
00:12:06 Θα σε ξεναγήσω στην πανεπιστημι-
00:12:08 ...για τη συνέντευξη.
00:12:10 Να σας γνωρίσω...και μετά εγώ θα
00:12:13 ...κι εσύ μπορείς να κάνεις
00:12:16 Κι αυτή τη φορά, δε θα πω τίποτα.
00:12:18 Δε θα μου φερθείς σα
00:12:21 Δεν είσαι παιδί, έτσι δεν είναι;
00:12:34 Κάποιος υποτίθεται ότι
00:12:35 Δεν ξέρω πού διάβολο είναι.
00:12:37 Νόμιζα ότι είσαι 'alumni'.
00:12:40 'Alumnus' λέγεται. Αυτό σημαίνει
00:12:43 Και πώς ξέρεις τον πρύτανη
00:12:45 Έρχεται και με βλέπει, μάλλον ερχόταν.
00:12:49 ...με κάποια καρέκλα, χορηγία
00:12:52 ...ή κάποια χρήματα για
00:12:54 Και τώρα;
00:12:55 Κλήσεις αβροφροσύνης,
00:12:58 Καλό είναι αυτό.
00:12:59 Για ασφάλεια, όταν θα μπορώ και
00:13:01 Πρόσεξε!
00:13:03 Ρε μαλάκα! ’σε το 'κυνήγι του
00:13:08 ’σε το 'κυνήγι του μεγάλου σκύλου'.
00:13:11 Τι να αφήσω;
00:13:12 ’σε κάτω το φρίσμπι.
00:13:14 Παίζουμε με το φρίσμπι.
00:13:18 Με είπες 'μαλάκα' και το.
00:13:28 Ηλίθιε...
00:13:31 Θεέ μου, Μπεν!
00:13:40 Ηρέμησε, ηρέμησε.
00:13:41 Μπεν, σταμάτα.
00:13:44 Σταματήστε τα αυτά.
00:13:49 Αστυνόμε...
00:13:51 ...Μπεν Κάλμεν.
00:13:53 Ήρθαμε να δούμε τον
00:13:55 Ταυτότητες.
00:13:58 Θα μου πει κανείς τι συνέβη εδώ;
00:14:00 Είχαμε μια παρεξήγηση.
00:14:01 Είμαι πρόθυμος να τον
00:14:04 Κι εγώ.
00:14:06 Ωραία.
00:14:07 Φύγε από 'δω.
00:14:11 Όχι τόσο γρήγορα.
00:14:12 Θέλω να ξέρω τι κάνετε στην
00:14:14 Με συνοδεύει στη
00:14:17 Είναι κόρη σας;
00:14:18 Βγαίνει με τη μητέρα μου.
00:14:20 Αυτός σου είπε να το πεις αυτό;
00:14:22 Όχι.
00:14:24 Ωραία, για να δω.
00:14:30 Δεκαοχτώ.
00:14:33 Κάλμεν...
00:14:35 Είστε ο δωρητής της βιβλιοθήκης
00:14:37 Στηρίζω το κολέγιο με όποιον
00:14:40 Θα είσαι κι αυτός που πούλησε
00:14:42 ..αυτοκίνητο με δόσεις, και
00:14:44 Του κόστισε εννιά
00:14:46 Είχαμε όντως κάποιους
00:14:49 Παίρνω όλη την ευθύνη πάνω μου.
00:14:51 Πάντως, αν κάνεις τίποτα
00:14:54 ...δε θα αναλάβεις μόνο
00:14:56 Μάλιστα, κύριε.
00:15:03 Γλυκομίλητος...
00:15:04 Ο κύριος Κάλμεν;
00:15:05 Ναι, εγώ είμαι.
00:15:07 Εγώ είμαι ο Ντάνιελ Τσέστον...
00:15:08 ...και είμαι αντιπρόεδρος
00:15:10 Ο πρύτανης Γκίτλσον με
00:15:11 Είστε καλά;
00:15:13 Μια χαρά είμαι, Τσέστον.
00:15:21 Γεια σου, Έντουαρντ.
00:15:22 Μια χαρά. Είχες δύσκολη μέρα;
00:15:25 Από 'δω η ’λισον Καρτς.
00:15:28 Γεια σου, ’λισον.
00:15:29 Γεια σας.
00:15:30 Η ’λισον έχει τις καλύτερες
00:15:32 Δε θα μπορούσες να έχεις
00:15:37 Να λοιπόν τι θα κάνουμε.
00:15:38 Ο κύριος Τσέστον συμφώνησε να
00:15:40 Σκέφτηκα ότι θα ήθελες να δεις
00:15:43 Κα στη συνέχεια, γυρίζεις...
00:15:45 ...και συναντάς την ’λισον
00:15:47 Καλά, εντάξει.
00:15:50 Τσέστον, αν έχεις τίποτα
00:15:51 ...από το να με τριγυρνάς
00:15:54 Δε θέλετε να δείτε
00:15:55 Γιατί; Επειδή έχει
00:15:57 Ναι.
00:15:57 Όχι.
00:15:59 Περπατάτε λίγο περίεργα.
00:16:00 Θέλετε να πάτε στην πανεπιστη-
00:16:02 Δεν τα πάω καλά με τους
00:16:04 Μήπως θέλετε να
00:16:06 Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε
00:16:18 Τσέστον, έχεις κορίτσι;
00:16:21 Το 'Τσέστον' είναι το
00:16:22 Το μικρό μου όνομα
00:16:24 Κρίμα! Υπάρχουν εκατομμύρια
00:16:26 Όλοι μπορούν να λέγονται 'Ντάνιελ'.
00:16:28 Εντάξει.
00:16:29 Τέλος πάντων, πες για
00:16:30 Είμαι ακόμη στην
00:16:32 Δεν κάνεις σεξ, έτσι;
00:16:33 Δεν είπα τέτοιο πράγμα..
00:16:34 Όλα πάνω σου αυτό
00:16:36 Κοίτα την πλευρά σου
00:16:38 Όσοι έχουν χρόνο για νοσοκο-
00:16:40 ...στο φοιτητικό τους κρεβάτι, δεν
00:16:43 Ούτε που σκέφτηκα ότι
00:16:45 Είχες κοπέλα στο λύκειο, έτσι;
00:16:47 Ναι.
00:16:49 Τη γνώρισες στα προγράμματα
00:16:52 Ήμαστε βοηθητικά μέλη των
00:16:55 Σωστά. Κι αυτή πήγε στο κολέγιο,
00:16:57 ...στη γραμματεία ή στο
00:17:00 Πώς ξέρετε ότι είναι τριτοετής;
00:17:01 Πάντα υπάρχουν οι τριτοετείς.
00:17:03 ...να σκέφτεσαι πώς έχασες τη...
00:17:08 ...Λόρι.
00:17:09 Την Νταϊάνα.
00:17:12 Την Νταϊάνα.
00:17:15 ’σε με να σου πω κάτι.
00:17:19 Εκεί έξω όλα είναι
00:17:31 Έλα 'δω.
00:17:34 Τι λες για εκείνη;
00:17:36 Ή την άλλη; Τι πρόβλημα έχουν;
00:17:37 Κανένα, απλώς δεν
00:17:40 Αυτό συμβαίνει γιατί δεν ξέρεις
00:17:43 Περίμενε, πρέπει να...Καλά.
00:18:16 Τι διάβολο τους είπες;
00:18:17 Θα βγούμε μαζί τους.
00:18:19 Απόψε; Δεν μπορώ...
00:18:21 Απόψε θα πάμε στο πάρτι που
00:18:23 ...κι άλλα κορίτσια σαν αυτές.
00:18:25 Τσέστον, κάποια μέρα θα
00:18:28 Δεν πρέπει να μετανιώσεις που
00:18:35 Περίμενε λίγο.
00:18:42 Μάλιστα...
00:18:46 Δεν είπα τίποτα.
00:18:48 Το ξέρω.
00:18:59 Μόνο στους χαζούς αρέσουν
00:19:02 Πάντως, είναι όμορφο που
00:19:06 Προχωράμε.
00:19:09 Θα σε προσέχω εγώ,
00:19:12 Θα σου δείξω τα
00:19:13 Συγγνώμη που αργήσαμε.
00:19:16 ...αλλά δεν απαντούσες.
00:19:17 Κανένα πρόβλημα. Από 'δω ο
00:19:20 Τεντ Λουφ.
00:19:21 Μάλιστα.
00:19:22 Έλεγα στην ’λισον να περάσει
00:19:24 Κάνουμε ένα πάρτι και θα
00:19:27 ...της κοινωνικής ζωής, που
00:19:29 Τέλεια, τέλεια... Φαίνεται ότι
00:19:44 Στο είπα ότι εκείνα τα
00:19:46 Και τι πειράζει;
00:19:48 Κοίτα εκείνη εκεί πέρα.
00:19:50 Κι αυτήν εδώ πέρα...
00:19:52 Είμαστε εδώ πέρα και παίζουμε.
00:19:53 Στεκόμαστε δίπλα σε ένα
00:19:55 Και ξέρω ότι εσύ θέλεις να
00:19:59 Όχι.
00:20:00 Όχι, όχι, τα μάτια σου έχουν
00:20:02 Εμπρός, πήγαινε και
00:20:03 Όχι, αυτή...
00:20:05 Αυτή δεν είναι ο τύπος που
00:20:06 Αυτή είναι σοβαρή.
00:20:08 Δεν είναι εδώ πέρα;
00:20:10 Ναι, κι επειδή ο αδελφός της είναι
00:20:12 ...κανείς δεν της 'χώνεται'.
00:20:13 Αν δεν πας εκεί πέρα
00:20:15 ...θα σου πω μια ιστορία.
00:20:18 Είναι λίγο ωμή, αλλά είναι
00:20:21 ...και ζητώ την επιείκειά σου,
00:20:23 Εντάξει, έγινε.
