Solomon Kane

br
00:02:29 Onde é a sala do trono?
00:02:45 Então...
00:02:48 Onde é a sala do trono?
00:02:52 Não!
00:02:54 Não, não.
00:02:55 Onde é a sala do trono?
00:03:00 É por ali.
00:03:04 Bom homem, bom homem.
00:03:08 Agora...
00:03:10 Não vamos deixar nenhum
00:03:17 Que todos saibam.
00:04:03 Tem algo aqui
00:04:05 -Nenhum tesouro vale isso!
00:04:43 Fiquem parados!
00:04:50 Capitão, tem um demônio aqui!
00:04:53 Eu disse.
00:05:00 Eu sou o único demônio aqui!
00:05:08 Agora...
00:05:11 Sigam-me!
00:05:23 Aqui está, homens!
00:05:25 Minha busca terminou.
00:05:33 Marcus!
00:07:31 O quê...
00:07:34 é você?
00:07:41 Eu sou o ceifador
00:07:46 Vim para reivindicar você,
00:07:52 Seu trato está terminado!
00:07:56 Que trato?
00:07:59 Houve um trato...
00:08:02 e a sua alma é o preço.
00:08:06 Sua vida de assassinatos
00:08:11 está acabada.
00:08:13 Você não pode pegar
00:08:15 Curve a sua cabeça
00:08:20 O demônio terá seu trato.
00:08:36 Você pode dizer
00:08:38 que eu não estou pronto
00:08:42 O Senhor me protege!
00:08:44 Tolo!
00:08:52 - De joelhos!
00:08:55 Você nunca pegará
00:09:01 Nunca me pegará!
00:09:04 Você não pode fugir de nós.
00:09:08 Sua alma está amaldiçoada.
00:09:12 SALOMÃO KANE
00:09:15 LEGENDAS:
00:09:18 LEGENDAS:
00:09:22 INGLATERRA
00:09:40 Salomão?
00:09:59 Quem é o aprendiz?
00:10:02 Esse é o irmão Thomas.
00:10:07 Essas marcas...
00:10:08 realmente o protegem
00:10:12 Não mencione este nome
00:10:16 Gostaria de falar com Salomão,
00:10:20 Novamente escutamos
00:10:24 Não, são meus sonhos.
00:10:27 Meu sonhos
00:10:30 Deveria prestar atenção
00:10:34 Eu faço isso.
00:10:37 Meu sonhos só dizem
00:10:41 Deus protege os seus.
00:10:43 Mas eu não sou
00:10:47 Sou?
00:10:51 Meus inimigos...
00:10:54 eu não trabalho
00:10:57 Mas este lugar...
00:11:00 Este lugar,
00:11:07 São tudo que me esconde
00:11:13 Salomão...
00:11:15 Todos esses meses
00:11:18 Eu senti que as sombras
00:11:21 Esses são tempos
00:11:23 Eu estava rezando
00:11:26 E fui correspondido.
00:11:31 Salomão,
00:11:35 Mas por quê?
00:11:38 Eu vivo aqui na solidão.
00:11:41 Sem causar danos.
00:11:43 Abri mão do caminho maléfico,
00:11:47 Eu aprendi desde então
00:11:52 Eu sei disso.
00:11:53 Mas seu futuro não é aqui,
00:11:56 Como pode fazer isso comigo?
00:12:00 Eu dei toda minha fortuna
00:12:04 E somos agradecidos
00:12:07 -Mas você deve entender...
00:12:11 Não faça...
00:12:14 não me faça implorar.
00:12:18 Este lugar,
00:12:26 -Para onde quer que eu vá?
00:12:33 Casa?
00:12:34 Sendo um nobre,
00:12:37 Você deve voltar para elas.
00:12:39 Não.
00:12:40 -Salomão...
00:12:43 Eu não posso voltar
00:12:47 Você não pode
00:13:17 Eu vi em meu sonho
00:13:21 Estou ouvindo
00:13:23 Mas Kane sabe
00:13:26 Todo homem deve descobrir
00:13:30 Kane deve achar
00:13:33 Há muitas passagens
00:13:35 e nem todas elas
00:15:04 Peregrino!
00:15:07 -Quer uma carona?
00:15:10 Uma estrada como essa
00:15:12 Obrigado por sua oferta,
00:15:15 Como queira.
00:15:16 -Que Deus esteja com você.
00:15:53 Eu não me importo.
00:15:55 Deixe-o ouvir!
