Speed Master

gr
00:00:01 SpeedMaster
00:03:04 Kαινούριος εδώ τριγύρω;
00:03:23 Τι δουλειά έχει εδώ ένα αγκίστρι...
00:03:27 Δεν πιστεύω την ατυχία μου.
00:03:30 Ποιος θα το πετούσε εδώ έτσι κι αλλιώς;
00:03:33 Θα πας απόψε, Mahiro?
00:03:36 Τι γίνεται απόψε;
00:03:38 Τα αυτοκίνητα... Οι κόντρες.
00:03:39 Όλοι θα είναι εκεί.
00:03:41 Αα... Αυτό.
00:03:45 Θα πάω μαζί με αυτόν τον τύπο που γνώρισα προχθές.
00:03:46 Λέει ότι όλα τα αυτοκίνητα εκεί είναι απίστευτα.
00:03:48 Τα πιο σύγχρονα και πιο cool αυτοκίνητα.
00:03:51 Θα γίνει χαμός.
00:03:55 Σου έχω πει ότι δε με ενδιαφέρουν τα αυτοκίνητα.
00:03:58 Τότε έλα για τα αγόρια.
00:04:00 Ούτε κι αυτά με ενδιαφέρουν.
00:04:03 Χαζή!
00:04:05 Τι άλλο υπάρχει σ' αυτή την πόλη
00:04:07 εκτός από αυτοκίνητα και αγόρια;
00:04:13 Βιάσου και φτιάξε το λάστιχο!
00:04:15 Δεν είναι μηχανικός ο πατέρας σου;
00:04:17 Αρκετά μιλήσαμε για αυτοκίνητα!
00:04:19 Δεν επέλεξα να είμαι κόρη μηχανικού!
00:04:40 Γεια σου, Mahiro.
00:04:42 Γύρισα.
00:04:43 Τι τρέχει με το ποδήλατο; Λάστιχο;
00:04:47 Είμαι ειδικός στα λάστιχα!
00:04:51 Για να δω τι φταίει...
00:04:59 Αυτό είναι το σπίτι μας.
00:05:01 Ένα συνεργείο.
00:05:04 Πελάτες έρχονταν εδώ από διάφορα μέρη
00:05:06 ώστε ο πατέρας να φτιάξει τα αμάξια τους
00:05:08 επειδή ήταν ένας από τους καλύτερους.
00:05:13 Το συνεργείο ήταν δημοφιλές
00:05:16 κι έτσι υπήρχαν πάντα πελάτες εδώ.
00:05:21 Όμως πριν τρεις μήνες ο πατέρας αρρώστησε.
00:05:26 Ανάρρωσε, αλλά δεν είναι πια
00:05:28 ο μηχανικός που ήταν κάποτε.
00:05:31 Τώρα με δυσκολία πιάνει ακόμα και τα εργαλεία.
00:05:38 Δε μπορεί πια να βγάλει τα προς το ζην.
00:05:42 Όταν προσπαθήσω να του μιλήσω γι' αυτό...
00:05:45 Σκασμός!
00:05:47 Κοίτα τη δουλειά σου!
00:06:14 Πλέον όλα εξαρτώνται από μένα.
00:07:42 Σας ευχαριστώ που με καλέσατε απόψε.
00:07:45 Με λένε Breisach Gutmann.
00:07:48 Γεννήθηκα στη Γερμανία στις 14 Δεκεμβρίου.
00:07:51 Την ίδια μέρα που το 1939...
00:07:53 η πρώην Ε.Σ.Σ.Δ. απομακρύνθηκε
00:07:55 από την Κοινωνία των Εθνών.
00:08:00 Μια μέρα ιστορικής σημασίας.
00:08:05 Επίσης την ίδια μέρα γεννήθηκε ο Νοστράδαμος.
00:08:11 Είναι τιμή μου να τρέξω μαζί σας, Yuya Kurosaki.
00:08:14 Δε μπορώ να σκεφτώ τίποτα άλλο
00:08:15 παρά τη σημερινή εξαιρετική βραδιά.
00:08:20 Το 180SX του...
00:08:22 Είναι γρήγορο στις στροφές και γρηγορότερο στις ευθείες.
00:08:26 Πρόσεξε γιατί θα σε φάει ζωντανό.
00:08:31 Αυτό θα μου άρεσε...
00:08:33 Σας βλέπω σφιγμένους.
