Sorcerer s Apprentice The
|
00:00:09 |
Equipe Legendas.TV |
00:00:14 |
tradução do áudio e revisão: |
00:00:18 |
sincronia: |
00:00:40 |
GRÃ-BRETANHA |
00:00:46 |
A guerra entre os feiticeiros... |
00:00:48 |
foi travada nas |
00:00:50 |
E o destino da humanidade |
00:00:54 |
Merlin. |
00:00:57 |
Ele contou seus segredos |
00:01:00 |
Balthazar. |
00:01:02 |
Veronica. |
00:01:04 |
E Horvath. |
00:01:06 |
Devia ter confiado |
00:01:15 |
Veronica e Balthazar |
00:01:17 |
a selvageria |
00:01:24 |
Morgana le Fay... |
00:01:26 |
a inimiga mais mortal |
00:01:45 |
Somos meros servos. |
00:01:49 |
- Merlin. |
00:01:52 |
Você me traiu? |
00:01:56 |
Não sou serva |
00:02:00 |
Bom trabalho. |
00:02:02 |
E assim Morgana obteve o feitiço |
00:02:08 |
Conhecido como |
00:02:10 |
Dando a Morgana o poder para |
00:02:13 |
e escravizar a humanidade. |
00:02:29 |
Veronica se sacrificou |
00:02:32 |
ao capturar a alma de Morgana |
00:02:35 |
Mas Morgana começou |
00:02:41 |
Para salvar a vida de Veronica |
00:02:44 |
Balthazar prendeu ambas |
00:02:48 |
Uma prisão inescapável. |
00:02:51 |
Ao longo do tempo, |
00:02:52 |
Balthazar combateu feiticeiros |
00:02:56 |
Aprisionando-os em cada uma |
00:03:00 |
Ele também acabou |
00:03:05 |
Ao morrer, Merlin deu |
00:03:09 |
que o levaria à criança que |
00:03:14 |
O merliniano supremo. |
00:03:16 |
O merliniano supremo é o único |
00:03:22 |
Balthazar procuraria |
00:03:40 |
E Balthazar nunca fraquejou |
00:03:44 |
pois a humanidade nunca |
00:03:47 |
até que Morgana seja destruída |
00:04:00 |
Oi, Tank. |
00:04:03 |
David, hoje tem |
00:04:06 |
Não esqueça de pôr |
00:04:08 |
Ela se refere a mim, |
00:04:36 |
Não devia fazer isso, Dave. |
00:04:38 |
Agora! |
00:04:42 |
David. |
00:04:44 |
Ficou ótimo. |
00:04:55 |
O APRENDIZ |
00:05:00 |
...antes que a ilha Ellis |
00:05:03 |
fossem construídas. |
00:05:04 |
Passe para a Becky. |
00:05:06 |
Para Becky. |
00:05:08 |
Passe para a Becky. |
00:05:09 |
Pegue. |
00:05:12 |
ESCOLHA: |
00:05:13 |
QUERO SER O QUE |
00:05:15 |
AMIGA |
00:05:16 |
...umas das áreas |
00:05:28 |
Vamos. |
00:05:30 |
Por aqui. Vamos. |
00:05:41 |
Ei! Pare! |
00:05:43 |
Aonde ele vai? |
00:05:59 |
Com licença. |
00:06:02 |
Não! |
00:06:04 |
Não, moça. Não! |
00:07:09 |
Não acredito. |
00:07:22 |
O segundo imperador da dinastia |
00:07:26 |
nesta urna, |
00:07:29 |
Até hoje, dizem que o mesmo |
00:07:35 |
Desculpe. Procuro um bilhete. |
00:07:37 |
Você o viu? |
00:07:41 |
- Um bilhete? |
00:07:44 |
- Foi apenas... |
00:07:47 |
Isso mesmo, |
00:07:55 |
Tem algo que quero |
00:07:57 |
- Como sabe meu nome? |
00:08:02 |
Está escrito |
00:08:07 |
Venha até aqui. |
00:08:22 |
Isto é muito especial. |
00:08:24 |
Se ele gostar de você, |
00:08:28 |
É melhor não. |
00:08:29 |
A professora disse |
00:08:31 |
- Ela sabe que estou aqui. |
00:08:35 |
Isso é bom. |
00:08:43 |
Nossa! |
00:09:10 |
Não acredito. |
00:09:12 |
Procuro há muito tempo... |
00:09:18 |
e finalmente... |
00:09:20 |
aqui está você. |
00:09:22 |
Esse anel significa algo, Dave. |
00:09:25 |
Que um dia você será um |
00:09:31 |
E sua primeira lição |
00:09:33 |
com seu próprio |
00:09:36 |
Não se mexa, |
00:10:37 |
Não pode ser. |
00:10:58 |
- Onde estou? |
00:11:01 |
Não qual a cidade, |
00:11:04 |
Está desperdiçando |
00:11:13 |
O que houve com o |
00:11:16 |
Não é muito esportivo |
00:11:19 |
Fique quieto. |
00:11:20 |
Não é com você, |
00:11:23 |
Explico depois. |
00:11:24 |
Preciso do receptáculo. |
00:11:32 |
Meu Deus! |
00:12:07 |
Ficarei com a boneca. |
00:12:55 |
Quero essa boneca. |
00:13:03 |
Saia, Dave. |
00:13:09 |
Te vejo daqui a 10 anos. |
00:13:15 |
David, não faça |
00:13:17 |
São bruxos, Srta. Algar. |
00:13:20 |
Não! |
00:13:22 |
Não entre aí! |
00:13:23 |
Não entre aí, |
00:13:29 |
Sinistro. |
00:13:34 |
Não devia inventar estórias. |
00:13:39 |
Ele fez xixi na calça! |
00:13:44 |
Um vaso quebrou. |
00:13:46 |
Havia um incêndio. |
00:13:49 |
Ele provavelmente |
00:14:13 |
DEZ ANOS DEPOIS |
00:14:22 |
Meu Deus, |
00:14:26 |
Bom dia, coisa fofa. |
00:14:32 |
Atenção! |
00:14:34 |
Feliz aniversário! |
00:14:36 |
Obrigado, Bennett. |
00:14:38 |
Acordou cedo. |
00:14:41 |
O professor Heiderman quer |
00:14:43 |
para sua aula |
00:14:46 |
Como? |
00:14:48 |
Sei que é uma roubada, |
00:14:51 |
Os nerds da Biologia |
00:14:56 |
E convidamos líderes |
00:14:59 |
Líderes de torcida |
00:15:02 |
Está dizendo que não vai |
00:15:08 |
Tenho de terminar a meu |
00:15:13 |
Dave... |
00:15:16 |
Você conhece |
00:15:18 |
Não, Bennett. Não venha |
00:15:21 |
O lobo cinzento vive |
00:15:23 |
Ele deve achar uma fêmea, |
00:15:26 |
E ele deve participar. |
00:15:30 |
Ou será expulso |
00:15:31 |
Sozinho, ele será comido |
00:15:35 |
Essa me pegou, motivou, |
00:15:48 |
Não. Não. Não. |
00:15:55 |
Está tudo bem aí? |
00:16:02 |
As folhas caíram, certo? |
00:16:04 |
Certo. |
00:16:15 |