00:16:05 Faça um movimento
00:16:15 Não quero nenhum problema!
00:16:16 Bem, isso é muito ruim!
00:16:23 Bem, vamos dar uma olhada.
00:16:25 - Nada de valor.
00:16:28 -Onde colocou?
00:16:30 Não se preocupe, peregrino.
00:16:33 Ei, ei!
00:16:34 -O que você tem?
00:16:36 Esses são símbolos mágicos!
00:16:41 O que devemos
00:16:43 Vamos queimá-lo
00:16:48 Fogo! Fogo!
00:16:55 Viajante,
00:17:00 Você vai me matar?
00:17:05 Vai?
00:17:07 -Não.
00:17:12 Você não mataria
00:17:17 Eu não vou lutar
00:17:21 Renunciei à violência.
00:17:23 Isso é uma pena.
00:17:29 Faça o que eu digo,
00:17:31 Não esqueça o seu lugar.
00:17:34 Você é apenas o segundo filho.
00:17:38 Ele será o mestre dessas terras
00:17:41 Pai, Marcus é brutal
00:17:43 Você vai servir a Igreja,
00:17:47 -Mas eu não quero ser padre!
00:17:51 não é importante!
00:17:54 Os padres estão aqui
00:17:56 Eu não vou.
00:17:58 Se me desafiar,
00:18:10 Eu vou expulsá-lo!
00:18:12 Não terá permissão
00:18:14 Não é o que você quer?
00:18:20 Se for agora,
00:18:24 Não desobedeça!
00:18:30 Fique calmo.
00:18:32 Fique calmo, senhor.
00:18:39 Ele está acordado!
00:18:40 Pai!
00:18:44 Aqui, beba um pouco de água,
00:18:51 Cuidado, cuidado.
00:18:53 Meredith!
00:18:54 Ele não tem
00:18:56 Louvado seja o Senhor!
00:18:59 Meu nome é Crowthorn.
00:19:02 Minha filha Meredith
00:19:04 O bom Senhor
00:19:06 Ele nos levou a você
00:19:08 Edward, para aqui!
00:19:10 Encontramos um lugar
00:19:18 -Devo colocar isso aqui, mãe?
00:19:22 Fim da linha, Meredith!
00:19:35 Samuel!
00:19:37 Água para os cavalos.
00:19:39 Por que eu?
00:19:40 Seus irmãos estão fazendo
00:19:48 Mestre Kane...
00:19:52 Eu mal posso lhe pagar...
00:19:58 Estou sujo de lama.
00:20:00 Dê-me um momento
00:20:03 eu vou ajudá-la
00:20:46 Você está sem apetite,
00:20:50 Esta é uma bela refeição,
00:20:55 Minha prima não faz nada
00:20:57 Outra brutal maldição natural,
00:20:59 -Cale-se, seu venenoso.
00:21:04 William nos disse que
00:21:07 É...
00:21:09 eu era.
00:21:10 -Você lutou com os espanhóis?
00:21:13 O que mais?
00:21:17 Chega um momento
00:21:22 Havia muitos mestres.
00:21:25 Estive em uma viagem
00:21:28 Almirante Drake!
00:21:31 Mas terminou mal.
00:21:35 Deve ser tão excitante.
00:21:38 aprender coisas novas.
00:21:39 Por que acha
00:21:41 e derramamento de sangue
00:21:43 Não foi isso que
00:21:45 Edward, por que distorce
00:21:47 -Porque é muito vaidosa.
00:21:50 Uma vez.
00:21:54 Tirar a vida de outra pessoa...
00:21:58 Não concorda?
00:22:02 Devo confessar pra você,
00:22:07 Eu me sentia mais em casa
00:22:11 A dor vem com facilidade
00:22:28 Se me desafiar,
00:22:32 Se for agora,
00:22:35 Não desobedeça!
00:22:49 Pare!
00:22:52 -Largue, não!
00:22:55 Marcus.
00:22:57 Salomão! Pensei que já
00:22:59 -Para viver como um solitário!
00:23:01 Cale a boca!
00:23:03 Sarah, corra!
00:23:05 Isso não lhe diz respeito,
00:23:10 Já que está
00:23:11 eis algo para que
00:23:14 Venha aqui
00:23:16 Eu sou o primogênito
00:23:18 Tudo isso será meu
00:23:21 Pegue a sua raiva
00:23:24 Deixe-me em paz!
00:23:26 Marcus! Marcus!
00:23:32 Boa noite, senhor.