00:08:36 Αλλά αν νικήσω, ίσως ζητήσω άδεια
00:08:37 να την πάω στη Disney World
00:08:40 στο Orlando, στη Florida.
00:08:46 Νομίζω πως έχεις μεγάλο στόμα.
00:08:50 Περίμενε και θα δεις.
00:08:51 Θα χορτάσεις να βλέπεις τα κωλοφάναρά μου.
00:08:56 Τα λέμε!
00:09:04 Είμαι σίγουρος πως έχει όμορφη ουρά.
00:09:07 Όπως σου είπε, θα δούμε.
00:09:10 Νομίζω πως θα φάει τη σκόνη μου.
00:09:15 Βασίζομαι πάνω σου να το κάνεις διασκεδαστικό.
00:09:18 Εννοείται, αλλά το Orlando ακούγεται δελεαστικό...
00:10:06 Κυρίες και κύριοι!
00:10:08 Ήρθε η ώρα να ξενικήσει ο γρηγορότερος
00:10:09 και εξωπραγματικότερος αγώνας.
00:10:12 Έτοιμοι για δράση;
00:10:30 Τι έπαθε αυτός;
00:10:33 Προβλήματα;
00:10:35 Τα χόρτασα τα κωλοφάναρά σου...
00:11:32 Το Nissan Z32 είναι μπροστά, και ακολουθεί το Nissan 180SX.
00:11:35 Στα μαύρα και στα ροζ!
00:11:37 Το Mazda FD είναι ακριβώς πίσω τους.
00:12:07 Αδύνατον!
00:12:13 Γαμώτο!
00:12:16 Τα λέμε!
00:12:40 Το Z32 είναι μπροστά, ακολουθεί το FD.
00:13:19 Πόσο μακριά θα πας;!
00:13:22 Πόσα ξόδεψες για τα νίτρα;
00:13:33 Απολαύστε.
00:15:09 Αυτό είναι εξωφρενικό.
00:15:12 Φωτογράφησες το αμάξι μου χωρίς άδεια.
00:15:18 Θα ασχοληθεί το μαγαζί σου
00:15:20 με βελτιωμένα αμάξια;
00:15:22 Δε νομίζω να είναι του γούστου του πατέρα σας,
00:15:27 Το αμάξι μου δεν είναι αρχαίο.
00:15:30 Ο κουτσός πατέρας σου δε μπορεί
00:15:34 Λυπάμαι.
00:15:36 Δεν ήθελα να...
00:15:37 Τώρα λυπάσαι;!
00:15:38 Είναι πολύ αργά!
00:15:44 Εη, σας την αφήνω.
00:15:47 Ήρεμα, παιδιά.
00:16:01 Ας με βοηθήσει κάποιος!
00:16:31 ’στε την ήσυχη.
00:16:36 Αλήτη!
00:16:38 Τι κοιτάς;
00:16:58 Ποιος είναι αυτός ο τύπος;
00:17:07 Πες μου αν το αναγνώρισες αυτό...
00:17:10 Λιώστε τον.
00:17:11 Θέλω τα όργανά του να εκραγούν.
00:17:14 Κατάλαβες;
00:17:15 Κατάλαβα.
00:18:20 Γιατί ανέλαβες μια δουλειά που δε μπορείς
00:18:23 Μηχανικός είμαι. Τι άλλο μπορώ να κάνω;
00:18:30 Ακολούθα τις οδηγίες μου και όλα θα πάνε καλά!
00:18:34 Συγνώμη, δε μπορώ να το συναρμολογήσω.
00:18:36 Είσαι άχρηστος!
00:18:37 Εγώ, ο Ryunosuke, έκανα ό,τι καλύτερο μπορούσα
00:18:39 αλλά δεν είναι αρκετό.
00:18:46 Μπαμπά.
00:18:48 Εξήγησε στον πελάτη, θα καταλάβει...
00:18:52 Γνωρίζει για μένα και παρόλα αυτά
00:18:53 μου άφησε το αμάξι του.
00:18:56 Δε μπορώ να του πω τώρα όχι.
00:18:57 Έπρεπε να μου είχες πει πρώτα.
00:19:01 Σκασμός!
00:19:03 Κοίτα τη δουλειά σου!
00:19:14 Τι νομίζεις ότι κάνεις;
00:19:18 Αφού κανείς δε μπορεί να το φτιάξει,
00:19:21 Τι πρέπει να κάνω; Πώς αρχίζω;
00:19:29 Η φωτογραφική σου μηχανή.