Espere. Desculpe. |
00:16:18 |
Becky Barnes? |
00:16:23 |
Dave! |
00:16:27 |
Estudamos juntos |
00:16:29 |
Eu te conheço. |
00:16:31 |
Eu mesmo. |
00:16:33 |
Você é o garoto da... |
00:16:35 |
Como chamava o lugar? |
00:16:38 |
- Arcana Cabana? |
00:16:41 |
Você foi transferido? |
00:16:43 |
Fui, e submetido |
00:16:48 |
Entendo. |
00:16:51 |
Foi apenas um |
00:16:55 |
Alucinações não são incomuns |
00:16:59 |
Certo. |
00:17:00 |
É uma ótima piada. |
00:17:21 |
Ei, Becky! |
00:17:23 |
Becky. |
00:17:26 |
O que acha da introdução |
00:17:29 |
Meu cérebro não se dá |
00:17:33 |
- E do que ele gosta? |
00:17:37 |
- Eu fico aqui. |
00:17:41 |
Sim, faço um programa à tarde. |
00:17:43 |
Está brincando? |
00:17:45 |
É só uma rádio universitária. |
00:17:49 |
Passarei a ouvi-la, |
00:17:56 |
É a nossa antena. |
00:17:59 |
- O que houve? |
00:18:00 |
O mixer já era e o Freddy |
00:18:06 |
Desculpe incomodar, mas onde a |
00:18:10 |
No painel. |
00:18:13 |
A boa notícia é que |
00:18:16 |
a ruim é que perda de |
00:18:23 |
Sei o que estou fazendo. |
00:18:26 |
Nós... Devemos... |
00:18:28 |
Bem. |
00:18:35 |
- Obrigada. |
00:18:37 |
Sei que isso é muito |
00:18:41 |
Meu programa é única |
00:18:48 |
A física é a minha praia. |
00:19:02 |
Eu te vejo por aí. |
00:19:04 |
Não a convidou |
00:19:06 |
- Consertou a antena e saiu. |
00:19:09 |
Ela irá se lembrar de mim. |
00:19:11 |
Ela irá se lembrar? Por acaso |
00:19:15 |
Bennett, estraguei minha chance |
00:19:18 |
não posso falhar de novo. |
00:19:20 |
Agora saia daqui, |
00:19:24 |
É um milagre que estejamos |
00:19:26 |
Este programa pode não importar, |
00:19:29 |
Sou Becky Barnes, |
00:19:31 |
Espero que a música |
00:19:34 |
Preciso de outra história |
00:19:37 |
Algo para desabafar |
00:19:39 |
Minha vida |
00:19:43 |
Preciso de algo |
00:19:46 |
Diga-me o que quer ouvir |
00:19:49 |
Algo que agrade |
00:19:52 |
Estou farto das mentiras |
00:19:55 |
Por isso, vou contar |
00:20:06 |
Nunca entendi por que |
00:20:10 |
Porcaria? |
00:20:11 |
É uma antiguidade. |
00:20:13 |
Antiguidade? |
00:20:32 |
Fui o primeiro a sair? |
00:20:36 |
Creio que isso |
00:20:38 |
10 anos se passaram, |
00:20:41 |
Quando eu pegar |
00:20:44 |
direi a ele que você |
00:20:47 |
Adeus, Balthazar. |
00:21:38 |
DAVE STUTLER |
00:21:39 |
4ª SÉRIE |
00:21:42 |
Achei que o conceito |
00:21:45 |
Fui liberado há pouco |
00:21:48 |
durante a qual minha única |
00:21:53 |
sobre Napoleão Bonaparte, |
00:21:56 |
Sua análise foi óbvia, |
00:21:59 |
- Eu tinha 9 anos. |
00:22:01 |
Onde está |
00:22:03 |
A boneca que |
00:22:05 |
Ela contém algo |
00:22:07 |
Algo muito importante |
00:22:10 |
Foi o último a pegá-la, |
00:22:12 |
eu a quero de volta. |
00:22:13 |
Ouça... |
00:22:17 |
Cadê o receptáculo? |
00:22:18 |
Foi há muito tempo, |
00:22:23 |
Irei extrair |
00:22:33 |
Que encantador. |
00:22:37 |
Peguem-no! |
00:22:40 |
Lobos? |
00:22:41 |
Não. Não. Não... |
00:22:49 |
O que diabos... |
00:22:51 |
Minha nossa! |
00:22:57 |
Vamos. |
00:23:17 |
Meu Deus... |
00:23:22 |
Não. Não. Não! |
00:23:25 |
Não! |
00:23:30 |
Matem-no. |
00:23:37 |
Filhotes? |
00:23:45 |
Ai, meu Deus! |
00:23:48 |
Sinistro. |
00:23:50 |
Cadê a boneca, Dave? |
00:23:52 |
Pega ele. |
00:23:58 |
Suba aqui, agora. |
00:24:10 |
Não! |
00:24:33 |
Isto não está acontecendo, |
00:24:38 |
Acalme-se, Dave. |
00:24:44 |
O que é isso? |
00:24:47 |
Isto não está acontecendo. |
00:24:49 |
O que há de errado? |
00:24:51 |
Não. Não. Não! |
00:24:53 |
Você não vai fazer |
00:24:56 |
Faz ideia de como foi a minha |
00:24:59 |
Passei os últimos 10 anos |
00:25:02 |
Eu também. |
00:25:04 |
Na urna metafórica |
00:25:08 |
Sabia que em partes |
00:25:10 |
referem-se a um |
00:25:13 |
como "bancar o Dave Stutler"? |
00:25:16 |
Tente me ouvir, Dave. |
00:25:19 |
Aquela boneca |
00:25:21 |
Uma prisão para os bruxos |
00:25:25 |
Cada um deles está preso |
00:25:29 |
Horvath quer libertar seus |
00:25:35 |
Isto não pode acontecer. |
00:25:40 |
Sim, claro. |
00:25:45 |
A verdade é que você tem |
00:25:50 |
Precisa entender isso. |
00:25:52 |
Só quero ser normal. |
00:25:55 |
Ter uma vida normal e esquecer |
00:25:59 |
Quero esquecer a magia, |
00:26:05 |
- Abaixe-se. |
00:26:11 |
Quer esquecer a magia? |
00:26:13 |
Então, por que guardou o anel? |
00:26:17 |
Eu ia vendê-lo |
00:26:22 |
Continua um |
00:26:24 |
Gosto disso, |
00:26:25 |
Você tem o dom. |
00:26:27 |
Não, tenho uma vida. |
00:26:30 |
Foi o último a ser visto por |
00:26:32 |
isso põe você |
00:26:34 |
Se não quiser que ele te faça |
00:26:37 |
é melhor me ajudar a achar |
00:26:40 |
Meu Deus, |
00:26:42 |
Você entende |
00:26:44 |
Certo. |
00:26:46 |
Tudo bem. |
00:26:48 |
Se me ajudar a recuperá-la, |
00:26:51 |
Jura? |
00:26:52 |
Estará livre. |
00:26:58 |
Pode devolver |
00:27:04 |
Espere. Espere. |
00:27:06 |
O que vai fazer? |
00:27:09 |
O que está fazendo? |
00:27:13 |
