Some Like It Hot
|
00:04:33 |
Muito bem, Charlie. |
00:04:35 |
- Quem é o dono do lugar? |
00:04:39 |
- Refresque minha memória. |
00:04:41 |
- Qual a senha? |
00:04:44 |
- Seu cartão de admissão. |
00:04:47 |
Se quiser uma mesa próxima ao palco, |
00:04:50 |
Tudo pronto. Quando será a largada? |
00:04:52 |
Preciso ir, se o Colombo me vir, |
00:04:56 |
Adeus, Charlie. |
00:05:00 |
Me dê cinco minutos, |
00:05:03 |
Pode apostar. |
00:05:20 |
Boa noite, senhor. |
00:05:22 |
- Sou o Sr. Mozarella. Posso ajudá-lo? |
00:05:25 |
Nunca o vi em nossos funerais. |
00:05:28 |
- Não, andei me abstendo. |
00:05:30 |
Onde é o funeral? |
00:05:33 |
Acompanhe o cavalheiro à capela. |
00:05:36 |
Sim, Sr. Mozarella. Por aqui. |
00:05:57 |
É assim que se bate as botas. |
00:05:59 |
Siga-me, por favor. |
00:06:14 |
- O que será, senhor? |
00:06:16 |
- Só servimos café. |
00:06:19 |
Café escocês, canadense, |
00:06:21 |
Escocês. Meia dose com soda. |
00:06:24 |
Espere, não tem |
00:06:28 |
Que tal aquele? |
00:06:30 |
Está reservado |
00:06:44 |
Opa. |
00:06:52 |
Quero outra xícara de café. |
00:06:55 |
Quero outra xícara de café. |
00:07:08 |
Traga a conta, |
00:07:11 |
- Num funeral? |
00:07:39 |
Diga, Joe. Hoje é a noite, não é? |
00:07:42 |
- É. |
00:07:45 |
- Por quê? |
00:07:49 |
Vai torrar seu primeiro salário no dente? |
00:07:52 |
É só uma obturação. |
00:07:54 |
Como pode ser tão egoísta? Devemos |
00:08:00 |
A lavanderia está nos processando. |
00:08:05 |
Está certo. Amanhã |
00:08:09 |
Não, nós vamos às corridas de cachorro, |
00:08:14 |
- Vai apostar num cachorro? |
00:08:17 |
Max, o garçom, conhece |
00:08:20 |
- Que estória é essa de coelho? |
00:08:24 |
- E se ele perder? |
00:08:28 |
- E se não durar? |
00:08:33 |
E se for atropelado? |
00:08:37 |
E se a Mary Pickford |
00:08:40 |
E se os Dodgers saírem do Brooklyn? |
00:08:43 |
E se o Lago Michigan transbordar? |
00:08:45 |
Não olhe agora, |
00:09:02 |
Quatro, |
00:09:03 |
três, |
00:09:05 |
dois, |
00:09:06 |
um. |
00:09:20 |
Certo, todo mundo. É uma batida. |
00:09:24 |
Agente federal. Estão todos presos. |
00:09:28 |
Quero outra xícara de café. |
00:09:43 |
Muito bem, Spats. |
00:09:44 |
- Acabou o serviço, vamos indo. |
00:09:47 |
Um clube de contrabandista aposentado. |
00:09:51 |
- Não vou a lugar nenhum. |
00:09:54 |
O alfaiate do presídio |
00:09:59 |
Muito engraçado. Qual a acusação? |
00:10:03 |
Embalsamar gente com café. |
00:10:07 |
Eu? Sou apenas um cliente. |
00:10:09 |
Vamos, Spats. Sabemos que é o dono. |
00:10:15 |
- Mozarella? Nunca ouvi falar. |
00:10:19 |
De quem? Toothpick Charlie? |
00:10:22 |
Toothpick Charlie? Nunca ouvi falar. |
00:10:27 |
Leite desnatado. |
00:10:30 |
Esperto demais |
00:10:33 |
Vamos, de pé. |
00:10:36 |
- Está desperdiçando dinheiro público. |
00:10:40 |
Estes são meus advogados. |
00:10:46 |
Quero outra xícara de café. |
00:11:32 |
Um problema resolvido. Não temos |
00:11:36 |
- Quieto, estou pensando. |
00:11:39 |
Não dá mais para pendurar na padaria. |
00:11:41 |
Não dá para pegar emprestado das |
00:11:45 |
Quanto será |
00:11:48 |
Sam, das apostas? |
00:11:53 |
- Jerry, já falei, é coisa certa. |
00:11:56 |
Está abaixo de zero. |
00:11:59 |
Ele paga 10-1. |
00:12:14 |
Greased Lightning. |
00:12:15 |
- Devo estar doido. |
00:12:19 |
O contrabaixo |
00:12:29 |
- Alguma coisa hoje? |
00:12:31 |
Obrigado. |
00:12:35 |
- Alguma coisa hoje? |
00:12:37 |
Obrigado. |
00:12:39 |
Não agüento mais. Estou fraco de fome, |
00:12:44 |
Se me desse uma chance, |
00:12:47 |
- Como? |
00:12:49 |
Galloping Ghost. Paga 15-1, é campeão. |
00:12:54 |
O que quer de mim? |
00:12:56 |
Não, seu contrabaixo. Ele e meu sax... |
00:12:59 |
Está doido? Estamos |
00:13:03 |
Certo, morra de fome. Eu ligo? Congele. |
00:13:06 |
- Alguma coisa hoje? |
00:13:09 |
Você tem coragem. |
00:13:11 |
Obrigado. |
00:13:13 |
Joe. Volte aqui. |
00:13:19 |
Nellie, querida, |
00:13:23 |
Que desperdício, |
00:13:27 |
comprei um négligée novo, |
00:13:29 |
assei uma pizza gigante. |
00:13:31 |
- E onde você estava? |
00:13:34 |
- Com você. |
00:13:35 |
Lembra-se? A dor-de-dente. |
00:13:37 |
Estava encravado. A mandíbula inchada. |
00:13:40 |
Estava? |
00:13:41 |
Ah, sim. |
00:13:42 |
- Eu tive de doar meu sangue. |
00:13:47 |
- Tipo O. |
00:13:50 |
- Eu vou recompensá-la. |
00:13:54 |
Assim que conseguir emprego, |
00:13:58 |
O Poliakoff tem alguma |
00:14:02 |
Bem, ele está |
00:14:06 |
E um sax. |
00:14:08 |
Certo? |
00:14:10 |
Certo. |
00:14:11 |
- Qual é o emprego? |
00:14:14 |
No Seminole-Ritz em Miami. |
00:14:18 |
Ela não é demais? Vamos ver o Poliakoff. |
00:14:21 |
- Esperem, rapazes. |
00:14:25 |
Gladys, são três semanas na Flórida. |
00:14:28 |
Sweet Sue e as Society Syncopators. |
00:14:31 |
Precisam de |
00:14:34 |
Como assim, quem é? É o Poliakoff. |
00:14:38 |
Gladys. Você está aí? |
00:14:39 |
Gladys! |
00:14:42 |
Maluca, dançou |
00:14:45 |
- Teve um colapso nervoso. |
00:14:48 |
E a Cora Jackson? |
00:14:50 |
Ela está tocando |
00:14:54 |
Drexel 9044. |
00:14:56 |
Essas garotas bobocas. |
00:14:58 |
Estamos prontos |
00:15:02 |
A do sax foge com um vendedor |
00:15:08 |
Bienstock, deveria despedi-lo. |
00:15:10 |
Sou empresário e não vigia noturno. |
00:15:13 |
Alô, quero falar com Bessie Malone. |
00:15:16 |
O que está fazendo em Filadélfia? |
00:15:19 |
Sério? |
00:15:21 |
Bessie está tocando com Stokowski. |
00:15:24 |
- Bessie Traseiro Preto? |
00:15:28 |
- E a Rosemary Schultz? |
00:15:32 |
É o que faremos se não acharmos |
00:15:36 |
Não importa onde as ache, |
00:15:42 |
Aviso assim que aparecer alguma coisa. |
00:15:45 |
Me pergunto |
00:15:47 |
Nellie, outro interurbano. |
00:15:50 |
- Sig, queremos falar com você. |
00:15:55 |
- Nellie nos contou. |
00:15:57 |
São piadistas? Dêem o fora. |
00:16:00 |
Agência William Morris em Nova York. |
00:16:02 |
- Precisa de contrabaixo e sax? |
00:16:06 |
Quero falar com o Sr. Morris. |
00:16:08 |
- O que há de errado conosco? |
00:16:11 |
- O que quer? Corcundas? |
00:16:15 |
Que tipo de banda é essa? |
00:16:16 |
- Precisam ser menor de 25. |
00:16:19 |
- E loiros. |
00:16:21 |
E têm de ser garotas. |
00:16:22 |
Não, não dá. |
00:16:23 |
- Sr. William Morris. |
00:16:26 |
A boa e velha Nellie. |
00:16:30 |
Vamos conversar. Por que não? |
00:16:33 |
Já usamos brincos |
00:16:36 |
Já usamos saias |
00:16:40 |
- Qual o problema dele? Ele bebe? |
00:16:43 |
O estômago vazio subiu à cabeça. |
00:16:45 |
Três semanas na Flórida. |
00:16:49 |
- Você ficou doido. |
00:16:53 |
Umas perucas, uns enchimentos. |
00:16:55 |
E nos chamamos Josephine e Geraldine. |
00:16:58 |
Josephine e Geraldine... Qual é! |
00:17:01 |
Se quiserem fazer uma grana hoje, |
00:17:04 |
tem um baile na universidade de Illinois. |
00:17:08 |
Nós topamos. |
00:17:10 |
Seis dólares cada. Estejam lá às 8 horas. |
00:17:13 |
