Soom Breath
|
00:00:50 |
Мама... |
00:00:52 |
Мама! |
00:02:22 |
ВЗДОХ |
00:02:28 |
Чжан Чжин пытался покончить с собой |
00:02:30 |
в тюрьме Хансун |
00:02:34 |
Чжан Чжин, заключённый камеры |
00:02:37 |
Сейчас мы покажем вам |
00:02:39 |
Чжан Чжин дважды нанес острым |
00:02:43 |
Он был немедленно доставлен |
00:02:46 |
в больницу под строгий надзор. |
00:02:49 |
Это уже вторая попытка самоубийства |
00:02:52 |
произрастающая из его сильного страха |
00:02:55 |
перед предстоящей смертной казнью. |
00:02:58 |
В январе 2005 года |
00:03:00 |
Чжан Чжин пытался покончить с собой |
00:03:04 |
и очнулся несколько месяцев спустя |
00:03:08 |
На данный момент в тюрьме Хансун... |
00:03:56 |
Заключенный-смертник |
00:03:58 |
из больницы сегодня. |
00:04:00 |
После трехдневной реанимации |
00:04:03 |
сейчас он пребывает |
00:04:05 |
Его лечащий врач сказал, |
00:04:08 |
и поэтому он не сможет |
00:04:11 |
разговаривать в течение |
00:04:14 |
9 декабря 2005 года Чжан Чжин... |
00:04:22 |
Лучше посмотри мыльные оперы |
00:05:10 |
Вместо того чтобы лепить скульптуры |
00:05:13 |
...сходи прогуляться |
00:07:29 |
Чжан Чжин, пытавшийся вчера |
00:07:32 |
сегодня днем |
00:07:35 |
после лечения. |
00:07:37 |
Администрация тюрьмы заявила, |
00:07:39 |
они будут надеяться, что исполнение |
00:07:42 |
Представители закона, |
00:07:44 |
сообщили, что его приговор, скорее всего, |
00:07:48 |
Ли Хьюн Сун специально для MBS. |
00:07:50 |
В ноябре 2005 года Чжан Чжин... |
00:07:59 |
Что ты делаешь? |
00:08:03 |
Это не твое. |
00:08:06 |
Сними это! |
00:08:09 |
Я сказал, сними это! |
00:08:12 |
Сними это! |
00:09:27 |
"Заключенный-смертник Чжан Чжин |
00:09:44 |
Садитесь, пожалуйста. |
00:09:47 |
Куда вы хотите ехать? |
00:09:49 |
Куда угодно, хорошо? |
00:09:51 |
Куда угодно? |
00:09:55 |
В тюрьму Хансун. |
00:09:57 |
В тюрьму? |
00:09:59 |
В такое время? |
00:10:01 |
Да, в тюрьму Хансун. |
00:10:04 |
Как скажете. |
00:12:36 |
Я бы хотела увидеть Чжан Чжина. |
00:12:38 |
В каких вы с ним отношениях? |
00:12:43 |
Он мой бывший парень. |
00:12:45 |
Как я могу в это поверить? |
00:12:48 |
Мы не можем вас пропустить, |
00:12:53 |
Я должна встретиться с ним. |
00:12:59 |
Пожалуйста. |
00:13:03 |
Хорошо, подождите. |
00:13:11 |
Сэр, кое-кто хочет увидеться с Чжан Чжином. |
00:13:16 |
Да, сэр. |
00:13:20 |
Мне очень жаль, |
00:13:56 |
Да, сэр. |
00:13:58 |
Да... Да, я понимаю. |
00:14:01 |
Извините! |
00:14:03 |
Извините! |
00:14:31 |
5796, к тебе посетитель. |
00:14:34 |
5796, к тебе посетитель! |
00:14:54 |
Не бойся. |
00:14:56 |
Это женщина. |
00:14:59 |
Она говорит, что твоя бывшая подружка. |
00:16:18 |
Я была мертва однажды в течение 5 минут. |
00:16:26 |
Мы с друзьями ради забавы |
00:16:31 |
Под водой я открыла глаза |
00:16:34 |
и увидела, что они все задерживают |
00:16:39 |
Но когда прошло еще больше времени... |
00:16:43 |
...я почувствовала, что умираю. |
00:16:48 |
Но все равно... |
00:16:51 |
...я сдерживала дыхание до конца. |
00:16:55 |
Мою грудь сдавило |
00:17:04 |
Потом совершенно неожиданно... |
00:17:06 |
...моя голова начала вращаться... |
00:17:10 |
...и моё тело всплыло, |
00:17:15 |
Первые секунды я чувствовала себя странно. |