00:20:24 Τον πρώτο χρόνο
00:20:27 ...δε θα έλεγες, ακριβώς, ότι
00:20:29 Εννοώ, ποτέ δε θα με καλούσαν
00:20:31 ...σαν κι αυτό. Εγώ, βασικά,
00:20:34 Δούλευα για τα δίδακτρά μου.
00:20:36 Κι εγώ το ίδιο.
00:20:37 Το ξέρω. Είδα την
00:20:39 Δεν ήμουν ακριβώς αθώος...
00:20:42 ...αλλά ήμουν φοβισμένος από
00:20:44 Ειδικά με τα κορίτσια.
00:20:46 Ήταν μια κοπελίτσα που
00:20:50 ..στο μάθημα της έκθεσης. Την
00:20:56 Και καθημερινά, καρφωνόμουν
00:21:01 Και μια στο τόσο, γυρνούσε
00:21:04 ...κι έβλεπα το πρόσωπό της.
00:21:08 Ήταν έξυπνη και καθαρή
00:21:11 ...κολασμένα.Δεν μπορούσα,
00:21:15 Δεν έβρισκα το κουράγιο να
00:21:18 Για μένα ήταν κάτι που
00:21:21 Ναι, δεν αγγίζεται.
00:21:23 Ναι....
00:21:24 Τέλος πάντως, μετά από λίγες
00:21:27 Ήμουν μπαρτέντερ σε μια
00:21:29 Κι έρχεται ένας ξιπασμένος
00:21:33 ...και μου ζητά ένα 'τζακ ντάνιελς'
00:21:35 Και τον ρώτησα τι έγινε.
00:21:37 Και μου λέει: η Τζένιφερ Έιντζελ.
00:21:41 Και τον ρώτησα: 'πώς;'
00:21:45 Και, Τσέστον...
00:21:47 ...η απάντησή του ήταν
00:21:51 Μου λέει: 'Την πηδάω άγρια'.
00:21:54 Και με ικετεύει για πιο
00:21:56 'Και την πηδάω τόσο άγρια,
00:21:58 ...πέφτει, κι εγώ σπάω
00:22:00 Χριστέ και Κύριε!
00:22:01 Μου κόπηκε η ανάσα
00:22:03 Κοκκίνισα και δεν ήταν
00:22:06 ,,,να βρίσκομαι σε αμηχανία.
00:22:08 Ήταν το καλύτερο πράγμα
00:22:12 Ξέροντας πώς της άρεσε...
00:22:15 ...και το ότι της άρεσε με ελευθέ-
00:22:19 Και την άλλη εβδομάδα, το δικό
00:22:38 Κλείνουμε σε πέντε λεπτά...
00:22:39 ...οπότε αν θέλετε κάτι
00:22:42 Εγώ όταν ερχόμουν στου
00:22:44 ..έμενα εδώ όλο το βράδυ.
00:22:48 Αυτό ήταν όταν είχε ο
00:22:50 Θα άρεσες στο μεγάλο Τζίμι
00:22:55 Οι 'κάποιοι λόγοι' μήπως ήταν
00:22:57 ...στις εξετάσεις των
00:23:00 Θυμάμαι αυτό το 'κωλοσώσιμο',
00:23:03 Ίσως όχι στην τάξη.
00:23:05 Ναι, νομίζω ότι έχεις δίκιο.
00:23:07 Ναι...
00:23:08 Ξέρεις, σου τηλεφώνησα, όταν
00:23:11 ...αλλά μόνο η γραμματέας
00:23:13 Αυτές τις διαταγές είχε...
00:23:15 ...αλλά πήρα το μήνυμα και
00:23:18 Δεν περίμενα να με
00:23:19 ...απλώς ήθελα να ξέρεις
00:23:22 Το ήξερα και ήλπιζα ότι
00:23:24 Είναι σημαντικό να στο πω
00:23:27 ...πολλές κλήσεις που δεν απά-
00:23:31 Αν ήταν κάποιος που ήθελα
00:23:33 ...αυτός είσαι εσύ.
00:23:37 Ναι, πάντα έλεγες πως δε
00:23:39 Ναι...
00:23:41 Κι όπως πάντα έλεγες...
00:23:45 Μα. εσύ έχεις το
00:23:48 Ναι.
00:23:51 Κι είσαι κι εσύ εδώ τώρα.
00:23:54 Είμαι εδώ τώρα.
00:23:56 Χρειάζεσαι κάτι;
00:24:01 Μπορώ να έχω ένα
00:24:05 Το συνηθισμένο;
00:24:07 Ναι.
00:24:09 Δώσ' μου το συνηθισμένο μετά
00:24:12 Το συνηθισμένο.
00:24:13 Θα στο φτιάξω, αλλά
00:24:17 Εντάξει;
00:24:18 Μια χαρά είναι πάντως.
00:24:19 Νια χαρά.
00:24:30 Εσύ; σοβαρά;
00:24:32 Το 'λακρός' είναι το πάθος
00:24:35 Κι ο προπονητής μού λέει να
00:24:37 Μάλιστα.
00:24:38 Και είπα στον προπονητή
00:24:39 ...ότι έπιζα επιθετικός
00:24:41 Εγώ ήμουν πάντα επιθετικός
00:24:43 Και δεν υπάρχει περίπτωση
00:24:45 Και παίζεις τώρα στην
00:24:47 Όχι, όχι. Με έκοψε.
00:24:48 Δεν είναι, όμως,
00:24:50 Το θέμα είναι ότι υπερασπίστηκα
00:24:52 Κυνήγησα αυτό που ήθελα.
00:24:55 Και, ξέρεις, αυτό
00:24:57 Βλέπω τι θέλω και
00:25:01 Τη διασκεδάζεις, νεαρέ μου;
00:25:04 Έτσι ακούγεται. ’λισον;
00:25:07 Ναι, δείχνεις να το διασκεδάζεις.
00:25:10 Τι ιστορίες λέτε;
00:25:12 Για δόξα...
00:25:14 Ή για κολασμένους πατριώτες,
00:25:18 Και μιλάω για κολασμένους...
00:25:21 ...κι αυτό το λέει κάποιος...
00:25:22 ...που απέτυχε σε πολύ
00:25:25 Δεν υπάρχει τίποτα
00:25:31 Δε συμφωνείς, Τομ;
00:25:33 Τεντ..
00:25:34 Τεντ...
00:25:36 Οι γονείς μου μού έδωσαν το όνομά
00:25:40 ...ήταν αυτός που είπε: ...
00:25:41 ..."Δεν έχει σημασία η κριτική,
00:25:43 ..ενώ τολμά σε μεγάλο βαθμό."
00:25:45 Αυτός, όμως, πέτυχε.
00:25:47 Γι' αυτό ξέρουμε και τη ρήση του,
00:25:50 Αντιμετώπισε την αποτυχία,
00:25:55 Δεν εισέπραξα αυτό από την
00:25:58 Θα θέλατε κάτι;
00:25:59 Θα ήθελα ένα Dewar’s με
00:26:01 Αμέσως.
00:26:06 Πάω τουαλέτα.
00:26:08 Επιστρέφω αμέσως.
00:26:14 Φαίνεται ότι άλλα περίμενε
00:26:16 ..κι αλλιώς του ήρθαν.
00:26:17 Δεν είναι από εδώ.
00:26:19 Εγώ τον βρίσκω χαριτωμένο.
00:26:21 Γιατί; Θα με σταματήσεις;
00:26:22 Όχι, δε θα σε σταματήσω.
00:26:24 Προχώρησέ το.
00:26:26 Θα πας να το αναφέρεις
00:26:28 Στο είπα ότι δε θα
00:26:32 Δε με νοιάζει καθόλου
00:26:35 Με νοιάζει τι πιστεύεις εσύ.
00:26:37 Τι πιστεύεις;
00:26:44 Εγώ πιστεύω ότι είναι
00:26:46 Νομίζω ότι θα καταβάλεις
00:26:48 ...με ελάχιστη ανταμοιβή.
00:26:50 Εννοείς στο κρεβάτι;
00:26:52 Δε νομίζω ότι πρέπει να
00:26:55 Θέλω να πω, ένας τύπος σαν
00:27:00 ...θα του βγει αβίαστα αυτό.
00:27:02 Θα τα καταφέρει σ' αυτό.
00:27:03 Θα αντεπεξέλθει στην
00:27:04 Και μετά - τσουφ!- θα
00:27:08 Και τι θα αποκομίσεις εσύ
00:27:11 'Δοσοληψία';
00:27:12 Αμέ...
00:27:13 Δοσοληψία δεν είναι;
00:27:14 Αυτός ξέρω τι θα πάρει.
00:27:16 Εσύ, όμως, τι θα πάρεις;
00:27:19 Δεν ξέρω. Χρειάζομαι
00:27:22 Γαμώτο, έρχεται...
00:27:24 Έχεις τις πληροφορίες σου.
00:27:25 Εσύ αποφασίζεις.
00:27:29 Τι είπες ότι θα συνέβαινε
00:27:32 Έχεις δίκιο, ξέρεις.
00:27:34 Θα κατέληγα να κοιτάζω το
00:27:37 ...ενώ αυτός θα κοιμόταν
00:27:40 Τουλάχιστον, στη Νέα Υόρκη,
00:27:44 Πάντα έτσι γίνεται;
00:27:48 Καλά.
00:27:50 Θα σου πω.
00:27:53 Η πρώτη μου φορά ήταν
00:27:57 Και ήταν...μια χαρά.
00:28:00 Αλλά δεν ήταν και κάτι
00:28:03 Ξέρεις, ποτέ δεν είναι
00:28:07 Και κανείς, απ' όσους 'βρέθηκα',
00:28:09 ...τι κάνουν, υποθέτω.
00:28:12 Κι γιατί δεν τους το λες;
00:28:15 Δε χρειάζεται να πεις
00:28:17 Απλώς, πρέπει να πάρεις τον
00:28:20 ...και να τους κινείς εκεί
00:28:23 Να πάρεις τα χέρια τους και να
00:28:27 Κι αν δεν πετύχει αυτό...
00:28:32 ...δείξ'τους μόνη σου.