00:23:35 Por favor, sente-se,
00:23:37 Obrigado.
00:23:42 Como se sente?
00:23:44 Contundido e machucado.
00:23:46 A sua filha tem
00:23:49 De fato.
00:23:56 Duas das mais lindas mulheres
00:24:00 Minha família é tudo
00:24:02 Você é abençoado.
00:24:06 Tem família, Kane?
00:24:08 Não, eu tive um irmão...
00:24:10 mas faz muito tempo
00:24:14 Nós perdemos
00:24:16 A peste, perseguição
00:24:20 Edward está de luto.
00:24:23 Ele teve uma esposa e filho.
00:24:31 Agora. E agora você está
00:24:36 Sim, de fato. Nós estamos.
00:24:38 Às vezes, tudo
00:24:43 Você pode vir com a gente.
00:24:47 Não, senhor.
00:24:52 Obrigado.
00:24:54 Devo ser sincero com você.
00:24:56 Deve saber o tipo de homem
00:25:00 Já fiz coisas más.
00:25:03 Coisas terríveis.
00:25:06 Coisas... cruéis.
00:25:10 Eu sou...
00:25:12 Não, eu era...
00:25:16 Eu era maligno.
00:25:19 Um homem maligno.
00:25:22 Mas o Senhor
00:25:25 e o perdão.
00:25:27 Não.
00:25:30 O servos de Satanás
00:25:32 e me levarão direto
00:25:35 E então não vá.
00:25:39 Mestre Kane...
00:25:42 Não vá.
00:26:14 -Capitão Kane?
00:26:17 Eu fiz essas roupas.
00:26:24 Estou usando uma,
00:26:25 De qualquer forma...
00:26:33 Obrigado, senhorita.
00:26:38 Obrigado.
00:26:49 Meu melhor conselho...
00:26:50 foi dar uma roupa ao homem,
00:26:52 Bem, melhor que os trapos
00:26:55 Estou feliz por ganhar
00:26:57 Finalmente você está
00:26:59 Faz muito tempo que ninguém
00:27:04 -Obrigado!
00:27:17 Você vai até a América
00:27:19 -Não tenho certeza, Samuel.
00:27:22 Bem...
00:27:24 Você e a sua família estão
00:27:28 E eu tenho que corrigir
00:27:30 -Tem muitos como ele?
00:27:32 Poderia matá-lo se quisesse,
00:27:35 Houve um tempo
00:27:37 teria arrancado o coração,
00:27:46 Você lutará comigo?
00:27:48 Eu irei, se continuar repetindo
00:27:51 -Lute!
00:27:53 para lutar com você, jovem!
00:27:55 -Samuel, pare!
00:27:57 Salvar essa linda donzela
00:28:00 Oh, Salomão, salve-me,
00:28:02 Ataque, senhor!
00:28:04 Vamos.
00:28:10 Samuel!
00:28:54 Quem poderia ter feito isso?
00:28:55 Diabo!
00:28:57 O diabo esteve aqui!
00:29:11 Não foi o diabo.
00:29:13 Eu sei que havia uma bruxa
00:29:16 A criatura deve ter
00:29:24 Devemos ir embora.
00:29:25 Ajude-nos, Kane.
00:29:30 Se precisa de ajuda,
00:29:52 Mantenha lenha estocada,
00:29:54 Para manter a sombras
00:29:59 Criança,
00:30:02 Deixe o garoto em paz,
00:30:05 Eles queriam queimar
00:30:11 As pessoas vieram
00:30:14 As chamas...
00:30:18 Ela apenas ria,
00:30:22 Ela disse que todas
00:30:26 estão livres para vagar
00:30:31 E depois...
00:30:34 Ela matou todos.
00:30:36 Queimou os olhos deles...
00:30:39 só porque eles vieram
00:30:46 Oremos.
00:30:48 -Estou cansado!
00:30:51 Faremos nossa oração.
00:30:53 -Eu não quero orar.
00:30:57 Estou tão cansado!
00:30:59 Por favor?
00:31:01 É claro que está,
00:31:03 Vamos providenciar
00:31:07 Edward...
00:31:08 Acho que a criança deve
00:31:11 -Para proteção.
00:31:16 -Aqui.
00:31:19 Aqui, criança.
00:31:25 Use isto esta noite.
00:31:30 Salomão!
00:31:35 É você que nós queremos!
00:31:42 -O que você fez?
00:31:43 Dê para a criança.