Ir até Urbana só por uma noite? |
00:17:16 |
São 12 dólares. Poderemos |
00:17:19 |
Alô, Sr. Morris? |
00:17:23 |
Não teria duas instrumentistas, teria? |
00:17:26 |
Sax e contrabaixo? |
00:17:28 |
- Se o William Morris não tiver... |
00:17:33 |
São 150 km. |
00:17:37 |
- Eu darei um jeito. |
00:17:38 |
Não puxe. |
00:17:41 |
- Como foi, garotas? |
00:17:45 |
Por favor, Jerry. Que jeito de falar. |
00:17:48 |
Nellie querida, |
00:17:51 |
- Hoje? Por quê? |
00:17:55 |
- Não vou fazer nada. |
00:17:58 |
Vou para casa comer pizza fria. |
00:18:02 |
Então, vai ficar em casa a noite toda? |
00:18:05 |
Sim, Joe. |
00:18:07 |
Ótimo, então não vai precisar do carro. |
00:18:09 |
Meu carro? Seu... |
00:18:13 |
Ele não é demais? |
00:18:22 |
GARAGEM DO CHARLIE |
00:18:26 |
Poderíamos passar |
00:18:29 |
Tomando banho de sol, |
00:18:32 |
Quer parar? |
00:18:37 |
Possível straight, |
00:18:44 |
Podem largar, rapazes. |
00:18:45 |
- Largar o quê? |
00:18:48 |
- Ah, é? |
00:18:55 |
Músicos. |
00:18:56 |
Espertinhos. |
00:18:57 |
Vamos, ás em jogo. |
00:19:00 |
É um Hupmobile 1925, verde, cupê... |
00:19:03 |
- Está aqui. |
00:19:06 |
- Quer gasolina? |
00:19:11 |
- Na conta da Srta. Weinmeyer? |
00:19:14 |
Aproveite e encha. |
00:19:26 |
Certo, todo mundo. Mãos para cima. |
00:19:32 |
De cara para a parede. |
00:19:36 |
Você também, Toothpick. |
00:19:38 |
Vamos. |
00:19:42 |
Vamos indo. |
00:19:54 |
Junte-se a nós. |
00:20:09 |
Certo, chefe. |
00:20:24 |
Olá, Charlie. Há quanto tempo. |
00:20:27 |
- Spats, o que está fazendo aqui? |
00:20:31 |
- Você não me deve nada. |
00:20:33 |
Recomendou minha |
00:20:36 |
- Não estou entendendo. |
00:20:40 |
- Odeio desperdiçá-los. |
00:20:44 |
Que pena, Charlie. Tinha três oitos. |
00:20:51 |
- Adeus, Charlie. |
00:20:54 |
Não, Spats. Por favor, não. |
00:21:03 |
Acho que vou vomitar. |
00:21:11 |
Saiam daí. |
00:21:13 |
Vamos indo. |
00:21:16 |
Vamos. |
00:21:18 |
- Não vimos nada, vimos? |
00:21:22 |
Não é da nossa conta |
00:21:27 |
Não conheço vocês de algum lugar? |
00:21:31 |
Não, somos músicos. |
00:21:34 |
Viemos pegar |
00:21:36 |
Temos um baile hoje à noite. |
00:21:39 |
- Vamos, Jerry. |
00:21:41 |
- Onde pensam que vão? |
00:21:46 |
Não vão a lugar nenhum. |
00:21:50 |
- Não vamos? |
00:21:53 |
- Não diremos uma palavra. |
00:21:56 |
Nadinha. |
00:22:31 |
Vamos dar o fora. |
00:22:50 |
Acho que me acertaram. |
00:22:52 |
- Acertaram o contrabaixo. |
00:22:54 |
Se nos pegarem, haverá |
00:23:11 |
- Para onde? |
00:23:14 |
Não é o suficiente. Eles nos conhecem. |
00:23:32 |
Depressa, me dê um níquel. |
00:23:37 |
Vai chamar a polícia? |
00:23:39 |
Não sobreviveremos |
00:23:43 |
Precisamos sumir. |
00:23:45 |
Vamos sair da cidade, |
00:23:48 |
Como? Eles querem nos |
00:23:51 |
- Raspar as pernas, bobão. |
00:23:56 |
Alô, Sr. Poliakoff? |
00:23:58 |
Ouvi dizer que está |
00:24:19 |
Florida Limited saindo |
00:24:23 |
Charleston, Savannah, |
00:24:27 |
Todos a bordo. |
00:24:38 |
Qual o problema? |
00:24:39 |
Como elas se equilibram nessas coisas? |
00:24:42 |
Deve ser a maneira |
00:24:46 |
É uma ventania. |
00:24:48 |
Devem estar sempre resfriadas. |
00:24:50 |
- Pare de enrolar, vamos perder o trem. |
00:24:53 |
- Estão todos encarando. |
00:25:07 |
Não adianta, não vai dar certo, Joe. |
00:25:10 |
Meu nome é Josephine, e a idéia foi sua. |
00:25:37 |
Veja só isso. Veja como se move. |
00:25:40 |
Parece gelatina em molas. |
00:25:43 |
Deve ter algum tipo de motor interno. |
00:25:46 |
É um sexo completamente diferente. |
00:25:49 |
Ninguém quer que tenha um bebê. |
00:25:52 |
Assim que |
00:25:55 |
Você não vai me convencer... |
00:25:57 |
Extra. Extra. |
00:26:01 |
Teme-se mais banho de sangue. |
00:26:03 |
- Você me convenceu. Vamos. |
00:26:10 |
- Rosella. |
00:26:11 |
- Vamos indo, Dolores. |
00:26:13 |
- Olga, como vão as costas? |
00:26:18 |
- Aqui estamos. |
00:26:22 |
- Sim, somos as garotas novas. |
00:26:24 |
Nosso empresário, Sr. Bienstock. |
00:26:29 |
Meu nome é Josephine. |
00:26:31 |
Sou Daphne. |
00:26:34 |
Saxofone, contrabaixo. |
00:26:38 |
Igualmente. |
00:26:40 |
Onde tocaram? |
00:26:42 |
Aqui, ali e acolá, e... |
00:26:45 |
Passamos três anos |
00:26:50 |
Todos a bordo. |
00:26:52 |
Seus leitos são 7 e 7 A. |
00:26:54 |
7 e 7 A. |
00:26:55 |
- Obrigadinha. |
00:26:57 |
O sentimento é recíproco. |
00:27:01 |
- Upa! |
00:27:04 |
Parece que o Poliakoff |
00:27:07 |
Diga às outras garotas |
00:27:20 |
O que está...? |
00:27:21 |
Daphne? |
00:27:23 |
Nunca gostei do nome Geraldine. |
00:27:33 |
Sou a contrabaixista. |
00:27:38 |
Meu nome é Josephine. Sax. |
00:27:41 |
- Bem vindas à terra de ninguém. |
00:27:45 |
- Tirem a cinta e relaxem. |
00:27:49 |
- E não marca? |
00:27:51 |
Tenho uma costureira divina. |
00:27:55 |
- É tão barata, e ela me disse... |
00:27:58 |
Conhecem aquela |
00:28:02 |
perdida numa ilha |
00:28:05 |
- Não, como é? |
00:28:09 |
Elas freqüentaram um conservatório. |
00:28:17 |
Que tal esse talento todo? |
00:28:20 |
- É como mergulhar em manteiga. |
00:28:22 |
Quando era criança, sonhava |
00:28:27 |
Com delícias por todo lado. |
00:28:29 |
Rosquinhas, bomba de chocolate, tortas... |
00:28:34 |
Escute: Sem manteiga, sem doce. |
00:28:37 |
É, sei, Joe. |
00:28:40 |
Ali não. É o breque de emergência. |
00:28:44 |
Agora você conseguiu. |
00:28:46 |
- O quê? |
00:28:50 |
- É melhor dar um jeito. |
00:28:59 |
MULHER - HOMEM |
00:29:02 |
Por aqui, Daphne. |
00:29:04 |
Agora rasgou o outro. |
00:29:19 |
Mil perdões. |
00:29:21 |
Tudo bem. Pensei que fosse a Sweet Sue. |
00:29:23 |
- Não vão contar, vão? |
00:29:26 |
Se me pegarem mais uma vez, |
00:29:31 |
São as substitutas |
00:29:33 |
Nós mesmas. Sou Daphne. |
00:29:35 |
Esta é Joe... sephine. |
00:29:38 |
Entrem. |
00:29:40 |
Sou Sugar Cane. |
00:29:42 |
- Sugar Cane? |
00:29:45 |
- Polonesa? |
00:29:49 |
Minha mãe é professora de piano. |
00:29:52 |
- Onde? |
00:29:58 |
Toco a guitarra havaiana, |
00:30:01 |
Minha voz não é lá essas coisas, |
00:30:05 |
Estou com eles porque estou fugindo. |
00:30:07 |
- Fugindo de quê? |
00:30:11 |
Querem um pouco? É uísque. |
00:30:14 |
Mais tarde. |
00:30:18 |
Não sou de beber. Posso |
00:30:22 |
- Especialmente quando estou triste. |
00:30:25 |
Todas as garotas bebem, |
00:30:29 |
Meu pão sempre cai |
00:30:37 |
A costura está reta? |
00:30:39 |
Com certeza. |
00:30:43 |
- Até mais, garotas. |
00:30:46 |
Tocamos com as bandas erradas. |
00:30:49 |
- Calma, Daphne. |
00:30:52 |
Esqueça. Um passo |
00:30:55 |
E teremos de enfrentar a polícia, |
00:30:58 |
Adoraria pegar emprestado |
00:31:01 |
Veja... |
00:31:03 |
Sem doces, sem manteiga - |
00:31:07 |
Você rasgou de novo. |
00:31:48 |
Sheboygan. Qual foi |
00:31:52 |
Não, funerais. |
00:31:54 |
Importam-se de voltar aos vivos? |
00:31:58 |
Tentaremos. |
00:32:00 |
Que buracos são esses? |
00:32:03 |
Estes? |