00:28:36 Στο εγγυώμαι, δεν πρόκειται
00:28:39 Ναι, αλλά αυτό θα με κάνει
00:28:40 Το σκέφτεσαι με λάθος τρόπο.
00:28:42 Όταν είσαι με κάποιον που σου
00:28:45 ...τι τους κάνει να
00:28:48 Η μητέρα μου ξέρει
00:28:51 Όχι, πες μου...
00:28:54 Ναι, ξέρει τι να κάνει.
00:28:57 Αλλά...
00:28:58 Αλλά όχι σαν τη
00:29:00 Δε φταίει αυτή.
00:29:02 Είναι μεγαλύτερη...
00:29:04 ...και το σώμα αλλάζει.
00:29:06 Αρχίζει και παχαίνει...
00:29:08 Παχαίνει; Αυτή είναι
00:29:11 Καμιά, μετά τα σαράντα, δεν
00:29:15 Πίστεψέ με.
00:29:18 Μπορεί, όμως, και σε
00:29:23 Ναι, με κάνει και τελειώνω.
00:29:44 Έτσι!
00:29:46 Έτσι.
00:29:47 Έτσι!
00:29:48 Δείξε μου.
00:29:50 Δείξε μου.
00:30:31 Παρακαλώ;
00:30:35 Αυτό ήταν...
00:30:36 Πλάκα είχε.
00:30:37 Περάσαμε μια
00:30:39 Σ' ευχαριστώ που ήρθες
00:30:41 Θα πω στη μητέρα μου ότι έπρεπε
00:30:44 ...γιατί είχα κάποια
00:30:45 Όταν δούμε ο ένας τον
00:30:48 Πιστεύεις ότι δεν κεράτωσα
00:30:50 ...και δεν είχα να δω και τα
00:30:54 Μην ανησυχείς για τίποτα.
00:30:57 Σίγουρα δεν έχεις παίξει
00:31:01 Το συμβούλιο συσκέφθηκε.
00:31:03 Η επίσημη ψήφος θα βγει
00:31:05 Θα ήθελα, όμως, να σου δώσω
00:31:06 ...να θέσεις σε λειτουργία
00:31:08 Ναι!
00:31:09 Θαυμάσιο, Πιτ.
00:31:10 Πραγματικά θαυμάσιο.
00:31:12 Το 'Κάλμεν Μότορς' σε
00:31:14 Ναι, ξαφνικά απέκτησες πολλούς
00:31:16 Σ' ευχαριστώ. Ανυπομονώ να
00:31:18 Το ίδιο κι εγώ. Βρήκες μια
00:31:22 Μπορεί να γίνει η αντιπροσωπεία
00:31:25 Βασικά, αν δε σου την
00:31:26 ...σίγουρα θα πρότεινα...
00:31:28 ...σε άλλον αντιπρόσωπο
00:31:30 Αν δε σε πειράζει,
00:31:31 Ναι, ασφαλώς.
00:31:33 Πόσα αυτοκίνητα έχουμε στη
00:31:35 ....από σένα τους δυο
00:31:36 Είσαι ο Μπεν Κάλμεν και σου
00:31:47 Έχουμε γιορτή γενικότερα, έτσι;
00:31:55 Η αντιπροσωπεία σου
00:31:56 Φανταστικά νέα και
00:31:59 Απίστευτο που έλαβες τα
00:32:03 Είναι φανταστικό.
00:32:06 Ο πρύτανης μού άπλωσε
00:32:08 Εννοώ, μου τηλεφώνησε.
00:32:11 Τι γλυκό που το λες!
00:32:13 Σίγουρα του άσκησες
00:32:17 Σοβαρά, μαμά;
00:32:19 Πιστεύεις ότι θα έπρεπε να βάλει
00:32:21 Ξέρεις πώς λειτουργούν
00:32:24 Είσαι μια σοβαρή υποψήφια,
00:32:31 Είμαστε πολύ τυχερές που είσαι
00:32:34 Ασφαλώς.
00:32:40 Τι λέτε για ένα ποτό
00:32:41 Πάμε στη βεράντα.
00:32:45 ’λισον εσύ θα πιεις σόδα..
00:32:46 Ή, αφού θα γίνεις
00:32:48 ...λίγο κρασί, αν θέλεις.
00:32:50 Όχι, δε χρειάζεται.
00:32:51 Τα λέμε αργότερα.
00:32:53 Ένα ποτό πρώτα.
00:32:54 Έλα τώρα, ’λισον.
00:32:56 Το σηκώνω εγώ.
00:33:03 Πήρες τα μηνύματά μου;
00:33:05 Είσαι τρελός;
00:33:06 Είναι πολύ δύσκολο
00:33:08 Ναι, σωστά.
00:33:09 Δεν μπορούμε να μιλήσουμε.
00:33:12 Έλα τώρα, Μπεν...
00:33:13 Ξέρεις τι ήταν αυτό
00:33:15 Ήταν...ήταν μια ξεπέτα.
00:33:19 Είχε πάρα πολλή πλάκα...
00:33:20 Και τώρα, μπορώ να βγάλω
00:33:23 Και το ότι μου τέλειωσε το
00:33:27 Το 'θέμα του μπαμπά';
00:33:29 Ναι.
00:33:30 Δεν ήξερα καν ότι υπήρχε
00:33:33 ...ή ότι είχα λίστα.
00:33:35 Τώρα το ξέρω.
00:33:38 Έλα τώρα..
00:33:39 Νόμιζα ότι θα ήταν κάτι
00:33:41 ...απ' ό,τι με τους
00:33:43 Ότι δε θα ήσουν
00:33:45 Θα υπήρχε συναισθηματισμός
00:33:46 Δεν περιμένω κάτι από σένα.
00:33:48 ...ότι θα μπορούσαμε να περά-
00:33:52 Πρέπει να το ξεχάσεις αυτό.
00:33:54 Εκτιμώ το χρόνο που αφιέρωσες...
00:33:56 ...για να με πας στη σχολή...
00:33:58 ...και που μίλησες για μένα
00:34:02 Και εκτιμώ και τις συμβουλές
00:34:05 Έπιασαν ήδη τόπο.
00:34:06 Ποιες συμβουλές;
00:34:08 Μου έμαθες να ζητώ
00:34:12 Ξέρεις, ήταν εύκολο με τον
00:34:16 Του πήρα πίπα πριν από
00:34:20 Και μετά, άλλη μία, για να
00:34:23 Και μετά, μπήκα από πάνω του
00:34:27 Και...ήταν φοβερό.
00:34:30 Φοβερό!
00:34:34 Από το μυαλό σου τα βγάζεις.
00:34:36 Γιατί να τα βγάλω
00:34:37 Για να με απωθήσεις. Για να
00:34:39 Θέλω να πω, το έκανα κι εγώ
00:34:41 ...αλλά συνήθως επειδή
00:34:43 Εγώ όχι.
00:34:44 Είπα αυτά που μου είπες,
00:34:46 ...να με πας στο δωμάτιο.
00:34:48 Δεν προσπάθησα να σε
00:34:48 - Προέκυψε...
00:34:51 Μαμά, βγαίνω.
00:34:54 Όχι ακόμη.
00:35:03 Ξέρεις, είμαι πολύ
00:35:04 Ξέρεις τι κάνω τα
00:35:06 Βρίσκω κάποια και την πάω σπίτι
00:35:08 Ναι, τα πιο πολλά βράδια
00:35:10 ’σχετο αυτό.
00:35:13 Δεν μπορώ να σταματήσω να
00:35:15 Όχι μόνο στο δωμάτιο.
00:35:17 Όταν σου μιλούσα, εσύ με
00:35:21 Ξέχασα ότι είσαι δεκαοχτώ.
00:35:22 Εσύ ξέχασες ότι είμαι...
00:35:24 Όχι, εγώ δεν ξέχασα...
00:35:28 Όλα καλά;
00:35:31 Ασφαλώς, ασφαλώς...
00:35:34 Κοιμηθήκαμε μαζί, μαμά.
00:35:36 Στη Βοστόνη.
00:35:39 Ναι.
00:35:40 Το κάναμε.
00:35:42 Δεν είναι κι αυτό...φανταστικό;
00:35:54 Μπαμπά, δεν το έκανες...
00:35:56 Ρώτησέ με αν άξιζε.
00:35:57 Τι;
00:35:58 Ρώτησέ με μόνο αν άξιζε.
00:36:00 Όχι.
00:36:01 ’ξιζε, όμως.
00:36:02 Θα κοκορευτείς κιόλας;
00:36:03 Δεν κοκορεύομαι.
00:36:04 Απλώς, διατυπώνω κάτι,
00:36:06 ...άξιζε.
00:36:07 Σουζ, ήταν μια νύχτα που
00:36:10 Θέλω να πω, το πώς ανταποκρί-
00:36:13 Όχι...
00:36:15 Όχι...
00:36:15 Δε γίνεται αυτό, Μπεν...
00:36:17 Δε γίνεται να της λες
00:36:20 Σε ξυπνήσαμε, αγάπη μου;
00:36:22 Όχι, άσ'το αυτό.
00:36:23 Δεν μπορώ να σε αφήνω να
00:36:27 Στο είπα ότι σου κάνει κακό.
00:36:28 Στο είπε κι ο ψυχαναλυτής σου
00:36:29 Γκάρι, μπορείς να μείνεις έξω από
00:36:33 Τη γυναίκα μου.
00:36:34 Είμαι κι απ' τα δυο.
00:36:36 Σίγουρα.
00:36:37 Τώρα είσαι (κόρη του)...
00:36:38 ...εξαιτίας αυτών που περνάει.
00:36:40 Πριν, όμως, καταστρέψει τη
00:36:44 Θέλει μεγάλα αρχίδια να
00:36:46 Λογικό, αλλά πικρόχολο
00:36:50 Θα ήθελα η κόρη μου να ήταν
00:36:52 ...πολύ 'περισσότερο άντρα'/
00:36:56 Ξέρεις κάτι, Μπεν;
00:37:00 Είμαι στο πλευρό της...πάντα.