00:31:47 É uma bruxa!
00:31:49 Salomão!
00:31:51 O diabo está esperando
00:31:53 Não!
00:32:12 Aí está!
00:32:15 Vá para sua cela!
00:32:17 Vamos!
00:32:27 -Rezarei por você!
00:32:29 -Ao nosso Rei.
00:32:39 Afaste-se de mim!
00:32:41 Vai!
00:32:43 Novos recrutas para Malachi,
00:32:54 Você está pronto
00:32:56 Queimando pela eternidade
00:32:59 Para nos servir, você terá
00:33:04 Bem!
00:33:08 Tudo bem.
00:33:21 O que ele está fazendo,
00:33:44 É bom!
00:33:59 -Pai, trouxe lenha!
00:34:03 Pegando e levantando.
00:34:05 Deixe-me ajudá-la com isso.
00:34:07 -Aqui está.
00:34:09 Aqui, deixe-me ver.
00:34:13 -Dói?
00:34:16 Por que aquela... criatura...
00:34:22 Eu não sei.
00:34:26 Deve ter algum propósito.
00:34:28 Nós estamos a salvo?
00:34:30 Não se preocupe.
00:34:33 Não há maldade em você,
00:34:37 Confie em mim.
00:34:39 Eu confio em você.
00:34:41 Traga tudo que pegou para nós,
00:34:43 Traga isso agora, por favor.
00:34:45 O que estou fazendo
00:34:47 William?
00:34:50 Será bom fazer uma fogueira
00:34:54 Não há necessidade de atrair
00:35:30 -Salomão!
00:35:32 -Eu ouvi alguma coisa.
00:35:34 Lá.
00:35:37 Espere aqui.
00:35:39 Por favor.
00:35:44 Por favor, ajude-me!
00:35:51 Samuel!
00:35:54 Silêncio!
00:35:56 Fique abaixado aqui!
00:35:59 Quem são eles?
00:36:03 Ouça com atenção.
00:36:05 Diga ao seu pai para sair
00:36:08 Corre, vai, vai!
00:36:31 Não toque nela!
00:36:35 Meredith!
00:36:39 Ajude-me...
00:36:41 Salomão!
00:36:48 Salomão!
00:36:52 -Samuel!
00:36:55 Samuel!
00:36:56 Fique aí!
00:37:14 -Aí está você!
00:37:17 É essa, Milorde?
00:37:21 Não! Pare!
00:37:23 Salomão!
00:37:35 Pare!
00:37:37 Por favor, não faça isso.
00:37:39 Aqui!
00:37:41 Não o machuque.
00:37:43 Veja!
00:37:47 Salomão, ajude-o!
00:37:50 -Salomão, mate todos!
00:37:52 -Mate todos!
00:37:55 Não lute, certo?
00:37:57 Se você não lutar,
00:38:00 -Não é?
00:38:03 Mate-o, eu sei que você pode!
00:38:05 Por favor, fique quieto,
00:38:09 Você...
00:38:12 Você é o mestre deles?
00:38:14 Eu farei qualquer coisa!
00:38:31 Mate-me...
00:38:34 Você pode?
00:38:36 Não, eu...
00:38:41 Eu sou...
00:38:48 Não se atreva a machucar
00:38:51 Este menino...
00:38:54 esta criança...
00:38:55 tem mais coração
00:38:58 -Ajude-me.
00:39:02 -Não! Não o machuque!
00:39:04 Ajude-me...
00:39:11 Não!
00:39:13 Não! Samuel!
00:39:16 Oh, não!
00:39:20 Pegue o garoto,
00:39:25 Salomão, faça algo!
00:39:28 Mate todos!
00:39:31 Salomão, por favor,
00:39:35 O que o Senhor
00:39:40 O que é?
00:39:46 Isso é tudo o que eu sou
00:39:54 Que assim seja!
00:40:00 Se eu matá-lo...
00:40:03 estarei condenado
00:40:08 É um preço que eu pagarei
00:40:24 Pare! não!
00:40:27 Ajude!
00:40:29 -Deixe-nos!
00:40:34 Faça o certo, Deus!
00:40:50 Por favor, me ajude!
00:40:52 -Ajude!
00:40:54 Afaste-se, seu pervertido!
00:41:37 Assassinos!
00:41:43 Maldição!
00:41:45 Deus. Tudo bem, certo.
00:41:52 Olhe!
00:41:54 Vamos nos separar!
00:41:59 Para lá!