00:17:21 |
Я открыла глаза и мои друзья... |
00:17:23 |
...кричали что-то, глядя на меня. |
00:17:29 |
Они сказали, что я была мертва в течение 5 минут. |
00:17:36 |
Я не помню, |
00:17:40 |
Иногда я вспоминаю очень ясно. |
00:17:48 |
Это не так плохо... |
00:17:54 |
Скажи мне, |
00:18:02 |
Хотя я не знаю, смогу ли... |
00:18:04 |
Что бы ты ни пожелал. |
00:19:08 |
Не рань себя больше. |
00:19:41 |
Ай! Ой! |
00:19:42 |
- Больно, да? |
00:19:44 |
Это печень. |
00:19:45 |
Неужели? |
00:19:46 |
Я сделаю так, что тебе станет лучше. |
00:19:49 |
Как это? |
00:19:50 |
Да, просто подожди. |
00:19:51 |
- С этой стороны тоже. |
00:19:59 |
Делай полегче. |
00:20:03 |
Что теперь чувствуешь? |
00:20:04 |
Уже лучше, но будь нежнее. |
00:20:06 |
Теперь для желудка. |
00:20:09 |
Эта часть подошвы связана с желудком, |
00:20:15 |
Что ж, это... |
00:20:20 |
Что стряслось? |
00:20:22 |
Эй! |
00:21:11 |
Где ты провела ночь? |
00:21:17 |
Я спросил, где ты провела ночь? |
00:21:25 |
Алло? |
00:21:27 |
Да, подожди. |
00:22:58 |
Что ты делаешь? |
00:23:02 |
Весна еще далеко. |
00:23:43 |
Не замерзнешь в этом? |
00:24:19 |
Куда мама пошла? |
00:24:24 |
Ешь. И будь готова отправиться в школу. |
00:24:27 |
Пап, нужно купить |
00:24:34 |
Хорошо. |
00:24:37 |
Продолжай есть. |
00:24:48 |
Пожалуйста, заходите. |
00:25:06 |
Что вы делаете? |
00:25:09 |
Вы не можете здесь ничего ставить. |
00:25:17 |
Да, сэр, да. |
00:25:21 |
Не понял? |
00:25:24 |
Да, я понял. |
00:25:30 |
Делайте, как хотите. |
00:25:48 |
5796, к тебе посетитель! |
00:26:48 |
Весна, весна, весна пришла! |
00:26:52 |
Даже в наших сердцах - |
00:26:56 |
Весна, весна, весна пришла! |
00:27:00 |
Здесь, где были поля ледяные... |
00:27:04 |
...теперь столько зелени... |
00:27:07 |
Новая весна пришла! |
00:27:11 |
Даже под светом уличного фонаря... |
00:27:15 |
Пришла новая весна! |
00:27:19 |
Все так счастливы... |
00:27:23 |
...дует свежий ветер... |
00:27:27 |
Давайте возьмемся за руки и... |
00:27:31 |
...будем любоваться цветами. |
00:27:35 |
Одна капля, две капли... |
00:27:39 |
Промокнем под весенним дождем. |
00:27:43 |
Цветы просыпаются здесь и здесь... |
00:27:47 |
Они поют вместе - |
00:27:51 |
Весна, весна, весна пришла! |
00:27:55 |
Даже в наших сердцах - |
00:27:59 |
Весна, весна, весна пришла! |
00:28:03 |
Весна пришла! |
00:28:27 |
Это букет из азалий, |
00:28:32 |
Я их тогда ненавидела. |
00:28:36 |
Пока я училась в начальной школе, |
00:28:37 |
каждую субботу отец |
00:28:42 |
Мне нравилось рисовать в книгах... |
00:28:44 |
и я часто это делала. |
00:28:48 |
Мой отец использовал |
00:28:51 |
...чтобы сечь меня. |
00:28:55 |
Хотя он и бил меня, |
00:29:01 |
Поэтому, когда бы я ни увидела |
00:29:05 |
...из памяти всплывает |
00:29:16 |
У тебя такие красивые глаза. |
00:29:40 |
Все в порядке. |
00:29:43 |
Отпустите его. |
00:30:12 |
Свидание окончено, пошли. |
00:30:16 |
Подождите! |
00:33:04 |
Где ты была? |
00:33:08 |
Ты не замерзла в такой одежде? |
00:34:46 |
Пошел ты! |
00:34:52 |
Что за черт?! |
00:35:39 |
На этот раз лето? |
00:35:41 |
Ты хочешь, |
00:35:56 |
Зачем тебе вентилятор? |
00:35:58 |
Что это? |
00:36:02 |
Куда ты идешь? |
00:36:11 |