00:37:03 Είσαι εξαιρετικός κουβαλητής...
00:37:04 ...αλλά, αυτή κι εγώ, έχουμε
00:37:07 Έχουμε το ίδιο αίμα.
00:37:11 Σούζαν, πάμε στο
00:37:13 Έρχομαι σε ένα λεπτό.
00:37:15 Γλυκιά μου...
00:37:27 Έχει δίκιο στα πιο
00:37:30 Τύποι σαν το Γκάρι έχουν
00:37:31 Γι' αυτό κι έχει πελάτες που του
00:37:33 ...και συνεταίρους που τρέχουν να
00:37:35 Ποτέ δεν είπα ότι ο άντρας
00:37:40 Απλώς, δε ρισκάρει τίποτα.
00:37:46 Του το αναγνωρίζω, όμως.
00:37:47 Είχε τα αρχίδια να έρθει
00:37:49 ...και να μου τα πει κατάμουτρα.
00:37:50 Αυτό ήθελε αρχίδια.
00:37:51 Αλλά δεν...έμεινε εκεί.
00:37:54 Δε μιλούσες έτσι παλιά.
00:37:56 Κάποτε ήθελα να
00:37:58 Τώρα, δε χρειάζεται να
00:38:00 Δεν υπάρχει κανένα νόημα.
00:38:01 Αυτό το έμαθα στη φυλακή.
00:38:03 Δεν πήγες φυλακή.
00:38:05 Πλήρωσες ένα πρόστιμο
00:38:08 Το ξέρω. Πήγα και
00:38:11 Και πριν από αυτό, το
00:38:14 Μπορούμε να το συζητήσουμε
00:38:16 Ήρθες, όμως, τόσο αργά
00:38:20 Ναι, είναι για το ενοίκιο.
00:38:23 Ξέρεις πόσο κοντά είμαι στο
00:38:25 ...και να πάρω την άνω βόλτα.
00:38:27 Δεν έγινε ακόμη και τα εισοδή-
00:38:32 Ο Γκάρι χειρίζεται το
00:38:36 Δηλαδή, κι εγώ το χειρίζομαι,
00:38:39 Είναι δικά του χρήματα.
00:38:41 Είναι χρήματα που κερδίζει
00:38:50 Ορίστε.
00:38:56 Μου το έδωσε η μαμά
00:38:59 Η μισή προμήθειά της από
00:39:01 Θα την εξαργύρωνα αύριο.
00:39:04 Θα κάλυπτε περίπου δυο μήνες.
00:39:07 Αυτό μπορώ να κάνω μόνο.
00:39:10 Δε θα είναι για πολύ.
00:39:15 Μπεν, εδώ Πιτ Χαρτοφίλιας
00:39:19 Δε μου είναι εύκολο
00:39:20 Δεν πήρες την αντιπροσωπεία.
00:39:21 Κάποιος παρακίνησε
00:39:24 ...να ψηφίσουν 7-0 κατά σου.
00:39:26 Εφτά-μηδέν.
00:39:28 Λοιπόν, αυτό ήταν.
00:39:36 Λοιπόν, η κοπελιά που κάθεται δίπλα
00:39:39 Ταμπά τσάντα.
00:39:40 Θα έλεγα ότι είναι χωρισμένη
00:39:44 Τα παιδιά είναι με τον
00:39:47 ...αυτή ψάχνεται για
00:39:49 Θα έπρεπε να σε προσλάβει
00:39:51 Αν ήταν έξυπνοι,
00:39:53 ...αλλά δεν είναι και
00:39:54 Κοίταξέ τη, δε φορά βέρα.
00:39:56 Δείχνει τις φωτογραφίες του
00:39:59 Από την αντίδρασή του, θα
00:40:02 Γι' αυτό και ήμουν τόσο
00:40:03 Ξέρω ακριβώς σε τι
00:40:06 Και ξέρω τι ψάχνει.
00:40:08 Το φαντάζομαι.
00:40:11 Μπεν, πάντα απολάμβανα
00:40:15 ...δεν μπορώ να σε αφήσω να φύ-
00:40:18 ...σε άλλη βάση.
00:40:19 Θα γίνει κι αυτό...
00:40:21 Στην κυρία στο μπαρ με
00:40:23 ...πήγαινέ της δυο ποτά
00:40:25 ...και πες της ότι θα πάω εκεί
00:40:27 Μάλιστα, κύριε Κάλμεν.
00:40:28 Ήσουν ιδιαίτερος πελάτης στην
00:40:30 Μισό...θέλω να το δω αυτό.
00:40:44 Συγγνώμη...εντάξει.
00:40:45 Συγκεντρώνομαι τώρα.
00:40:49 Ο λόγος, που ιδρύματα
00:40:52 ...έχουν ιδιαίτερους πελάτες...
00:40:55 ...είναι για να μην έχουν αυτοί
00:40:58 ...με ασήμαντες οικονομικές
00:40:59 Με πετάτε έξω από
00:41:03 Μετά από όλα αυτά
00:41:07 Γι' αυτό και δεν έφαγες
00:41:12 Η τράπεζα συνήθως
00:41:13 Εγώ θέλησα να στο
00:41:19 Θα προσπαθήσω να
00:41:24 ’ντε και γαμήσου, Στιβ.
00:41:26 Δεν περιμένω τη συμπόνια σας...
00:41:29 ...αλλά την έχω κερδίσει
00:41:30 Υπήρξα επιτυχημένος επιχειρημα-
00:41:35 Είχες την εμπιστοσύνη μου.
00:41:37 Γι' αυτό και όταν ο έντιμος αντιπρό-
00:41:40 ...να εμπλακεί σε μια απάτη...
00:41:42 ...να ρίξει στην αγορά αμάξια-φα-
00:41:46 ...και πιάστηκε, εμείς συνεχίσαμε να
00:41:50 ...στην τράπεζα. Εξακολούθησες να
00:41:53 Αυτά είναι μαλακίες.
00:41:55 Ορίστε; Τι πράγμα;
00:41:56 Έτσι το λένε: Μαλακίες!
00:41:57 Το θέμα είναι ότι προσποιείστε ότι
00:42:00 ...όταν έχουν δυσκολίες...
00:42:02 ...ενώ περιμένετε να διαγρά-
00:42:04 Δεν είμαστε εμείς αυτοί
00:42:06 Κι εσύ έμενες ως τις
00:42:08 ..,επιθεωρώντας επιχειρηματικά
00:42:11 Τώρα, ούτε για φαγητό δεν πας
00:42:14 Πλάκα σού έκανα, εντάξει;
00:42:16 Είναι μητέρα ενός φίλου
00:42:18 Κάρολ Σάλαμον.
00:42:20 Δε σχεδίαζα να κάνω
00:42:22 Ήθελα να της πω ένα 'γεια'.
00:42:23 Μου έκανες πλάκα;
00:42:29 Έλα τώρα, Στιβ.
00:42:32 Δώσε μου μόνο ένα χρόνο
00:42:38 Θα με σακατέψει αυτό
00:42:39 Πρέπει να το κάνουμε.
00:42:41 Τελειώσαμε.
00:42:48 Μάλιστα, κύριε Κάλμεν.
00:42:49 Μπορώ να έχω το
00:42:52 Για τα μεσιτικά.
00:42:53 Εντάξει.
00:42:55 Θα τα πληρώσει αυτός. Είναι
00:43:25 Παιδική ασπιρίνη, έτσι;
00:43:28 Πέρασες κάποιο έμφραγμα
00:43:34 Σου μοιάζω για
00:43:37 Δε θα 'ταν το πρώτο
00:43:40 Δεν ξέρω και σίγουρα.
00:43:41 Ένας γιατρός είπε ότι είδε κάτι
00:43:44 ...και θέλει να κάνω
00:43:45 Τι είδε;
00:43:47 Δεν πήγα να μάθω.
00:43:48 Δε θα μπορούσα
00:43:50 Αν ήσουν άντρας μου...
00:43:52 Δόξα τω Θεώ που είναι
00:43:57 Και γιατί να το μάθω;
00:43:58 Εγώ θέλω μόνο να κάνω
00:44:03 ...και μόνο αυτά, μέχρι
00:44:06 Όπως κι αν έρθει.
00:44:10 Πρέπει να μου έχεις μεταδώσει
00:44:14 Γαμώτο!
00:44:16 Πώς κατέληξα εδώ πέρα, με τον
00:44:21 Γιατί είσαι στην εκπνοή
00:44:26 Κι αν ήσουν στην
00:44:28 ..θα κατέληγες με κάποιον
00:44:30 ...κάποιου φίλου του γιου σου.
00:44:32 Ποιος μπορεί να μιλά έτσι;
00:44:33 Όλοι. Μόνο που λένε αυτές
00:44:35 Εγώ τις εξωτερικεύω.
00:44:36 Και θεωρείς ότι είναι
00:44:39 Νομίζω ότι αυτός ο διάλογος
00:44:45 Γι' αυτό, καλύτερα
00:44:47 Κανένα πρόβλημα.
00:44:49 Και ξέρω, σίγουρα ότι δε θα το
00:44:56 Πίστεψέ με, είναι το
00:45:01 Μου κάνεις μια χάρη;
00:45:03 Κοιτάς λίγο την ώρα
00:45:05 Στο ρολόι;
00:45:07 Ναι, είναι μέσα στο συρτάρι.
00:45:09 Το πέταξε εκεί χθες βράδυ να
00:45:12 Δεν ισχύει αυτό το σκεπτικό;
00:45:14 Ήμουν μεθυσμένος...τι θέλεις;
00:45:17 Νωρίς είναι.
00:45:18 Καλό είναι αυτό.
00:45:20 Δε χρειάζεται να πάρω τα
00:45:21 Έχω ακόμη τρεις ώρες.
00:45:24 - Έντεκα είναι;
00:45:27 Γαμώτο!
00:45:30 Τέλεια!
00:45:33 Χρόνια Πολλά για τα
00:45:36 Έχασες το πάρτι, 'Κάπτεν Μπεν'.
00:45:38 Το ξέρω, αγόρι μου.