00:19:55 Αα, σ' ευχαριστώ για ό,τι έκανες εκεί πέρα.
00:20:05 Χρειάζεσαι βοήθεια;
00:20:10 Φαίνεται πως χρειάζεσαι.
00:20:26 Ξέρεις πώς;
00:20:28 Είμαι αδειοδοτημένος μηχανικός.
00:20:32 Αλήθεια;
00:21:06 Γαμώτο... Είναι έργο τέχνης!
00:21:25 Περίμενε! Δε θα τον ευχαριστήσεις;
00:21:30 Δεν ήταν και τίποτα σοβαρό, ήταν;
00:21:39 Δουλέυεις για κάποιον τώρα;
00:21:45 Θα μπορούσες να δουλέψεις για το μαγαζί μας;
00:21:49 Κανείς εδώ δε μπορεί να φτιάξει αυτοκίνητα.
00:21:51 Έχουμε πρόβλημα.
00:21:53 Για ποιο πράμα μιλάς;
00:21:55 Κάνε πίσω μπαμπά!
00:21:56 Δε χρειάζομαι βοήθεια!
00:21:58 Χρειάζεσαι! Μην είσαι ισχυρογνώμων!
00:22:08 Κάνε ό,τι νομίζεις.
00:22:16 Αφεντικό... Περίμενε!
00:22:21 Περίμενε, σε ικετεύω.
00:22:39 Έχεις κάπου να μείνεις;
00:22:44 Μπορείς να μείνεις μαζί μας.
00:22:48 Μόνο αυτά μπορούμε να σου προσφέρουμε.
00:23:17 Μπορείς να κοιμηθείς εδώ.
00:23:20 Συγγνώμη για την ακαταστασία...
00:26:09 Είναι το Mazda FC3S του πατέρα μου.
00:26:18 Ποιος το βελτίωσε;
00:26:20 Ο μπαμπάς μου το τροποποίησε.
00:26:33 Το σκέφτηκες;
00:26:36 Αποφάσισες;
00:26:40 Θα δουλέψεις για το μαγαζί μας;
00:26:42 Σε παρακαλώ!
00:26:46 Χρειαζόμαστε τη βοήθειά σου.
00:26:48 Οι περισσότεροι από τους τακτικούς πελάτες μας
00:26:50 έφυγαν όταν ο πατέρας αρρώστησε.
00:26:53 Και ο Ryunosuke είναι ανήμπορος.
00:26:55 Δεν ξέρω τι να κάνω...
00:27:01 Θα μπορούσα να μείνω για λίγο.
00:27:06 Σίγουρα;
00:27:13 Ωραία! Δεν πίστευα ότι θα δεχόσουν!
00:27:18 Σ' ευχαριστώ! Μπορείς να αρχίσεις αμέσως!
00:27:31 Θα πρέπει να σουλουπώσω το μαγαζί.
00:27:44 Υπάρχει μια φήμη
00:27:46 ότι το συνεργείο του Sakurai ξανάνοιξε.
00:27:50 Δε χάνουμε πελάτες
00:27:51 εξ' αιτίας τους.
00:27:53 Μόνο κάποιοι από τους παλιούς αφοσιωμένους
00:27:55 του πελάτες θα επιστρέψουν σ' αυτόν.
00:28:00 Νομίζω ότι χάνεις το θέμα.
00:28:04 Αυτό που θέλει ο πατέρας μου
00:28:07 είναι να του πάρει το μαγαζί.
00:28:11 Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να το διαλύσουμε.
00:28:16 Σωστά;
00:28:23 Ποιος είναι ο μηχανικός τους;
00:28:27 Δεν ξέρω στα σίγουρα, αλλά άκουσα
00:28:30 ότι προσέλαβαν έναν drifter, ένα καλό μηχανικό.
00:28:34 Έναν drifter;
00:28:57 Χαίρομαι που σε βλέπω.
00:28:58 Ξανανοίξατε...
00:29:07 Ευχαριστούμε, να ξανάρθετε!
00:29:19 Βρήκες έναν καλό, Tatsuji.
00:29:22 Δεν τον βρήκα εγώ.
00:29:24 Να ξανάρθετε!
00:30:23 Νομίζω ότι πρέπει να πουλάμε τέτοια προιόντα.
00:30:31 Πρέπει να ξέρουμε τι είναι δημοφιλές.
00:30:33 Αν έχουμε αυτά τα αξερουάρ,
00:30:35 η δουλειά μπορεί να βελτιωθεί.
