Sono toki wa kare ni yoroshiku Say Hello For Me
|
00:00:05 |
Twinkle, twinkle, little star. |
00:00:11 |
How I wonder... |
00:00:22 |
Translated by: 8thSin |
00:00:31 |
For past fansubs and updates... |
00:00:46 |
I've heard of it when I was little. |
00:00:50 |
An illness where you can't wake up once you fall asleep. |
00:00:56 |
Once captured by the dream, |
00:00:59 |
they die in bed without ever waking up. |
00:01:12 |
I met Karin in my dream. |
00:01:18 |
She told me to hurry and go back. |
00:01:25 |
I said let's go back together, |
00:01:29 |
but Karin shook her head and said it was impossible. |
00:01:40 |
I think it was just a dream. |
00:01:47 |
But... |
00:01:50 |
I want to believe she saved me. |
00:01:57 |
[ Hey, Karin. ] |
00:02:00 |
[ We were connected by an invisible force. ] |
00:02:05 |
[ Ever since that place, 13 years ago. ] |
00:02:11 |
Hey, let's go. |
00:02:29 |
"Sono Toki wa Kare ni Yoroshiku" |
00:02:35 |
[[ When you see him, Say Hello for Me ]] |
00:03:16 |
Natsume. |
00:03:17 |
Yes? |
00:03:18 |
I don't think I'll be back 'till night, |
00:03:19 |
so please turn the lights off when you leave. |
00:03:21 |
Boss. |
00:03:23 |
A love letter for you again... |
00:03:26 |
...from the bank! |
00:03:30 |
Business is not getting any better even after being featured in a magazine. |
00:03:35 |
Please rip that sign off. |
00:03:37 |
Oh, okay. |
00:03:38 |
See you later. |
00:03:39 |
Bye. |
00:03:53 |
Uh, excuse me. |
00:03:55 |
Welcome. |
00:03:56 |
A moss started growing... |
00:04:05 |
( Hiring part-timers: ) |
00:04:06 |
- Any age, sex. |
00:04:28 |
Thank you very much. |
00:04:46 |
Cute. |
00:04:47 |
What? |
00:04:49 |
Where did you get her? |
00:04:52 |
Oh... |
00:04:54 |
a customer gave her to us. |
00:04:56 |
But it must be lonely, maybe I'll get another one. |
00:05:01 |
It needs a lover! Right? |
00:05:06 |
Uh... |
00:05:07 |
This is an additive for accelerating aqua plant growth. |
00:05:11 |
These plants withered because you put in too much fish food, |
00:05:15 |
and the ecosystem became unbalanced. |
00:05:18 |
Ecosystem? |
00:05:20 |
Yes. |
00:05:21 |
Leftover fish food and her bodily wastes must have polluted the water. |
00:05:26 |
Because of that, the fragile balance inside the water tank fell apart, |
00:05:29 |
and these aqua plants withered. |
00:05:33 |
You must really love this job. |
00:05:40 |
( We are permanently closed for various reasons. |
00:05:58 |
When did you get here? |
00:06:00 |
Oh, yeah... |
00:06:12 |
Need any help? |
00:06:17 |
I couldn't give it up until now. |
00:06:24 |
It can't be helped. You have a bad heart. |
00:06:28 |
Is your shop going to be all right? |
00:06:32 |
You don't need to worry about me, dad. |
00:06:42 |
( Time Capsule ) |
00:06:45 |
This is... |
00:06:46 |
Yeah, I found it while cleaning up. |
00:06:49 |
You didn't have to clean up my room... |
00:07:12 |
Oh, Yuuji and Karin. |
00:07:18 |
They made mom happy. |
00:07:21 |
She said they were the first friends you brought back home. |
00:07:46 |
[ Thank you very much, Mr. Kosaka. ] |
00:07:48 |
[ It's a cold night. ] |
00:07:49 |
[ It might be snowing in some areas. ] |
00:07:52 |
[ Please continue to drive safely. ] |
00:07:56 |
[ Next up on SEA-FM, ] |
00:07:58 |
[ "Promises Don't Come Easy." ] |
00:08:51 |
Aqua plants shop, "Trash". |
00:09:04 |
Is this your shop? |
00:09:08 |
Are you the owner? |
00:09:10 |
Yes, I am. |
00:09:14 |
May I help you? |
00:09:17 |
You don't know? |
00:09:19 |
Huh? |
00:09:22 |
You don't know what I'm looking for? |
00:09:35 |
Aqua plants? |
00:09:39 |
Oh, a water tank? |
00:09:48 |
"Hiring part-timers, any age, sex." |
00:09:51 |
"Anyone, as long as you love aquatic life forms." |
00:09:55 |
Oh, this... excuse me. |
00:10:09 |
Wow, it's beautiful! |
00:10:47 |
It's like I'm at the bottom of a lake. |
00:10:54 |
Have some coffee if you like. |
00:10:56 |
Ow, hot! |
00:11:03 |
Thanks. |
00:11:07 |
Not bad. |
00:11:09 |
Although, slightly smaller than it seemed in the magazine. |
00:11:16 |
You learned about my shop in the magazine? |
00:11:19 |
Yes. |
00:11:23 |
Thanks for coming, but this... |
00:11:25 |
...I forgot to take it off. |
00:11:27 |
We're no longer hiring. |
00:11:30 |
You can hire one more. |
00:11:31 |
No, that will be difficult. |
00:11:33 |
It'll be difficult for me too. |