00:45:40 Μου προέκυψε μια
00:45:41 Είμαι εδώ, όμως, τώρα.
00:45:43 Ναι, αλλά το πάρτι τέλειωσε.
00:45:45 Δεν ήσουν εκεί να μου
00:45:47 Δεν έφαγες τούρτα.
00:45:49 Προηγείται η δουλειά, Μπεν.
00:45:51 Κάθε φορά που κατεβάζω τον
00:45:53 ...εσύ πάντα βρίσκεσαι
00:45:54 Ευχαριστώ, Γκερ.
00:45:55 Ξέρεις κάτι;
00:45:56 Θα κάνουμε άλλο πάρτι
00:45:58 Θα είναι καλύτερο κι από το πάρτι
00:46:01 Θα κάνουμε;
00:46:02 Ασφαλώς.
00:46:04 Στο σπίτι πηγαίνετε;
00:46:05 Έλα, Σκότι.
00:46:08 Μπορεί να έρθει κι αυτός;
00:46:09 Σε παρακαλώ, μαμά...
00:46:10 Δεν έχουμε χώρο στο
00:46:12 Βάλε τα δώρα στο πορτ-μπαγκάζ.
00:46:15 Αν θέλεις να έρθεις,
00:46:17 Και καλό θα ήταν να φέρεις
00:46:33 Ναι, ωραία!
00:46:35 Μπράβο!
00:46:37 Θα την κρατήσουμε για
00:46:39 Μα, είναι δική μου
00:46:40 Έφαγες ήδη τούρτα.
00:46:41 Έλα τώρα...έχει τα
00:46:42 ’σ' τον να φάει λίγο.
00:46:44 Τουλάχιστον, να το δω,
00:46:46 Εντάξει...
00:46:48 Η μαζική άμυνα ποτέ
00:46:49 Όχι, ρίχνουν αυτές τις
00:46:51 Είναι μια στρατηγική
00:46:54 Δική μου η μπάλα...
00:46:55 Αυτό είναι το τελευταίο
00:46:56 Μόλις αρχίσαμε να παίζουμε.
00:46:59 Πόσα παιχνίδια έχετε παίξει;
00:47:01 Αυτό είναι το τελευταίο παι-
00:47:04 Παίζουμε μόνο τρίλεπτα...
00:47:06 ...και θα τελειώσουμε γρήγορα.
00:47:08 Μισή ώρα ακόμη και τέλος.
00:47:10 Πρέπει να πάμε στο σπίτι
00:47:12 Εγώ θέλω να μείνω
00:47:15 Είπε ότι μπορώ να του
00:47:17 Οι γονείς του μπαμπά σου μας
00:47:19 Το πήρα!
00:47:22 Δεν είναι δίκαιο...
00:47:23 Μιλούσα στη μαμά μου.
00:47:24 Αφαιρέθηκες...έχασες,
00:47:27 Σ' αγαπώ.
00:47:28 Κι εγώ σ'αγαπώ.
00:47:29 Χρόνια σου Πολλά.
00:47:30 Θέλω να αποχαιρετίσω
00:47:31 - Πήγαινε να ετοιμαστείς.
00:47:34 Χαίρομαι που μείναμε
00:47:37 Χρειάζομαι κι άλλο ένα
00:47:41 Πρέπει να έχεις τρελαθεί.
00:47:44 Έχει δίκιο ο Γκάρι.
00:47:45 Τι;
00:47:46 Δεν πρόκειται να σου δώσω
00:47:48 ...τη σημερινή παράσταση.
00:47:50 Δεν πέρασε καλά ο Σκότι;
00:47:52 Περνά καλύτερα μαζί σου
00:47:54 Αυτό είναι το πρόβλημα.
00:47:55 Σε θεωρεί κάτι μαγικό.
00:47:56 Έτσι θα έπρεπε να
00:47:58 Όχι, θα έπρεπε να σκέφτεται
00:47:59 ...ως συνεπή και αξιόπιστο.
00:48:00 Είναι βαρετό να
00:48:02 Οι άλλοι του παππούδες
00:48:03 ...κι αυτός δε θέλει να
00:48:05 Όταν, όμως, τους χρειαστεί, ξέ-
00:48:06 ...κι αυτό τον κάνει να
00:48:07 Αυτό είναι ψευδαίσθηση
00:48:09 Κανείς δεν μπορεί να
00:48:10 Δες τι συνέβη σε μένα.
00:48:12 Τόσους πλούσιους φίλους
00:48:13 ...όλα αυτά τα χρόνια...
00:48:15 Δεν πρόκειται να σου
00:48:17 Έχασες το πάρτι του.
00:48:20 ...είναι έτσι φτιαγμένος.
00:48:22 Κοιτούσε το ασανσέρ κάθε
00:48:24 ...ότι θα έβγαινες εσύ.
00:48:26 Έξι φορές σε πήραμε στο
00:48:28 Λυπάμαι που έχασα το πάρτι.
00:48:30 Το ξέρω ότι λυπάσαι.
00:48:32 Και ξέρεις ποιος
00:48:35 Εγώ. Αν ξανασυμβεί, είναι
00:48:38 Δε θέλω να μπαίνει στη
00:48:40 ...όταν εσύ μπορείς να το
00:48:43 Τι μου λες; Δε θα με αφήνεις
00:48:44 Έχεις δει τον τρόπο
00:48:48 Έλα τώρα, το αγαπώ
00:48:50 Ή θα είσαι στη ζωή του ή όχι.
00:49:08 Έχει αντιοξειδωτικά.
00:49:10 Λες και το κυκλοφορικό
00:49:13 ...είναι προτεραιότητά
00:49:16 Η αλήθεια είναι ότι δεν μπορώ
00:49:21 Θέλω να μου δώσεις εσύ
00:49:22 Μπένι, δε θα σε αφήσω να
00:49:25 Πολύ ευγενικό εκ μέρους σου...
00:49:26 ...αν αναλογιστείς πόσα
00:49:30 ...πόσα μετρητά μου 'εφαγες'...
00:49:31 Σταμάτα...έλα τώρα. Δεν είσαι
00:49:33 Δε με έκανες ποτέ να σε
00:49:35 Βάλε και τα χρόνια...
00:49:41 Τι θα κάνω;
00:49:43 Ό,τι κάνουν όλοι.
00:49:45 Τα πράγματα αλλάζουν
00:49:48 Ποιος να το 'λεγε ότι θα ασχο-
00:49:52 Και αποδείχτηκε ότι είμαι καλή
00:49:55 Αγαπώ και τα μαθήματα
00:49:59 ...τα Τεταρτόβραδα με τις φίλες
00:50:02 ...να βλέπω μπέιζμπολ και
00:50:06 Κοίταξε αυτή τη θέα...
00:50:07 Το ξέρω. Έχεις την καλύτερη
00:50:10 Απόλυτα. Γι' αυτό και δεν
00:50:13 Τι εννοείς μ' αυτό;
00:50:15 Το ξέρω αυτό το βλέμμα.
00:50:17 Τι νόμιζες; Ότι κάνω ολονυχτίες
00:50:19 Ότι ήθελα τα πάντα όπως ήταν
00:50:23 Όχι, όχι. Μου το έκανες
00:50:25 ...συγκατοίκησες με εκείνον το
00:50:28 Ήταν πολύ καλό παιδί
00:50:30 ...ικανοποιηθείς αν δεν πάω
00:50:32 Απλώς, το βρίσκω περίεργο που
00:50:35 Ούτε μια καρέκλα, έναν καναπέ...
00:50:37 Εξακολουθεί να είναι
00:50:39 Ο πιο αναπαυτικός καναπές
00:50:41 Δεν αλλάζω τα πράγματα,
00:50:44 Αυτό το κάνεις εσύ.
00:51:28 Τι σου 'λεγα, Πιτ;
00:51:30 Δεν είναι γαμάτη τοποθεσία;
00:51:32 Γεια σου, Μπεν.
00:51:33 Γεια χαρά. Μπεν Κάλμεν.
00:51:35 Ξέρω ποιος είσαι. Ο έντιμος αντιπρό-
00:51:38 Από 'δω ο Μπιλ Ράλι. Αυτή
00:51:39 Καλωσόρισες στη
00:51:41 'Ράλι Μότορς'... μου αρέσει.
00:51:45 Μπεν, στο είπα ότι μου αρέσει
00:51:48 Όχι, δεν ήρθα εδώ να
00:51:50 Ήρθα για να βρω δουλειά.
00:51:53 Θέλεις να δουλέψεις για μένα;
00:51:54 Μπορώ να πουλήσω οποιοδήποτε
00:51:56 Δεν χωρά αμφιβολία.
00:51:58 Μπιλ, σε πειράζει να
00:52:00 ...να μείνω για λίγο με
00:52:02 Καθόλου. Ευχαρίστησή μου.
00:52:03 Θα σε προφτάσω, Μπιλ.
00:52:06 Δε νομίζω ο σύλλογος να σε άφηνε
00:52:10 Τα έκανες όλα σκατά.
00:52:13 Δεν έχω ξαναδεί κάποιον να κάνει
00:52:17 Καταλαβαίνω. Είδα τα γραφειο-
00:52:19 Ήσουν μέσα. Δεν ξέρω τι
00:52:22 Τώρα, όμως, δεν υπάρχει
00:52:25 Έλα τώρα, Πιτ.
00:52:27 Έλα τώρα, Πιτ, άσε με
00:52:30 Σου υπόσχομαι ένα πολύ
00:52:34 Δεν μπορώ να το κάνω.
00:53:48 Κύριε Κάλμεν;
00:53:49 Γεια σου, Τοντ.
00:53:51 Κύριε Κάλμεν, έχετε καθυστερήσει
00:53:53 Είστε εδώ μόνο δυο μήνες. Όταν
00:53:56 ..παρά την αμφισβητήσημη οικονο-
00:53:58 Το θυμάμαι.
00:53:59 Με πείσατε ότι μπορώ να
00:54:01 Μπορείς, Τοντ.