00:32:06 |
Não sei. |
00:32:08 |
Camundongos? |
00:32:10 |
Vamos do início. Quero mais alegria. |
00:33:20 |
Bienstock! |
00:33:22 |
Sim, Sue? |
00:33:24 |
Pensei que tivesse deixado |
00:33:34 |
Muito bem, de quem é isto? |
00:33:36 |
Vamos, falem. |
00:33:39 |
- Sugar, eu avisei... |
00:33:41 |
Já chega. Em Kansas, contrabandeou |
00:33:45 |
Antes disso, um litro na sua guitarra... |
00:33:47 |
Quer devolver minha garrafa? |
00:33:49 |
Sei, pode empacotar suas coisas. |
00:33:52 |
Um uísquezinho. |
00:33:56 |
Me dê isto. |
00:33:58 |
Não disseram que |
00:34:01 |
- Ah, sim. Um ano inteiro. |
00:34:05 |
Tivemos licença |
00:34:07 |
Não tolero duas coisas no trabalho: |
00:34:14 |
- Homens? |
00:34:17 |
Nem mortas. |
00:34:19 |
Aquelas coisas peludas com oito mãos. |
00:34:23 |
Só querem aquilo de uma garota. |
00:34:26 |
Perdoe-me, moça. |
00:34:29 |
Certo, garotas. De novo. |
00:35:11 |
- Hortense, amor, boa noite. |
00:35:13 |
- Maude, bons sonhos. |
00:35:16 |
Boa noite, Glória. |
00:35:18 |
Dolores, durma bem, ouviu? |
00:35:22 |
- Boa noite, Emily. |
00:35:27 |
Que tal esse "adeusinho". |
00:35:30 |
Calma, rapaz. |
00:35:34 |
- Sou uma garota. |
00:35:37 |
Sou uma garota, garota. |
00:35:40 |
Sou uma... |
00:35:46 |
Dê só uma olhada na percussão. |
00:35:50 |
Sou uma garota. |
00:35:51 |
Sou garota, garota. |
00:35:53 |
Sou uma garota. |
00:35:57 |
Boa noite, Sugar. |
00:36:03 |
Boa noite, amor. |
00:36:06 |
Amor? Ela me chamou de "amor". |
00:36:09 |
Amor. |
00:36:11 |
- O que está fazendo? |
00:36:14 |
Não teremos movimento hoje à noite. |
00:36:17 |
E se precisar... |
00:36:20 |
- Controle. |
00:36:23 |
- E se for uma emergência. |
00:36:28 |
Bienstock. Tem algo |
00:36:32 |
- Estranho, como? |
00:36:36 |
Úlcera é como um alarme dentro de você. |
00:36:40 |
Cuide da sua úlcera |
00:36:43 |
Todo mundo pra cama. |
00:36:47 |
- Boa noite, Daphne. |
00:36:59 |
Sou uma garota, garota. |
00:37:02 |
Gostaria de estar morto. |
00:37:03 |
Sou uma garota... garota... garota... |
00:37:50 |
Daphne. |
00:38:02 |
Sugar. |
00:38:04 |
Quero lhe agradecer por me ajudar. |
00:38:10 |
Não foi nada. |
00:38:12 |
Nós garotas devemos ser unidas. |
00:38:15 |
Se não fosse você, |
00:38:18 |
Estaria no meio do nada, |
00:38:22 |
Está um gelo lá fora. |
00:38:24 |
Quando eu penso em você |
00:38:28 |
Se puder fazer alguma coisa por você... |
00:38:30 |
Posso pensar em milhões de coisas. |
00:38:35 |
Essa é uma delas. |
00:38:38 |
É a Sweet Sue. |
00:38:52 |
Não quero que |
00:38:54 |
Não vamos contar pra ninguém. |
00:38:58 |
Talvez seja melhor |
00:39:01 |
Fique aqui quanto quiser. |
00:39:07 |
Não estou apertando você, estou? |
00:39:09 |
Não, é aconchegante. |
00:39:12 |
Quando era criança, |
00:39:17 |
Nos abraçávamos e fingíamos |
00:39:20 |
tentando achar a saída. |
00:39:24 |
Que interessante. |
00:39:27 |
- Alguma coisa errada? |
00:39:32 |
Pobrezinha, está tremendo. |
00:39:35 |
Que bobagem. |
00:39:37 |
- Está quente. |
00:39:40 |
- Os pés estão frios. |
00:39:43 |
Deixe-me aquecê-los. |
00:39:45 |
- Assim, não é melhor? |
00:39:49 |
- Como? |
00:39:52 |
- Acho melhor ir antes que pegue. |
00:39:55 |
Não sou muito resistente. |
00:39:57 |
Se sentir que vai pegar alguma coisa, |
00:40:01 |
não há nada melhor que uísque. |
00:40:04 |
- Tem algum? |
00:40:07 |
Não se mexa. |
00:40:09 |
- Espere. |
00:40:33 |
Puxe. |
00:40:41 |
- Você está bem? |
00:40:43 |
- E a garrafa? |
00:40:48 |
- Pegue uns copos. |
00:41:00 |
Querida, esta é |
00:41:04 |
Acenda as luzes. Não enxergo nada. |
00:41:07 |
Sem luzes. |
00:41:10 |
- Mas talvez derrame. |
00:41:12 |
Derramar, brincar, rir e jogar. |
00:41:16 |
Talvez acabe sendo uma festa surpresa. |
00:41:18 |
- Qual a surpresa? |
00:41:21 |
- Quando? |
00:41:24 |
Isso faz crescer pêlo no peito. |
00:41:25 |
Pode apostar. |
00:41:29 |
É festa particular? |
00:41:31 |
É particular. Por favor, vá embora. |
00:41:33 |
Dolores, ainda tem |
00:41:35 |
- É claro. |
00:41:37 |
Temos uísque. |
00:41:40 |
Manhattan? A essa hora da noite? |
00:41:43 |
- Traga a coqueteleira. |
00:41:46 |
Vai estragar a surpresa. |
00:41:49 |
- O que é? |
00:41:52 |
- Vou pegar queijo e bolacha. |
00:41:56 |
Rosella, tem festa no 7. |
00:41:58 |
- Tem saca-rolha? |
00:42:00 |
Traga copos de papel. |
00:42:03 |
Tem festa no 7. |
00:42:11 |
- Aqui está o vermoute. |
00:42:14 |
Trouxe queijo e bolachas. |
00:42:17 |
- Acha que dez copos dá? |
00:42:22 |
- Por favor, querem parar? |
00:42:28 |
Vão acordar os vizinhos de baixo. |
00:42:31 |
Cuidado com o saca-rolhas. |
00:42:33 |
- Uma bolacha. |
00:42:37 |
Querem sair e aprontar sua própria festa? |
00:42:39 |
Aqui está a coqueteleira. |
00:42:41 |
- Gostaria de gelo. |
00:42:45 |
13 garotas no beliche é má sorte. |
00:42:49 |
- Passe a manteiga de amendoim. |
00:42:53 |
Chega de comida. |
00:42:57 |
Você tem cereja ao marasquino? |
00:43:00 |
Deixa pra lá. |
00:43:09 |
Cereja ao marasquino? |
00:43:20 |
O que está acontecendo? |
00:43:22 |
Daphne. Daphne, cadê você? |
00:43:26 |
Não é minha culpa. Eu não as convidei. |
00:43:29 |
Vamos, garotas, para fora. |
00:43:32 |
Ouviram a Josephine. |
00:43:36 |
- Você não, Sugar. |
00:43:39 |
Saiam. |
00:43:41 |
Isso mesmo, Sugar. Vocês também, fora. |
00:43:46 |
- Vamos, a água está ótima. |
00:43:48 |
- Para baixo ou seremos despedidas. |
00:43:52 |
Vamos, garotas, são duas horas. |
00:43:54 |
Já se divertiram. |
00:43:59 |
- O que é isto? |
00:44:09 |
Ponha aqui. |
00:44:11 |
Você vai se meter em encrenca. |
00:44:14 |
Então fique de olho. |
00:44:16 |
Se o Bienstock pegar você... |
00:44:18 |
Qual o seu problema? |
00:44:20 |
Não sou muito esperta, acho. |
00:44:23 |
Não diria isso. Descuidada, talvez. |
00:44:25 |
Burra mesmo. Se tivesse |
00:44:30 |
Então, por que aceitou este trabalho? |
00:44:32 |
Costumava cantar com |
00:44:35 |
Já tocou com banda masculina antes? |
00:44:38 |
Quem, eu? |
00:44:39 |
É disso que estou fugindo. |
00:44:41 |
Trabalhei com |
00:44:45 |
- Foi duro? |
00:44:46 |
- Não dá para confiar neles. |
00:44:50 |
Tenho essa coisa com saxofonistas. |
00:44:53 |
Especialmente os tenores. |
00:44:56 |
- Sério? |
00:45:00 |
Só precisam tocar oito compassos |
00:45:04 |
fico toda arrepiada |
00:45:08 |
- É mesmo? |
00:45:11 |
Sabe, eu toco sax tenor. |
00:45:14 |
Graças a Deus você é garota. |
00:45:18 |
Segurança primeiro. |
00:45:22 |
Não faz idéia, |
00:45:25 |
Acha que vai ser |
00:45:29 |
Em seguida, estão |
00:45:31 |
gastando com outra |
00:45:35 |
Não diga. |
00:45:36 |
Um dia você acorda, |
00:45:39 |
Só sobram um par de meias velhas |
00:45:44 |
Você junta os pedaços, |
00:45:49 |
E começa tudo de novo. |
00:45:51 |
Entende? Não sou muito esperta. |
00:45:55 |
Cérebro não é tudo. |
00:45:58 |
Eu lhe digo uma coisa, |
00:46:02 |
Estou cansada de levar a pior. |
00:46:05 |
Cadê o gelo? |
00:46:09 |