O que foi? |
00:27:15 |
Meu dispositivo para |
00:27:17 |
Pressões biométricas impregnam |
00:27:21 |
Parece ser o centro da cidade. |
00:27:23 |
Se podemos rastreá-lo, |
00:27:25 |
Por que não vamos de águia? |
00:27:27 |
Pouco discreta |
00:27:30 |
- Vou chamar um guincho. |
00:27:33 |
Mas este carro parece |
00:27:38 |
E isso é ser discreto? |
00:27:42 |
Ele sentiu |
00:27:49 |
Ensinarei o básico. Magia |
00:27:54 |
- Não vai acontecer nada. |
00:28:00 |
Estava brincando. |
00:28:01 |
Sabia que as pessoas usam |
00:28:04 |
Os feiticeiros alteram |
00:28:06 |
com a habilidade de usar |
00:28:09 |
Isso explica por que a física |
00:28:12 |
A feitiçaria é ciência ou magia? |
00:28:15 |
Ambas. |
00:28:17 |
Por ora, só precisa dos feitiços |
00:28:19 |
Produzir o fogo. |
00:28:21 |
- O que aquece as moléculas? |
00:28:23 |
Tudo que vemos está |
00:28:26 |
Essa é a ilusão da solidez. |
00:28:28 |
Mas como fazemos o que |
00:28:31 |
Fazemos com que as vibrações |
00:28:33 |
Primeiro passo: |
00:28:35 |
Segundo passo: |
00:28:38 |
Terceiro passo: |
00:28:42 |
- Entendeu? |
00:28:44 |
Confie no anel, Dave. |
00:28:47 |
As pessoas não devem saber |
00:28:50 |
Seria complicado. |
00:28:51 |
Falou o cara do casaco |
00:29:01 |
Eu a joguei na rua. |
00:29:05 |
Foi há muito tempo, |
00:29:08 |
Eu a joguei na rua. |
00:29:10 |
Não entre aí! |
00:29:13 |
Está pegando fogo. |
00:29:16 |
É apenas água. |
00:29:20 |
Eu a joguei na rua. |
00:29:22 |
Mas onde? |
00:29:34 |
Sai da frente, maluco. |
00:29:37 |
- Está falando comigo? |
00:29:43 |
Onde eu estava mesmo? |
00:29:46 |
Chinatown. |
00:30:05 |
É aqui. |
00:30:06 |
Eu pego o receptáculo. |
00:30:17 |
Oi. |
00:30:42 |
Posso ajudá-lo? |
00:30:46 |
Desculpe incomodá-la, |
00:30:49 |
Bem, é muito estranho. |
00:30:51 |
É uma boneca russa. |
00:30:53 |
Com a figura de um |
00:30:55 |
- Boneca russa? |
00:30:57 |
É provável. |
00:31:00 |
Seu cabelo é lindo. |
00:31:05 |
Você fala mandarim. |
00:31:12 |
Era cantonês, Horvath. |
00:31:15 |
Onde está o receptáculo? |
00:31:17 |
Um outro aliado meu |
00:31:20 |
Ele viveu há cerca |
00:31:22 |
Você o conhece. |
00:31:25 |
Claro que conhece, você o |
00:31:31 |
Opa! |
00:31:32 |
Foi aberto. |
00:31:42 |
Você está bem? |
00:31:44 |
O que foi? |
00:31:45 |
O que diabos? |
00:31:47 |
Ei! Sou um deles. |
00:31:50 |
Dave! |
00:31:52 |
Fuja! |
00:32:10 |
Está ficando muito pesado! |
00:32:16 |
- Tudo bem. |
00:32:17 |
Desculpe. |
00:32:50 |
Fique parado. |
00:33:10 |
Balthazar! |
00:33:18 |
Tome isto. Vamos. |
00:33:22 |
Você pulou |
00:33:23 |
- Esvazie a sua mente. |
00:33:31 |
Esvaziar a minha mente? |
00:33:35 |
Um pouco. |
00:33:48 |
Minha nossa! |
00:33:57 |
É isso mesmo. |
00:34:00 |
Esvazie a sua mente. |
00:34:26 |
Isso! |
00:34:28 |
E dá-lhe magia. |
00:34:39 |
Você viu aquilo? |
00:34:41 |
Viu o que acabei de fazer? |
00:34:48 |
Não pode ser. |
00:34:55 |
- Inacreditável! |
00:35:00 |
O que temos? |
00:35:02 |
Quer saber? |
00:35:03 |
Fogos e dragão de papel |
00:35:07 |
Incendiou como |
00:35:08 |
Disseram que era |
00:35:12 |
Aqui entre nós, capitão. |
00:35:14 |
Andaram |
00:35:16 |
Na verdade, o saquê é japonês. |
00:35:22 |
Sigam em frente. |
00:35:26 |
- O saquê é japonês? |
00:35:28 |
- Eu estava interpretando. |
00:35:36 |
Agora, deve me devolver o anel. |
00:35:40 |
Sou homem de palavra. |
00:35:43 |
Certo. Tudo bem. |
00:35:50 |
Quero aprender mais. |
00:35:53 |
Precisamos de um lugar |
00:35:57 |
Algo que o Horvath |
00:35:59 |
Acho que posso |
00:36:08 |
Isto era um retorno |
00:36:12 |
Eles me deixaram |
00:36:14 |
porque algumas das minhas |
00:36:19 |
Meu professor tem compromisso. |
00:36:25 |
Não tive oportunidade |
00:36:29 |
Seu livro de encantos. |
00:36:32 |
Pensei que fosse maior. |
00:36:34 |
Edição de bolso. |
00:36:36 |
É o nosso manual. |
00:36:38 |
A arte, a ciência |
00:36:44 |
Incluindo nossa |
00:36:49 |
Minha nossa... |
00:36:51 |
Está vendo? |
00:36:53 |
Ali está você. |
00:36:57 |
Antes de colocarmos Horvath |
00:37:00 |
devemos transformar |
00:37:03 |
E isso começa agora. |
00:37:05 |
Afaste-se. |
00:37:08 |
- Eu estava fazendo... |
00:37:10 |
Boca fechada. |
00:37:44 |
Este é o círculo de Merlin. |
00:37:47 |
Concentra a sua energia, |
00:37:52 |
É nele que você |
00:37:55 |
Entre nele, |
00:37:57 |
e deixará tudo para trás. |
00:38:00 |
Após entrar, |
00:38:03 |
não haverá retorno. |
00:38:09 |
Devo fazer xixi antes? |
00:38:12 |
É melhor prevenir que... |
00:38:15 |
Posso segurar. |
00:38:22 |
Sou Balthazar Blake, |
00:38:29 |
E você é o meu aprendiz. |
00:38:33 |
Sinistro. |
00:38:35 |
Seu anel não é uma joia. |
00:38:38 |
Ele projeta a energia elétrica |
00:38:41 |
no mundo físico. |
00:38:44 |
Sem o seu anel, |
00:38:47 |
A outra coisa que ele precisa... |
00:38:50 |
é de um par de sapatos |
00:38:53 |
Sua sola de borracha |
00:38:55 |
E dá certa classe. |
00:38:58 |
