Species The Awakening
|
00:00:01 |
Downloaded From www.MySubtitles.com |
00:00:15 |
ESPECIE |
00:01:06 |
Pues los dioses guardan |
00:01:09 |
Y los esconden |
00:01:11 |
Sin embargo, el hombre |
00:01:15 |
Cómo usar el fuego. |
00:01:18 |
Y Zeus los castigó de la |
00:01:22 |
Algo tan terrible que |
00:01:26 |
"la fuente de todos los |
00:01:31 |
¿A alguien se le ocurre |
00:01:34 |
-¿Alguna enfermedad? |
00:01:37 |
-¿Guerra? |
00:01:40 |
-¿Fuego, inundaciones, sequía? |
00:01:45 |
Para castigarlos, Zeus |
00:02:05 |
-Hola. ¿Tío Tom? |
00:02:21 |
Hola. |
00:02:23 |
¿Cuál es el experimento |
00:02:25 |
Biosíntesis. En este fósil |
00:02:31 |
Esto es un tipo |
00:02:34 |
Parece una flor. |
00:02:40 |
-Lirio de mar. |
00:02:44 |
Sabes, en teoría, podría |
00:02:48 |
molecular para crear |
00:02:53 |
-¿No sería innatural? |
00:02:59 |
Pero interesante, ¿no? |
00:03:04 |
Pareces distraída. |
00:03:08 |
Me volvieron a llamar |
00:03:12 |
Pero no puedo ir a Inglaterra |
00:03:15 |
Eres la única familia que |
00:03:20 |
Tengo otra clase. |
00:03:46 |
Hola, Tío Tom. |
00:03:50 |
Una fabulosa salsa de vino |
00:03:53 |
Muy tentador. |
00:03:57 |
Ya debería haber llegado. |
00:03:59 |
En lo referente a Inglaterra, |
00:04:03 |
-para este pueblecito. |
00:04:09 |
-¿Y si me fuera contigo? |
00:04:14 |
Eres brillante. |
00:04:18 |
De todos modos, siento nostalgia. |
00:04:23 |
No sé qué decir. |
00:04:28 |
En esos casos, |
00:04:32 |
Un brindis. |
00:04:36 |
-Por tu futuro. |
00:04:40 |
Ah, ahí está. |
00:04:46 |
-Y gracias. |
00:05:27 |
¿Señorita? |
00:05:47 |
¿Miranda? |
00:05:55 |
Vamos, Miranda. |
00:06:04 |
Vamos, Miranda... |
00:06:11 |
-¿Qué tenemos? |
00:06:21 |
-¿Tío Tom? |
00:06:24 |
Es tentador, pero |
00:06:28 |
Eres brillante. |
00:06:41 |
Necesito que me |
00:06:47 |
-Miranda... Hollander. |
00:07:25 |
Estos niveles de sangre |
00:07:36 |
-Esto no es humano. |
00:07:40 |
Sí, cómo no. |
00:07:43 |
No sigas pidiéndoles a los |
00:07:47 |
OK. |
00:08:02 |
Quédese quieta y |
00:08:04 |
Necesito hacerle |
00:09:07 |
¿Edward, qué clase |
00:11:12 |
-¿Qué está pasando? |
00:11:59 |
No entiendo. ¿Cuándo me |
00:12:06 |
-Nos vamos a México. |
00:12:13 |
Es un lugar hermoso. |
00:12:17 |
-¿Que no siempre quisiste ir? |
00:12:25 |
Sí. |
00:12:27 |
Sea lo que sea que pasó en el |
00:12:32 |
¿Verdad? |
00:12:41 |
¿Estás diciendo que... |
00:12:47 |
Sí... |
00:12:53 |
¿Sí y no? |
00:13:00 |
Estás enferma. |
00:13:05 |
¿Enferma? |
00:13:09 |
Ojalá lo supiera. |
00:13:14 |
Pero, tío Tom, ¿si estoy |
00:13:18 |
ver a un médico en los |
00:13:21 |
No. Ellos tampoco te |
00:13:25 |
¿Por qué no? |
00:13:37 |
Vamos a México a buscar |
00:13:43 |
Es un antiguo colega mío |
00:13:46 |
Yo fui su profesor. Pero |
00:13:50 |
si no era él quien |
00:13:54 |
Era brillante. |
00:13:59 |
Hace años que no lo veo |
00:14:03 |
que ver con él. Pero él |
00:14:10 |
Que tal vez pueda |