00:42:02 Sim, senhor!
00:42:31 Salomão...
00:42:34 Diga-me...
00:42:36 -que a trará de volta.
00:42:40 -Traga-a de volta!
00:42:42 -Jure...
00:42:44 Jure para mim
00:42:49 Estas são as minhas últimas
00:42:52 Eu sei o que...
00:42:55 o que sente
00:42:59 a sua alma também
00:43:02 você pode se redimir,
00:43:05 Eu sei que isso é verdade.
00:43:09 Jure-me.
00:43:12 -Jure!
00:43:15 Eu lhe juro, William.
00:43:49 Encontre-a.
00:43:52 Vá.
00:45:22 Vai, vai!
00:45:31 Estou perseguindo-o!
00:46:24 Meredith! Você está aí dentro?
00:46:28 Uma pergunta.
00:46:30 Vamos, olhe, por favor.
00:46:33 -Eu não sei, senhor.
00:46:35 Rápido!
00:46:38 -Você viu essa menina?!
00:46:39 Devia estar separada dela.
00:46:41 Olhe para isso!
00:46:43 Por favor, não me machuque!
00:46:49 Olhe para mim, criança.
00:46:53 Vá, vá.
00:47:21 -Saia! Você é muito burra!
00:47:24 O que você quer?!
00:47:26 Não temos a menor chance.
00:47:28 Não há ninguém
00:47:30 Escravidão ou morte
00:47:33 Não quero morrer dentro disso!
00:47:35 Iremos encontrar
00:47:37 Segure minha mão.
00:47:38 Encontraremos forças
00:47:41 Silêncio!
00:47:42 Traga-a aqui!
00:48:20 Meu Deus...
00:50:11 Deus, eu Lhe imploro
00:50:18 Eu falhei.
00:50:22 Eu estou perdido.
00:50:25 E eu preciso da Sua luz...
00:50:27 para ajudar-me
00:50:33 Perdoe-me, Padre!
00:50:35 Que hora para os vivos!
00:50:38 Eu estava procurando um refúgio
00:50:45 Bendito seja o
00:50:48 Bendito seja, na fortaleza
00:50:57 Tenho visto
00:51:04 -Então esta é sua casa?
00:51:10 Eu não tenho nenhuma outra.
00:51:14 De onde você vem?
00:51:17 Três dias de dura cavalgada
00:51:21 Mas onde é "aqui",
00:51:25 Esta é a fronteira
00:51:29 E a minha casa também.
00:51:31 Um regresso triste
00:51:34 Aqueles saqueadores
00:51:36 Pretos como
00:51:39 Sim,
00:51:44 Agora, eles escravizam
00:51:50 E então eu devo cavalgar
00:51:52 Você deve estar querendo
00:51:56 -Quem é esse Malachi?
00:52:00 Um feiticeiro.
00:52:03 Ele se esconde em seu castelo
00:52:05 o Cavaleiro Mascarado,
00:52:08 O exército dele transforma
00:52:11 e os fortes em soldados.
00:52:14 Mas Deus irá salvar
00:52:25 Está aqui... aqui.
00:52:30 Eu peguei, eu peguei!
00:52:38 É o Fim do Mundo.
00:52:42 Você realmente acredita nisso?
00:52:45 Abominação,
00:52:48 ele rastejou por baixo da cova,
00:52:53 Pensei que Cristo e todos
00:52:57 Enquanto nós somos
00:52:59 Cuidado com sua blasfêmia!
00:53:02 Só pode existir
00:53:06 Como pode ser verdade?
00:53:08 Se esse mal foi deixado...
00:53:12 E todos nós temos
00:53:16 Só a fé?
00:53:19 Está escrito nas Escrituras.
00:53:22 Quieto!
00:53:28 O que foi isso?
00:53:33 Eu ouvi algo lá fora.
00:53:37 Não, meu filho.
00:53:39 Não há nenhum mal lá fora.
00:53:45 O mal já está aqui.
00:53:49 O que quer dizer?
00:53:52 Venha.
00:54:07 Vê?
00:54:15 Satanás tem o desejo de tê-los.
00:54:18 A fim de peneirar como trigo.
00:54:42 Meu Deus...
00:54:46 E o que eu podia fazer?
00:54:50 Destruí-los!
00:54:52 Não posso destruí-los,
00:54:55 Igual a você.
00:54:57 Malachi os amaldiçoou.
00:55:00 Este é o meu rebanho.
00:55:06 Cuido deles.