São sapatos de velho. |
00:39:03 |
Como? |
00:39:04 |
Gostei deles... |
00:39:07 |
à beça. |
00:39:25 |
Já vi essa bengala antes. |
00:39:27 |
Vi uma foto dela |
00:39:30 |
- Ficou preso um bom tempo. |
00:39:34 |
E preciso de soldados. |
00:39:36 |
Tenho um garoto. |
00:39:38 |
Não é da velha guarda. |
00:39:40 |
Um já servirá. |
00:39:42 |
Sua inteligência |
00:39:45 |
lhe darão vantagem |
00:39:48 |
Eles dependem apenas |
00:39:51 |
Mas se você estiver |
00:39:54 |
só há uma arma a escolher... |
00:39:56 |
A bola de plasma. |
00:40:05 |
Nadica de nada. |
00:40:09 |
Consegui uma. |
00:40:10 |
Consegui uma. |
00:40:13 |
Falhou. |
00:40:16 |
Não. |
00:40:18 |
Outra vez. |
00:40:28 |
Inesperada. |
00:40:33 |
Viu? Isto é para amortecer. |
00:40:42 |
Surjo de uma caixa. |
00:40:45 |
Todos serão pegos |
00:40:47 |
Entro dentro do chapelão, |
00:40:50 |
mas sou uma mulher. |
00:40:52 |
Uma bola de fogo, |
00:40:55 |
Um tigre atacando |
00:41:00 |
Acho que isso |
00:41:04 |
Magnífico. |
00:41:06 |
Perfeito. |
00:41:08 |
Continue assim. |
00:41:11 |
Diga-me que isto |
00:41:14 |
Desculpe, |
00:41:16 |
Então você é um bruxo |
00:41:22 |
Maxim Horvath. |
00:41:23 |
Você é um dos... |
00:41:25 |
Vocês nos dão licença, |
00:41:27 |
Nos deem licença, |
00:41:30 |
Bob. |
00:41:32 |
Bob. |
00:41:34 |
Desculpe. |
00:41:35 |
Bem... |
00:41:36 |
disseram-me que você |
00:41:39 |
artista. |
00:41:40 |
Cinco shows esgotados |
00:41:42 |
Além disso, tem |
00:41:46 |
Já viu a Morgana tirar |
00:41:49 |
Olha, meu mestre sumiu |
00:41:51 |
Desapareceu. |
00:41:53 |
Só me deixou o livro |
00:41:54 |
e orientações para |
00:41:57 |
Por isso, improvisei. |
00:41:59 |
O tempo do improviso acabou. |
00:42:03 |
Balthazar Blake pode ter |
00:42:06 |
Ele ostenta o anel? |
00:42:11 |
A melhor defesa |
00:42:16 |
é o vácuo. |
00:42:19 |
Sua vez. |
00:42:25 |
Eu consegui. |
00:42:27 |
Excelente. Excelente. |
00:42:30 |
Acabei de conseguir. |
00:42:33 |
Qual o problema com |
00:42:35 |
Parece que anda |
00:42:41 |
Muito engraçado. |
00:42:43 |
Então, isto será hilário. |
00:42:45 |
Meu Deus! |
00:42:51 |
Cara. |
00:42:53 |
Perdão. É que |
00:42:56 |
Certo. É compreensível. |
00:42:58 |
O que há de especial |
00:43:05 |
- Não. Não. Não. |
00:43:07 |
Não há tempo para isso, |
00:43:09 |
Aquela garota... |
00:43:11 |
é a mulher certa, cara! |
00:43:13 |
Como meu mentor, |
00:43:16 |
você não devia me |
00:43:19 |
meus objetivos pessoais? |
00:43:21 |
Sim, claro. Só que |
00:43:23 |
Sou seu mestre. |
00:43:25 |
E seu mestre diz que, |
00:43:28 |
você morrerá. |
00:43:30 |
Ela vale isso? |
00:43:39 |
E não coma |
00:43:42 |
Becky! |
00:43:45 |
Oi, Dave. |
00:43:46 |
Vai ao centro? |
00:43:48 |
- Está me seguindo? |
00:43:50 |
Por que me preocupar? |
00:43:53 |
Ontem, |
00:43:55 |
- O que achou? |
00:43:58 |
Eu não conhecia |
00:43:59 |
Isso quer dizer |
00:44:03 |
Fico feliz que alguém |
00:44:05 |
Isto irá surpreendê-la, |
00:44:07 |
mas não sou |
00:44:09 |
Me dê isso. |
00:44:10 |
Me dá. Vamos. Anda. |
00:44:12 |
Tudo bem. |
00:44:17 |
Era a pulseira |
00:44:21 |
Não, Dave. Não! |
00:44:34 |
Devolva-me a pulseira, |
00:44:37 |
É melhor voltar |
00:44:39 |
Acredite, quem |
00:44:42 |
Achou que ela |
00:44:44 |
Sério? Foi isso |
00:44:47 |
Você fala demais. |
00:44:52 |
O que está fazendo? |
00:44:54 |
Não sei do que |
00:44:55 |
Sinceramente... |
00:44:59 |
Está vendo isso? |
00:45:00 |
Cuidado. |
00:45:06 |
O que foi isso? |
00:45:08 |
- Você está bem? |
00:45:10 |
Aqui está. |
00:45:12 |
Como consegui? |
00:45:16 |
Ando praticando |
00:45:20 |
Deixe-me apresentá-la... |
00:45:26 |
Tem algo diferente |
00:45:29 |
Estou usando |
00:45:33 |
- São bonitos. |
00:45:35 |
- É o seu metrô? |
00:45:38 |
Obrigada. |
00:45:39 |
Só quero dizer que... |
00:45:41 |
se quiser que a ajude |
00:45:43 |
apareça no meu laboratório, |
00:45:46 |
Claro, seria ótimo. |
00:45:48 |
- Certo. |
00:45:49 |
Encontro marcado. |
00:45:52 |
Não é um "encontro". |
00:45:54 |
Não é um encontro, |
00:45:56 |
Não é encontro. |
00:46:07 |
O amor... |
00:46:08 |
é uma distração. |
00:46:10 |
A feitiçaria requer |
00:46:13 |
Vamos andando, |
00:46:15 |
Há mais para aprender. |
00:46:21 |
Isto é perfeito. |
00:46:23 |
A "Ressurreição" |
00:46:26 |
Usaremos essas |
00:46:30 |
Aquela. Aquela e aquela. |
00:46:35 |
Consiga isso. |
00:46:36 |
O DVD do show será lançado |
00:46:40 |
Aqui está. |
00:46:44 |
Desculpe. |
00:46:46 |
É bom que eles vejam |
00:46:49 |
Felizmente, |
00:46:52 |
Antes, |
00:46:55 |
Como faremos isso? |
00:46:59 |
Esperaremos até |
00:47:04 |
Agora, concentre-se |
00:47:06 |
Abaixe-me lentamente. |
00:47:12 |
Dave! |
00:47:15 |
Voltarei logo. |
00:47:17 |
Poderia se esconder? |
00:47:19 |
- Por favor. |
00:47:22 |
Temos trabalho |
00:47:24 |
Oi, Becky. |
00:47:25 |
Vou só... |
00:47:27 |
- Oi. |
00:47:29 |
Biblioteca, |
00:47:30 |
Dave! |
00:47:32 |