00:11:36 |
But that's... |
00:11:39 |
Then... |
00:11:41 |
...you don't have to pay me, so let me stay here. |
00:11:46 |
No, I use that room. |
00:11:50 |
Hmm... |
00:11:54 |
Then, I'll sleep here. |
00:11:57 |
No, wait... |
00:12:03 |
I'm Morikawa Suzune. |
00:12:06 |
Oh, Ms. Morikawa. |
00:12:08 |
Nice to meet you. |
00:12:09 |
Nice to meet you. |
00:12:15 |
Looking forward to working with you, boss. |
00:12:17 |
- What? |
00:12:19 |
Good night. |
00:12:20 |
Uh, um... |
00:15:07 |
( Destination: Our secret base ) |
00:16:09 |
Who are you? |
00:16:11 |
Who the hell are you?! |
00:16:13 |
What the hell were you doing here?! |
00:16:15 |
He's my friend! |
00:16:17 |
Huh? |
00:16:19 |
Come on, introduce yourself. |
00:16:22 |
Otherwise, she'll kick your butt. |
00:16:24 |
I'm Tooyama Satoshi, I moved here a week ago! |
00:16:36 |
She's Karin, Takigawa Karin. |
00:16:40 |
Karin? |
00:16:43 |
Yuuji's friend is my friend. |
00:16:53 |
I'm Igarashi Yuuji, nice to meet you. |
00:16:56 |
Nice to meet you! |
00:17:07 |
Also, he's "Trash". |
00:17:11 |
Nice to meet you, Trash. |
00:17:31 |
A model? |
00:17:33 |
I'm retired, so I'm an ex-model. |
00:17:36 |
Wow... |
00:17:38 |
This is a nice town. |
00:17:44 |
I like your shop too. |
00:17:48 |
When did you open that shop? |
00:17:52 |
2 years ago. |
00:17:54 |
I see. |
00:17:57 |
Do you actually earn money selling aqua plants? |
00:18:02 |
Honestly, I can barely stay in the business, but... |
00:18:06 |
It's a promise I made as a child. |
00:18:12 |
Really... |
00:18:21 |
And... this too. |
00:18:24 |
Yes. |
00:18:31 |
Oh, she is... |
00:18:32 |
Morikawa Suzune, right? |
00:18:36 |
What? You know her? |
00:18:39 |
Boss, you didn't? |
00:18:41 |
She's a top model, famous overseas too! |
00:18:44 |
She's that famous? |
00:18:47 |
Excuse me... |
00:18:49 |
Yes? |
00:18:51 |
Are you Morikawa Suzune? |
00:18:54 |
Yes. |
00:18:56 |
I'm a big fan, |
00:18:57 |
can you shake my hands? |
00:18:58 |
80% of people in the world know her! |
00:19:14 |
Hi. |
00:19:18 |
Hi. |
00:19:39 |
Are you sick? |
00:19:42 |
Uh... I have insomnia. |
00:19:47 |
Oh. |
00:20:03 |
Hey, |
00:20:05 |
what's this aqua plant called? |
00:20:09 |
This is Myriophyllum Matogurossense. |
00:20:11 |
What about this? |
00:20:13 |
That's Microsorium Narrow Leaf. |
00:20:16 |
This one is Echinodorus Angustifolius, |
00:20:18 |
and this is Willow Moss. |
00:20:20 |
I designed this with the image of a forest. |
00:20:23 |
It's kind of mysterious, isn't it? |
00:20:31 |
Hey, |
00:20:33 |
what are these? |
00:20:35 |
They're seeds of water lily. |
00:20:39 |
Some of them stay asleep for up to 50 years. |
00:20:44 |
Stay asleep? |
00:20:46 |
But sometimes, it suddenly sprouts up after 50 years. |
00:20:53 |
I hope it wakes up while I'm alive. |
00:21:17 |
This place is really relaxing. |
00:21:33 |
If you'd like, you can sleep upstairs. |
00:21:36 |
I can sleep here. |
00:21:48 |
No. |
00:21:50 |
Hurry and get out of my room. |
00:21:54 |
This is my shop... |
00:22:06 |
Uh, no... |
00:22:08 |
Good night. |
00:22:38 |
... Morikawa. |
00:22:40 |
Morikawa. |
00:22:42 |
Morikawa! |
00:22:49 |
Are you all right? |
00:22:57 |
This will wake you up. |
00:22:59 |
Want sugar and milk? |
00:23:03 |
No, thanks. |
00:23:24 |
It's all fine now, the water is clean. |
00:23:28 |
I'm relieved. |
00:23:31 |
How I wonder what you are. |
00:23:39 |
[ Humming ] |
00:23:57 |
Here. |
00:24:00 |
As a thanks for always coming to help. |
00:24:02 |
Thanks. |
00:24:05 |
Chocolate danish! Looks good! |
00:24:07 |
Tooyama loves it. |
00:24:10 |
Thank you. |
00:24:14 |
Listen, |
00:24:16 |
why don't the three of us have a dinner tonight? |
00:24:19 |
Huh? |
00:24:22 |
All right? |
00:24:32 |
You can eat it. |
00:24:35 |
"Tooyama loves it." |
00:24:38 |
I only need one. |
00:24:46 |
You' really are oblivious! |
00:24:48 |
Remember this, there's a meaning behind everything a woman does. |
00:24:53 |
You don't pay attention |
00:24:54 |
to her gaze or signs she's sending you. |
00:24:58 |
Huh? What are you talking about? |
00:25:16 |
Why? |
00:25:19 |
Why don't you notice?! |
00:25:21 |
Watch out, watch out! |
00:25:22 |
Watch out, watch out! |
00:25:39 |
Good evening. |
00:25:40 |
Good evening. |
00:25:43 |
Where's Suzune? |
00:25:46 |
Cancelled last minute... |