- Que tal uns drinques para nós? |
00:46:13 |
- Sabe, vou fazer 25 em junho. |
00:46:16 |
É um quarto de século. Faz você pensar. |
00:46:19 |
- Sobre o quê? |
00:46:21 |
Sabe - como um marido. |
00:46:25 |
- O que tem na Flórida? |
00:46:28 |
Eles vão para o sul no inverno, |
00:46:31 |
- Vai pegar um pássaro rico? |
00:46:34 |
Contanto que tenha iate, trem |
00:46:38 |
- É direito seu. |
00:46:42 |
Rico como o Rockefeller, |
00:46:45 |
- Quero que o meu use óculos. |
00:46:49 |
Homens de óculos |
00:46:52 |
- Nunca notou? |
00:46:56 |
Ficam com a vista fraca de tanto ler. |
00:46:59 |
Aquelas colunas |
00:47:04 |
Essa contrabaixista |
00:47:07 |
Aleluia. |
00:47:10 |
Á dias felizes. |
00:47:13 |
Espero que seu pão |
00:47:20 |
Então o jóquei de uma perna só disse... |
00:47:23 |
O que ele disse? |
00:47:25 |
Ele disse: "Não se preocupe comigo, |
00:47:37 |
Desculpe, acho que estou com soluço. |
00:47:39 |
Vamos passar gelo no pescoço dela. |
00:47:42 |
Acho... Você derrubou. |
00:47:44 |
É gelado. |
00:47:46 |
- Não, por favor. Não faça isso. |
00:47:53 |
Socorro. Por favor. Socorro. |
00:47:56 |
Josephine. |
00:47:58 |
Por favor, parem com isso. |
00:48:02 |
BREQUE DE EMERGÊNCIA |
00:48:12 |
- O que houve? |
00:48:14 |
Quero dizer, vou olhar. |
00:48:27 |
O que está acontecendo aqui? |
00:48:29 |
Bienstock! |
00:48:32 |
Chegamos na Flórida? |
00:49:19 |
Sugar? |
00:49:21 |
Eu carrego os instrumentos. |
00:49:23 |
- Obrigada, Daphne. |
00:49:26 |
Ela não é um doce? |
00:49:34 |
Como vai? |
00:49:39 |
Supimpa! |
00:49:41 |
Aqui estão os milionários, |
00:49:44 |
Não tem nenhum abaixo de 75. |
00:49:47 |
São três quartos de século. |
00:49:50 |
Espero que tenham trazido os netos. |
00:49:53 |
Sim. |
00:50:04 |
Com licença, moça. |
00:50:07 |
- Permite? |
00:50:10 |
Sou Osgood Fielding III. |
00:50:13 |
Sou Cinderella II. |
00:50:15 |
Uma coisa que eu admiro |
00:50:20 |
Eu também. Tchau. |
00:50:22 |
- Deixe-me ajudá-la. |
00:50:26 |
Que gracinha. |
00:50:33 |
É um prazer ver sangue novo por aqui. |
00:50:36 |
Pessoalmente, sou tipo O. |
00:50:38 |
Sempre tive |
00:50:40 |
Verdade? |
00:50:42 |
De fato, |
00:50:46 |
- Investe em shows? |
00:50:49 |
- Já fui casado umas sete ou oito vezes. |
00:50:52 |
A mamãe é quem sabe. |
00:50:54 |
- Ela está chateada comigo. |
00:50:57 |
Quando o musical George White's |
00:51:00 |
Pensa que estou |
00:51:06 |
Bem, está tentando |
00:51:12 |
Se prometer me comportar, |
00:51:15 |
- Desculpe, estarei tocando. |
00:51:18 |
- Qual instrumento você toca? |
00:51:21 |
Que fascinante. |
00:51:23 |
Usa arco ou os dedos? |
00:51:26 |
A maior parte do tempo dou tapinhas. |
00:51:30 |
Deve ser uma garota e tanto. |
00:51:32 |
Quer apostar? |
00:51:34 |
Minha última mulher era acrobata. |
00:51:38 |
Ela fumava segurando |
00:51:41 |
Puxa! |
00:51:43 |
- Mas a mamãe nos apartou. |
00:51:45 |
Ela não gosta de garotas que fumam. |
00:51:49 |
- Tchau, Sr. Fielding. |
00:51:51 |
- É aqui que eu desço. |
00:51:55 |
Não vai escapar assim tão fácil. |
00:51:57 |
Motorista, uma volta no parque, devagar. |
00:52:00 |
E fique de olho na rua. |
00:52:12 |
Que tipo de garota pensa que sou? |
00:52:16 |
- Por favor, não acontecerá de novo. |
00:52:19 |
- Por favor, volte. |
00:52:22 |
Por favor, moça... |
00:52:26 |
Puxa! |
00:52:28 |
Estes são seus quartos. |
00:52:31 |
Onde estão meus óculos? |
00:52:35 |
Olga e Mary Lou no 412. |
00:52:37 |
E, Mary Lou, feche o quimono |
00:52:41 |
Josephine e Daphne estão no 413. |
00:52:43 |
- Dolores e Sugar no 414. |
00:52:46 |
O que queria? |
00:52:49 |
Rosella e Emily no 415... |
00:52:51 |
- Gostaria de ficar junto com você. |
00:52:54 |
Não tem problema. |
00:52:59 |
414... É o mesmo número |
00:53:03 |
a última vez com uma banda masculina. |
00:53:06 |
Que homem odioso. |
00:53:08 |
- Um saxofonista? |
00:53:11 |
Me mandou comprar cachorro quente |
00:53:15 |
Trouxe repolho |
00:53:17 |
- Então, ele me jogou na cara. |
00:53:21 |
Vai conhecer um milionário - um jovem. |
00:53:24 |
- Como sabe? |
00:53:36 |
Estas são suas malas? |
00:53:39 |
- Aquela também. |
00:53:43 |
- Imagino que queira gorjeta. |
00:53:47 |
Eu trabalho aqui, você também. |
00:53:52 |
- Tchau. |
00:53:54 |
- A que horas você está livre? |
00:53:58 |
Vou trabalhar à noite |
00:54:01 |
- Quando há uma... |
00:54:04 |
Quer ver a minha carteira de motorista? |
00:54:09 |
- Dê o fora, sim? |
00:54:15 |
Ah, e... livre-se da sua colega de quarto. |
00:54:33 |
- Velho gabiru. |
00:54:34 |
- Fui beliscado no elevador. |
00:54:38 |
Nem bonita eu sou. |
00:54:39 |
Eles não ligam, basta usar saia. |
00:54:44 |
Estou cansado de ser a bandeira. |
00:54:47 |
- Vamos pular fora. |
00:54:49 |
Você prometeu, |
00:54:52 |
- Mas como? Estamos duros. |
00:54:57 |
Spats Colombo está procurando |
00:55:02 |
- É humilhante. |
00:55:05 |
Preferiria estar tirando chumbo do peito? |
00:55:08 |
Por quanto tempo manteremos a farsa? |
00:55:10 |
Qual o problema? Estamos bem. |
00:55:13 |
Temos quarto e comida. |
00:55:16 |
Veja as palmeiras, peixe voador... |
00:55:19 |
Que estória é essa de peixe voador? |
00:55:21 |
Sei porque quer ficar. |
00:55:24 |
- Eu, atrás da Sugar? |
00:55:27 |
Amorosas, cochichando, trocando batom. |
00:55:31 |
- O que está dizendo? Eu e a Sugar? |
00:55:33 |
- Somo como irmãs. |
00:55:37 |
Eu eu vou ficar de olho em você. |
00:55:41 |
Estão decentes? |
00:55:48 |
Entre. |
00:55:51 |
Viram uma mala marrom |
00:55:54 |
São as minhas roupas de verão. |
00:55:56 |
- Não vimos. |
00:55:58 |
Primeiro meus óculos, |
00:56:01 |
- Cadê a minha guitarra? |
00:56:03 |
- Deve ter um ladrão por aqui. |
00:56:08 |
- Vamos dar um mergulho. Querem vir? |
00:56:12 |
Você não tem maiô. |
00:56:15 |
Nem eu. |
00:56:16 |
- Ela não tem um. Não tem? |
00:56:21 |
- E você, Josephine? |
00:56:24 |
- Num dia destes? Está tão lindo. |
00:56:29 |
- Não se queime, Daphne. |
00:56:32 |
Vê? Ela vai passar em mim, eu nela. |
00:57:40 |
Daphne. Deixa disso. |
00:57:44 |
É um truque que aprendi no elevador. |
00:57:47 |
Cuidado, aqui vem um grandão. |
00:58:20 |
Daphne. Não fazia |
00:58:23 |
Devia ter me visto antes da dieta. |
00:58:26 |
Seus ombros e braços. |
00:58:29 |
É de tanto carregar o contrabaixo. |
00:58:31 |
- Eu tenho inveja de uma coisa. |
00:58:33 |
Você não tem peito. |
00:58:35 |
As roupas caem |
00:58:39 |
Cuidado, Daphne. |
00:58:41 |
Sugar, vamos jogar bola. |
00:58:45 |
Júnior, é hora da soneca. |
00:58:46 |
Não, eu quero brincar. |
00:58:49 |
Ouviu a sua mãe, Júnior. Suma! |
00:58:51 |
Esta praia não é |
00:58:54 |
Mamãe! |
00:58:57 |
Aqui vai. |
00:58:58 |
Eu gosto de café, eu gosto de chá. |
00:59:02 |
Quantos rapazes tenho no pé? |
00:59:05 |
Um, dois, três, |
00:59:09 |
quatro, cinco, seis, sete... |
00:59:18 |
Me perdoe. Não está machucada, está? |
00:59:21 |
- Acho que não. |
00:59:23 |