00:55:11 -Eu os alimento.
00:55:16 Com o quê?
00:55:17 Com o que você
00:55:20 -Carne!
00:55:24 Eu entrego homens para
00:55:26 para a destruição
00:55:28 E eles me poupam
00:55:31 Você não tem piedade
00:57:23 Amigo seu?
00:57:36 Eu me lembro desse,
00:57:38 Ele não é um guerreiro.
00:57:42 O que você está fazendo aqui,
00:57:44 Então, vocês também têm
00:57:50 Você devia tentar.
00:57:52 Malachi logo vai mandar
00:57:55 Não faz sentido você lutar.
00:57:58 Lutar não vai adiantar.
00:58:00 Mas você não faz
00:58:03 faz?
00:58:05 Bem, quem sabe?
00:58:08 Talvez eu tenha mudado
00:58:48 Não!
00:58:50 Não!
00:58:53 O que está fazendo?
00:58:54 Olhe, esta menina,
00:58:59 -Você a viu?
00:59:02 Olhe bem!
00:59:05 Esta é a sua última chance
00:59:10 -Fale!
00:59:12 Onde ela está?
00:59:14 Morta!
00:59:19 Morta?
00:59:21 Não minta para mim.
00:59:24 Não. Eu não mentiria.
00:59:29 Conte-me onde ela está!
00:59:32 Não é mentira. Não.
00:59:35 -Ela não está morta!
01:00:47 3 coroas.
01:00:51 Obrigado, senhor.
01:01:09 Você tem certeza?
01:01:11 É ele!
01:01:13 Eu o reconheci.
01:01:21 Sir?
01:01:24 Capitão Kane!
01:01:26 Eu sou Henry Telford.
01:01:31 Capitão Kane!
01:01:34 Estava no Tersule,
01:01:38 Meu nome Telford. Lembrar-se?
01:01:40 -Não é ele.
01:01:43 Ele nos liderou,
01:01:46 Para onde, Henry?
01:01:48 Olhem para ele!
01:01:50 Meu amigo aqui disse...
01:01:52 que você é o maior guerreiro
01:01:57 -Eu não acredito nele.
01:02:01 Eu sei o que você pode fazer,
01:02:05 Aquilo foi numa época distante.
01:02:10 Agora ele está morto.
01:02:13 E eu, Telford...
01:02:16 ofereci a minha alma.
01:02:28 Ele esqueceu de nós.
01:02:30 Não!
01:02:32 Capitão, precisamos de você!
01:02:36 Então revide!
01:02:42 Ele perdeu.
01:02:46 E eu perdi.
01:02:49 E agora eu tenho
01:02:53 Deixe eles virem me pegar.
01:03:48 Misericórdia!
01:03:49 Misericórdia, por favor!
01:03:59 Este é o destino para aqueles
01:04:05 Por favor,
01:04:07 Não haverá misericórdia!
01:05:22 Ninguém poderá salvá-lo disto!
01:05:25 Não vamos parar!
01:05:28 Crucifique-o!
01:05:30 E queime toda a cidade!
01:06:09 Ajude-me!
01:07:43 Não... não!
01:07:47 Salomão!
01:07:50 Salomão!
01:08:00 Salomão! Salomão Kane!
01:08:04 -Meredith...
01:08:07 Meredith!
01:08:08 -Salomão!
01:08:14 Deus!
01:08:16 Dê-me...
01:08:27 forças!
01:08:45 Salomão.
01:09:12 Capitão Kane!
01:09:23 Outros 20 em Marche Rhone.
01:09:28 Eles estão se tornando
01:09:31 É por isso que nós
01:09:33 -O que podemos fazer por ele?
01:09:36 Quem é responsável por isso?
01:09:38 Vocês o querem por outra causa.
01:09:41 Deslizando,
01:09:43 terra, pedras, fogo e água.
01:09:47 Mantenha sua mágica pagã
01:09:51 Esta minha mágica pagã
01:09:54 Tem mais poder aqui
01:09:58 Seria bom você
01:10:11 Eu fiz o que você pediu.
01:10:14 O corpo dele está curado.
01:10:18 O que você vê no futuro?
01:10:20 Seu líder o levará
01:10:25 Está pronto para isso?
01:11:53 O que está fazendo?
01:11:55 -Precisa descansar.
01:11:57 -O quê?
01:12:00 Ela está viva!
01:12:02 Você não está curado.
01:12:04 Ainda não está pronto para
01:12:06 Apenas espere aqui.