00:54:02 Ωραία, τότε, θέλω μια
00:54:04 Διαφορετικά, θα πρέπει να κινήσω
00:54:07 Μέχρι αύριο, η εντιμότητά
00:54:10 Κάρολ Σάλομον...Έπρεπε
00:54:12 Κάποια που βλέπω στο σχολείο
00:54:14 ...το πρωί, να μην της τηλεφωνείς,
00:54:17 Έπρεπε να με βάλεις σ' αυτή τη
00:54:19 Για στάσου λίγο...
00:54:21 Πήγα το Σκότι στο σπίτι του
00:54:23 Είναι ο γιος της Κάρολ. Μόλις πήγα,
00:54:26 Μου είπε ότι θα φέρει σπίτι μου
00:54:29 ...γιατί νιώθει πολύ αμήχανα
00:54:31 Και τι περίμενε;
00:54:32 ...να την πάω στο χορό;
00:54:34 Δεν είναι τι περιμένει αυτή,
00:54:37 Περίμενες να μείνω 'παρθένος΄,
00:54:38 ...απ' όταν χώρισα
00:54:39 Περίμενα να μην πηδάς
00:54:43 Τοντ, με συγχωρείς.
00:54:46 Καλά, τα θέλω ως αύριο.
00:54:48 Μετρητά ή επιταγή,
00:54:51 Εντάξει.
00:54:52 'Κολοκυθάκι' μου, έλα μέσα.
00:54:56 Δεν είσαι παιδί πια.
00:54:58 Πρέπει να συνειδητοποιήσεις ότι δε
00:55:00 Είμαι ακόμη το παιδί σου...
00:55:01 Ήρθε καιρός να συνειδητο-
00:55:04 Και τι θες να κάνω;
00:55:07 Θέλω να πας να σε
00:55:10 Δεν ξέρω. Να δεις κάποιον γιατρό,
00:55:13 Κάτι για να μπορέσεις να
00:55:15 Δεν πρόκειται να το
00:55:17 Κάν'το για μένα, μπαμπά.
00:55:19 Για το Σκότι;
00:55:21 Ποτέ δε σου παραπονέθηκα
00:55:23 Όταν παράτησες τη μαμά, όταν
00:55:26 ...όταν ξόδεψες όλα σου τα
00:55:28 Ήσουν κάποιος που σεβόμουν...
00:55:32 ..και τώρα βγαίνεις με πόρνες
00:55:34 Βάζω τις ειδήσεις και σε
00:55:37 Όσο άσχημα και να
00:55:40 ...για μένα ήταν χειρότερα.
00:55:42 Έλα τώρα...
00:55:44 Τι ήταν; Ήταν μόνο ένα πράγμα;
00:55:48 Τι θέλεις να σου πω;
00:55:52 Βασικά, τίποτα.
00:55:54 Μη μου πεις τίποτα.
00:55:55 Γιατί θα πεις ό,τι πιστεύεις ότι
00:55:57 ...και μετά θα κάνεις το
00:55:59 Έλα τώρα, Σουζ...
00:56:00 Όχι. Αν δε βοηθήσεις τον εαυτό
00:56:03 ...και τις φίλες μου και την
00:56:08 Λυπάμαι που το ακούω αυτό.
00:56:10 Δε λυπάσαι, όμως, τόσο,
00:56:16 Θα μας αφήσεις όντως να
00:56:19 Εσείς το επιλέγετε, όχι εγώ.
00:56:24 Ωραία.
00:56:25 Αν έτσι έχεις ανάγκη
00:56:28 ...τότε, ναι, θα το κάνω.
00:56:30 Μείνε μακριά μας.
00:58:05 Γεια σου, Τζίμι.
00:58:07 Πέρασε. Η ’νι κοιμάται.
00:58:14 Έχω να σερβίρω πρωινό
00:58:16 Πήγαινε...
00:58:17 Μπορείς να μείνεις σε
00:58:20 Έχει ένα πολύ καλό καναπέ.
00:58:21 Υπάρχουν και σεντόνια και
00:58:25 Καληνύχτα.
00:58:26 Καληνύχτα.
00:58:29 Να σου πω, πώς...;
00:58:31 Πώς τα πας από βοηθούς
00:58:36 Σοβαρά;
00:58:46 Δεν ξέρω πώς τα
00:58:48 ...με τόσους πειρασμούς.
00:58:50 Κοιτάζω...κι επιστρέφω
00:58:54 Και πόσα χρόνια
00:58:56 Κλείνω τα τριάντα τέσσερα
00:58:58 Και ποτέ δε βγήκες για πικ-νικ
00:59:01 Είμαι παντρεμένος με την ’νι.
00:59:04 Το ξέρω, μου το είπες αυτό.
00:59:07 Δεν 'κόβουν και φλέβα' αυτά
00:59:10 Αυτές ασχολούνται με
00:59:13 Δεν ξέρουν τι μπορεί να τους
00:59:16 Ψάχνουν να βρουν κάποιον
00:59:18 ...ή κανέναν πλούσιο μαλάκα.
00:59:21 Γιατί να παρεξηγηθώ;
00:59:25 Καλά. Θες να σου πω γιατί
00:59:27 Ναι.
00:59:29 Όταν μου άφησε ο πατέρας μου
00:59:31 ...ονειρευόμουν τέτοια κορίτσια.
00:59:34 Κάθε βράδυ...Ονειρευόμουν ό,τι
00:59:38 Και μετά, τις έβλεπα να
00:59:41 Έρχονταν σε γιορτές παλιών
00:59:43 Κάθονταν στα ίδια τραπέζια,
00:59:46 Και τις κοίταζα και παρατηρούσα
00:59:51 Καμιά τους.
00:59:52 Είχαν περάσει τα χρόνια κι έβαλαν
00:59:58 Κι είχα μια τέτοια και στο σπίτι.
01:00:01 Την ξέρω και πάντα θα
01:00:13 Ορίστε. Πέντε, έξι, εφτά.
01:00:16 Γεια χαρά, κύριε Κάλμεν.
01:00:18 Χαίρομαι.
01:00:19 Έμαθα ότι δουλεύεις εδώ.
01:00:20 Ήθελα να σου φέρω πίσω
01:00:22 - Το 'πλυνες κιόλας...
01:00:24 Σ' ευχαριστώ.
01:00:24 'Παρακαλώ'.
01:00:25 'Παρακαλώ';
01:00:27 Μια χαρά δείχνεις.
01:00:28 Στο είπα ότι είμαι
01:00:29 Από 'δω η Μορίν.
01:00:31 Γεια χαρά.
01:00:32 Γεια σου, Μορίν. Τι κάνεις;
01:00:33 Χάρηκα.
01:00:34 Κι εγώ. Τι θα ήθελες;
01:00:35 Ένα μιλκσέικ
01:00:39 Αμέσως.
01:00:40 Βασικά, κάν'τα 'δύο'.
01:00:41 'Δύο';
01:00:42 Ναι.
01:00:43 'Δύο'; Τέτοια λέτε στη λέσχη;
01:00:45 Κύριε Κάλμεν, κάνουμε ένα
01:00:47 ...την Πέμπτη το βράδυ. Λέγαμε
01:00:50 Κάνετε πάρτι; Δεν έχετε μαθήματα
01:00:53 Δηλαδή, να μην κοιμηθώ αργά
01:00:56 Είναι πολύ σημαντικό;
01:00:57 Όχι, δεν είναι, αν κοιμηθείς
01:01:00 Θα ήθελα πολύ να έρθω.
01:01:02 'Χίλια ευχαριστώ για
01:01:06 Μάλιστα.
01:01:10 Μιλά ισπανικά.
01:01:40 Ορίστε...
01:01:54 Πολύ περίεργο.
01:01:57 Δε σε κυνήγησα εδώ
01:02:02 Δεν...
01:02:05 Δεν ξέρω τι να πω.
01:02:10 Δεν υπάρχει κάτι να πεις.
01:02:13 Είναι περίεργο αυτό.
01:02:24 Έπρεπε να φύγω από την πόλη.
01:02:25 Ο Τζίμι μού πρόσφερε δουλειά
01:02:30 Κι αυτή είναι η καλύτερη δουλειά
01:02:33 Είναι μια δουλειά.
01:02:36 Θα έπρεπε να έχεις άλλες
01:02:38 Η μαμά σου ήταν πολύ
01:02:40 ...στο να με αποκλείσει
01:02:45 Θα πρέπει να είσαι πολύ
01:02:47 Όχι και τόσο. Βρήκες 'πάτημα'
01:02:52 Έριξες γροθιά στη μαμά σου.
01:02:55 Το ΄γάντι του μποξ' δεν μπορεί
01:03:00 Δηλαδή, είσαι εντάξει;
01:03:02 Πες το κι έτσι.
01:03:38 Παρακαλώ;
01:03:39 Γκάρι, θέλω να μιλήσω
01:03:42 Πήγε για ύπνο πριν από
01:03:45 Μπεν, ξέρεις τι ώρα είναι;
01:03:46 Το ξέρω...είναι αργά/
01:03:48 Ξύπνησέ τον μόνο.
01:03:50 Ο πατέρας σου.
01:03:54 Μπαμπά, δεν μπορείς να
01:03:57 Πρέπει να του μιλήσω.
01:03:58 Υπάρχουν πράγματα που
01:03:59 Όχι.
01:04:01 Είναι σημαντικά πράγματα.
01:04:03 Ξέρεις, δε θα είμαι εδώ
01:04:07 Ποιος θα του τα δείξει;
01:04:09 Μου είναι πολύ δύσκολο, αλλά
01:04:13 Όχι, όχι, όχι, όχι...εντάξει/
01:04:16 Συγγνώμη που τηλεφώνησα
01:04:23 Κάθομαι στο παγκάκι που
01:04:28 Περνώ από αυτό το γαμημένο
01:04:32 Λυπάμαι.
01:04:35 Θα τηλεφωνήσω το πρωί.
01:04:38 Ούτε και τότε θα είναι
01:04:40 Νομίζει ότι πήγες ένα μακρύ ταξίδι,
01:04:44 Πράγμα που ισχύει.