Quando as pessoas |
00:59:25 |
acham uma cadeira de rodas |
00:59:31 |
- Não faria isso, não importa quem seja. |
00:59:36 |
- Quem é você? |
00:59:41 |
Sugar! |
00:59:43 |
Vamos. |
00:59:45 |
Que coisa. |
00:59:47 |
Saudações. |
00:59:54 |
- Não o conheço de algum lugar? |
00:59:57 |
- Está hospedado no hotel? |
01:00:00 |
Seu rosto é familiar. |
01:00:02 |
Deve tê-lo visto em jornais e revistas. |
01:00:05 |
- Vanity Fair. |
01:00:08 |
Importa-se de sair da frente? |
01:00:11 |
Do quê? |
01:00:13 |
Na hora do coquetel, eles hasteiam |
01:00:17 |
Você tem um iate? |
01:00:20 |
Qual deles? O grandão? |
01:00:23 |
É claro que não. |
01:00:24 |
Com os problemas sociais, não se deve |
01:00:29 |
Eu concordo. |
01:00:31 |
Diga, quem hasteia a flâmula? |
01:00:33 |
- Sua mulher? |
01:00:36 |
Quem faz os coquetéis? Sua mulher? |
01:00:39 |
Não, o garçom. |
01:00:41 |
Se está curiosa se sou casado ou não... |
01:00:44 |
- Não estou nem um pouco. |
01:00:47 |
Que interessante. |
01:00:53 |
- Como vai o mercado financeiro? |
01:00:56 |
Deve ter feito uns |
01:00:58 |
Talvez. Você atua no mercado? |
01:01:01 |
- Não, toco a guitarra havaiana e canto. |
01:01:04 |
Estamos nos apresentando no hotel. |
01:01:06 |
Sweet Sue e suas Society Syncopators. |
01:01:08 |
- São socialites. |
01:01:13 |
Fazemos isso por diversão. |
01:01:16 |
Syncopators! |
01:01:20 |
É, super quente. |
01:01:23 |
Alguns preferem quente. |
01:01:27 |
Eu também. |
01:01:28 |
De fato, passei três anos |
01:01:33 |
Boa escola. |
01:01:38 |
Deveras. Papai ameaçou de me deserdar. |
01:01:41 |
Mas não ligo. Eles são um tédio. |
01:01:43 |
- Festas de debutante. |
01:01:45 |
- Abertura da ópera. |
01:01:48 |
E sempre os mesmos 400. |
01:01:51 |
Incrível não termos nos encontrado antes. |
01:01:53 |
Teria me lembrado de moça tão bonita. |
01:01:56 |
Você é muito gentil. E aposto |
01:02:01 |
Perdoe-me? |
01:02:02 |
Tenho uma teoria |
01:02:05 |
- Qual é? |
01:02:08 |
- O que vai fazer hoje à noite? |
01:02:11 |
Talvez pudesse vir nos ver tocar. |
01:02:14 |
- Adoraria, mas seria difícil. |
01:02:17 |
Só venho à terra |
01:02:21 |
Pelas conchas, são o meu hobby. |
01:02:24 |
- Coleciona conchas? |
01:02:27 |
Pode dizer que |
01:02:29 |
Nomeamos a companhia de petróleo |
01:02:33 |
- Petróleo Shell? |
01:02:38 |
Sugar! |
01:02:41 |
É hora de trocar para o jantar. |
01:02:42 |
Vá indo, Daphne querida. |
01:02:56 |
O que é, mocinha? |
01:02:59 |
Acontece o tempo todo. |
01:03:01 |
Eu também o reconheci. |
01:03:04 |
- Quer ir passando, por favor? |
01:03:07 |
Ele está esperando um sinal do seu iate. |
01:03:10 |
Seu iate? |
01:03:12 |
Acomoda 12. |
01:03:16 |
Eu, o quê? |
01:03:18 |
Ou foi na Bryn Mawr? |
01:03:21 |
Ouvi uma estória triste |
01:03:25 |
Ela dedurou a colega de quarto |
01:03:27 |
e foi achada estrangulada com seu sutiã. |
01:03:30 |
Devemos escolher bem |
01:03:35 |
Acho melhor ir indo. |
01:03:37 |
Foi um enorme prazer conhecer as duas. |
01:03:40 |
- Você virá nos ver tocar? |
01:03:43 |
Venha, será tão divertido. |
01:03:45 |
- E traga o seu iate. |
01:03:54 |
- Que tal esse cara?! |
01:03:59 |
Se eu fosse uma garota, o que sou, |
01:04:04 |
Se tivesse olhando, |
01:04:07 |
- Não vejo a hora de contar à Josephine. |
01:04:11 |
Estou doida para ver a cara dela. |
01:04:13 |
Eu também. Vamos contar agora mesmo. |
01:04:16 |
- Não precisamos correr. |
01:04:30 |
- Acho que ela não está. |
01:04:33 |
Onde estaria? |
01:04:35 |
- Eu volto mais tarde. |
01:04:37 |
Pressinto que ela aparecerá num minuto. |
01:04:40 |
- Acredite ou não, ela previu tudinho. |
01:04:44 |
- Acha que ela foi às compras? |
01:04:47 |
Algo me diz que ela vai |
01:05:05 |
- Josephine. |
01:05:15 |
- Divertiram-se, garotas? |
01:05:20 |
- O quê? |
01:05:22 |
- Aboliram a Proibição? |
01:05:27 |
- Conheci um deles. |
01:05:29 |
Shell Petróleo Júnior. |
01:05:34 |
Não diga. |
01:05:35 |
Não só tem um iate, |
01:05:39 |
Vamos, conte-me tudinho. |
01:05:41 |
Ele é jovem e bonitão. É solteiro. |
01:05:45 |
Um verdadeiro cavalheiro. |
01:05:49 |
Acho melhor correr |
01:05:52 |
Não vou deixá-lo escapar. |
01:05:56 |
Conchas? Para quê? |
01:05:59 |
Você sabe, o jogo das conchas? |
01:06:02 |
Daphne, você está amolando. |
01:06:04 |
- Bem, você vai conhecê-lo hoje à noite. |
01:06:07 |
Ele disse que viria nos ver tocar - talvez. |
01:06:09 |
Talvez? Eu vi o jeito |
01:06:14 |
Espero que sim. |
01:06:15 |
O que acha, Josephine? |
01:06:20 |
Sugar. A Sugar está aqui? |
01:06:23 |
Você tem a chave? Estou presa |
01:06:27 |
Vejo vocês no palco, garotas. |
01:06:33 |
Que estória é essa de milionário? |
01:06:37 |
E o sotaque fajuto, ninguém fala assim. |
01:06:41 |
Já vi você aprontar antes. |
01:06:44 |
Mas esse |
01:06:53 |
Não tenho medo de você. |
01:06:58 |
Sou magro, mas forte. |
01:06:59 |
Vai se machucar, |
01:07:04 |
Joe. Não me olhe assim. |
01:07:09 |
Eu mesmo vou passar o terno. Telefone! |
01:07:12 |
Atenda o tele... fone. |
01:07:19 |
Alô? |
01:07:21 |
Sim, aqui é 413. |
01:07:24 |
Chamada do navio? Eu aceito. |
01:07:28 |
Daphne? É aquele danadinho de novo. |
01:07:30 |
Sabe - Osgood? Do elevador? |
01:07:33 |
Você me deu um tapa na cara? |
01:07:37 |
- Quem é está? |
01:07:39 |
A Daphne |
01:07:42 |
É para mim. Você dá um recado? |
01:07:44 |
Gostaria que ela viesse |
01:07:49 |
Entendi. Jantar, iate, após o show. |
01:07:53 |
- Seu iate? |
01:07:56 |
O Velho Caledônia |
01:08:01 |
Mas diga para ela não se preocupar. |
01:08:08 |
Só vocês dois? E a tripulação? |
01:08:11 |
Estarão de folga. |
01:08:16 |
Teremos faisão e champanhe. |
01:08:18 |
Chequei com a guarda costeira. |
01:08:22 |
E diga que tenho |
01:08:29 |
Bem pensado. |
01:08:32 |
Doidinha por quem? O que... |
01:08:35 |
Sim, Sr. Fielding. |
01:08:37 |
Vai pegá-la após o show na sua lancha. |
01:08:41 |
O que foi que disse? |
01:08:44 |
- "Supimpa." Eu darei o recado. |
01:08:47 |
O Fielding quer comer |
01:08:52 |
Só vocês três naquele barcão. |
01:08:56 |
Até parece. |
01:08:58 |
É claro que não vai. |
01:09:00 |
Eu vou. |
01:09:03 |
Vai ficar naquele |
01:09:06 |
Vou ficar no barco com a Sugar. |
01:09:08 |
- E onde ele estará? |
01:09:11 |
- Comigo? |
01:09:13 |
Hoje não, Josephine. |
01:10:32 |
Daphne, seu namorado está acenando. |
01:10:35 |
Vocês dois podem se perder. |
01:10:37 |
Lembre-se, |
01:10:42 |
Vamos, mostre |
01:10:56 |
Por que deixei você me convencer? |
01:10:59 |
Porque somos amigos. |
01:11:02 |
Não venha com essa. |
01:11:06 |
Diga que fica enjoado. |
01:11:09 |
Não vou ser pego jogando com esse cara. |
01:11:18 |
Qual de vocês bonecas é a Daphne? |
01:11:21 |
O contrabaixo. |
01:11:22 |
É do bocudo na mesa sete. |
01:11:30 |
- E esta é de mim, boneca. |
01:11:34 |
Nem precisa deixar a porta aberta. |
01:11:43 |
- O que está fazendo com as flores? |
01:12:17 |
Acho que ele não vai aparecer. |