00:14:15 |
Yo traté. |
00:14:23 |
Pero... |
00:15:01 |
Dime. |
00:15:07 |
No siempre trabajé |
00:15:13 |
Siempre quise decirte la |
00:15:17 |
¿La verdad acerca de qué? |
00:15:23 |
Forbes y yo te hicimos, |
00:15:29 |
Como parte de un proyecto en |
00:15:35 |
Traté de ocultártelo. Sólo... |
00:15:39 |
-una vida normal. |
00:15:47 |
Había unas cadenas |
00:15:54 |
Nos las enviaron. Es decir... |
00:16:05 |
Las mezclamos con |
00:16:10 |
Para experimentar con |
00:16:15 |
Tú fuiste uno de los resultados. |
00:16:20 |
Así que me fui. |
00:16:27 |
Pero no quería que |
00:16:31 |
Así que te llevé conmigo. |
00:16:34 |
Y te crié lo mejor que pude |
00:16:39 |
Eres lo único que me |
00:16:43 |
-Mientes. |
00:16:50 |
¿Qué hay de tus padres? |
00:16:56 |
-Mi madre era tu hermana. |
00:17:00 |
Soy hijo único. Ellos |
00:17:04 |
Todos los recuerdos |
00:17:06 |
son un gran cuento que te |
00:17:09 |
una y otra vez hasta |
00:17:13 |
Crees que recuerdas. |
00:17:23 |
Mentí hasta que dejaste de |
00:17:30 |
Hasta que creíste que éramos |
00:17:49 |
Lo siento. |
00:18:38 |
¿Por qué Forbes |
00:18:43 |
La gente viene aquí |
00:18:46 |
-¿Por qué se separaron? |
00:18:52 |
Yo pensaba que lo que |
00:18:54 |
y él no. Él es estaba |
00:19:01 |
¿Tío Tom? |
00:19:15 |
-¿Qué es eso? |
00:19:19 |
Siempre te las administré |
00:19:22 |
Sólo dos o tres veces al año |
00:19:26 |
alienígena llegara |
00:19:31 |
Pero desde que |
00:19:40 |
-Ya no funcionan como antes. |
00:19:48 |
Ojalá lo supiera. |
00:19:52 |
Podría ser una infección, |
00:19:56 |
Sea lo que sea, no sé lo |
00:19:59 |
para curarte. Forbes |
00:20:06 |
Es el único que tal vez |
00:20:17 |
-Está bajando. |
00:20:31 |
Eres una mezcla de ADN |
00:20:34 |
Un híbrido altamente funcional. |
00:20:37 |
Puedes absorber una cantidad |
00:20:39 |
ningún humano podría. Yo |
00:20:54 |
-¿Esto te parece conocido? |
00:20:58 |
Son las obras completas |
00:21:01 |
Las leí cientos de veces. |
00:21:05 |
Nunca en tu vida |
00:21:09 |
Eso no es posible. |
00:21:14 |
OK. No sabes nada |
00:21:19 |
-Así es. ¿Y qué? |
00:21:26 |
Cierra los ojos. |
00:21:38 |
Ese ruido intermitente... |
00:21:41 |
La bomba de combustión |
00:21:43 |
Es por eso que... |
00:21:47 |
Por eso el ruido. |
00:22:24 |
Si fuera tan amable |
00:22:29 |
Sus llaves, señorita. |
00:22:33 |
Busco a un americano |
00:22:35 |
-Se llama Forbes Mcguire. |
00:22:41 |
-Pero tal vez pueda preguntar. |
00:23:12 |
¿Oye, a dónde vas? |
00:23:17 |
A buscar a Forbes. |
00:23:27 |
Llené las jeringas |
00:23:30 |
Si el rash empeora mientras |
00:23:37 |
Nos vemos luego. |
00:26:31 |
¡Despacio, socio! |
00:26:33 |
-Disculpe. |
00:26:37 |
San Antonio, Texas. |
00:26:44 |
-¿Qué tal si tomamos un trago? |
00:26:47 |
Ah, por favor. |
00:26:54 |
Oye, te oí en el hotel, |
00:26:57 |
que buscara a alguien. |
00:27:02 |
A menos que le des una |
00:27:06 |
Así son las cosas con |
00:27:08 |