00:30:39 Ξέρεις πολλά γι' αυτά;
00:30:45 Όχι πολλά, αλλά...
00:30:48 Πρέπει κάτι να κάνω.
00:30:52 Δε μπορώ να τους αφήνω να με ενοχλούν.
00:31:10 Γιατί ήρθες;
00:31:12 Είμαι ο σωματοφύλακάς σου.
00:31:14 Έχω ήδη έναν.
00:31:16 Δε μπορείς να τον εμπιστεύεσαι.
00:31:18 Εγώ δεν τον εμπιστεύομαι με τίποτα.
00:31:20 Εε, είσαι εκνευριστικός!
00:31:22 Αα, ευχαριστώ!
00:31:37 Υποθέτω πως είσαι ο drifter.
00:31:44 Τακτοποίησες τους άντρες μου εκείνη τη βραδιά.
00:31:47 Είμαι σίγουρος πως δεν περιμένεις συγγνώμη;
00:31:53 Αλλά ο συγχρονισμός σου είναι καλός.
00:31:55 Ο πατέρας μου θέλει να σου μιλήσει.
00:31:59 Από 'δω..
00:32:22 Το κινέζικο φαγητό μαγειρεύεται σε μεγάλη φωτιά.
00:32:25 Χρησιμοποιούμε πάντα το καλύτερο λάδι στην κουζίνα μας.
00:32:32 Στοιχηματίζω ότι ο Sakurai χρησιμοποιεί βρωμόλαδα.
00:32:35 Αυτό στο τέλος θα επηρεάσει
00:32:40 τις επιδόσεις σου σαν μηχανικός.
00:32:43 Είμαι ο Kurosaki, ο ιδιοκτήτης αυτού του καταστήματος.
00:32:54 Τελοσπάντων...
00:32:57 Είσαι καλός σ' αυτό που κάνεις.
00:33:03 Ας μπω στο ψητό.
00:33:06 Τι θα έλεγες να δούλευες για μένα;
00:33:09 Θα σου πληρώσω τα διπλά απ' ότι ο Sakurai.
00:33:12 Σου αξίζει να δουλεύεις εδώ.
00:33:14 Σου αξίζει η καλύτερη ποιότητα λαδιού.
00:33:20 Το μαγαζί του Sakurai δε θα κρατήσει.
00:33:23 Όπου να 'ναι θα αποτύχει.
00:33:25 Μαζί με τη γη του θα μου ανήκει όλη η περιοχή.
00:33:29 Δε βλέπω την ώρα να χτίσω
00:33:31 το νέο μου μαγαζί το γρηγορότερο.
00:33:34 Ο Sakurai είναι κορόιδο.
00:33:38 Το μαγαζί του ήταν δημοφιλές
00:33:40 επειδή ήταν αρκετά καλός.
00:33:42 Αλλά σπαταλούσε χρόνο αναλαμβάνοντας δουλειές
00:33:45 που δεν πληρώνονταν καλά.
00:33:48 Και κοίτα τι του συνέβη...
00:33:52 Έμεινε ανάπηρος.
00:34:03 Τα χρήματα που θα του δίνω θα μπορούσαν
00:34:07 να βοηθήσουν την επανένταξή του.
00:34:14 Αλλιώς μπορεί να πεθάνει...
00:34:17 Είπες ό,τι είχες να πεις;
00:34:30 Τώρα αυτό είναι πολύ cool.
00:34:37 Τι εννοείς;
00:34:40 Μιλάω για σένα.
00:34:43 Αλλά ξέρω τι ακριβώς είσαι.
00:34:49 Είσαι μια κότα.
00:34:54 Τι σύμπτωση!
00:35:01 Είμαστε το ίδιο.
00:35:10 Σταματήστε!
00:35:55 Τι σου είπε;
00:36:10 Τον ξέρω αυτόν τον τύπο.
00:36:17 Τον ξέρεις;
00:36:22 Δεν είναι ένας απλός μηχανικός.
00:36:28 Τρέξατε μαζί;
00:36:30 Μόνο μια φορά.
00:36:34 Ήταν γρήγορος;
00:36:38 Δεν έχω ακούσει ποτέ κανέναν
00:36:40 να τον έχει νικήσει.
00:36:49 Αυτό σημαίνει ότι σε κέρδισε;
00:36:54 Αυτό πρέπει να σε πίκρανε...
00:37:03 Είναι ο τελευταίος των τελευταίων.
00:37:12 Το FC...