01:12:20 |
- Acha que ele esqueceu? |
01:12:24 |
São para você. |
01:12:26 |
Para mim? |
01:12:29 |
É do Petróleo Shell. |
01:12:31 |
- Não! |
01:12:33 |
Ele quer jantar comigo em seu iate. |
01:12:36 |
Vai me pegar no ancoradouro. |
01:12:37 |
- Não! |
01:12:39 |
Você ouviu - sim. |
01:12:40 |
Josephine, imagine. |
01:12:45 |
em um iate de milionário. |
01:12:47 |
Se minha mãe pudesse me ver agora. |
01:12:53 |
Espero que a minha nunca descubra. |
01:12:56 |
É isso por hoje. |
01:13:00 |
quero lembrá-los que todas |
01:13:05 |
E quero que continuem assim. |
01:13:14 |
- Boa sorte. |
01:14:46 |
Mas é tamanho desperdício. |
01:14:49 |
- Eu vomitaria. |
01:14:52 |
Tem um bar à beira da estrada... |
01:14:59 |
Ora só... ele tem mesmo uma bicicleta. |
01:15:02 |
Quem? |
01:15:04 |
E sobre o bar? |
01:15:06 |
Eles têm uma banda cubana supimpa. |
01:15:08 |
Vamos lá, |
01:15:12 |
- Sabe de uma coisa, Sr. Fielding? |
01:15:15 |
Você é dinamite. |
01:15:17 |
Você é uma bombinha também. |
01:15:43 |
BARCOS |
01:16:12 |
Olá, você aí! |
01:16:15 |
Olá. |
01:16:26 |
- Esperou muito? |
01:16:28 |
- É quem espera. |
01:16:32 |
Queria orquídeas da nossa estufa, |
01:16:37 |
O que vale é a intenção. |
01:16:47 |
Parece que acabou o combustível. |
01:16:49 |
Isso é engraçado. Considerando a |
01:16:53 |
Opa, assim. |
01:17:00 |
Parece que está travado na marcha à ré. |
01:17:04 |
Acabei de comprar esta lancha. |
01:17:07 |
Acho que não deu muito certo. |
01:17:09 |
Importa-se de ir de marcha à ré? |
01:17:12 |
Não importa quanto tempo leva, |
01:17:42 |
Parece tão pequeno da praia. |
01:17:44 |
Mas de perto parece |
01:17:47 |
É tamanho padrão. Temos três. |
01:17:53 |
Papai na Venezuela, onde a companhia |
01:17:56 |
Meu pai é mais interessado em ferrovias. |
01:18:00 |
Qual é bombordo e qual é estibordo? |
01:18:02 |
Depende se você está vindo ou indo. |
01:18:05 |
Normalmente um lado é oposto ao outro. |
01:18:10 |
E ali é a ponte. Assim você |
01:18:14 |
- Quer uma taça de champanhe? |
01:18:21 |
- Você tem dois andares. |
01:18:27 |
Outra coisa ótima neste iate - |
01:18:31 |
Deixe-me ver. |
01:18:38 |
Aqui. |
01:18:42 |
É claro, que bobagem minha. |
01:18:44 |
Ás quintas eles |
01:18:56 |
É divino. Como uma mansão flutuante. |
01:18:59 |
Dá para o gasto. |
01:19:02 |
- Que lindo peixe. |
01:19:07 |
O que é? |
01:19:09 |
É da família do arenque. |
01:19:12 |
Um arenque? |
01:19:15 |
Incrível como colocam esses |
01:19:20 |
Eles encolhem quando são conservados. |
01:19:22 |
- Champanhe? |
01:19:24 |
Escotilha abaixo, como se diz no mar. |
01:19:27 |
Bon voyage. |
01:19:33 |
- Veja só a prataria. |
01:19:36 |
Sabe, tiro ao alvo, |
01:19:39 |
Pólo aquático não é perigoso? |
01:19:41 |
Nem diga, dois cavalos |
01:19:44 |
Onde está sua coleção de conchas? |
01:19:47 |
Sim, é claro. Onde estaria? |
01:19:49 |
Entende, às quintas |
01:19:52 |
- O que há às quintas? |
01:19:55 |
- Quer dizer que estamos a sós no barco? |
01:19:59 |
Nunca estive a sós |
01:20:02 |
- no meio do oceano. |
01:20:05 |
Estamos bem ancorados. |
01:20:08 |
A guarda costeira |
01:20:11 |
Não são os icebergs. |
01:20:13 |
Alguns homens tirariam |
01:20:16 |
- Está me lisonjeando. |
01:20:21 |
Não é isso, é que sou inofensivo. |
01:20:25 |
- Inofensivo? Como? |
01:20:28 |
mas tenho essa coisa com garotas. |
01:20:30 |
- Que coisa? |
01:20:34 |
Quer dizer, frígido? |
01:20:36 |
É mais como um bloqueio mental. |
01:20:39 |
Não me acontece nada |
01:20:42 |
- Já tentou? |
01:20:53 |
Vê? Nada. |
01:20:56 |
- Nadinha? |
01:20:59 |
- Eu me sinto terrível. |
01:21:02 |
Ás vezes, a mãe natureza nos prega |
01:21:05 |
Alguma coisa saiu errado dentro. |
01:21:08 |
- Quer dizer que não pode se apaixonar? |
01:21:11 |
Estive apaixonado uma vez, |
01:21:14 |
- Quer um pouco de faisão? |
01:21:17 |
- Não quero entediá-la. |
01:21:20 |
Bem... |
01:21:22 |
Era calouro em Princeton. |
01:21:25 |
Tinha essa garota, seu nome era Nellie. |
01:21:27 |
Seu pai era |
01:21:30 |
Ela também usava óculos. |
01:21:33 |
Estávamos no |
01:21:35 |
Estávamos no cume |
01:21:38 |
quando de repente |
01:21:41 |
Tirei meus óculos. Ela tirou os dela. |
01:21:44 |
Dei um passo em sua direção. |
01:21:47 |
Ela deu um passo na minha. |
01:21:50 |
Sim, oito horas mais tarde |
01:21:55 |
Doei sangue três vezes. |
01:21:59 |
Mas foi tarde demais. |
01:22:01 |
Que tristeza. |
01:22:04 |
Desde então, |
01:22:06 |
entorpecido, como se meu |
01:22:10 |
Pobrezinho. |
01:22:12 |
Sim, todo o dinheiro do mundo, |
01:22:15 |
Molho de menta ou amora? |
01:22:17 |
Como pode pensar |
01:22:21 |
O que mais sobrou? |
01:22:23 |
- É tão ruim assim? |
01:22:26 |
Contrataram as |
01:22:29 |
Uma tutora para |
01:22:33 |
Importaram dançarinas balinesas |
01:22:35 |
com sinos nos tornozelos e unhas longas. |
01:22:39 |
Que desperdício de dinheiro. |
01:22:41 |
Já tentou garotas americanas? |
01:22:43 |
Por quê? |
01:22:51 |
Alguma coisa? |
01:22:54 |
Obrigado assim mesmo. |
01:22:57 |
Deveria ver um médico, um bom médico. |
01:22:59 |
Passei seis meses em Viena |
01:23:05 |
Os irmãos Mayo, |
01:23:10 |
Se não fosse tão covarde, eu mataria. |
01:23:14 |
Não diga isso. |
01:23:16 |
Deve haver uma garota |
01:23:19 |
Se eu a achar, |
01:23:24 |
- Você me faria um favor? |
01:23:27 |
Talvez não seja o Dr. Freud ou os |
01:23:31 |
mas posso tentar de novo? |
01:23:35 |
Se você insiste. |
01:23:50 |
- Alguma coisa? |
01:23:55 |
- Sinto muito. |
01:24:01 |
Talvez se tivéssemos música. |
01:24:05 |
É muita gentileza sua querer ajudar, |
01:24:09 |
O interruptor fica bem ali. |
01:24:17 |
Esse é o rádio. |
01:24:19 |
É como levar um |
01:24:59 |
Você precisa tentar. |
01:25:02 |
Não lute. |
01:25:05 |
Relaxe. |
01:25:21 |
É o mesmo que fumar sem tragar. |
01:25:23 |
Então, trague. |
01:25:48 |
Daphne, |
01:25:49 |
- você está levando de novo. |
01:26:06 |
Bem? |
01:26:09 |
Não tenho certeza. |
01:26:12 |
Quer tentar de novo? |
01:26:24 |
Os dedos do pé estão ardendo. |
01:26:28 |
Como se estivessem sendo assados. |
01:26:33 |
Vamos colocar mais lenha no fogo. |
01:26:45 |
Acho que está no caminho certo. |
01:26:49 |
Devo estar. |
01:27:17 |
Não pensei que pudesse ser assim. |
01:27:21 |
Obrigada. |
01:27:23 |
Disseram que |
01:27:26 |
E aqui está você, |
01:27:33 |
Banhos minerais. Que coisa. |
01:27:35 |
Onde aprendeu a beijar assim? |
01:27:39 |
Vendia beijos para |
01:27:52 |
Me lembre de mandar |
01:29:31 |
- Boa noite. |
01:29:34 |
Quanto eu devo ao fundo de caridade? |
01:29:37 |
850.000 dólares. |
01:29:39 |
Vamos arredondar para um milhão. |
01:30:03 |
Esqueci de lhe dar um recibo. |
01:30:46 |
Oi, Jerry. Tudo sob controle? |
01:30:49 |
Eu tenho novidades. |
01:30:52 |
- O que houve? |
01:30:55 |
Parabéns. Quem é a sortuda? |
01:30:59 |
Eu sou. |
01:31:05 |
Como? |
01:31:07 |
Osgood me pediu em casamento. |
01:31:13 |