Por acaso ouço uma visita? |
00:47:34 |
Sim. Tudo bem. |
00:47:37 |
Becky, este é o meu... |
00:47:39 |
Tio. |
00:47:42 |
Dave, estou confuso. |
00:47:46 |
Se estiverem ocupados... |
00:47:47 |
- Na verdade, estamos. |
00:47:49 |
Não. Não. |
00:47:50 |
Tio, nós temos planos |
00:47:54 |
Becky, vamos sair daqui. |
00:47:55 |
Quer saber? |
00:47:57 |
Lembrei que preciso ir à cidade |
00:48:00 |
Vocês dois ficam aqui. |
00:48:52 |
Certo. Chega de estudar. |
00:48:53 |
Tem algo que quero |
00:48:55 |
- O que é isto? |
00:48:58 |
Eu as usava para criar |
00:49:00 |
algo chamado |
00:49:02 |
O problema é que |
00:49:05 |
em seus aspectos técnicos que... |
00:49:08 |
quase não |
00:49:12 |
belo. |
00:49:15 |
É melhor entrar |
00:49:18 |
Certo. É a primeira vez que |
00:49:22 |
Não estou surpreso. |
00:49:25 |
Segure-se nesta barra. |
00:49:28 |
- Com as duas mãos. |
00:49:37 |
Tudo bem. |
00:49:38 |
Segure firme, |
00:49:47 |
Meu Deus. |
00:49:50 |
Como isso é possível? |
00:49:52 |
As bobinas disparam |
00:49:55 |
que as centelhas criam |
00:49:58 |
conforme voam pelo ar. |
00:49:59 |
Coisa de... |
00:50:04 |
Ouça. |
00:50:16 |
Você estava ouvindo. |
00:50:20 |
Estas bobinas |
00:50:23 |
Estou há 2 anos aqui, |
00:50:26 |
E elas faziam |
00:50:28 |
Eu não percebia. |
00:50:33 |
Até que te encontrei. |
00:50:35 |
Ouvi você falando sobre |
00:50:40 |
fiquei sentimental. |
00:50:43 |
Diga-me o que quer ouvir |
00:50:46 |
Algo que agrade |
00:50:49 |
Estou farto das mentiras |
00:50:52 |
Por isso, vou contar |
00:50:57 |
Desta vez |
00:50:58 |
Não preciso de outra |
00:51:02 |
Depois de você. |
00:51:07 |
Fico aqui. |
00:51:08 |
Vamos nos encontrar |
00:51:11 |
- No meu laboratório... |
00:51:14 |
Comigo? |
00:51:16 |
Com você. Claro. |
00:51:18 |
Claro. |
00:51:19 |
- Tenho de ir para a ioga. |
00:51:23 |
Tenho um encontro |
00:51:25 |
porque sou incrível. |
00:51:29 |
Então, é você. |
00:51:31 |
Como? |
00:51:34 |
O merliniano supremo, não é? |
00:51:35 |
Não parece. |
00:51:38 |
Não sei do que está falando. |
00:51:41 |
Que bom, |
00:51:47 |
Para que ninguém ouça |
00:51:50 |
Não sei quem é você. |
00:51:54 |
Jura? Não me reconhece? |
00:51:56 |
É membro do Depeche Mode? |
00:51:58 |
Por quê? |
00:52:02 |
Quanto você pesa? |
00:52:05 |
O que há? |
00:52:06 |
Está parecendo o colegial. |
00:52:10 |
Faremos o seguinte. |
00:52:12 |
Aplique-me seu melhor golpe. |
00:52:15 |
- Certo. |
00:52:17 |
Vamos. |
00:52:20 |
Tudo bem. |
00:52:23 |
- Nada, estou brincando. |
00:52:25 |
- Esvaziou a sua mente? |
00:52:27 |
Certeza? Achei que aconteceria |
00:52:30 |
- Tire o anel. |
00:52:32 |
- Assim... |
00:52:34 |
Vigie a porta. |
00:52:40 |
Você... |
00:52:44 |
Não! |
00:52:47 |
Olá, Dave. |
00:52:49 |
Oi. |
00:52:51 |
Então, Dave... |
00:52:55 |
Vou matá-lo bem aqui |
00:52:59 |
Não é muito elegante, |
00:53:03 |
Mas antes, irá me dizer |
00:53:08 |
Onde está ela? |
00:53:11 |
"Ela"? |
00:53:14 |
Ele não lhe contou? |
00:53:17 |
A verdade sobre quem |
00:53:20 |
Meu caro... |
00:53:22 |
Acreditou no homem errado. |
00:53:27 |
Diga-me... |
00:53:29 |
Você já se apaixonou? |
00:53:32 |
Eu... |
00:53:33 |
Está apaixonado agora, |
00:53:36 |
Não. Não. Não. |
00:53:39 |
Imagino o que aconteceria |
00:53:42 |
se você a perdesse. |
00:53:45 |
Cale-se. |
00:53:49 |
Ele não é melhor |
00:53:59 |
Onde está o receptáculo? |
00:54:03 |
Não sei. |
00:54:05 |
Dave, você é mesmo |
00:54:07 |
É o que sempre digo a ele. |
00:54:10 |
Quer seu |
00:54:18 |
Faz tempo desde a última vez |
00:54:26 |
Creio que sou |
00:54:32 |
Balthazar, cuidado! |
00:54:40 |
O que faz aqui, Dave? |
00:54:43 |
Horvath tentou me matar. |
00:54:45 |
A moral dele não |
00:54:47 |
E a sua? |
00:54:49 |
Não foi completamente |
00:54:52 |
Aquele cara me chamou |
00:54:55 |
Balthazar, |
00:54:57 |
Não farei mais nada até |
00:55:01 |
sobre o que está havendo. |
00:55:05 |
Quem está naquele receptáculo? |
00:55:09 |
Morgana. |
00:55:17 |
Podia acordar o idiota |
00:55:26 |
Santo Deus. |
00:55:29 |
Morgana. |
00:55:30 |
Ela fazia os preparativos |
00:55:35 |
Algo que permitiria a ela |
00:55:37 |
ao ressuscitar |
00:55:40 |
Então, após a bruxa, |
00:55:43 |
o maior mal que o mundo |
00:55:45 |
Ela está na última boneca. |
00:55:47 |
E o que isso tem a ver com... |
00:55:51 |
o merliniano supremo? |
00:55:53 |
Merlin tinha 3 aprendizes. |
00:55:58 |
Você era um aprendiz |
00:56:00 |
Ele nos enfeitiçou para |
00:56:03 |
até que achássemos o feiticeiro |
00:56:07 |
E esse anel de dragão. |
00:56:12 |
Uma parte de você, |
00:56:16 |
deve ter o mesmo sangue. |
00:56:19 |
Que Merlin? |
00:56:21 |
Os grandes homens |
00:56:23 |
Esta é a sua convocação. |
00:56:26 |
Merlin disse... |
00:56:28 |
que o único capaz de destruir |
00:56:32 |
é o merliniano supremo. |
00:56:35 |
Então, tenho de salvar o mundo? |
00:56:39 |
Acho que não sou capaz disso. |
00:56:44 |