00:37:21 Mahiro, αυτός ο drifter
00:37:22 μόλις έφυγε με το FC του αφεντικού!
00:37:24 Καλύτερα να μείνεις ψύχραιμος.
00:37:28 Τον ψάχνουν πολλοί κοντράκηδες.
00:37:34 Θέλουν να πάρουν εκδίκηση.
00:37:39 Είναι μια τέλεια ευκαιρία.
00:37:41 Βαριόμουν μέχρι θανάτου με τους άλλους τους χαμένους.
00:37:50 Καλύτερα να προσέχεις το τομάρι σου.
00:37:54 Είναι φονιάς.
00:38:06 Νομίζω ότι τον αγαπάω αυτό τον τύπο.
00:39:48 Τι νομίζεις ότι κάνεις;
00:39:51 Σταμάτα!
00:39:52 Είσαι ένας ξένος! Δεν έχεις το δικαίωμα!
00:39:55 Ποτέ μου δεν άγγιξα αυτό το αμάξι!
00:39:58 Αρκετά.
00:40:02 Τι θέλεις με το αμάξι μου;
00:40:05 Θέλω να το βελτιώσω.
00:40:16 Τι ακριβώς θα έκανες;
00:40:18 Θέλω να το κάνω καλύτερο.
00:40:24 Νομίζω ότι έχεις κάτι άλλο κατά νου.
00:40:27 Είσαι μηχανικός του ποδαριού.
00:40:30 Δε σου αξίζει το αμάξι μου.
00:40:32 Κράτα μακριά τα χέρια σου.
00:40:44 Δεν ξέρω τι συμβαίνει.
00:40:46 Ακόμα και πριν αρρωστήσει το αφεντικό
00:40:48 το πρόσεχα αυτό το αυτοκίνητο.
00:40:51 Και κάποιος ξένος το καβαλάει
00:40:53 προτού το αγγίξω καν.
00:40:56 Είναι ντροπή. Θέλω να πεθάνω.
00:40:58 Ποιον πρόσεχες;
00:41:01 Καβάλησε τη Mahiro?
00:41:02 Όχι αυτήν. Μιλάω για το αμάξι
00:41:04 που βελτίωσε το αφεντικό μου.
00:41:06 Για το FC του.
00:41:08 Αα, για ένα αμάξι...
00:41:09 ’ρχισα να δουλεύω εκεί εξ' αιτίας αυτού του FC.
00:41:13 Κι αυτός ο ξένος μπήκε μέσα πριν από μένα!
00:41:15 Γαμώτο!
00:41:29 Παράτα τα...
00:41:30 Αν σε έχει προλάβει άλλος.
00:41:34 Τα μόνα καλά αμάξια και γυναίκες
00:41:35 είναι τα καινούρια.
00:41:39 Έτσι λέει ο Yuya.
00:41:41 Εε, πρόσεχε!
00:41:43 Κάνε πίσω, δεν είναι δουλειά σου.
00:41:45 Χαλάρωσε.
00:41:47 Δε σε ενδιαφέρει το παρελθόν του ξένου;
00:41:53 Ξέρω ότι σε ενδιαφέρει.
00:41:59 Έχει ένα μυστικό.
00:42:41 Γιατί δεν κουβεντιάζουμε λίγο;
00:42:46 Δουλεύω.
00:42:50 Εε, κοντράκια!
00:42:58 Τρέχουμε στο λιμάνι την επόμενη εβδομάδα.
00:43:00 Σε προκαλώ σε αγώνα.
00:43:05 Είμαι αρκετά γρήγορος.
00:43:09 Είμαι μηχανικός. Δεν τρέχω.
00:43:13 Θα τρέξεις όμως.
00:43:17 Έχω ακούσει ότι σε ψάχνουν πολλοί
00:43:19 τρελλοί κοντράκηδες εδώ.
00:43:23 Μιλάς με λάθος ανθρωπο.
00:43:53 Καλά.
00:43:55 Τώρα έχω την προσοχή σου.
00:44:00 Είμαι ασταμάτητος!
00:44:02 Στοιχηματίζω θα θες να με σκοτώσεις τώρα.
00:44:18 Εε, συμβαίνει κάτι;
00:44:34 Είσαι νεκρός!
00:44:50 Τι κάνετε;
00:44:54 Σταματήστε!
00:44:57 Φύγετε από δω τώρα!
00:45:01 Εντάξει, φτάνει προς το παρόν.
00:45:11 Κοίτα αυτό.