00:26:07 |
She sleeps in the shop at night? |
00:26:10 |
Yes, she doesn't have anywhere else to stay. |
00:26:14 |
Doesn't that excite you? |
00:26:23 |
Am I really that oblivious... |
00:26:48 |
Congratulations! |
00:26:51 |
This is from us. |
00:26:53 |
Thanks! |
00:27:01 |
It's a water tank! |
00:27:04 |
Do you like it? |
00:27:07 |
Yes. Thanks, |
00:27:09 |
mom and dad. |
00:27:16 |
I'm back! |
00:27:18 |
Welcome back. |
00:27:22 |
Karin... |
00:27:25 |
has never seen the faces of her parents. |
00:27:30 |
I see... |
00:27:33 |
I think that's why it made her feel lonely. |
00:27:38 |
I'm back. |
00:27:39 |
Welcome back, Karin. |
00:27:41 |
Welcome back! |
00:27:44 |
I'm back! |
00:27:55 |
Trash? |
00:28:26 |
Karin, blow it out. |
00:28:31 |
Karin. |
00:28:35 |
Come on, Karin. |
00:28:40 |
Thank you so much. |
00:28:49 |
Congratulations! |
00:29:02 |
It's beautiful! |
00:29:05 |
Satoshi found it from a broken binocular. |
00:29:10 |
Yuuji said you like shiny stuff like this. |
00:29:14 |
It's a prism. |
00:29:16 |
It's a mirror that bends light. |
00:29:20 |
Prism. |
00:29:25 |
Thank you. |
00:29:29 |
Come here for a minute, Karin. |
00:29:33 |
It looks good on you! |
00:29:36 |
You're a girl after all! |
00:29:41 |
Happy birthday. |
00:29:47 |
Hey, no peeking! |
00:30:03 |
Twinkle, twinkle, little star. |
00:30:10 |
How I wonder what you are. |
00:30:16 |
[ Humming ] |
00:30:27 |
Come here! |
00:30:29 |
This way, this way. |
00:30:32 |
You go, Yuuji. |
00:30:33 |
You go, Satoshi! |
00:30:35 |
Come! |
00:30:36 |
Great! |
00:30:43 |
Twinkle, twinkle, little star. |
00:30:51 |
How I wonder what you are. |
00:31:02 |
[ Humming ] |
00:31:13 |
How was it? |
00:31:17 |
I didn't notice. |
00:31:19 |
See? Told you. |
00:31:21 |
She loves you. |
00:31:25 |
Looks like there really is a meaning behind everything a woman does. |
00:31:30 |
You just realized that? |
00:31:32 |
I just realized... |
00:31:35 |
...what you were looking for, |
00:31:42 |
and why you came to my shop. |
00:31:49 |
That's the prism Yuuji and I gave you. |
00:31:59 |
Karin. |
00:32:11 |
Oblivious! |
00:32:17 |
It's been a long time. |
00:32:29 |
Hey, Satoshi. |
00:32:30 |
Which one is better? |
00:32:32 |
That one. |
00:32:33 |
This one? |
00:32:38 |
What are you drawing? |
00:32:39 |
- A clock. |
00:32:41 |
- This? |
00:32:42 |
Right. |
00:32:43 |
No, to the left! |
00:32:45 |
What do you think, Yuuji? |
00:32:47 |
Here. |
00:32:49 |
- No, a bit to the right! |
00:32:50 |
Why? |
00:32:54 |
They're all shining! |
00:32:56 |
It's beautiful. |
00:32:58 |
Give me one too. |
00:32:59 |
Give me this one. |
00:33:13 |
Where are we goin'? |
00:33:14 |
What accent is that?! |
00:33:15 |
What's the problem? |
00:33:17 |
Let's go! |
00:33:19 |
Wait! |
00:33:40 |
Why didn't you tell me? |
00:33:43 |
I have a pride too, you know. |
00:33:45 |
You didn't remember me at all! |
00:33:47 |
Because... |
00:33:50 |
...you've really changed. |
00:33:54 |
You haven't changed at all. |
00:33:58 |
I'll take that as a compliment. |
00:34:07 |
You can stay here forever, right? |
00:34:13 |
How's Yuuji doing? |
00:34:17 |
You didn't see him either? |
00:34:21 |
Out of contact ever since leaving that town. |
00:34:26 |
I see. |
00:34:29 |
I wonder where he is now. |
00:34:36 |
I wonder if he's still drawing. |
00:34:41 |
I hope the three of us can get together again. |
00:34:51 |
It's finished! |
00:34:58 |
Do you think I can become an artist when I grow up? |
00:35:02 |
You can. I guarantee it. |
00:35:04 |
I think so too! |
00:35:08 |
I think my mom will come back if I become a famous artist! |
00:35:14 |
Right. |
00:35:16 |
What's your dream? |
00:35:18 |
Let's see... |
00:35:22 |
Become the owner of an aqua plants shop. |
00:35:27 |
What about you, Karin? |
00:35:32 |
I don't have any dreams. |
00:35:36 |
What do you want to be when you grow up? |
00:35:44 |
Then... |
00:35:46 |
...model for the artist, |
00:36:06 |
She's not here... |
00:36:08 |
Ow! |
00:36:13 |
Well, that's a surprise. |
00:36:18 |
I'm surprised too. |
00:36:22 |
No, |
00:36:23 |
I'm surprised that you didn't recognize your childhood friend for so long! |
00:36:29 |
He's been like this forever. |
00:36:31 |
Shut up! |
00:36:34 |
I can quit any time, now that Karin's in Trash. |
00:36:38 |
What? You're quitting? |