01:05:18 Ναι;
01:05:20 Θα μιλήσω γρήγορα
01:05:21 ...για να μην υπάρξουν παρεξη-
01:05:24 Μια χαρά.
01:05:25 Ισχύει αυτό που μου είπαν, ότι
01:05:28 Είμαι στη σχολή.
01:05:32 Θα φύγεις από το
01:05:34 Δε θέλω να είναι η κόρη μου
01:05:37 Είναι τα φοιτητικά της χρόνια.
01:05:40 Σου παραπονέθηκε;
01:05:42 ’σχετη ερώτηση.
01:05:45 Ποτέ δεν την προσέγγισα.
01:05:47 Δε σε πήρα για να
01:05:50 Δε θα 'θελα να πω στον
01:05:53 ...τα τεκταινόμενα, αλλά θα
01:05:57 ...έχει πάρα πολλούς γνωστούς
01:06:00 Είμαι σίγουρος.
01:06:03 Δεν μπορούμε να
01:06:05 Εγώ έχω προχωρήσει.
01:06:06 Από τη στιγμή που άπλωσες τα χέρια
01:06:10 Είναι σα να μην υπήρξες ποτέ.
01:06:13 Πιστεύω ότι έδειξα αυτοσυγκράτηση
01:06:17 Χρειάζεται μεγάλη
01:06:19 ...για να ξεπεράσω την επήρεια
01:06:22 ’κου, όμως, αυτό. Δε θα
01:06:24 ...προσέγγιση. Αύριο, Μπεν,
01:06:27 Αλλιώς, αυτός ο φάκελος πάει
01:06:41 Σκέφτομαι ότι η ’λισον προσπα-
01:06:44 ...προσπαθώντας να τραβήξει την
01:06:46 Σωστά.
01:06:47 Καταλαβαίνεις τι εννοώ.
01:06:49 Ναι, φίλε. Προσπαθείς να
01:06:50 ...μέσω των αρχετύπων
01:06:52 Αυτά είναι δράση κι
01:06:54 Μελέτησες σήμερα, έτσι;
01:06:56 Ναι, μελέτησα.
01:06:58 Μην ανησυχείς. Της είπα ότι
01:07:00 ...και να με ξυπνήσει το πρωί..
01:07:02 Πολύ ωραία το έπαιξες,
01:07:03 Τέλος πάντων, ας
01:07:05 Νομίζω ότι προσπαθεί να μου
01:07:07 Ναι, νομίζω ότι την έχεις
01:07:10 Πράγματι.
01:07:12 Όντως και είναι πολύ
01:07:13 ...γιατί εμένα με συμβούλεψες να...
01:07:15 Λέω πολλές μαλακίες, ξέρεις.
01:07:17 Κάποιες απ΄αυτές είναι
01:07:27 Καλό είναι αυτό.
01:07:28 Ναι;
01:07:29 Είναι καινούριο;
01:07:31 Όχι, είναι παλιό.
01:07:33 ...απ' όταν πήγαινα γυμνάσιο.
01:07:35 Καλό είναι, ωστόσο.
01:07:36 Σ' ευχαριστώ.
01:07:39 Μπράβο σου, νεαρέ μου.
01:07:41 Σ' ευχαριστώ.
01:07:44 Πέρα για πέρα!
01:07:46 Το να μπω στο κολέγιο ήταν
01:07:48 Το να είσαι πρωτοετής, όμως...
01:07:51 ...είναι διαφορετικό από το να
01:07:52 Ναι, αλλά ο δευτεροετής είναι
01:07:54 ...από τον τριτοετή, γιατί τα
01:08:08 'Λάμπερτζακ'!
01:08:10 Ορίστε;
01:08:11 Το κυριακάτικό σου πρωινό:
01:08:14 Όλα διπλά. Τα κέικ, τα
01:08:17 Είσαι ο τύπος από το 'Μαρίνο'.
01:08:19 Προσπαθούσε να καταλάβω
01:08:21 Κι εγώ σε θυμάμαι για
01:08:24 Πρώτον: έχεις τα μαλλιά της
01:08:26 Με ξετρέλαινε. Και μου αρέσει
01:08:30 Δε σε νοιάζει καθόλου τι
01:08:32 Του δίνεις και καταλαβαίνει.
01:08:36 Δεν το έχω πολυσκεφτεί αυτό.
01:08:39 Μια χαρά.
01:08:42 Ωραία. Θα σε ξαναδώ
01:08:45 Καλά...θα με ξαναδείς
01:08:55 Θέλεις ένα ποτό;
01:08:56 Όχι, λίγο πάγο μόνο.
01:08:59 Ο Τσέστον είναι
01:09:01 Είναι σούπερ. Σ' αγαπάει.
01:09:04 Σε θεωρεί κάτι σαν τον
01:09:08 Τον δρα. Φιλ;
01:09:09 Ναι.
01:09:10 Όχι, όχι, αυτός είναι ανίκανος.
01:09:11 Όταν δίνω εγώ συμβουλές,
01:09:16 Και τι, ακριβώς, συμβουλές
01:09:19 Δεν του παίρνεις κουβέντα
01:09:20 Δεν μπορώ να αποκαλύψω
01:09:22 Εσύ, όμως, οφείλεις να το ξέρεις,
01:09:25 ...κάτι που είπες, κάτι
01:09:30 ...ή κάτι που μπορεί
01:09:33 Τι θα συμβεί, Μπεν;
01:09:34 Δεν είναι ερώτηση της
01:09:37 Όχι.
01:09:38 Όχι, η ερώτηση της στιγμής είναι:...
01:09:41 ...τι αποκομίζεις από αυτήν
01:09:44 Ποια 'δοσοληψία';
01:09:46 Ξέρεις τι εννοώ. Από αυτό
01:09:49 Εννοώ, έχετε τα αστειάκια σας,
01:09:51 ...με τα κοινά σας ενδιαφέροντα
01:09:54 Το απολαμβάνεις, όμως,
01:10:02 Μπεν, ο Τσέστον θεωρεί ότι
01:10:05 Αυτό δεν έχει να κάνει μ' αυτόν.
01:10:07 Δεν πρόκειται να το μάθει
01:10:11 Δεν είσαι κάπως μεγάλος
01:10:16 Είσαι ακόμη εδώ, έτσι δεν είναι;
01:10:19 Ναι, γιατί σχεδιάζω να σου πε-
01:10:22 Δε θα το κάνω όμως, γιατί δε
01:10:26 ...τι προσπάθησες να κάνεις. Γι'
01:10:33 Τίποτα προσωπικό.
01:10:39 Αυτό είναι, βασικά.
01:10:42 ...αυτό παίρνω από αυτόν.
01:10:44 Εκτός του ότι το απολαμβάνω
01:10:48 ..ο Τσέστον κι εγώ επικοινωνούμε.
01:10:54 ...κι έξυπνος και αστείος, κι έχει
01:10:57 Κι εγώ κάποτε έτσι ήμουν, γλυκιά
01:11:37 Θα σου πω λίγα πράγματα.
01:11:39 Μετά, θα σου κάνω μερικά.
01:11:43 Μείνε εκεί. Δεύτερον: Λέγομαι
01:11:49 Σου δίνω τα στοιχεία μου,
01:11:51 ...ότι δε θα πας στους
01:11:53 Ήμουν στη δουλειά τριάντα χρόνια.
01:11:56 Δεν πρόκειται να βρεις εκεί
01:11:58 Επιπλέον, τα έχω πλακάκια
01:12:02 Εσύ δε μου έδωσες
01:12:05 Απόψε δεν ήταν;
01:12:06 Τι σκατά θες από μένα;
01:12:09 Πλήρωσα όλα μου τα χρέη
01:12:13 Μπράβο σου, παλικάρι μου,
01:12:15 Είμαι στην ασφάλεια του
01:12:18 Και το τρίτο που θα σου πω
01:12:23 Εννοώ, όσο το δυνατό
01:12:25 Έχεις λάβει προειδοποίηση,
01:12:27 Θα αγνοήσεις και μένα;
01:12:29 Όχι.
01:12:30 Όχι, θα φύγω.
01:12:32 Το εννοείς; Το υπόσχεσαι;
01:12:34 Θα φύγω...θα φύγω το πρωί...
01:12:37 Πρωί-πρωί θα φύγω.
01:12:39 Δεν είμαι σίγουρος ότι θα τα
01:12:41 Τι;
01:12:42 Έλα, μπορείς να σηκωθείς.
01:12:45 ’σε με να σε βοηθήσω.
01:12:47 Ωραία, μια χαρά.
01:12:49 Ναι.
01:12:49 Εντάξει.
01:13:09 Μη με αγνοήσεις.
01:13:12 Καμιά γκόμενα δεν το αξίζει.
01:13:31 Πρέπει να πάμε
01:13:33 Όχι, όχι, νοσοκομεία.
01:13:37 Δε θα σε αφήσω να κλείσεις
01:13:40 Δε θα με αφήσεις;
01:13:41 Όχι, μπορεί να έχεις
01:13:44 Χτύπησες το κεφάλι σου.
01:13:46 Δε χρειάζομαι γιατρό.
01:13:48 Χριστέ μου, είσαι πολύ καλός
01:13:50 Τι σε νοιάζει εσένα, γαμώτο,
01:13:53 Μην αρχίσεις τις μαλακίες
01:13:57 Μα, είμαστε φίλοι...
01:14:00 Είχα να σε δω τριάντα
01:14:03 Δεν έχει καμιά σχέση αυτό.
01:14:05 Σ' αυτό το σημείο διαφέρουμε
01:14:08 Δεν πιστεύω και πολύ
01:14:10 Στο θεσμό της φιλίας;
01:14:12 Ναι.
01:14:13 Ξέρεις, είχες πολλούς φίλους
01:14:16 Πολλούς φίλους.