00:45:15 Τρόπος αντιμετώπισης πελάτη, ε;
00:45:18 Ποτέ δεν ξανάδα υπάλληλο
00:45:20 με τόσο κακή συμπεριφορά.
00:45:26 Ας φύγουμε.
00:45:55 Δεν είναι ακόμα αργά.
00:45:57 Ζήτα του να φύγει.
00:46:00 Δε σε πιστεύω.
00:46:03 ’κου τι λες!
00:46:05 Όχι, σκέψου το.
00:46:06 Ό,τι έχει κάνει μας έφερε προβλήματα.
00:46:09 Τότε ποιος θα δουλεύει στα αυτοκίνητα;
00:46:12 ’κου, δεν είναι απλός μηχανικός
00:46:16 είναι πραγματικά ένας...
00:46:18 Δε θέλω να ακούσω άλλα!
00:46:21 Δεν ξέρεις για ποιο πράγμα μιλάς!
00:46:24 Είσαι απίστευτος.
00:46:26 Πώς μπορείς να τους πιστεύεις αυτούς;
00:46:29 ’σε με ήσυχη!
00:46:30 Μα, Mahiro!
00:47:19 Νόμιζα ότι πήγες να του το ζητήσεις.
00:47:31 Απέτυχες να τον πείσεις να τρέξει;
00:47:34 Και σ' έδειρε;
00:47:36 Είσαι σαν ένα γυμνασιόπαιδο.
00:47:42 Αυτός μου έδωσε αυτό το look...
00:47:51 Σ'έφτιαξε;
00:48:07 Κατάφερες να τον πείσεις τελοσπάντων;
00:48:12 Δεν έχει νόημα χωρίς αυτόν.
00:48:24 Το σχέδιό μου δουλεύει.
00:51:23 Εσύ φταις!
00:51:27 Πήγαινε στο Yuya και κανόνισέ το αμέσως τώρα!
00:51:31 Αλλιώς καλύτερα να φύγεις!
00:51:39 Το ήξερα ότι είχαν δίκιο.
00:51:43 Μου είπαν το μυστικό σου.
00:51:44 Είσαι ένας φονιάς!
00:53:08 Παλιά έτρεχες, ε;
00:53:23 Ξέρεις, ένα αμάξι ανήκει σ' αυτόν
00:53:26 που το οδηγεί, όχι στο μηχανικό του.
00:53:30 Αν δεν ξέρεις τι είναι στο μυαλό του οδηγού
00:53:35 όλες οι εξεζητημένες ρυθμίσεις
00:53:37 δε θα κάνουν καμία διαφορά στο αμάξι.
00:53:57 Τι σκεφτόσουν;
00:54:14 Αν δεν ξέρεις ακόμα, μπορείς να τον ρωτήσεις.
00:54:50 Πάμε μια βόλτα.
00:55:12 Θα σου φτιάξει τη διάθεση.
00:56:10 Εε...
00:56:16 Θέλω να σε ρωτήσω ένα πράγμα.
00:56:28 Είναι αλήθεια ότι σκότωσες κάποιον;
00:56:37 Ξέρω ότι δεν είναι αλήθεια.
00:56:55 Συγγνώμη, δεν έπρεπε να ρωτήσω.
00:57:00 Κόψε ταχύτητα.
00:57:02 Σε παρακαλώ.
00:57:04 Δε θα ξαναρωτήσω.
00:57:06 Κόψε ταχύτητα!
00:57:10 Σε παρακαλώ.
00:57:11 Σταμάτα το αυτοκίνητο!
00:57:57 Περίμενε!
00:58:01 Περίμενέ με.
00:58:15 Ναι...
00:58:21 ...τους σκότωσα.
00:58:30 Αυτούς με τους οποίους έτρεχα...
00:58:35 Πολλούς από αυτούς.
00:58:41 Αλλά αυτά ήταν
00:58:45 ατυχήματα πάνω στην κόντρα...
00:58:54 Και κάποιοι φίλοι μου πέθαναν...
00:59:09 Σε εμπιστεύομαι ακόμα.
00:59:17 Ό,τι κι αν συνέβη στο παρελθόν...
00:59:19 Δε μπορώ να συνεχίσω χωρίς εσένα.
00:59:23 Σε χρειάζομαι, Hayato.
00:59:28 Πιστεύω σ' εσένα, Hayato.
00:59:47 Είμαι στο πλευρό σου.
01:00:09 Θα σε τρέξω.