00:36:42 |
That's if I pass the accountant certification exam. |
00:36:45 |
I'm thinking of succeeding my father's firm. |
00:36:47 |
Really? |
00:36:49 |
So, please stay here forever! |
00:36:53 |
Oh, right. We have to find a place for her. |
00:36:56 |
Huh? |
00:36:57 |
You can't be sleeping in the shop's sofa forever. |
00:36:59 |
He's right. |
00:37:15 |
I wonder why she retired. |
00:37:20 |
She said the diet was too tough. |
00:37:26 |
Do you think that's the only reason? |
00:37:31 |
I mean, she was just about to become a famous actress. |
00:37:39 |
Satoshi! |
00:37:41 |
Hurry. |
00:38:00 |
What do you want to eat? |
00:38:05 |
Curry! |
00:38:06 |
Curry? |
00:38:07 |
Curry, huh? |
00:38:31 |
I found it! |
00:38:39 |
Let's go. |
00:38:57 |
Are you all right? |
00:39:01 |
Yay! |
00:39:28 |
Thanks. |
00:40:25 |
Let's eat. |
00:40:34 |
Hmm! It's delicious. |
00:40:54 |
Ta-da! |
00:40:56 |
I think this is a nice room. |
00:41:00 |
What do you think? |
00:41:02 |
Yes... |
00:41:05 |
It's close to the shop too. |
00:41:10 |
Listen, Satoshi... |
00:41:20 |
Maybe this one is better? |
00:41:22 |
That's not what I meant. |
00:41:25 |
What is it? |
00:41:34 |
Never mind. |
00:42:39 |
[Medical Examination Room] |
00:42:42 |
I wonder if Karin's all right. |
00:42:46 |
Hey, Satoshi. |
00:42:48 |
What? |
00:42:49 |
What do you think of Karin? |
00:42:53 |
What do you mean? |
00:42:55 |
Don't you love her? |
00:42:57 |
Huh? |
00:42:57 |
But... |
00:42:59 |
she has a bad mouth, and she's like a boy. |
00:43:02 |
Don't you think? |
00:43:05 |
I love her. |
00:43:12 |
Are you all right? |
00:43:17 |
Don't worry, just a minor anemia. |
00:43:31 |
Karin? |
00:43:33 |
It has been a long time. |
00:43:36 |
I'm glad you came! |
00:43:39 |
Come on in. |
00:43:44 |
Well... |
00:43:47 |
I don't mean to defend my own son, but |
00:43:49 |
she became so beautiful, it's impossible to recognize her. |
00:43:52 |
See? |
00:43:53 |
It's nothing to brag about. |
00:43:57 |
But you were beautiful back then too. |
00:44:04 |
It wasn't something you could hide simply by dressing like a boy. |
00:44:11 |
You must be happy to see her again. |
00:44:15 |
He locked himself in his room after we moved. |
00:44:19 |
- "I wanna see Karin!" |
00:44:22 |
What? What is it? |
00:44:23 |
Come on, tell me! |
00:44:24 |
It's nothing. |
00:44:57 |
I'm sure his mom wanted to see you too. |
00:45:05 |
It's been 13 years... |
00:45:13 |
I wish I could turn back time. |
00:45:20 |
I wish I can relive the time I spent in that town over and over again. |
00:45:30 |
Karin. |
00:45:55 |
It's the most powerful medicine. |
00:46:02 |
This one stopped working for me too. |
00:46:11 |
It wasn't cured? |
00:46:18 |
I don't think I have much time left. |
00:46:26 |
I keep falling deeper into sleep. |
00:46:33 |
I'm afraid the next time I fall asleep... |
00:46:37 |
...I'll never wake up again. |
00:46:47 |
Karin... |
00:46:55 |
I'm really glad you came! |
00:47:03 |
Thank you. |
00:47:14 |
Please don't tell Satoshi. |
00:47:26 |
We haven't seen each other for 13 years. |
00:47:32 |
So... |
00:47:37 |
I intend to tell him I'm going somewhere far away. |
00:47:49 |
Karin... |
00:47:57 |
I'm... |
00:48:00 |
...scared. |
00:48:07 |
Scared of dying. |
00:48:26 |
Please don't tell Satoshi. |
00:48:31 |
Okay, I promise. |
00:48:36 |
I'll write you a recommendation. |
00:48:37 |
Have it looked at a bigger hospital. |
00:48:44 |
Don't worry. I'm sure it'll get better. |
00:49:21 |
I'm back. |
00:49:23 |
Welcome back. |
00:49:25 |
Where's Karin? |
00:49:27 |
She said she's going out for a while. |
00:50:01 |
Hello, this is Trash. |
00:50:03 |
Yes. |
00:50:05 |
Yes. |
00:50:07 |
Boss, |
00:50:08 |
someone named Katsuragi wants to speak with you. |
00:50:11 |
Okay. |
00:50:12 |
Please help her. |
00:50:13 |
10 Rotala Indica. |
00:50:14 |
Got it. |
00:50:16 |
Hello. |
00:50:17 |
Are you Mr. Tooyama Satoshi? |
00:50:20 |
Yes, it is. |
00:50:22 |
My name is Katsuragi Momoka. |
00:50:26 |
I'm Igarashi Yuuji's friend. |
00:50:28 |
What? |
00:50:34 |
Then, you're Tooyama's childhood friend? |
00:50:39 |
I just wanted to see if he's doing all right. |
00:50:43 |
As a childhood friend? |
00:50:47 |
Satoshi has been like that since he was little. |
00:50:52 |
Really oblivious and hard to get along, |
00:50:56 |