01:14:17 Θα σου πω εγώ πότε μπορείς
01:14:19 Όταν είσαι σε μια
01:14:22 ...που όλα είναι μια χαρά και
01:14:26 Στη μετριότητα. Στις μεγάλες
01:14:31 ...και στις μικρές σου,
01:14:34 Είμαι στο εξώφυλλο του περιοδικού
01:14:41 Είμαι πρωτοσέλιδο στο
01:14:43 ...με χειροπέδες;
01:14:47 Δεν είναι αλήθεια αυτό.
01:14:48 Σε παρακαλώ...Κολλάνε πάνω
01:14:51 ...και θέλουν μόνο να
01:14:52 Θα σε σκότωναν οι γαμημένοι
01:14:55 Κι εγώ πάω προς το
01:14:58 ...και σκέφτομαι αν κανείς ρωτά,
01:15:00 ...μέσα στο μυαλό του Μπεν...
01:15:05 Θυμάμαι τη Νάνσυ. Ποτέ δε θα
01:15:14 Γιατί η Νάνσυ ήταν αληθινή.
01:15:17 Κι εγώ ήμουν αληθινός
01:15:21 Κι όταν δεν μπορούσα να
01:15:28 Αν σου λέει κάτι...
01:15:30 ...όταν ήσουν εσύ στο εξώφυλλο
01:15:34 ...ήταν σα να ήμουν κι εγώ
01:15:36 Το φύλαξα.
01:15:41 Σε πιστεύω.
01:15:45 Ωραία.
01:15:47 Απλώς, δεν ξέρω πώς να
01:15:50 Δεν ξέρω, πραγματικά,
01:15:55 Κάνε μια νέα αρχή αύριο.
01:15:58 Πάμε μέσα.
01:16:05 Γαμώτο...
01:16:08 Νομίζω ότι μου έχουν
01:16:27 Γεια σου, μπαμπά.
01:16:31 Τουλάχιστον, τώρα μπορώ
01:16:34 Μείωσαν τα παυσίπονα. Σου
01:16:37 ...για να μην κινείσαι και προκαλέ-
01:16:41 Θα γίνεις μια χαρά.
01:16:49 Ήρθες να με δεις;
01:16:51 Ναι.
01:16:54 Είσαι θησαυρός, Σουζ.
01:16:57 Αληθινός θησαυρός.
01:17:08 Πόσο θα μείνεις;
01:17:10 Για τώρα.
01:17:12 Πρέπει να πετάξω σε λίγο, αλλά
01:17:18 Συγγνώμη για την Κάρολ
01:17:22 Μην τα σκέφτεσαι αυτά τώρα.
01:17:24 Ξεκουράσου μόνο.
01:17:28 Σ' ευχαριστώ, κολοκυθάκι μου.
01:17:37 Αφήστε με να σας βοηθήσω.
01:17:41 Αισθάνεστε αρκετά καλά;
01:17:43 Πονάει φρικτά.
01:17:44 Θα είναι επώδυνο
01:17:47 Θα περάσουν οι γιατροί μετά
01:17:52 Ξέρω ότι μίλησαν με το γιατρό
01:17:56 Όσο ήσαστε σε καταστολή,
01:18:00 Ξέρω ότι δεν πρέπει να συζητάμε
01:18:02 Τι είδους τεστς;
01:18:05 Εσείς.
01:18:07 Δώσατε γραπτώς τη συγκατά-
01:18:09 Δεν το θυμάμαι αυτό.
01:18:10 Δε θα μπορούσατε.
01:18:12 ...και το σοκ, που υποστήκατε,
01:18:15 Τι είδους τεστς;
01:18:16 Μια σειρά από τεστς, εστιά-
01:18:23 Με έχουν γαντζωμένο
01:18:25 Μόνο με τον ορό.
01:18:27 Μπορείς να τον βγάλεις,
01:18:30 Αυτό είναι αντίθετο με τις
01:18:31 Αν δεν τον βγάλεις,
01:18:33 ...γιατί φεύγω.
01:19:31 Σου φέρθηκα άσχημα, παιδί μου.
01:19:33 Ήρθα για να βάλω τα
01:19:35 Αλήθεια.
01:19:36 Εσύ μου έδωσες πίσω το πουκάμισό
01:19:39 ...πίσω αυτό που δανείστηκα.
01:19:42 Δεν είναι δικό μου
01:19:45 Όχι, εκείνο είναι σε κάποιο
01:19:49 ..κι έτσι, σου αγόρασα
01:19:50 Και, ξέρεις, σκέφτηκα ότι
01:19:54 Εντάξει, ευχαριστώ.
01:19:56 Επίσης, πρέπει να σου
01:19:59 ...και σε καναδυό άλλα
01:20:01 Ναι, ναι, το ξέρω.
01:20:06 Δεν ήθελε, αλλά είδα
01:20:09 Είπε ότι ήσουν
01:20:12 ...ότι δεν έπρεπε να θυμώσω
01:20:15 Αλλά, έτσι είσαι εσύ.
01:20:19 Μπορεί να είναι και
01:20:21 Ξέχασα να σου μιλήσω
01:20:22 Ξέρεις, διαφέρουν από
01:20:25 Και...ξέρεις, είναι σπάνιες.
01:20:28 Κι όταν βρεις μια καλή, δε
01:20:32 Ναι, το ξέρω. Το
01:20:35 Σίγουρα το διαπίστωσες.
01:20:39 Εντάξει.
01:20:45 Ευχαριστώ για το πουκάμισο.
01:20:46 'Παρακαλώ'.
01:21:15 Γεια σου, Νάνσυ.
01:21:17 Πότε σε έστειλε για πρώτη
01:21:19 ...για υπέρηχο της καρδιάς;
01:21:21 Σου τηλεφώνησαν από
01:21:24 Η κόρη σου μού τηλεφώνησε.
01:21:25 Ο γιατρός Στέινμπεργκ μού
01:21:28 ...πριν από περίπου
01:21:30 Και πόσον καιρό, μετά από
01:21:35 Την ίδια μέρα.
01:21:37 Και ποτέ δεν πήγες να
01:21:42 Όχι.
01:21:43 Δεν μπορώ να το χρησιμοποιήσω
01:21:46 ...αλλά, ξέρεις, τα πράγματα
01:21:49 '’λλαζαν ραγδαία';
01:21:50 Ναι.
01:21:52 Γινόμουν αόρατος.
01:21:57 'Αόρατος';
01:21:59 Πριν τριάντα χρόνια, θα
01:22:01 ...κι αυτός θα μεταμορφωνόταν,
01:22:03 Ήμουν ένας απόφοιτος σχολής,
01:22:06 Είχα τα διαφημιστικά και
01:22:08 Το θυμάμαι. Ήμουν δίπλα στην
01:22:11 Ξέρεις πώς ήταν τότε.
01:22:12 Ήμουν ένα λιοντάρι. Έτσι με
01:22:14 Αλλά τότε, τα πράγματα
01:22:17 Και τα τελευταία δέκα- δώδεκα
01:22:20 ...και μόνο οι γέροι με πρόσεχαν.
01:22:23 Για τους άλλους
01:22:26 Ποτέ δεν ήσουν αόρατος
01:22:28 Αυτό δε μετράει, γιατί εσύ
01:22:31 Ξέρεις κάτι, Μπένι;
01:22:34 ...αυτό συμβαίνει. Γερνάς.
01:22:36 Όχι, το δέχομαι ότι είναι
01:22:38 Απλώς, δε δέχομαι ότι
01:22:40 Κι όταν ο Στάιμπεργκ είπε ότι είδε
01:22:43 ...αγχώθηκα. Κι όταν κάλεσε
01:22:48 ...να δει αν υπήρχε
01:22:50 ...είχα κάθε πρόθεση να φύγω
01:22:53 ...εκεί να κάνω το τεστ.
01:22:54 Αντί γι' αυτό, όμως;
01:22:56 Αντί γι΄αυτό, πήγα σε ένα μπαρ
01:22:58 ...ήπια δυο ποτά για
01:23:01 ...και πήρα την πρώτη κοπελίτσα,
01:23:04 ...σε μια σουίτα στο 'Καρλάιλ'.
01:23:07 Και σε τι σε βοήθησε αυτό;
01:23:08 Την αλήθεια;
01:23:10 Σε πολλά.
01:23:14 Πίστευα ότι αν με κοίταζες,
01:23:16 Δεν το έκανες, όμως.
01:23:18 Κι έτσι συνέχισα απτόητος.
01:23:21 Και μετά από λίγο, βρίσκομαι
01:23:25 ...κοιτώντας τα βιβλία μου.
01:23:27 'Γιατί να'μαι ο έντιμος αντιπρόσωπος
01:23:31 Και πάλι, κανείς δεν είπε τίποτα.
01:23:36 Ξέρεις, ακόμη δεν
01:23:40 ...δεν πήγες να κάνεις το
01:23:46 Να πάω σε γιατρό και να
01:23:49 Το πότε, το πού και το πώς;
01:23:51 Δε γίνεται αυτό το πράγμα.
01:23:52 Ξέρεις πώς είναι
01:23:54 Το καλύτερο που μπορεί να πει
01:23:56 'Έχεις μεγάλες πιθανότητες να
01:24:01 '...ή κανένα πρόβλημα.
01:24:04 Εγώ δε θέλω να ακούσω
01:24:05 Και δεν ήθελα να πάω να πάρω...
01:24:08 ...αυτά τα Β-ανασταλτικά κι αυτές τις
01:24:11 ...και σε ισοπεδώνουν. Ήθελα να
01:24:14 ...μέχρι να εκραγεί αυτό το γαμη-
01:24:17 Δεν μπορείς, όμως να ξεγελάσεις
01:24:21 Όσες δεκαεννιάχρονες κι αν
01:24:26 Το ξέρω.
01:24:33 Λοιπόν...
01:24:38 Το αμάξι μου είναι
01:24:40 ...και θα χαιρόμουν να σε πάω
01:24:45 ...αν είσαι έτοιμος.
01:24:49 Έχεις λίγα λεπτά...
01:24:54 ...για να αποφασίσεις τι
01:24:57 Απόδοση διαλόγων: Ειρήνη
01:25:01 Sync for 720p