Acha que venho lhe ensinando |
00:56:49 |
Quando entrou neste círculo, |
00:56:53 |
E você aceitou. |
00:56:56 |
Procurei mil anos por você. |
00:57:00 |
Lutei contra bruxos, |
00:57:02 |
Você irá me libertar. |
00:57:04 |
Você tem de se tornar |
00:57:08 |
Não estou pedindo. |
00:57:17 |
Tem um aluno que está indo |
00:57:20 |
Preciso do arquivo dele. |
00:57:21 |
Primeiro preciso ver |
00:57:26 |
Não precisa ver o |
00:57:34 |
Não preciso do seu crachá. |
00:57:38 |
Estes não são os androides |
00:57:46 |
Aqui está. Ele tem espaço |
00:57:54 |
Certo, como saberei |
00:57:59 |
o merliniano supremo? |
00:58:01 |
Ele terá tanto poder interior |
00:58:04 |
que não precisará do anel |
00:58:08 |
Quando fizer isso, estará |
00:58:13 |
Tank. O que ele |
00:58:17 |
Essa deve ser boa. |
00:58:21 |
É o esboço |
00:58:24 |
A junção de duas almas |
00:58:27 |
Só vi uma feiticeira conseguir |
00:58:32 |
E o Tank está aqui para... |
00:58:34 |
praticar. |
00:58:36 |
Está dizendo que está tentando |
00:58:44 |
Também não sei se |
00:58:48 |
Não. |
00:58:52 |
Droga. |
00:58:55 |
Becky está vindo. |
00:58:57 |
Estou numa poça de xixi. |
00:59:00 |
Não terminamos o treino. |
00:59:03 |
Balthazar, esperei 10 anos |
00:59:08 |
Imagina como deve ser isso? |
00:59:12 |
Quando eu voltar, |
00:59:22 |
É muito pegajoso. |
00:59:26 |
Cara... |
00:59:30 |
Isto. |
00:59:34 |
Obrigado. |
01:01:05 |
Ordeno que parem! |
01:01:13 |
Droga. |
01:01:21 |
O que ele está fazendo? |
01:01:24 |
Droga. |
01:01:41 |
Becky. |
01:01:43 |
- Oi. |
01:01:46 |
Você esqueceu? |
01:01:48 |
Não, eu não... |
01:01:51 |
Está tudo bem? |
01:01:52 |
Comigo? |
01:01:54 |
Estou bem. |
01:01:56 |
Isso faz cócegas. |
01:01:59 |
Poderia... |
01:02:03 |
Talvez fosse melhor |
01:02:05 |
Deus! |
01:02:07 |
Certo, irei embora. |
01:02:10 |
Certo. Desculpe, estou tendo... |
01:02:19 |
Minhas bobinas! |
01:02:34 |
Dispersar! |
01:02:47 |
Você abusou da arte sagrada. |
01:02:50 |
E do círculo de Merlin. |
01:02:53 |
A magia não é um jogo. |
01:02:54 |
Nada de atalhos. |
01:02:56 |
Cair na água e ser eletrocutado |
01:02:58 |
é assim que um feiticeiro |
01:03:00 |
Que regra é essa? |
01:03:02 |
A 1427? |
01:03:05 |
Que diferença faz se não consigo |
01:03:08 |
Quanto mais forte o homem, |
01:03:11 |
Obrigado. Valeu por |
01:03:13 |
Tenho mais um. Não controlará |
01:03:17 |
Precisa parar de se preocupar |
01:03:20 |
É isso que você faz? |
01:03:21 |
- O que eu faço não importa. |
01:03:24 |
Creio que você existe para fazer |
01:03:30 |
Não sabe o que é o inferno. |
01:03:38 |
- Você está progredindo. |
01:03:43 |
Sem anel. |
01:03:48 |
Nada de magia, não posso |
01:03:54 |
Não sou eu, Balthazar. |
01:03:59 |
Não sou o escolhido. |
01:04:01 |
Não sou herói, |
01:04:04 |
Sou apenas |
01:04:06 |
que fica ridículo |
01:05:18 |
Dave? |
01:05:20 |
O que... |
01:05:23 |
Eu o vi em frente |
01:05:27 |
Parecia mais angustiado |
01:05:30 |
Tão mal assim? |
01:05:32 |
Achou que me dispensar |
01:05:34 |
iria me fazer odiá-lo |
01:05:38 |
Sim. |
01:05:41 |
Tenho que lhe perguntar algo. |
01:05:47 |
O que faz aqui em cima? |
01:05:49 |
Bem... |
01:05:51 |
Um amigo me trouxe |
01:05:54 |
E a altura não te incomoda? |
01:05:59 |
- Tem medo de altura? |
01:06:01 |
Confie em mim. |
01:06:04 |
Está indo bem. |
01:06:06 |
Não sei. |
01:06:12 |
- Nossa! |
01:06:17 |
Lembra quando desenhou |
01:06:21 |
Alinhado com |
01:06:25 |
- Lembra-se disso? |
01:06:30 |
Você via o mundo |
01:06:34 |
Eu tentava te impressionar. |
01:06:37 |
Bem, funcionou. |
01:06:39 |
Nada mal para |
01:06:42 |
Certo. |
01:06:44 |
O que houve? |
01:06:46 |
O quê? |
01:06:47 |
A ironia é que eu era melhor |
01:06:53 |
Acho que você |
01:06:56 |
Obrigado. Certo. |
01:07:00 |
Certo. |
01:07:04 |
Acho que é um meio termo. |
01:07:09 |
Resposta diplomática. |
01:07:12 |
E obrigado. |
01:07:22 |
- Oi. |
01:07:25 |
Desculpe, creio que |
01:07:29 |
Não precisa se desculpar. |
01:07:32 |
Ótimo, cara. |
01:07:48 |
Surpreendentemente bem feito. |
01:07:55 |
Parece que sente algo |
01:07:58 |
Será que Balthazar |
01:08:01 |
Não vejo o receptáculo. |
01:08:03 |
Porque está usando seus olhos. |
01:08:06 |
O esperto Balthazar. |
01:08:07 |
Sempre usando |
01:08:31 |
Achei. |
01:08:36 |
Está mais leve |
01:08:39 |
Já lutamos juntos, Maxim. |
01:08:41 |
Muita coisa se passou |
01:08:43 |
- Não se trata disso. |
01:08:47 |
Sempre foi por causa disso. |
01:08:49 |
Veronica escolheu você |
01:08:52 |
O grande Balthazar Blake. |
01:08:55 |
Meu melhor amigo. |
01:08:57 |
Mas deixarei que você |
01:09:02 |
Ver o seu mundo |
01:09:26 |
Drake, vamos. |
01:09:30 |
Boa pegada. |
01:09:31 |
O que houve? |
01:09:33 |
- Eles pegaram a boneca. |
01:09:39 |
Segure-se. |
01:09:41 |
Segure-se, Tank. |
01:09:57 |
- Vire aqui. |
01:10:05 |
Onde está Horvath? |
01:10:06 |
Está aqui em algum lugar. |
01:10:08 |
Espere. Ele consegue |
01:10:11 |