Взгляните на нее. |
00:36:12 |
- Она, должно быть, сумасшедшая. |
00:36:31 |
Где звезды сияют, как безумные... |
00:36:37 |
Отправимся на пляж! |
00:36:39 |
Где тебя затопит счастьем... |
00:36:45 |
Отправимся на пляж! |
00:36:47 |
Шепчи мне сладкие слова любви... |
00:36:55 |
Отправимся на пляж влюбленных! |
00:37:01 |
На пляж! |
00:37:03 |
Пусть ты не говоришь, что любишь меня... |
00:37:09 |
Пусть ты не говоришь это... |
00:37:11 |
Я погружусь в любовь... |
00:37:20 |
Эти жаркие губы... |
00:37:23 |
Когда я впервые ощутила их... |
00:37:28 |
Оставляя следы любви на песке |
00:37:36 |
Где звезды сияют, как безумные... |
00:37:42 |
Отправимся на пляж! |
00:37:44 |
Где тебя затопит счастьем... |
00:37:50 |
Отправимся на пляж! |
00:37:52 |
Я погружусь в любовь... |
00:38:28 |
Я чувствую это, как я умираю... |
00:38:36 |
Мое тело внезапно... |
00:38:38 |
...раздувается, как воздушный шар. |
00:38:52 |
В ушах звенит. |
00:39:02 |
Глазам так больно. |
00:39:06 |
Все, что я вижу, это желтый свет. |
00:39:14 |
О нет. |
00:39:19 |
Я не здесь. |
00:39:30 |
Я стала птицей. |
00:39:35 |
Я стала ветром. |
00:39:39 |
Я вижу все вокруг. |
00:39:49 |
Я растаяла. |
00:39:54 |
Я вижу себя издалека. |
00:40:00 |
Здесь... |
00:40:04 |
...тысячи меня. |
00:40:06 |
Подожди, подожди, подожди. |
00:40:09 |
Подожди! Всё скоро закончится. |
00:40:12 |
Подожди. |
00:40:15 |
Подожди! |
00:40:30 |
Что я говорила? |
00:40:36 |
Иногда я делаю это. |
00:40:44 |
Я хочу войти в воду... |
00:40:46 |
...чтобы почувствовать это снова. |
00:40:49 |
Но я очень боюсь. |
00:40:55 |
Это очень приятно. |
00:40:59 |
А я напугана. |
00:41:01 |
Это возможно, |
00:41:05 |
Когда мое желание |
00:41:08 |
Только тогда это возможно. |
00:41:12 |
Когда мое желание |
00:41:16 |
Когда я стою перед лицом смерти... |
00:41:29 |
Достаточно. |
00:41:37 |
Подождите! |
00:43:15 |
Где ты была? |
00:43:17 |
Ты виделась с кем-то? |
00:43:23 |
Ты возвращаешься ко мне |
00:43:26 |
Ты должна, по крайней мере... |
00:43:28 |
...делать работу по дому! |
00:43:29 |
И ты пренебрегаешь |
00:43:31 |
И что с твоей одеждой? |
00:43:33 |
Куда ты ходила? |
00:43:36 |
Я хотя бы делаю свою работу, |
00:43:45 |
- Чувствуешь улучшение? |
00:43:53 |
Это действительно важно. |
00:43:57 |
- Здесь хорошо. |
00:44:32 |
Вы, идиоты. |
00:46:44 |
Извините меня. |
00:46:46 |
Моя жена только что вошла. |
00:46:48 |
Не могли бы вы мне сказать, |
00:46:52 |
Дорога, усыпанная танцующими цветами... |
00:47:01 |
Я иду по этой благоухающей |
00:47:10 |
Я иду взволнованно... |
00:47:20 |
От сердца оттенка осенних листьев |
00:47:29 |
Печальные вздохи |
00:47:33 |
...и прячутся в цветах... |
00:47:38 |
...от холодного ветра... |
00:47:42 |
Дорога, усыпанная... |
00:47:47 |
... танцующими цветами... |
00:47:56 |
Я иду по этой благоухающей |
00:48:05 |
Я иду... |
00:48:29 |
Осень действительно |
00:48:33 |
Когда я только смотрю |
00:48:36 |
...моя грудь пылает огнем. |
00:48:39 |
Чувства, как в неясном сне. |
00:48:48 |
Это гора Сеорак. |
00:48:53 |
Я была очарована... |
00:48:59 |
...осенними деревьями |
00:49:01 |
Стоя на другом берегу, |
00:49:08 |
...как ты сейчас. |
00:50:35 |
Достаточно! |
00:50:37 |
Прекратите! |