he's the kind of person who can't adapt to the society. |
00:51:00 |
You know, he's not interested in anything other than aqua plants. |
00:51:05 |
He seems so happy... |
00:51:08 |
What? |
00:51:11 |
When he talks about aqua plants. |
00:51:15 |
Oh. |
00:51:21 |
Don't you think so? |
00:51:31 |
It takes time for Satoshi to get used to other people, |
00:51:37 |
but the truth is, he just thinks too much about others, |
00:51:41 |
a kind person. |
00:51:50 |
Please, |
00:51:53 |
look after Satoshi for me. |
00:00:14 |
I found Yuuji. |
00:00:43 |
Hey, |
00:00:44 |
why does he only draw pictures of garbage? |
00:00:47 |
He knows how it feels to be abandoned. |
00:00:50 |
Abandoned? |
00:00:54 |
Yuuji was put into my orphanage by his mom when his dad died. |
00:01:01 |
She made a promise before leaving. |
00:01:04 |
That she'll come for him when she has enough money. |
00:01:07 |
He's still waiting for her, believing that promise. |
00:01:11 |
Then, eventually... |
00:01:12 |
There's no way she'll come back. |
00:01:16 |
What? |
00:01:18 |
Yuuji was abandoned, just like me. |
00:01:25 |
Karin! My head aches! |
00:01:28 |
I always tell you, don't concentrate too hard. |
00:01:35 |
Let's go home. |
00:01:36 |
Okay. |
00:01:38 |
Bye, Satoshi. |
00:01:39 |
Bye-bye. |
00:02:07 |
Yuuji... |
00:02:17 |
You really came. |
00:02:29 |
He works in the same art supplies shop as me. |
00:02:34 |
He fell from his motorcycle on the way home. |
00:02:46 |
This is... |
00:02:48 |
Yuuji found your shop's article by chance. |
00:02:54 |
Momoka! |
00:02:56 |
Look, look, look at this! |
00:02:59 |
Here. |
00:03:01 |
"Trash" is the name of our dog. |
00:03:05 |
He was looking forward to surprising you with his own art exhibition. |
00:03:11 |
Then, why didn't he send that postcard? |
00:03:16 |
His exhibition was cancelled. |
00:03:20 |
Cancelled? |
00:03:23 |
It was Yuuji's mother who brought the idea of an art exhibition. |
00:03:28 |
His mother? |
00:03:30 |
He met his mother? |
00:03:34 |
His mother said she was going out with a famous art dealer for some art gallery. |
00:03:39 |
He liked Yuuji's drawings, |
00:03:41 |
so they were going to open an art exhibition and sell his drawings. |
00:03:45 |
Yes, I deposited the money this morning. |
00:03:48 |
Thank you. |
00:03:49 |
Oh, and... |
00:03:51 |
please take a good care of my mother. |
00:04:02 |
He became ecstatic, |
00:04:05 |
and even borrowed money to make it happen. |
00:04:08 |
But... |
00:04:11 |
[ This number is no longer being used. ] |
00:04:14 |
[ Please call again with the right number. ] |
00:04:22 |
The whole deal was a lie. |
00:04:25 |
They defrauded his money. |
00:04:29 |
They betrayed you! |
00:04:30 |
It's a fraud! |
00:04:33 |
Let's report to the police! |
00:04:35 |
It doesn't matter for me. |
00:04:37 |
As long as that money helps my mom and her boyfriend... |
00:04:41 |
It's fine by me. |
00:04:50 |
This is the sketchbook he always carried around. |
00:05:05 |
He always drew that picture when he hit a dead end. |
00:05:17 |
"I have at least two true friends who believed I can become an artist," |
00:05:22 |
he said. |
00:05:31 |
Yuuji... |
00:06:07 |
Hey, let's go. |
00:06:16 |
Back then... |
00:06:20 |
...the three of us were here all the time. |
00:06:26 |
But... |
00:06:28 |
sometimes, I think... |
00:06:34 |
Maybe everything happened in this town was a dream. |
00:06:48 |
It's not a dream. |
00:06:52 |
Because Yuuji waited for us in this very town. |
00:07:01 |
You're moving? |
00:07:04 |
My mom is being transferred to a hospital far away. |
00:07:07 |
You'll be going to another school? |
00:07:10 |
Yes. |
00:07:21 |
But I'm sure we'll meet again. |
00:07:27 |
The three of us will always be together. |
00:07:40 |
It's a promise. |
00:07:42 |
- Promise. |
00:08:32 |
Satoshi. |
00:08:35 |
We're friends, no matter how far apart we are. |
00:08:56 |
Karin! Satoshi is leaving! |
00:09:05 |
Yuuji, I'm counting on you to look after Karin. |
00:09:09 |
Good bye. |
00:09:13 |
Satoshi! |
00:10:02 |
Karin! |
00:10:04 |
Karin! |
00:10:30 |
Karin, let's go. |
00:10:36 |
I'll stay by Yuuji's side. |
00:10:42 |
I'll stay here. |
00:10:51 |
To be honest, I... |
00:10:53 |
I don't think I'll ever come back. |
00:11:01 |
I'm glad I got to see you. |
00:11:09 |
Take care. |
00:11:40 |