01:12:09 Eu lhe pedi
01:12:12 Eu não quero isso!
01:12:14 Eu sei que você não quer,
01:12:16 Fizemos um promessa
01:12:19 E nós estaremos
01:12:27 "Prometeu", não foi?
01:12:31 Não foi isso que você fez?
01:12:37 Então, deixe-nos ajudá-lo!
01:12:40 Malachi era um sacerdote,
01:12:43 Vendeu a alma dele
01:12:45 e ele nunca parou.
01:12:47 Ele escraviza alguns povoados
01:12:51 E o Cavaleiro Mascarado...
01:12:55 Ele comanda seu exército
01:12:58 Ele não tem rosto,
01:13:01 Ele pode possuí-lo com o toque.
01:13:04 É verdade, eu vi.
01:13:07 Se matá-lo,
01:13:12 Dizer é mais fácil
01:13:14 Não. Ele cairá.
01:13:17 Sabe onde está
01:13:19 Isso não é segredo.
01:13:22 Não!
01:13:24 Não, isso não pode ser...
01:13:26 Não há dúvida.
01:13:30 Meu pai era o mestre
01:13:33 Eu cresci lá.
01:13:35 Agora não há mais mestre.
01:13:40 E eu não sabia
01:13:43 Sabe...
01:13:45 isso tem que acabar!
01:13:48 Todos você, todos vocês,
01:13:51 -Não, espere.
01:13:53 -Ainda não estamos prontos.
01:13:55 -Somos poucos.
01:13:57 Você me viu tomar cidades
01:14:00 Agora vamos entrar
01:14:03 Esqueceu que eu nasci aqui,
01:14:06 não tenho a intenção de entrar
01:15:28 Tudo bem.
01:15:32 Fiquem alertas!
01:15:39 Bom Deus, minha casa.
01:15:42 Você vivia aqui?
01:15:43 -Sim.
01:16:07 Você?!
01:16:08 Bem-vindo ao lar,
01:16:23 Preparar!
01:16:24 Atacar!
01:16:26 Estou aqui, vamos morrer!
01:17:10 Kilbur,
01:17:12 Você entra e poderemos vencer.
01:17:15 Fique!
01:17:18 Vamos, sigam-me!
01:17:35 Tudo bem.
01:17:39 Venha me pegar.
01:18:28 Meredith!
01:18:32 -Ajude-nos, Salomão!
01:18:34 -Tem uma garota aí dentro?
01:18:37 Meredith!
01:18:53 -Tudo bem, todos vocês saiam!
01:18:56 Vamos rápido!
01:19:00 Ajude-me.
01:19:08 Salomão!
01:19:24 Vamos, velho, você está livre.
01:19:28 Tudo bem, vou ajudá-lo, homem.
01:19:32 Vou ver se consigo...
01:19:36 Mesmo que você fizer isso,
01:19:39 O que você está falando, velho?
01:19:41 Porque essa era a minha casa.
01:19:49 Pai?
01:19:54 Salomão?
01:19:59 Como?
01:20:05 E eu pensei que tivesse
01:20:10 -Não.
01:20:14 Não!
01:20:17 Você nunca irá quebrá-las.
01:20:20 Foi feita com magia negra,
01:20:30 -Como vou libertá-lo?
01:20:38 Pai...
01:20:40 Eu carreguei tanta...
01:20:43 Tanta culpa pelo que eu fiz.
01:20:46 Não tive a intenção
01:20:48 Eu não tive a intenção
01:20:51 Ele não morreu, Salomão.
01:20:55 Se fosse assim esse pesadelo
01:21:00 Isso é...
01:21:04 Ele foi salvo, mas
01:21:06 Mas ele sobreviveu.
01:21:08 O quê?
01:21:12 Ele foi terrivelmente ferido
01:21:17 E quando ele acordou,
01:21:19 nenhum médico ou padre
01:21:26 Eu trouxe o feiticeiro.
01:21:29 -Ele?
01:21:31 Você trouxe Malachi aqui?
01:21:34 Eu ofereci a ele
01:21:37 Só para trazer Marcus de volta.
01:21:43 E ele teve sucesso, Salomão.
01:21:46 Com o espelho mágico dele,
01:21:49 ele entrou na escuridão e
01:21:54 ele mudou.
01:21:57 Mas o rosto dele,
01:22:02 ele esconde atrás
01:22:05 E ele obedece somente
01:22:09 Não!