Do que está falando? |
01:31:17 |
- Acha que ele é velho demais? |
01:31:21 |
Por que não? Ela casa o tempo todo. |
01:31:25 |
Mas você não é uma garota. É um rapaz. |
01:31:27 |
E por que um rapaz casaria com outro? |
01:31:29 |
Segurança. |
01:31:33 |
- Deite-se. Você não está bem. |
01:31:36 |
- Não sou burro. Sei que há um problema. |
01:31:39 |
Precisamos da aprovação da mãe. |
01:31:47 |
- Tem outro problema. |
01:31:50 |
- A lua-de-mel. |
01:31:54 |
Ele quer ir à Riviera, |
01:32:02 |
Jerry, você está fora de si. |
01:32:06 |
Não espero que dure. |
01:32:09 |
- Quando? |
01:32:13 |
Consigo uma anulação, |
01:32:16 |
e recebo pensão todo mês. |
01:32:24 |
Jerry, escute. |
01:32:26 |
Há leis, convenções. |
01:32:30 |
Talvez seja minha última |
01:32:33 |
Você aceita um conselho? |
01:32:37 |
Continue dizendo: "sou um rapaz". |
01:32:41 |
- Sou um rapaz. |
01:32:45 |
Sou um rapaz, sou um rapaz... |
01:32:48 |
Queria estar morto. |
01:32:52 |
O que vou fazer |
01:32:55 |
- Que presente? |
01:33:00 |
São brilhantes de verdade. |
01:33:02 |
É claro que são. |
01:33:05 |
- Terei de devolvê-los. |
01:33:09 |
Não queremos |
01:33:16 |
- Só um minuto. |
01:33:27 |
Entre. |
01:33:29 |
Preciso falar com alguém. |
01:33:33 |
- Precisa de um uísque. |
01:33:38 |
- Você se divertiu? |
01:33:41 |
Foi simplesmente maravilhoso. |
01:33:44 |
Ele avançou? |
01:33:45 |
Claro que não. De fato, foi o contrário. |
01:33:49 |
- Entende, ele precisa de ajuda. |
01:33:52 |
Que elegância, devia ver o iate. |
01:33:55 |
Á luz de velas, molho de menta e amoras. |
01:33:58 |
Gostaria de ter estado lá. |
01:34:01 |
Vou vê-lo de novo hoje - todas as noites. |
01:34:04 |
Acho que ele vai propor. |
01:34:05 |
- Assim que ele criar coragem. |
01:34:09 |
A Daphne recebeu uma proposta hoje. |
01:34:12 |
- Sério? |
01:34:14 |
Que maravilha. |
01:34:16 |
- Pobre Josephine. |
01:34:18 |
A Daphne tem um rapaz, eu também... |
01:34:20 |
Se pudéssemos achar alguém para você. |
01:34:25 |
Aqui estou, boneca. |
01:34:51 |
10ª CONVENÇÃO ANUAL |
01:34:53 |
"Amigos da Ópera Italiana" - somos nós. |
01:34:57 |
Registre-se ali. |
01:35:08 |
Spats Colombo. Delegado de Chicago. |
01:35:13 |
Obrigado. |
01:35:15 |
Olá, Spats. |
01:35:17 |
- Apostamos 8-1 que você não viria. |
01:35:20 |
Talvez por causa do Toothpick Charlie. |
01:35:23 |
- Todos partiremos um dia. |
01:35:28 |
Certo, Spats. Reporte-se ao sargento. |
01:35:30 |
- Para quê? |
01:35:39 |
- Certo, Spats, mãos para cima. |
01:35:41 |
Little Bonaparte não quer metal por aqui. |
01:35:45 |
Certo, você está limpo. |
01:35:47 |
Você não. |
01:35:59 |
Não está carregada. |
01:36:10 |
Próximo. O que tem aqui? |
01:36:12 |
Meus tacos de golfe. |
01:36:17 |
- O que é isto? |
01:36:25 |
Vejo você no banquete, Spats. |
01:36:28 |
Onde aprendeu esse truque velho? |
01:36:31 |
Vamos, rapazes. |
01:36:34 |
Ora, Spats Colombo, quem diria. |
01:36:37 |
Olá, tira. O que o trás à Flórida? |
01:36:39 |
Soube que iriam se encontrar. |
01:36:41 |
Quis vir, caso alguém decida cantar. |
01:36:45 |
Muito engraçado. |
01:36:46 |
Onde estava às 3 horas |
01:36:48 |
- Estava no Rigoletto. |
01:36:51 |
É uma ópera, seu ignorante. |
01:36:53 |
- Na garagem em Clark Street? |
01:36:57 |
Já ouviu falar na |
01:37:01 |
Você mandou lavar |
01:37:04 |
Cortei o rosto barbeando. |
01:37:06 |
- Barbeia-se de polainas? |
01:37:09 |
Pare com isso, sabemos |
01:37:13 |
Você e quem mais? |
01:37:14 |
Eu e as duas testemunhas |
01:37:18 |
Ouviram falar em alguma |
01:37:21 |
Nós estávamos com você no Rigoletto. |
01:37:24 |
Sério. |
01:37:28 |
Não se preocupe. |
01:37:32 |
Isso mesmo - vai precisar desenterrá-las. |
01:37:44 |
Me sinto como uma qualquer, |
01:37:48 |
Aceite enquanto é jovem. |
01:37:52 |
Vou partir seu coração. |
01:37:55 |
Vou partir o coração da Sugar |
01:37:59 |
Não se faz omelete sem quebrar os ovos. |
01:38:01 |
- Como é? |
01:38:04 |
Temos um iate, bracelete, |
01:38:13 |
- Joe! |
01:38:16 |
Algo me diz que |
01:38:22 |
Vamos, Daphne. |
01:38:28 |
- Subindo. |
01:38:38 |
Três, por favor. |
01:38:51 |
Não quero ser impertinente, |
01:38:53 |
mas já não tive o prazer de conhecê-las? |
01:38:56 |
- Ah, não. |
01:38:59 |
- Já estiveram em Chicago? |
01:39:02 |
Nem mortas. |
01:39:05 |
Terceiro andar. |
01:39:06 |
- Em que andar estão, doçuras? |
01:39:11 |
Quarto 413. Entraremos em contato. |
01:39:13 |
Não ligue. Nós chamaremos vocês. |
01:39:28 |
Joe, eles sabem quem somos. |
01:39:30 |
Vão nos colocar contra a parede e... |
01:39:33 |
Os tiras vão achar duas moças mortas, |
01:39:37 |
e quando nos despirem, |
01:39:39 |
- Cale a boca e continue empacotando. |
01:39:42 |
- Isso não, idiota. |
01:39:45 |
Queria que eu usasse hoje à noite. |
01:39:51 |
Nunca mais acharei |
01:39:54 |
Se sairmos daqui vivos, |
01:39:59 |
e vou me esconder numa |
01:40:02 |
Se comermos só banana, |
01:40:06 |
Se sairmos do hotel vivos. |
01:40:08 |
- Esquecemos alguma coisa? |
01:40:11 |
- E a Sugar. |
01:40:13 |
- Quarto 414. |
01:40:15 |
- Dando um telefonema. |
01:40:18 |
Não podemos partir sem dizer adeus. |
01:40:20 |
Desde quando? Você nunca ligou. |
01:40:23 |
Quando eu era saxofonista. |
01:40:27 |
Mande um cartão postal. Aqueles |
01:40:30 |
Quarto 414? |
01:40:33 |
Barco à terra? |
01:40:35 |
Sugar, é para você, do iate. |
01:40:43 |
Olá, minha querida. É bom ouvir sua voz. |
01:40:46 |
Vou vomitar. |
01:40:51 |
Não dormi muito bem. |
01:40:55 |
Nunca dormi melhor. |
01:40:59 |
Estava no iate e a âncora se soltou. |
01:41:01 |
Nós ficamos à deriva por dias. |
01:41:04 |
Você era o capitão e eu a tripulação. |
01:41:06 |
Eu procurava icebergs, arrumava |
01:41:11 |
e limpava o vapor dos seus óculos. |
01:41:14 |
E quando acordei, |
01:41:18 |
Sim... |
01:41:21 |
Sobre nosso encontro hoje à noite... |
01:41:23 |
Eu o encontrarei |
01:41:27 |
Lamento, mas não poderei ir hoje à noite. |
01:41:32 |
Amanhã também não. Preciso partir. |
01:41:34 |
Algo inesperado aconteceu. |
01:41:38 |
Para onde? |
01:41:41 |
América do Sul? |
01:41:44 |
Isso é inesperado. |
01:41:47 |
Temos esses |
01:41:50 |
Recebi um telegrama de papai, |
01:41:55 |
Quanto tempo vai ficar lá? |
01:41:59 |
Bastante tempo. |
01:42:01 |
De fato, não vou voltar. |
01:42:04 |
Não vai? |
01:42:07 |
É meio complicado. |
01:42:10 |
O presidente do sindicato de petróleo |
01:42:16 |
Ah, esse tipo de aquisição. |
01:42:19 |
Como ela é? |
01:42:20 |
Segundo nosso contador, |
01:42:23 |
Mas é assim que o petróleo espirra. |
01:42:25 |
Tenho responsabilidade |
01:42:29 |
Aquelas pessoas |
01:42:33 |
É claro, eu entendo. Acho que sim. |
01:42:37 |
Sabia que entenderia. |
01:42:43 |
Já fez. Você me deu |
01:42:47 |
Vou ligar para meu investidor |
01:42:49 |
e pedir que me compre |
01:42:52 |
Ótima idéia. |
01:42:55 |
A propósito, recebeu minhas flores? |
01:42:57 |