Se hacen los bobos |
00:27:14 |
Pero pareces un buen tipo, así |
00:27:18 |
Te voy a ayudar a |
00:27:26 |
-¿A dónde quieres llegar? |
00:27:31 |
Te diré como. |
00:27:35 |
A media noche irás a la |
00:27:42 |
Habrá un taxi ahí. Esperarás |
00:27:50 |
Luego vas y te montas |
00:27:55 |
Cualquier cosa que quieras |
00:27:58 |
lo pones dentro de un sobre |
00:28:01 |
Estoy buscando a |
00:28:33 |
¿Dónde estamos? |
00:28:39 |
Soy amigo de Forbes. |
00:28:44 |
¿Oye, socio, me oyes? |
00:31:55 |
Un momento. Ya voy. |
00:32:00 |
¡Espere un momento! |
00:32:16 |
-No te ves muy bien. |
00:32:18 |
Me tendiste una trampa, |
00:32:20 |
-¡Aguanta un momento! |
00:32:22 |
No me interesa quién |
00:32:23 |
Pero Dios es mi testigo de |
00:32:25 |
hasta que me digas |
00:32:27 |
¿Quién te crees para decirme |
00:32:31 |
habitación? ¡Estás |
00:32:35 |
-Baje el arma. |
00:32:40 |
-¿Es tu guardaespaldas? |
00:32:44 |
Me muero de miedo. |
00:33:11 |
Más vale que ese cowboy no |
00:33:17 |
¿Qué lugar es este? |
00:33:25 |
Escucha. |
00:33:35 |
Quienquiera que esté aquí, |
00:33:40 |
Sí. ¿Pero cómo entramos? |
00:34:33 |
¡Sí, así me gusta! |
00:34:40 |
¡Sigue, sigue! |
00:34:45 |
¡Eso es, chica! |
00:34:54 |
-Mcguire. |
00:35:00 |
¡Bendita sea! |
00:35:06 |
No lo puedo creer. |
00:35:11 |
¿Por qué me mandaste |
00:35:14 |
-¿De qué estás hablando? |
00:35:17 |
La de los tentáculos. Y |
00:35:21 |
-No sé de qué estás hablando. |
00:35:29 |
Hola, cariño. |
00:35:33 |
Forbes Mcguire. |
00:35:37 |
Me pareces conocida. Y a |
00:35:43 |
Nos dejaste la clave. |
00:35:49 |
¡Dios mío! |
00:35:54 |
-Eres G17, ¿verdad? |
00:35:58 |
Como sea. |
00:36:05 |
Quiero que conozcan |
00:36:09 |
Azura es mi directora de |
00:36:13 |
Ya nos conocemos. |
00:36:18 |
¿Qué? ¡Por el amor |
00:36:23 |
Tom, lo siento mucho. |
00:36:26 |
Eso es porque ya nadie |
00:36:29 |
Tiene problemas con |
00:36:32 |
Nada de la complejidad |
00:36:37 |
Pero esta... |
00:36:39 |
Háblame de ti, cariño. |
00:36:43 |
Tengo diplomas de Bioquímica |
00:36:47 |
Vaya, vaya. |
00:36:50 |
Tom Holander, |
00:36:54 |
Vamos, Frankestein se |
00:36:59 |
El pobre monstruo no sabía |
00:37:04 |
Y tú sales con esto. El |
00:37:22 |
-¿Qué demonios? |
00:37:27 |
-¿Qué le pasa? |
00:37:29 |
Fue por eso que vinimos. |
00:37:36 |
-Ponla ahí. |
00:37:40 |
Ah, no jodas. Mira, |
00:37:43 |
Vigila la presión arterial. |
00:37:46 |
los niveles de hormonas |
00:38:10 |
Estás jugando con fuego, |
00:38:13 |
OK, soy un monstruo. Pero de |
00:38:17 |
Por el amor de Dios. Si puedo |
00:38:20 |
de alguien devolviéndole a un |
00:38:24 |
Porque no sería el pariente |
00:38:27 |
pero tienen una parte alien. |
00:38:31 |
No necesitan saberlo. Te digo |
00:38:35 |
La parte alien no |
00:38:39 |
-¿Qué hay del taxista? |
00:38:42 |
Te pusiste da mala suerte. |
00:38:44 |
OK, he cometido un par de |
00:38:47 |
debería haber hecho. Y admito |
00:38:51 |