Good bye. |
00:12:11 |
Karin... |
00:12:15 |
Karin! |
00:12:19 |
Karin... |
00:13:29 |
Aren't you worried? |
00:13:33 |
Yuuji has Karin with him. |
00:13:35 |
I'm talking about Karin. |
00:13:42 |
I wonder why she visited you all of a sudden? |
00:13:48 |
Because... |
00:13:49 |
She came to my bakery a few days ago. |
00:13:53 |
"Look after Satoshi for me," |
00:13:56 |
she asked me. |
00:14:08 |
She loves you. |
00:14:18 |
What am I saying? |
00:14:24 |
Misaki... |
00:14:28 |
I can forgive you for being oblivious to women. |
00:14:32 |
But you can't be oblivious to your own feelings. |
00:15:08 |
I'm sure Satoshi loves you. |
00:15:14 |
Really? |
00:15:18 |
It would make me really happy... |
00:15:22 |
...if you married into this family someday. |
00:15:46 |
Let's beat our illnesses together, Karin. |
00:15:51 |
Yes. |
00:15:54 |
Mom... |
00:16:47 |
Is that the medicine Karin was taking? |
00:16:50 |
Dad. |
00:16:56 |
These are just sleeping pills. |
00:17:00 |
No, |
00:17:02 |
it's a medicine that prevents sleep. |
00:17:07 |
Karin doesn't have much time left. |
00:17:10 |
She was sick. |
00:17:15 |
Sick? |
00:17:17 |
An illness where she can't wake up once fallen into deep sleep. |
00:17:25 |
She had only been allowed momentary sleep ever since she was little. |
00:17:31 |
Even the most powerful medicine is no longer working for her. |
00:17:42 |
What happens if she falls into deep sleep? |
00:17:49 |
She'll slip into coma, |
00:17:52 |
and eventually... |
00:17:55 |
...die. |
00:18:11 |
She said she's scared of dying, |
00:18:15 |
that she can't stay here any longer. |
00:18:24 |
She asked me not to tell you, |
00:18:27 |
and cried. |
00:18:31 |
But I thought you should know. |
00:18:41 |
Dad... |
00:18:48 |
Karin came to see you one last time. |
00:18:56 |
Satoshi. |
00:19:35 |
Trash! |
00:19:41 |
Trash died... |
00:19:43 |
It didn't die. |
00:19:45 |
Look, it's just sleeping. |
00:19:48 |
It died. |
00:19:50 |
It didn't die! |
00:19:51 |
Trash died. |
00:19:53 |
It didn't die. |
00:19:56 |
It didn't die. |
00:19:59 |
It didn't die. |
00:20:01 |
It didn't die! |
00:20:48 |
Karin! |
00:20:52 |
Karin, wake up. |
00:20:54 |
Wake up! |
00:21:04 |
Satoshi. |
00:21:09 |
Why are you here? |
00:21:12 |
You won't die, right? |
00:21:15 |
You're just sleeping, right? |
00:21:21 |
I'm sorry. |
00:21:25 |
I couldn't tell you. |
00:21:39 |
I couldn't tell you either... |
00:21:47 |
...that I loved you. |
00:21:54 |
I loved you since I was little. |
00:22:04 |
Satoshi... |
00:22:19 |
Good bye. |
00:22:29 |
I'll be waiting. |
00:22:35 |
I'll wait forever, until you wake up. |
00:22:43 |
Satoshi... |
00:22:50 |
I'll be waiting forever. |
00:23:07 |
Karin? |
00:23:13 |
Karin! |
00:24:23 |
Twinkle, twinkle, little star. |
00:24:29 |
How I wonder what you are. |
00:25:10 |
Yuuji... |
00:25:18 |
I've heard of it when I was little. |
00:25:23 |
An illness where you can't wake up once you fall asleep. |
00:25:29 |
Once captured by the dream, |
00:25:32 |
they die in bed without ever waking up. |
00:25:47 |
I met Karin in my dream. |
00:25:52 |
She told me to hurry and go back. |
00:25:58 |
I said let's go back together, |
00:26:02 |
but she shook her head and said it was impossible. |
00:26:14 |
I think it was just a dream. |
00:26:20 |
But... |
00:26:25 |
I want to believe she saved me. |
00:26:47 |
She might be upset if I showed this to you, but... |
00:27:13 |
[ Dear Yuuji. ] |
00:27:16 |
[ I'm praying you would wake up and read this. ] |
00:27:29 |
[ Actually, ] |
00:27:31 |
[ I met Satoshi. ] |
00:27:37 |
[ Reunion after 13 years. ] |
00:27:44 |
[ Yuuji, do you remember? ] |
00:27:46 |
I'm Tooyama Satoshi, I moved here a week ago! |
00:27:51 |
[ About the first time we met Satoshi. ] |
00:27:54 |
Also, he's "Trash". |
00:27:56 |
Nice to meet you, Trash. |
00:27:59 |
[ I think I fell in love with Satoshi ever since that day. ] |
00:28:08 |
Then, model for the artist, |
00:28:11 |
and mascot girl for the aqua plants shop. |
00:28:14 |
It's a promise. |
00:28:15 |
Promise. |
00:28:17 |
[ Satoshi gave me the hope to live. ] |
00:28:26 |
Geez, what the hell? |
00:28:28 |
Great, |
00:28:30 |
one more! Ready? |
00:28:32 |
[ Even for someone like me, ] |
00:28:36 |
[ just maybe, ] |
00:28:37 |
[ a happy future was waiting for me when I grew up. ] |
00:28:44 |