01:00:14 Ήδη τσίμπησες το δόλωμα.
01:00:18 Ήταν εύκολο.
01:00:24 Υπό έναν όρο...
01:00:27 Αν νικήσω, μακριά τα χέρια σου
01:00:31 από το μαγαζί του Sakurai.
01:00:36 Αυτό είναι όλο;
01:00:39 Δε θες να με σπάσεις στο ξύλο
01:00:42 άμα νικήσεις;
01:00:44 Τι θα 'λεγες να με πετούσες στη θάλασσα;
01:00:51 Κι αν χάσεις;
01:01:00 Ξέρω. Θα διαλύσω το μαγαζί του Sakurai.
01:01:08 Θα πάρω έναν εκσκαφέα.
01:01:10 Και μπαμ!
01:01:12 Θα το κάνω κομμάτια!
01:01:25 Δεν ακούω την απάντησή σου.
01:01:35 Θα σε τσακίσω κι εσένα.
01:02:56 Γεια.
01:02:59 ’σε με να σε βοηθήσω.
01:03:02 Σκοπεύεις να τους νικήσεις με αυτό;
01:03:05 Θέλω να είμαι κι εγώ ένα μέρος του.
01:05:15 "T" για τον Tatsuji, το αφεντικό.
01:05:18 "M" για τη Mahiro και "H" για τον Hayato, τον ξένο.
01:05:24 Αλλά δεν υπάρχει "R" για τον Ryunosuke...
01:05:31 Ώστε ο ξένος σου πήρε
01:05:33 τη θέση στον κόσμο;
01:05:39 Μπορείς να έρθεις σ' εμάς.
01:05:42 Είτε το πιστεύεις είτε όχι,
01:05:49 Αλλά δε μπορείς να μπεις στην ομάδα μας
01:05:55 Πρέπει να αποδείξεις ότι το αξίζεις.
01:05:59 Ο αγώνας στο λιμάνι γίνεται αύριο βράδυ.
01:06:09 Τώρα έχεις την ευκαιρία να μας δείξεις την αφοσίωσή σου.
01:07:14 Γαμώτο! Δεν παίρνει καν μπροστά!
01:07:18 Ακόμα και το αμάξι με αγνοεί.
01:07:22 Νομίζεις ότι είσαι καλύτερος από μένα;
01:07:51 Δε σε πιστεύω...
01:07:52 Γιατί το έκανες;
01:07:55 Ο αγώνας είναι απόψε!
01:07:57 Αφού τώρα κλαις, γιατί το έκανες;
01:08:01 Δεν το καταλαβαίνω!
01:08:08 Γιατί δε βοηθάς αν έχεις το χρόνο
01:08:09 και κάνεις κάτι τέτοιο;
01:08:11 Δεν είσαι μηχανικός;
01:08:13 Λυπάμαι.
01:08:20 Θα προλάβεις να το φτιάξεις;
01:08:45 Φέρε το φορτηγάκι σου, Ryunosuke.
01:08:52 Κουφός είσαι; Πήγαινε φέρε το φορτηγάκι!
01:08:55 Μάλιστα, κύριε...
01:09:04 Τι θα κάνεις;
01:09:18 Δεν έχεις ανταλλακτικό δοχείο υπερχείλισης;
01:09:27 Χρησιμοποίησε του φορτηγού.
01:09:29 Το δοχείο του φορτηγού;
01:09:33 Δεν είναι και τόσο τρελλό.
01:09:35 Αν το τοποθετήσεις σωστά, θα κάνει δουλειά.
01:09:41 Αυτό το φορτηγάκι έχει και πολλά
01:09:46 Μπορείς να τα καταφέρεις;
01:10:09 Θα με βοηθήσεις;
01:10:12 Χρειάζομαι τη βοήθειά σου.
01:10:25 Θα συνθλίψω το μικροσκοπικό εγκέφαλό σου.
01:10:29 Τι είναι αστείο?
01:10:30 Τα έκανες όλα άνω-κάτω.
01:10:33 Κι εσύ!
01:10:34 Θέλω να τρέξουμε. Αυτό θέλω.
01:13:29 Επιτέλους μπορούμε να τρέξουμε.
01:13:35 Δε σου το είπα;
01:13:38 Είναι μια από αυτούς που ζητούν εκδίκηση.
01:13:44 Γεια, πάει καιρός.
01:13:47 Με θυμάσαι;
01:13:52 Πώς μπορείς να ξεχάσεις τη γυναίκα
01:13:54 που κόντεψες να σκοτώσεις;
01:13:59 Νόμιζα...