puede haber llevado a una |
00:38:54 |
Mueren al cabo de |
00:38:56 |
Está bien. |
00:39:02 |
¿Tienes alguna idea de |
00:39:06 |
Sí. |
00:39:11 |
¿Entonces, qué es? |
00:39:17 |
-Está vieja. |
00:39:23 |
Mortalidad, socio. |
00:39:26 |
Simplemente llegó al final |
00:39:31 |
¿Estás loco? |
00:39:35 |
Sí, lo sé. Es difícil de creer, |
00:39:40 |
Y pronto tendrá que morir. |
00:39:48 |
¿Cuánto tiempo? |
00:39:55 |
Puede ser hoy. |
00:40:10 |
Podría intentar hacerte otra. |
00:40:15 |
Aunque no lo creas, |
00:40:19 |
Entonces, dile la verdad. |
00:40:23 |
¿Ese no es el punto de |
00:40:26 |
¿Y Azura? ¿Qué harás |
00:40:30 |
-¿No sientes nada por ella? |
00:40:33 |
Me haré otra y punto. |
00:40:37 |
Con ojos verdes y |
00:40:39 |
Vamos, socio. No hay que |
00:40:43 |
-No. |
00:40:47 |
Siempre le ocultaste quién |
00:40:50 |
¿Fue porque esperabas que |
00:40:53 |
¿O sólo porque te convenía |
00:40:55 |
bajo control? |
00:41:01 |
Maldición, socio. |
00:41:06 |
¿Qué se yo? |
00:41:12 |
Soy yo quien debía haber |
00:41:15 |
Te digo que no me extrañaría |
00:41:19 |
algún día. |
00:41:40 |
¿Miranda? |
00:41:43 |
Te crié como mi sobrina. |
00:41:51 |
Desgraciadamente, no |
00:41:58 |
Y sólo quiero que sepas |
00:42:22 |
Hay algo que quiero ver. |
00:42:28 |
Lo que sea. |
00:42:36 |
No sé si soy humana o no, |
00:42:42 |
Pero sea lo que sea que hice, |
00:42:55 |
Mira, Miranda, |
00:42:56 |
haré lo que quieras hacer, |
00:43:01 |
Me gustaría estar |
00:43:04 |
-Claro, pero... |
00:43:09 |
¿Policía? |
00:43:13 |
Maté a personas en |
00:43:18 |
Tengo que asumir |
00:43:22 |
Miranda... |
00:43:23 |
Inclusive... si no logro |
00:43:29 |
Tengo que intentarlo. |
00:43:46 |
Vengan conmigo. |
00:44:01 |
OK, hay una forma de |
00:44:07 |
¿Por qué no nos |
00:44:09 |
Porque requiere terminar |
00:44:18 |
Ni hablar. |
00:44:21 |
No seré una asesina |
00:44:24 |
No te atraparán, ¿eh? |
00:44:27 |
todo el tiempo. Nadie |
00:44:30 |
Tienes que tratar de pensar en |
00:44:33 |
Sabes, una infusión completa |
00:44:35 |
vivas y saludables. |
00:44:36 |
Miranda, es la única forma |
00:44:41 |
-Es inmoral. |
00:44:45 |
Esta ciudad está |
00:44:47 |
Ladrones, mentirosos, |
00:44:50 |
Será uno menos en las calles. |
00:44:52 |
Estaremos haciendo |
00:44:55 |
Ese no es el punto. |
00:45:20 |
Tiene que haber otra forma. |
00:45:28 |
Tienes que dejarme |
00:45:31 |
Tuve una buena vida. |
00:45:41 |
¿Has pensado en lo |
00:45:48 |
Forbes es un alma perdida. |
00:45:55 |
Tal vez deberías ayudarlo. |
00:46:01 |
De dije que no quiero más nada |
00:46:06 |
¿Entonces lo dejarás aquí |
00:46:09 |
en un museo? ¿Me puedes |
00:46:13 |
te sientes satisfecho trabajando |
00:46:16 |
miles de años muertas? |
00:46:22 |
¿No extrañas el verdadero |
00:46:27 |
Tú eres mi verdadero |
00:47:09 |
¿Miranda? |
00:47:19 |
¡Aquí, socio! |
00:47:25 |
¡Ponla en la mesa, |
00:47:29 |
Tenemos que estabilizarla |