[ I wanted to be by Satoshi's side forever. ] |
00:28:51 |
Bye. |
00:28:54 |
[ Satoshi was... ] |
00:28:55 |
Satoshi! |
00:28:56 |
[ ...my first love. ] |
00:28:59 |
[ That's why, on the day Satoshi left, ] |
00:29:05 |
[ to make up for not being able to tell him I love him, ] |
00:29:09 |
[ I kissed for the first time in my life. ] |
00:29:45 |
[ I've lived my entire life, ] |
00:29:51 |
[ with that fond memory as an encouragement. ] |
00:29:58 |
[ Even if we're far, far apart... ] |
00:30:01 |
[ I'm sure we'll continue to shine forever. ] |
00:30:05 |
[ Believing we'll meet again. |
00:30:20 |
[ But... I couldn't escape from my illness. ] |
00:30:31 |
[ That's when... ] |
00:30:42 |
[ I thought maybe God gave me one last chance. ] |
00:30:53 |
Satoshi! |
00:30:58 |
[ Only a limited time left for me, ] |
00:31:02 |
[ I had to see you, no matter what. ] |
00:31:12 |
[ I wanted to tell you what I couldn't for the longest time. ] |
00:31:31 |
Aqua plants shop, "Trash". |
00:31:39 |
[ Satoshi, ] |
00:31:42 |
[ it surprised me how you didn't change at all. ] |
00:31:48 |
Have some coffee if you like. |
00:31:50 |
Ow, hot! |
00:31:52 |
[ Clumsy, and... ] |
00:31:56 |
Why don't you notice?! |
00:31:57 |
[ Oblivious... ] |
00:31:59 |
Honestly, I can barely stay in the business, but... |
00:32:02 |
it's a promise I made as a child. |
00:32:04 |
[ But you were still a pure and... ] |
00:32:07 |
That's Microsorium Narrow Leaf. |
00:32:11 |
[ A kind person. ] |
00:32:15 |
[ You were still the same Satoshi I loved. ] |
00:32:21 |
Thank you. |
00:32:28 |
[ That's why... ] |
00:32:31 |
[ ...I couldn't tell you again. ] |
00:32:37 |
[ Because I wasn't in your future. ] |
00:32:43 |
I found it! |
00:32:54 |
[ The truth is... I wanted to be by Satoshi's side forever. ] |
00:33:06 |
[ I wanted to at least tell him, "I love you." ] |
00:33:14 |
[ But... ] |
00:33:37 |
[ This is my fate. ] |
00:33:43 |
[ But you know, ] |
00:33:46 |
[ I'm glad, ] |
00:33:50 |
[ I met you two again one last time. ] |
00:34:03 |
[ I pray that Satoshi and Yuuji will be... ] |
00:34:12 |
[ ...happy, forever and ever. ] |
00:34:24 |
[ That's why, ] |
00:34:27 |
[ if... ] |
00:34:30 |
[ you wake up and see Satoshi, ] |
00:34:39 |
[ When you see him... ] |
00:34:43 |
[ When you see him, ] |
00:34:48 |
[ Say hello for me. ] |
00:36:01 |
Satoshi... |
00:36:31 |
Is it fate, |
00:36:37 |
this mystifying reunion of us three? |
00:36:45 |
You three were bonded by a strong force. |
00:36:53 |
There's a powerful force in this world, |
00:36:57 |
that can't be explained by physics. |
00:37:00 |
It doesn't weaken no matter how much time and space separated you. |
00:37:08 |
That's why you were able to reunite like this even after more than 10 years. |
00:37:18 |
[ Hey, Karin. ] |
00:37:21 |
[ We were connected by an invisible force. ] |
00:37:26 |
[ Ever since that place, 13 years ago. ] |
00:37:30 |
( Trash ) |
00:37:39 |
I've decided the name of my shop. |
00:37:43 |
When I become the owner of an aqua plants shop, |
00:37:46 |
I'll name it "Trash". |
00:37:49 |
You're the mascot girl for Trash. |
00:38:42 |
Hey, Karin. Do you remember? |
00:38:45 |
The seeds of water lily. |
00:38:49 |
It may take more than 50 years to sprout up. |
00:38:53 |
But it will definitely sprout one day. |
00:39:00 |
It will wake up. |
00:39:21 |
[ I don't care if you stay asleep. ] |
00:39:26 |
[ I'll keep talking to you. ] |
00:39:44 |
How long will you be staying in Paris? |
00:39:47 |
I want to train myself until I'm satisfied. |
00:39:51 |
I see. |
00:39:57 |
Chocolate danish. |
00:39:59 |
My last and greatest masterpiece. |
00:40:03 |
Thank you. |
00:40:07 |
Satoshi. |
00:40:10 |
Waiting is not easy, is it? |
00:40:18 |
But... |
00:40:20 |
I think it's wonderful that you're accepting your own feelings now. |
00:40:29 |
Misaki... |
00:40:32 |
I'll write you. |
00:40:37 |
Good luck. |
00:40:39 |
You too. |
00:40:54 |
Hey, Karin. |
00:40:56 |
Yuuji and Momoka has a baby now. |
00:41:00 |
I'm sure it's a cute baby. |
00:41:06 |
( And so, Nello and Patrasche woke up, |
00:41:09 |
Thank you so much for everything. |
00:41:18 |
[ Natsume finally became a certified accountant. ] |
00:41:23 |
[ I'm stumped! ] |
00:41:25 |
[ Now I have to place orders and do the packaging all by myself. ] |
00:41:30 |