01:22:12 Aquela criatura é seu irmão.
01:22:16 A marca,
01:22:24 Um pedido,
01:22:26 Apenas me peça,
01:22:39 Nós dois temos nossos pecados,
01:22:43 Vou precisar que responda
01:22:46 Agora.
01:22:49 -Não!
01:22:52 Eu trouxe o feiticeiro aqui.
01:22:55 E enquanto eu estiver vivo,
01:23:01 Ele nunca me deixará sair.
01:23:28 Depressa! Aqui!
01:23:34 -Posso ouvi-lo.
01:23:36 Pelo amor de Deus, nos ajude!
01:23:39 São todos os que sobreviveram?
01:23:41 Perto talvez,
01:23:43 Acabei de vir lá de trás!
01:23:45 -Ficamos todos parados agora.
01:23:50 Aguente só um pouco mais!
01:23:52 Eu posso pará-lo com um golpe!
01:24:14 Malachi!
01:24:17 Malachi!
01:24:20 Eu estou aqui para você!
01:24:49 Vamos!
01:25:26 Salomão!
01:25:27 Salomão, vá embora,
01:25:34 Longa é a estrada
01:25:37 em nome de sua fé.
01:25:41 Ainda não recomeçou
01:25:44 para a terra de seus pais.
01:25:55 Eu tenho esperando por você.
01:25:57 Você não é digno
01:26:01 Seu pai era uma criança.
01:26:03 Um bobo patético,
01:26:06 Ele traiu você.
01:26:11 Levante-se!
01:26:13 Você ainda
01:26:32 Malachi!
01:26:35 Malachi!
01:26:36 Malachi, seu covarde!
01:26:42 Meredith, você está bem?
01:26:45 -Você veio por mim!
01:26:49 Salomão, não! É uma armadilha!
01:26:50 Eles me marcaram,
01:26:52 -Besteira.
01:26:55 O Diabo quer você.
01:26:57 O Diabo me terá, logo.
01:27:13 Meu Deus! Salomão!
01:27:18 Irmão, me escute...
01:27:22 Escute-me, Marcus?
01:27:26 Sim!
01:27:29 Escute-me!
01:27:35 Chega!
01:27:41 Meredith, corra!
01:27:57 Onde está o seu mestre?
01:27:59 O quê? Onde ele foi?
01:28:03 Por que precisa das sombras?
01:28:04 Por que devo me esconder?
01:28:09 Cada passo que deu,
01:28:11 Cada dor que sofreu foi
01:28:15 Meu mestre terá a sua alma!
01:28:18 Você precisa ver
01:28:22 A criatura não falhará em
01:28:25 Sua alma está condenada!
01:28:29 Oh, Deus...
01:28:34 Marcus!
01:28:38 Nosso pai está morto.
01:28:42 Malachi não tem
01:28:45 Chega disso.
01:28:53 Chega!
01:29:13 Irmão, pare! Irmão!
01:29:31 Salomão!
01:29:51 Descanse em paz, irmão.
01:29:55 Dessa vez, somente seu sangue
01:30:07 Agora você está livre!
01:30:32 Mate-o!
01:30:40 Meu Deus, ajude-me!
01:31:24 Pare! Deixe-a ir!
01:31:29 Você pode ter a minha alma!
01:31:32 Por que você arriscaria tudo,
01:31:37 para salvá-la?
01:31:40 Eu fiz um juramento.
01:31:44 Eu vou mantê-la.
01:32:46 Salomão...
01:33:05 Ah, meu Deus!
01:33:10 Ele desapareceu.
01:33:12 Seu pai me disse...
01:33:16 que se eu a salvasse,
01:33:23 Eu tinha que fazer isso.
01:33:26 Eu fiz isso.
01:33:29 O Diabo não pode mais
01:33:40 Os guardas se renderam.
01:34:11 Pai,
01:34:15 Meredith voltou para sua mãe.
01:34:18 O demônio desapareceu.
01:34:20 Banido para as sombras
01:34:23 que amaldiçoou todos nós.
01:34:26 Mas, o mal não é tão fácil
01:34:29 E eu sei que ainda terei
01:34:33 Eu agora sou um homem
01:34:35 De todas as minhas viagens...
01:34:38 de todas as coisas
01:34:40 eu encontrei
01:34:44 Houve um tempo quando o mundo
01:34:48 Uma época de bruxaria
01:34:51 quando ninguém
01:34:54 Mas aquele época...
01:34:57 acabou!