01:14:04 ...ότι σταμάτησες να τρέχεις.
01:14:06 Ή ίσως...
01:14:09 ...να θέλεις να σκοτώσεις κάποιον ξανά;
01:14:13 Κανένας εθελοντής;
01:14:21 Ξέρω τι έκανες.
01:14:24 Έκλεισες τους αντιπάλους σου
01:14:27 και τους έριξες στο γκρεμό.
01:14:31 Ακόμα κι εγώ δε θα έκανα κάτι τέτοιο!
01:14:39 Έχεις δίκιο.
01:14:47 Όποιος μπει στη γραμμή μου
01:14:50 θα τον διαλύσω.
01:14:53 Αν βρεθείς στο δρόμο μου...
01:14:57 ...θα σε διαλύσω κι εσένα.
01:15:38 Έχουμε ένα FD, ένα Nissan Z32 και
01:15:41 ένα Mazda FC στη γραμμή.
01:15:44 Το FD είναι ο απόγονος του FC.
01:15:46 Η διαφορά είναι προφανής.
01:15:50 Τεχνικά, το FD είναι ένα βελτιωμένο FC.
01:15:52 Το FD είναι μηχανικά ανώτερο του FC.
01:16:59 Κυρίες και κύριοι.
01:17:01 Ήρθε η ώρα να ξεκινήσει,
01:17:02 ο πιο γρήγορος και εξωπραγματικός αγώνας.
01:17:05 Έτοιμοι για δράση;
01:17:10 5, 4...
01:17:12 3, 2, 1...
01:17:32 Είναι κωλοφτιαγμένο.
01:17:34 ...Για αμάξι ενός γέρου.
01:17:44 Ας διασκεδάσουμε.
01:18:39 Ξέρω. Όταν χρησιμοποιήσει το νίτρο,
01:18:42 θα τον κόψω.
01:18:55 Όχι νίτρο; Τότε θα τον κλείσω στη στροφή.
01:18:59 Το FD και το Z32 είναι μπροστά.
01:19:01 Το FD και το Z32 προηγούνται.
01:19:10 Απ' την εξωτερική.
01:19:12 Παρατεταμένο drift!
01:19:13 Το αμάξι θα τον προδώσει.
01:19:15 Είμαι καλύτερη από σένα!
01:19:48 Έβγαλε τη στροφή!
01:19:50 Πώς το ρύθμισε έτσι αυτό το αυτοκίνητο;!
01:19:54 Το FC προηγείται. Το Z32 εγκατέλειψε!
01:19:56 Το FC προηγείται.
01:19:57 Το FC και το FD πλησιάζουν στο εργοστάσιο.
01:20:16 Κρατούν τις θέσεις τους
01:20:18 καθώς μπαίνουν στο εργοστάσιο.
01:20:50 Πού πας;
01:20:55 Είσαι ένα FC, σκουπίδι.
01:21:04 Μη με κοροϊδεύεις!
01:21:09 Το FD θα επιβληθεί.
01:21:10 Είναι καλύτερο αμάξι.
01:21:12 Τα χαρακτηριστικά ενός αυτοκινήτου
01:21:15 Είναι η θέληση να νικήσεις.
01:21:21 Θα σε τσακίσω!
01:21:25 ’κου...
01:21:30 Είσαι σοβαρός;
01:21:31 Σοβαρότατος!
01:21:33 Ή το κάνεις ή σε πατάω!
01:22:30 Νομίζεις πως είσαι τόσο καλός...
01:22:48 Πάμε, FC.
01:23:52 Όχι, δε μπορεί!
01:23:53 Κανείς δεν είναι πιο γρήγορος από μένα!
01:24:31 Να το!
01:24:43 Είναι το FC!
01:24:46 Μπορώ να το δω!
01:24:47 Δε βλέπω τα υπόλοιπα αυτοκίνητα.
01:24:50 Το FC έρχεται.
01:30:08 Για πού το 'βαλες;
01:30:13 Πώς μπορείς απλά να φύγεις;
01:30:46 Σ' ευχαριστώ.
01:31:13 Σ' ευχαριστώ!
01:31:15 Σ' ευχαριστώ!
01:31:17 Θα τα καταφέρω!
01:31:19 Μια μέρα θα ξανασυναντηθούμε!
01:31:28 Σ' ευχαριστώ.
01:31:31 Translated by tsilibithras