00:47:32 |
-convierta totalmente. |
00:47:34 |
Sí. Está peleando por su |
00:47:36 |
cuando su lado más fuerte |
00:47:38 |
sale a la superficie. |
00:47:48 |
Vamos. |
00:47:52 |
OK, eso la estabilizará |
00:47:55 |
Pero tenemos que ponerle |
00:47:58 |
O la perderemos. Ahora sal |
00:48:00 |
Necesito una mujer. |
00:48:04 |
-¿Yo? ¿Quieres que yo...? |
00:48:07 |
Es hora de que te |
00:48:12 |
¿Quieres salvarla o no? |
00:50:54 |
¿Andas buscándome? |
00:51:01 |
-Tal vez. |
00:51:08 |
-Claro. |
00:51:52 |
Vamos a otro lugar. |
00:51:56 |
Vamos a hacerlo aquí. |
00:52:12 |
-Date la vuelta. |
00:52:14 |
¡Date la vuelta! |
00:52:20 |
-Tienes que estar bromeando. |
00:52:22 |
No lo puedo creer. |
00:52:24 |
¿Qué es lo que quieres tú? |
00:52:40 |
No sigas perdiendo el tiempo. |
00:52:50 |
Vamos, te llevaremos a casa. |
00:52:59 |
¿Quiénes son ustedes? |
00:53:06 |
-¡Suéltenme! |
00:53:11 |
Estás a punto de |
00:53:38 |
¡Por favor! |
00:53:44 |
¡Suélteme, por favor! |
00:53:49 |
Suéltame. |
00:54:29 |
Primero vamos a impregnar |
00:54:36 |
-Hora de salir a pescar. |
00:54:38 |
No te preocupes, socio. |
00:54:41 |
¡Esto es monstruoso! |
00:54:43 |
Fertilización completada. |
00:54:47 |
Ahora el truco es inyectar |
00:54:52 |
exacto de su evolución. |
00:55:09 |
Había olvidado lo rápido |
00:55:23 |
¿Oye, qué está pasando? |
00:55:26 |
Su cuerpo está rechazando |
00:55:29 |
Eso no puede ser bueno. |
00:55:40 |
-¡Vamos, la estás matando! |
00:55:43 |
-¡Detente ya! |
00:56:45 |
Maldita sea. |
00:56:48 |
Calma, Miranda. |
00:56:52 |
Soy yo. |
00:56:57 |
Soy yo. |
00:57:02 |
Ya estás bien. |
00:57:27 |
Hola. |
00:57:31 |
¿Dónde estoy? |
00:57:33 |
En presencia de dos |
00:57:38 |
¿Adivina qué? |
00:57:44 |
-¿Pero cómo...? |
00:57:47 |
Toma un poco de agua. |
00:57:51 |
La presión arterial |
00:57:54 |
-Todos los sistemas están bien. |
00:57:59 |
Oye, mira lo que encontré |
00:58:05 |
No creí que volvería |
00:58:10 |
¿Funciones intelectuales? |
00:58:14 |
Se trata de personas que se |
00:58:19 |
¿Esa es tu idea |
00:58:34 |
Sí, bueno... Es que aún |
00:58:37 |
-ningún verbo griego. |
00:58:41 |
Te diré todos los tiempo. |
00:58:45 |
-Futuro, Subjuntivo. |
00:58:51 |
OK, voy a parar. Sólo |
00:58:55 |
¿Qué? |
00:58:58 |
Joder con esta chica. |
00:59:06 |
¿Miranda, de qué hablas? |
00:59:14 |
Eres la directora de |
00:59:23 |
Déjame joderla. |
00:59:25 |
Ahora no es el momento. |
00:59:36 |
-¿Miranda, te sientes bien? |
00:59:43 |
¿Y entonces, a dónde vamos? |
00:59:47 |
La policía debe estarme |
00:59:55 |
Creí que querías hablarles. |
01:00:02 |
¿Para qué? |
01:00:06 |
¿Qué sentido tiene alargar mi |
01:00:12 |
En fin, creo que sería buena |
01:00:16 |
-Necesitas descansar. |
01:00:20 |
No me estoy muriendo. |
01:00:25 |
Experimentar cosas. |
01:00:33 |
¿Agarramos una de las |
01:00:38 |
de Forbes |
01:00:43 |
Oye, oye. |
01:00:47 |
Vamos. Ya sé la verdad. |