[ Delivery too. ] |
00:41:34 |
Hey, |
00:41:36 |
Karin. |
00:41:50 |
His eyes look exactly like Yuuji's! |
00:41:54 |
Her name is Haruka. |
00:41:56 |
Oh, I see. |
00:42:02 |
I wish Karin can see her. |
00:42:21 |
[ Hey, Karin. ] |
00:42:25 |
[ I can wait for you, right? ] |
00:42:41 |
[ You'll wake up again someday, right? ] |
00:42:48 |
[ I can believe in you, right? ] |
00:42:53 |
[ Hey, ] |
00:42:56 |
[ Karin? ] |
00:43:19 |
Thank you very much. |
00:43:40 |
Can you switch these two? |
00:43:44 |
Thank you. |
00:43:47 |
Hey, Satoshi. |
00:43:48 |
Congratulations. |
00:43:49 |
Thank you. |
00:43:51 |
My dad wanted to come too, but... |
00:43:54 |
He's still not feeling well? |
00:43:56 |
Yes. |
00:44:00 |
At last. |
00:44:03 |
It took 5 years though. |
00:44:09 |
A lot of things happened on the way, |
00:44:13 |
but I think they were all meaningful. |
00:44:31 |
I drew it for Karin. |
00:44:36 |
By the time I realized how I felt about her, |
00:44:40 |
she was already in love with you. |
00:44:51 |
I think maybe... |
00:44:54 |
Karin was hoping you would wait for her. |
00:45:55 |
I was dreaming. |
00:46:02 |
A dream of when you were born. |
00:46:12 |
It was a difficult delivery. |
00:46:21 |
Your mom and I, |
00:46:25 |
we were in tears from happiness. |
00:46:34 |
It's was the first time in my life... |
00:46:42 |
...I felt so warm inside. |
00:46:51 |
I'm sorry. |
00:46:55 |
What is it? |
00:47:01 |
I should've... |
00:47:05 |
...started a family, |
00:47:09 |
so you wouldn't worry about me. |
00:47:30 |
You should live the way you want to. |
00:47:39 |
That's how I intended to raise you. |
00:48:16 |
You two, |
00:48:20 |
...are connected through a powerful force. |
00:48:26 |
Your mother and I... |
00:48:34 |
...are connected to you with the same force. |
00:48:53 |
Dad? |
00:49:37 |
Twinkle, twinkle, little star. |
00:49:44 |
How I wonder what you are. |
00:50:53 |
Twinkle, twinkle, little star. |
00:51:00 |
How I wonder what you are. |
00:51:09 |
I want to become Satoshi's little bride. |
00:53:24 |
Aqua plants shop, "Trash". |
00:53:36 |
Is this your shop? |
00:53:43 |
Are you the owner? |
00:53:48 |
Yes, I am. |
00:54:00 |
I met your father... |
00:54:04 |
...in my dream. |
00:54:12 |
Satoshi is waiting, |
00:54:15 |
so go back for him, he said. |
00:54:19 |
He told me how to get back. |
00:54:29 |
When I was about to leave, your father said... |
00:54:35 |
...he was happy, |
00:54:44 |
and that he loved you. |
00:54:58 |
"Karin, I'm sure you will see Satoshi again." |
00:55:13 |
"When you see him... |
00:55:19 |
...Say hello for me," he said. |
00:56:18 |
Welcome back, Karin. |
00:56:26 |
I'm back. |
00:56:55 |
Translated by: 8thSin |
00:57:04 |
For past fansubs and updates... |
00:57:16 |
Theme song: Shibasaki Kou - Prism |
00:57:27 |
[Nagasawa Masami as Karin] |
00:57:33 |
[Yamada Takayuki as Satoshi] |
00:57:41 |
[Tsukamoto Takashi as Yuuji] |
00:57:50 |
[Kitagawa Keiko as Momoka] |
00:57:53 |
[Kikawada Masaya as Natsume] |
00:57:56 |
[Kuninaka Ryouko as Misaki] |
00:58:01 |
[Wakui Emi as Satoshi's mother] |
00:58:05 |
[Kohinata Fumiyo as Satoshi's father] |
00:58:11 |
[Music: Matsutani Suguru] |
00:58:17 |
[Assistant director: Shiozaki Jun] |
00:58:23 |
[Based on novel by: Ichikawa Takuji] |
00:58:40 |
As I wake up, still sleepless |
00:58:46 |
I hear the crying of a baby for his mother |
00:58:52 |
I used to desire the same way in the past. |
00:59:03 |
Do I hate the person who gave birth to me into this world? |
00:59:10 |
Who created this world? |
00:59:18 |
Don't hate anyone, |
00:59:21 |
Just laugh it off, |
00:59:24 |
Even when something really sad happens |
00:59:30 |
You can pile it up as a sweet memory |
00:59:36 |
You'll know what I mean soon, I'm sure |
00:59:45 |
[Also check out "Heavenly Forest" |
00:59:56 |
It's all right, I'm right here, staring at you |
01:00:02 |
You sleeping, me crying |
01:00:08 |
"Don't give up, we still have a future together" |
01:00:13 |
As long as I embrace your words, like a prayer |
01:00:19 |
Shining three primary colors, prism of rainbow |
01:00:25 |
Love that grows within you |
01:00:31 |
When the water lily sprouts from the seed, |
01:00:37 |
I want to welcome you with open arms, |
01:00:50 |
Directed by: Hirakawa Yuuichirou |
01:00:58 |
"Sono Toki wa Kare ni Yoroshiku" |