As orquídeas da minha estufa? |
01:43:00 |
A neblina finalmente |
01:43:04 |
Que estranho. |
01:43:10 |
Já deveriam ter sido entregues. |
01:43:16 |
Dolores, quer ver |
01:43:25 |
Sim, tem. Orquídeas brancas. |
01:43:29 |
Não ganho |
01:43:33 |
O que é isto? |
01:43:36 |
O quê? |
01:43:38 |
Ah, isso. Só um presente de adeus. |
01:43:42 |
Brilhantes de verdade. |
01:43:44 |
Devem valer seu peso em ouro. |
01:43:50 |
Nem sempre. |
01:43:52 |
Quero que saiba como |
01:43:56 |
Eu não fiz nada. Só aconteceu. |
01:44:00 |
O navegador acabou de chegar. |
01:44:05 |
Bem, levantar âncora, e bon voyage. |
01:44:08 |
Se precisar de música no seu casamento, |
01:44:10 |
terminaremos aqui em duas semanas. |
01:44:13 |
Adeus, querida. |
01:44:15 |
Não sei sobre o capitão, |
01:44:19 |
- É, vamos dar o fora. |
01:44:24 |
Onde está meu bracelete? |
01:44:26 |
- Seu bracelete? Nosso. |
01:44:30 |
- Fizemos a coisa certa com ele. |
01:44:35 |
Sem truques, |
01:44:37 |
Desta fez está tudo certo. |
01:44:46 |
Onde está o uísque? |
01:44:54 |
- Qual o problema, Sugar? |
01:45:00 |
Onde conseguiu esse bracelete? |
01:45:02 |
- Gostou? |
01:45:04 |
O Júnior me deu. Ele vai casar com outra. |
01:45:09 |
- É o que se chama de altas finanças. |
01:45:12 |
Se fosse você, eu jogaria |
01:45:16 |
Ele é o único cara bacana que conheci. |
01:45:21 |
Você o esquecerá, Sugar. |
01:45:24 |
Como? Seja lá aonde for, sempre |
01:45:29 |
Trago de volta quando estiver vazia. |
01:45:35 |
Está doido? |
01:45:38 |
Até parece o Diamond Jim Brady. |
01:45:42 |
Como vamos sair daqui? |
01:45:44 |
- Se preciso, nós morreremos de fome. |
01:45:48 |
Por aí não. |
01:46:01 |
Suas mãos estão limpas? |
01:46:02 |
Do outro lado. |
01:46:04 |
Certo, abotoe minhas polainas. |
01:46:09 |
Está bem vestido, chefe. |
01:46:11 |
Chefe, conversei |
01:46:14 |
Dizem que Little Bonaparte está bravo |
01:46:19 |
- Eles eram unidos. |
01:46:23 |
Ele mandou dourar |
01:46:27 |
Como eu dizia. |
01:46:29 |
O Little Bonaparte está ficando mole. |
01:46:32 |
Ele costumava ser uma rocha. |
01:46:34 |
- Que pena. É hora dele se aposentar. |
01:46:40 |
Como vamos aposentá-lo? |
01:46:41 |
Pensaremos em algo bonito. |
01:46:44 |
Little Bonaparte e Toothpick Charlie |
01:46:51 |
Mas desta vez, sem testemunhas. |
01:46:57 |
Veja, as duas garotas do elevador. |
01:47:04 |
Ei, venham aqui. |
01:47:07 |
Qual o problema com essas garotas? |
01:47:10 |
Talvez elas não sejam garotas. |
01:47:15 |
Mesmas caras, mesmos instrumentos. |
01:47:21 |
- Aqui está a prova. |
01:47:25 |
Não estiveram em Chicago nem mortas, |
01:47:48 |
- O que fazemos agora? |
01:49:03 |
FELIZ ANIVERSÁRIO SPAT |
01:49:32 |
O que aconteceu? |
01:49:33 |
Eu e o Tiny os encurralamos, |
01:49:36 |
- Onde vocês estavam? |
01:49:40 |
- Seu idiota estúpido. |
01:49:44 |
Não podem estar muito longe. |
01:50:05 |
Obrigado. |
01:50:08 |
Obrigado, colegas amantes da ópera. |
01:50:11 |
Faz dez anos que me elegeram |
01:50:15 |
e, se me permitem, |
01:50:21 |
Vamos recapitular, no último ano fiscal, |
01:50:25 |
ganhamos 112 milhões de dólares brutos. |
01:50:29 |
Só que nós não pagamos impostos. |
01:50:34 |
É claro, temos nossas desavenças. |
01:50:40 |
Vamos fazer um minuto de silêncio |
01:50:42 |
em homenagem |
01:50:47 |
que não puderam estar aqui |
01:50:56 |
Você também, Spats. |
01:50:58 |
Levante-se. |
01:51:10 |
Devagar, agora. |
01:51:11 |
- Sabe quando sair? |
01:51:15 |
Ele é um bom camarada, |
01:51:19 |
Certo. |
01:51:25 |
Não estrague o bolo. Prometi |
01:51:37 |
Colegas delegados, |
01:51:40 |
chega uma hora na vida |
01:51:44 |
em que começamos |
01:51:46 |
Não! |
01:51:51 |
Procuro alguém |
01:51:54 |
Pensei em vários candidatos. |
01:51:57 |
Por exemplo, há uma turma de Chicago, |
01:52:01 |
o Capítulo da Margem Sul. |
01:52:05 |
Dizem que ele ficou cresceu demais |
01:52:11 |
Mas acho que ele vai longe. |
01:52:15 |
Dizem que ele foi longe demais. |
01:52:19 |
Mas eu digo, |
01:52:24 |
É claro, ainda tem muito o que aprender. |
01:52:26 |
Todo o barulho |
01:52:29 |
não foi bom para as relações públicas. |
01:52:32 |
E deixar as testemunhas |
01:52:38 |
Não se preocupe com eles. |
01:52:41 |
Eu quase os peguei hoje. |
01:52:44 |
Quer dizer que |
01:52:48 |
Diriam que isso é muito descuido. |
01:52:51 |
Mas eu digo: |
01:52:55 |
E só para mostrar |
01:52:58 |
os rapazes |
01:53:01 |
Então nós lhe preparamos um bolo. |
01:53:03 |
Meu aniversário? |
01:53:05 |
Mas é só daqui a quatro meses. |
01:53:08 |
E daí? O que são |
01:53:12 |
Certo, rapazes. Todos juntos. |
01:53:15 |
Ele é um bom camarada |
01:53:17 |
Ele é um bom camarada |
01:53:20 |
Ele é um bom camarada |
01:53:24 |
E ninguém pode negar |
01:53:26 |
Ninguém pode negar |
01:53:29 |
Ninguém pode negar |
01:53:31 |
Ele é um bom camarada |
01:53:34 |
Ele é um bom camarada |
01:53:36 |
Ele é um bom camarada |
01:53:40 |
E ninguém pode negar |
01:53:58 |
Muito engraçado. |
01:54:07 |
Vamos dar o fora daqui. |
01:54:12 |
Peguem esses dois. |
01:54:22 |
O que aconteceu aqui? |
01:54:24 |
Alguma coisa no bolo não fez bem a eles. |
01:54:29 |
Cumprimentos ao chefe. |
01:54:33 |
Quer fazer disto um caso federal? |
01:54:40 |
É. |
01:55:10 |
Escaparam de novo. |
01:55:11 |
Estamos vigiando |
01:55:16 |
- Ouviu isso? |
01:55:19 |
- Vai chamar o Osgood. |
01:55:22 |
Diga que vai fugir com ele. |
01:55:25 |
Fugir? Mas e as leis, as convenções. |
01:55:28 |
Há convenções, sim. |
01:57:34 |
Josephine. |
01:57:37 |
Bienstock! |
01:57:40 |
Aquilo não é moça. |
01:57:43 |
Chega disso, Sugar. |
01:57:45 |
Homem nenhum vale a pena. |
01:57:50 |
Agarrem-na. |
01:57:56 |
Josephine? |
01:58:04 |
- Osgood vai nos esperar no ancoradouro. |
01:58:59 |
Minha amiga Josephine, |
01:59:02 |
- Prazer conhecê-la. |
01:59:04 |
Ela está tão ansiosa. |
01:59:20 |
Espere pela Sugar! |
01:59:28 |
- Outra dama de honra? |
01:59:30 |
- Sugar, o que está fazendo? |
01:59:33 |
Vamos indo. |
01:59:38 |
Você não me quer, Sugar. |
01:59:40 |
Sou um mentiroso e fingido. |
01:59:43 |
Um desses coitados |
01:59:45 |
Eu sei. Toda vez. |
01:59:47 |
Sugar, faça um favor a si mesma. |
01:59:50 |
Á vida mansa, |
01:59:52 |
não ao repolho na cara, |
01:59:56 |
Isso mesmo, tente me convencer. |
02:00:04 |
Liguei pra mamãe. |
02:00:06 |
Quer que use seu vestido de noiva. |
02:00:09 |
Osgood, não posso |
02:00:14 |
Ela e eu não temos o mesmo corpo. |
02:00:17 |
- Podemos alterar. |
02:00:21 |
Vou ser direta, não podemos nos casar. |
02:00:25 |
Por que não? |
02:00:26 |
Bem... |
02:00:28 |
Em primeiro lugar, não sou loira natural. |
02:00:30 |
Não tem importância. |
02:00:32 |
Eu fumo. Fumo sem parar. |
02:00:35 |
Não importa. |
02:00:36 |
Tenho um passado. Vivi com |
02:00:41 |
Eu lhe perdôo. |
02:00:44 |
Não posso ter filhos. |
02:00:47 |
- Podemos adotar. |
02:00:53 |
- Sou um homem. |
02:00:55 |
ninguém é perfeito. |