Use o anel, concentre-o |
01:10:13 |
Lembre-se: |
01:10:15 |
Certo. Tudo bem. |
01:10:23 |
Vai, vai. |
01:10:28 |
Lá vem eles. |
01:10:35 |
O que diabos? |
01:10:38 |
Essa foi boa. |
01:10:45 |
- Ei, veja aquilo. |
01:10:54 |
Meu Deus! |
01:10:55 |
Pegue o túnel. |
01:11:09 |
O que é isso? |
01:11:16 |
Qual é! |
01:11:30 |
Hora de uma pequena vingança. |
01:11:38 |
- O que diabos é isto? |
01:11:42 |
Estamos presos |
01:11:43 |
É a vingança de Horvath |
01:11:46 |
Não morreremos, |
01:11:48 |
Devemos atravessar |
01:11:50 |
Fantástico. |
01:11:52 |
- Ali, na janela. |
01:12:03 |
Não, não, não... |
01:12:04 |
- Aqui vamos nós. |
01:12:07 |
Não vamos... |
01:12:29 |
Olá, Balthazar. |
01:12:31 |
Nossa... |
01:12:33 |
Marcha ré. |
01:12:38 |
Minha nossa... |
01:12:40 |
Tive uma ideia. |
01:12:42 |
- Dave, não. |
01:12:45 |
O quê? |
01:12:47 |
Sua ideia era transformar |
01:12:49 |
Não, era transformar |
01:13:00 |
- Acabe com isso. |
01:13:10 |
Acho que parou. |
01:13:23 |
Espere, Tank. Calma, Tank. |
01:13:26 |
Ele fugiu. |
01:13:45 |
Ei! |
01:13:47 |
Desculpe, pensei que fosse |
01:13:54 |
Cadê o Horvath? |
01:13:58 |
Quem era aquela? |
01:14:02 |
Era ela, não era? |
01:14:09 |
Durante séculos, |
01:14:11 |
fomos as únicas coisas entre |
01:14:16 |
Eu e Veronica dependíamos |
01:14:22 |
Apaixonou-se por ela, não foi? |
01:14:25 |
Apaixonei-me por ela. |
01:14:29 |
Como você, tudo que Veronica |
01:14:33 |
Coisas normais, |
01:14:38 |
Apaixonei-me. |
01:14:42 |
Assim como Horvath. |
01:14:46 |
Foi por isso que ele nos traiu. |
01:14:48 |
Há mil anos você a carrega |
01:14:56 |
Eu ia dar isto a ela |
01:15:06 |
Sinto muito. |
01:15:11 |
Certo, Balthazar. |
01:15:13 |
Vamos libertar Veronica... |
01:15:15 |
e destruir Morgana. |
01:15:19 |
- O que houve com você? |
01:15:22 |
Continua um |
01:15:23 |
O que foi? |
01:15:25 |
Fico feliz que ela |
01:15:27 |
Não, não estou surpreso. |
01:15:31 |
Não há nada igual |
01:15:36 |
Ponha os seus |
01:15:40 |
Temos trabalho a fazer. |
01:15:45 |
Todas as antenas em posição. |
01:15:49 |
Estraguei minhas unhas, |
01:15:51 |
Imagino que não. |
01:15:53 |
Ali dentro, |
01:15:57 |
Abigail Williams. |
01:15:59 |
Uma pequena bruxa, |
01:16:02 |
Quando ela sair, chegaremos |
01:16:04 |
mas essa exigirá tempo |
01:16:08 |
O que faremos? |
01:16:09 |
Conhece o feitiço do parasita? |
01:16:13 |
Desculpe, esqueci que |
01:16:17 |
Prefiro agir por instinto, |
01:16:21 |
Certo. O feitiço do parasita |
01:16:26 |
Ele surgiu no Haiti, |
01:16:30 |
Permite que um feiticeiro |
01:16:39 |
Você não o usava |
01:16:52 |
Com licença. |
01:16:54 |
Queria pedir uma música. |
01:16:55 |
Meu programa acabou, |
01:17:07 |
Eu disse que queria |
01:17:14 |
Certo. |
01:17:17 |
Quando Morgana for solta, |
01:17:20 |
prometa que fará |
01:17:26 |
Prometo. |
01:17:29 |
E saiba que os sapatos |
01:17:33 |
Meus pés discordam, |
01:17:36 |
Toca aqui. |
01:17:40 |
Aqui também. |
01:17:43 |
Agora que sequestrei a garota, |
01:17:47 |
Direi a ela que mandou |
01:17:50 |
Sr. Horvath, |
01:17:55 |
Não, preciso do seu poder |
01:17:58 |
só não preciso de você. |
01:18:03 |
Agora são dois, |
01:18:17 |
Que horrível. |
01:18:19 |
Vamos achar o receptáculo |
01:18:34 |
Parque Battery. |
01:18:36 |
A Ressurreição. |
01:18:46 |
O truque do tapete persa. |
01:18:53 |
Mais ostentação. |
01:19:15 |
Nada. |
01:19:19 |
Esta é a Morgana. |
01:19:25 |
Veronica. |
01:19:37 |
Balthazar. |
01:19:39 |
Essa foi fácil. |
01:19:41 |
Vamos, Dave. Conhece as regras, |
01:19:44 |
- Dave, o que está havendo? |
01:19:47 |
Não ficará. |
01:19:49 |
Ela irá virar picadinho |
01:19:52 |
a menos que me dê o anel |
01:19:56 |
E Balthazar está ocupado |
01:19:58 |
O que vai ser? |
01:20:28 |
Aqui está. |
01:20:31 |
Pegue. |
01:20:38 |
O anel de Merlin, |
01:20:39 |
faz muito tempo desde que |
01:20:43 |
Imagino se ele |
01:20:45 |
Não! |
01:20:50 |
- Está tudo bem? |
01:20:59 |
E o receptáculo? |
01:21:04 |
Entendo. |
01:21:06 |
Ele pegou meu anel. |
01:21:09 |
Ia matar a Becky. |
01:21:12 |
Sinto muito, Balthazar. |
01:21:15 |
Eu teria feito o mesmo, Dave. |
01:21:20 |
- Aonde vai? |
01:21:23 |
Onde Horvath |
01:21:25 |
Não pode enfrentar ambos |
01:21:28 |
- Não tem como. |
01:21:31 |
Irei com você. |
01:21:33 |
Sem magia? |
01:21:37 |
Irei só. |
01:21:40 |
Isso é algo normal para ele. |
01:21:45 |
Ninguém sabe quanto |
01:21:49 |
para ficar com quem ama. |
01:21:53 |
Aproveitem. |
01:22:07 |
Aquele cara saiu voando |
01:22:09 |
Uma águia de aço! |
01:22:11 |
Becky, queria conversar |
01:22:14 |
Só não sabia por onde começar. |
01:22:15 |
Só estou feliz |
01:22:19 |
Ouça, Dave. |
01:22:21 |
Se me disser a verdade, |
01:22:28 |
Certo. A primeira coisa que deve |
01:22:35 |
Tudo bem. |
01:22:36 |
Posso criar e lançar bolas |
01:22:41 |
Posso acelerar |
01:22:43 |
Várias formas de levitação. |
01:22:49 |
E eu achando que |
01:22:51 |