00:50:52 |
Я велел прекратить! |
00:50:57 |
Подождите... |
00:50:59 |
Подождите! |
00:52:13 |
Эта комната свиданий похожа на... |
00:52:16 |
...гору Сеорак, |
00:52:23 |
Прошло уже 10 лет... |
00:52:37 |
Только не снова! |
00:52:51 |
Просто пойдем спать. |
00:53:15 |
Какого черта все это? |
00:53:17 |
Лучше уж умереть. |
00:53:27 |
Да. |
00:53:29 |
Не сейчас. |
00:53:32 |
Я сказал нет, |
00:53:36 |
Даже не завтра |
00:53:45 |
Я сказал не сейчас! |
00:53:49 |
Мне очень жаль, |
00:54:01 |
Я больше не буду с ней встречаться, |
00:54:03 |
поэтому сделай то же самое. |
00:54:07 |
Какого черта ты встречаешься |
00:54:11 |
Ты пытаешься ударить |
00:54:16 |
Ты не можешь больше |
00:54:29 |
5796, к тебе посетитель. |
00:55:16 |
Она больше не придет. |
00:55:20 |
Не жди ее. |
00:55:31 |
Я позабочусь о ней. |
00:56:32 |
Я сказал тебе, что всё кончено. |
00:56:40 |
Теперь уходи. |
00:58:05 |
Не уходи. |
00:58:06 |
Я сказал, не уходи! |
00:58:08 |
Я достаточно терпел. |
00:58:10 |
Ты уже достаточно сделала. |
00:58:12 |
Ты видела, я покончил с этим. |
00:58:14 |
Прости меня. |
00:58:18 |
Знаешь, кого этот ублюдок убил? |
00:58:21 |
Я не могу позволить тебе |
00:58:23 |
Почему из всех людей именно он? |
00:58:25 |
Разве я был жесток? |
00:58:27 |
Ты не можешь |
00:58:30 |
Ты хочешь увидеть, |
00:58:34 |
Если ты уйдешь, |
00:58:36 |
кто знает, что я могу сделать. |
00:58:49 |
Давай остановимся. |
00:58:51 |
Давай остановимся ради нашего ребенка. |
00:59:40 |
Почему ты это делаешь? |
00:59:45 |
Ты сумасшедший... |
00:59:52 |
Ты совсем спятил? |
00:59:57 |
Иди сюда! |
01:00:00 |
Чертов придурок! |
01:03:33 |
Заключенный-смертник Чжан Чжин сегодня |
01:03:36 |
Сейчас мы покажем вам |
01:03:37 |
Сегодня в 1 час пополудни, |
01:03:39 |
заключенный-смертник Чжан Чжин |
01:03:42 |
В данный момент его оперируют |
01:03:46 |
Согласно нашим источникам, |
01:03:47 |
Чжан Чжин должен был |
01:03:50 |
но дата будет перенесена |
01:03:53 |
из-за его попытки самоубийства. |
01:03:56 |
9 декабря 2005 года |
01:03:59 |
Чжан Чжин убил свою жену |
01:04:02 |
За свое преступление |
01:04:06 |
но истинные мотивы преступления |
01:04:08 |
До тех пор, |
01:04:12 |
он спал |
01:04:14 |
вместе со своей мертвой семьей... |
01:09:48 |
Мьюн Хи, |
01:09:51 |
Скорее взгляни. |
01:11:30 |
5796, к тебе посетитель. |
01:11:34 |
5796! |
01:16:25 |
Остановитесь! |
01:16:27 |
Достаточно! |
01:18:26 |
Снег идет... |
01:18:33 |
И теперь тебя больше нет... |
01:18:38 |
Снег идет... |
01:18:44 |
Мое сердце наполняется одиночеством... |
01:18:51 |
Нарисованная в моих мечтах... |
01:18:56 |
...теплая улыбка... |
01:19:02 |
...теперь покрыта белым снегом... |
01:19:07 |
Я не могу видеть это... |
01:19:13 |
Как я был засыпан белым снегом... |
01:19:19 |
Наблюдая, как ты уходишь... |
01:19:24 |
Хотя я печально звал тебя... |
01:19:30 |
Только лишь белый снег падал... |
01:20:01 |
Как я был засыпан белым снегом... |
01:20:07 |
Наблюдая, как ты уходишь... |
01:20:13 |
Хотя я печально звал тебя... |
01:20:19 |
Только лишь белый снег падал... |
01:20:25 |
Хотя я печально звал тебя... |
01:20:30 |
Только лишь белый снег падал... |
01:22:07 |
Перевод на русский язык: lonelyseeker |