01:01:00 |
No. No, Miranda. |
01:01:05 |
Está bien. |
01:01:32 |
¿Qué pasa? |
01:01:35 |
¿Esto es alguna broma |
01:01:38 |
-¿Qué diablos le hiciste? |
01:01:42 |
Fue lo que me pediste. |
01:01:44 |
¿Viste sus células? |
01:01:47 |
No se está estabilizando. |
01:01:51 |
Otra transfusión. |
01:01:53 |
Eso no ayudará. |
01:01:54 |
Llegó la mujer que |
01:01:59 |
Espera un segundo, socio. |
01:02:03 |
¡Azura! |
01:02:28 |
¿Trajo el dinero? |
01:02:31 |
Sí, sí. |
01:02:35 |
Planilla de recibo. |
01:02:46 |
Es hermoso. |
01:02:48 |
Es un maldito facsímile |
01:03:00 |
Lo siento, socio. Tuve |
01:03:03 |
¿Miranda? |
01:03:09 |
¿Miranda? |
01:03:14 |
Se fue. ¿Me oyes? |
01:03:19 |
Tengo que encontrarla. |
01:03:21 |
No sólo está enferma, |
01:03:23 |
¡No me importa! |
01:03:24 |
Escucha, socio, si tienes que |
01:03:27 |
-¿Qué diablos es eso? |
01:03:29 |
No la matará, pero |
01:03:32 |
-Esta dosis, por otra parte... |
01:03:35 |
Voy a encontrarla |
01:03:38 |
Encontraremos las hormonas |
01:03:40 |
-¡Y estará mejor que antes! |
01:03:42 |
¡Fuera de mi camino! |
01:03:45 |
Esto es culpa tuya, Mcguire, |
01:03:48 |
Escucha, Tom, te digo que |
01:03:52 |
Es una criatura pura. |
01:03:55 |
En dos semanas, toda esta |
01:03:57 |
Es estéril. ¡Me encargué de |
01:04:00 |
Yo no estaría tan seguro. |
01:04:03 |
Tenemos que matarla. |
01:04:06 |
No es humana. Ya |
01:04:16 |
Mira, socio, si no la vas a |
01:04:19 |
Espera, Tom. |
01:04:21 |
¡Haz lo que quiera! |
01:04:23 |
Te digo que no vas a |
01:04:25 |
-Vas a morir. |
01:04:30 |
Miranda. |
01:05:07 |
¿Puedo hacer algo |
01:05:12 |
Eso creo. |
01:05:20 |
Debo pedirle que se |
01:05:31 |
Está bien. |
01:05:34 |
Sé que te gusto. Lo supe |
01:06:29 |
¿Miranda? |
01:06:34 |
¿Miranda? |
01:07:07 |
Me asustó. |
01:08:11 |
¿Dónde está Miranda? |
01:08:24 |
Todo estaba bien hasta que |
01:08:29 |
¡Debí haberte matado |
01:08:50 |
Ustedes los humanos |
01:09:10 |
No tienes que hacer esto. |
01:09:12 |
Mirad el arte de |
01:10:24 |
-Quiero tu vestido. |
01:10:29 |
-Sí, quítatelo. |
01:10:32 |
Tengo una idea mejor. ¿Por |
01:10:35 |
ahora mismo, perra? |
01:10:43 |
¿Mi vestido? |
01:11:57 |
-¿Oye, qué pasó aquí? |
01:12:01 |
¿A dónde se fue |
01:12:05 |
-Por allá. |
01:12:21 |
Bingo. |
01:12:33 |
Aquí vamos. |
01:12:46 |
¿Miranda? |
01:13:25 |
Tom te hizo estéril. |
01:13:28 |
Si no, ya estarías |
01:13:31 |
Date la vuelta. |
01:13:50 |
Tú quieres acostarte conmigo |
01:18:14 |
¿Miranda? |
01:19:42 |
¿Dónde estoy? |
01:19:46 |
Está bien. |
01:19:55 |
Relájate, Miranda. |
01:20:02 |
Recuéstate. |
01:20:06 |
-Voy a necesitar tu ayuda. |
01:20:12 |
Tienes que ponerle |
01:20:27 |
Aguanta. |
01:20:32 |
Mi parte humana |
01:20:37 |
Y no quiero lo que queda. |
01:20:44 |
Se acabó. |
01:20:48 |
Sabes lo que |
01:27:45 |
Gracias por darme la vida. |
01:28:08 |
Tenías razón, Miranda. |
01:28:15 |
Downloaded From www.MySubtitles.com |