era diferente |
01:23:00 |
Querido... |
01:23:02 |
Certo, tudo bem. |
01:23:04 |
Estarei aqui. |
01:23:09 |
Péssima hora, Dave. |
01:23:11 |
Bennett, graças a Deus |
01:23:13 |
É uma emergência, |
01:23:14 |
preciso que me encontre |
01:23:18 |
Becky, preciso que você saia. |
01:23:20 |
Como? |
01:23:22 |
Tudo bem. |
01:23:23 |
Acho que sei como |
01:23:26 |
Como? |
01:23:27 |
Os anéis na bengala de Horvath. |
01:23:29 |
Ele os pôs ali para |
01:23:31 |
Mas eles o transformaram |
01:23:33 |
Dave, não sei do |
01:23:36 |
Certo, Rebecca, |
01:23:40 |
Muitos bruxos maus irão |
01:23:43 |
Morgana está tentando |
01:23:48 |
Só isso? |
01:23:50 |
Isto é perigoso, |
01:23:55 |
Creio que já estou envolvida. |
01:23:58 |
Além disso, se você falhar, |
01:24:02 |
Quero ir com você. |
01:24:05 |
Ponha o cinto. |
01:24:08 |
Trouxe os controles |
01:24:11 |
Valeu, mano. |
01:24:13 |
Achei isto após |
01:24:15 |
Estava na mesa. |
01:24:19 |
"Dê isto a Veronica. |
01:24:27 |
Acho que Balthazar |
01:24:32 |
Não sei no que você |
01:24:35 |
Mas o que quer que seja |
01:24:37 |
você está participando! |
01:24:40 |
Valeu, Bennett. |
01:24:42 |
Temos de ir. |
01:24:56 |
Agora é hora da Ressurreição. |
01:25:00 |
Agora é a hora. |
01:25:28 |
Veronica? |
01:25:33 |
Sou eu, Horvath. |
01:25:36 |
Não precisa ficar |
01:25:40 |
Destrua essa coisa, |
01:25:46 |
Não posso ressuscitar |
01:25:48 |
até que o círculo |
01:26:14 |
Não pode ser. |
01:26:16 |
Mortos vivos. |
01:26:17 |
- Como? |
01:26:20 |
Não, vi o quê? |
01:26:21 |
Estão usando as antenas |
01:26:25 |
e amplificar a energia |
01:26:27 |
Vamos encostar. |
01:26:32 |
Becky, preciso que me faça |
01:26:35 |
Preciso que suba no topo |
01:26:39 |
Perfeito. |
01:26:40 |
Precisa mover a antena |
01:26:44 |
Certo, entendi. |
01:26:46 |
Becky... |
01:26:48 |
Lembra a carta que escrevi |
01:26:51 |
Amiga ou namorada? |
01:26:52 |
Nunca vi o que |
01:26:55 |
Caso eu morra hoje, |
01:26:59 |
Não morra |
01:27:02 |
Certo. Tudo bem. |
01:27:36 |
Balthazar? |
01:27:41 |
Não cansa desses |
01:27:44 |
Como queira. |
01:27:53 |
Acho que... |
01:27:55 |
as coisas estão equilibradas |
01:27:58 |
Como pode ver, |
01:28:01 |
adquiri algumas joias. |
01:28:07 |
Estou chegando, amigo. |
01:28:10 |
O quê? |
01:28:11 |
O que é isto? |
01:28:13 |
Não! |
01:28:16 |
E um andador, |
01:28:23 |
Meu Deus. |
01:28:26 |
Um toureiro, |
01:28:29 |
pode levar até 3 dias |
01:28:32 |
Parece desagradável, não? |
01:29:19 |
O círculo está |
01:29:22 |
Deve ser terrível, |
01:29:24 |
Todos esses anos lutando |
01:29:27 |
e depois fracassar. |
01:30:07 |
É o meu carro. |
01:30:26 |
Obrigado! |
01:30:37 |
Chegamos tarde. |
01:30:56 |
Veronica. |
01:31:01 |
Ela está... |
01:31:05 |
Seu espírito ainda |
01:31:34 |
Balthazar, |
01:31:37 |
O que você fez por mim. |
01:31:42 |
- Lembre sua promessa. |
01:31:44 |
Fará o que for preciso |
01:31:46 |
Não, não posso. |
01:31:48 |
- Não vou prendê-lo nesta coisa. |
01:31:52 |
Que encantador. |
01:32:10 |
E agora... |
01:32:12 |
Não! |
01:32:18 |
Sinistro. |
01:32:25 |
Sem o anel. |
01:32:26 |
É você. |
01:32:28 |
O merliniano supremo. |
01:32:32 |
Seus tolos. |
01:32:35 |
Veronica! |
01:32:46 |
Agora é a minha vez. |
01:32:55 |
É o melhor que pode fazer? |
01:32:58 |
Espero que não. |
01:33:18 |
Agora é a minha vez. |
01:33:43 |
Vamos. |
01:33:50 |
A bobina. |
01:33:55 |
Tem os poderes de Merlin, |
01:33:58 |
mas não a força |
01:34:01 |
Ainda é fraco. |
01:34:03 |
Mas não estou só. |
01:34:05 |
Tenho um pouco |
01:34:07 |
Agora! |
01:34:22 |
Não posso acreditar. |
01:34:28 |
Não. |
01:34:50 |
Consegui, Balthazar. |
01:35:04 |
Ele se foi. |
01:35:09 |
Completou |
01:35:14 |
Não, não, não. |
01:35:16 |
Não acabou, |
01:35:19 |
Não agora. |
01:35:24 |
Qual é. |
01:35:42 |
Não acabou. |
01:35:47 |
Veronica, |
01:35:50 |
Se Morgana pôde |
01:35:52 |
talvez eu possa |
01:35:59 |
Aqui vamos nós, amigo. |
01:36:01 |
Aqui vamos nós. Ouça. |
01:36:02 |
Você, com todas |
01:36:05 |
e aqueles sapatos de velho, |
01:36:08 |
sempre me salvando |
01:36:11 |
Vamos. |
01:36:12 |
Vamos. |
01:36:15 |
Vamos. |
01:36:17 |
Vamos. |
01:36:31 |
Eu tive um sonho... |
01:36:35 |
você estava |
01:36:39 |
Repetidamente. |
01:36:40 |
Eu? |
01:36:42 |
Que estranho. |
01:36:44 |
Não. |
01:36:45 |
- Faz sentido. |
01:36:51 |
Obrigado. |
01:36:53 |
Seja bem-vindo, meu velho. |
01:36:55 |
Você está aqui. |
01:37:19 |
Dave! |
01:37:24 |
- Eu te achei. |
01:37:26 |
Eu sei, ainda estou viva. |
01:37:29 |
Surpreendentemente, |
01:37:30 |
Eu sei. |
01:37:32 |
O bilhete! Certo. |
01:37:33 |
- Amiga ou namorada. |
01:37:40 |
Namorada. |
01:37:42 |
Com certeza, namorada. |
01:37:48 |
Quer ir a Paris comigo? |
01:37:52 |
França? |
01:37:56 |
Chegou nosso transporte. |
01:37:59 |
Certo. Tudo bem. |
01:38:06 |
Preciso lhe dizer algo. |
01:38:09 |
Não sei como pousar esta coisa. |
01:38:15 |
www.legendas.tv |