Spider Man 2
|
00:03:00 |
Кто я? Уверены, что хотите знать? |
00:03:03 |
Моя история не для слабаков. |
00:03:07 |
Может, кто скажет, что |
00:03:09 |
...что я просто парень, |
00:03:14 |
... это вранье. |
00:03:16 |
Смею вас уверить, |
00:03:20 |
о девушке. |
00:03:22 |
Вот этой девушке. |
00:03:27 |
Девушка, которую |
00:03:30 |
Вы думаете, это |
00:03:32 |
Я даже согласен быть вот этим. |
00:03:36 |
Эй, остановитесь! |
00:03:39 |
Вот он я. |
00:03:40 |
Остановитесь же! |
00:03:42 |
Стой! |
00:03:44 |
Эй, остановитесь! |
00:03:46 |
Стойте! Он же бежит |
00:03:49 |
Лови такси, Паркер! |
00:03:55 |
Спасибо. Извините. |
00:04:02 |
Что за лох! |
00:04:04 |
- Даже не мечтай. |
00:04:09 |
Пригласишь его на свидание? |
00:04:27 |
Господа учащиеся. |
00:04:29 |
Не разбредаться. |
00:04:33 |
Это большая честь |
00:04:37 |
Мы гости Колумбийского |
00:04:40 |
Ведите себя соответственно. |
00:04:43 |
Не повторяйте тот случай |
00:04:46 |
Держимся вместе. |
00:04:47 |
Все за мной. |
00:04:51 |
- Куда пропали? |
00:04:54 |
- Рылись в книгах. |
00:04:59 |
- Поверни за угол. |
00:05:02 |
Вход же здесь. |
00:05:04 |
Папа, это обычная школа. |
00:05:08 |
Я должен продать машину... |
00:05:10 |
потому что тебя выгнали |
00:05:13 |
- Я в этом не виноват. |
00:05:17 |
- Ни когда не стыдись родителей. |
00:05:21 |
Ну, просто... |
00:05:23 |
Просто что, Гарри? |
00:05:24 |
Да, ничего. |
00:05:29 |
Пит! |
00:05:30 |
- Привет, Гарри. |
00:05:34 |
- Тебе это уже не надо? |
00:05:37 |
- Это мой отец, Норманн Осборн. |
00:05:41 |
- Большая честь для меня, сэр. |
00:05:44 |
Я тоже немного |
00:05:47 |
Я читал Ваши статьи. |
00:05:50 |
- И ты понял? |
00:05:53 |
Твои родители должны |
00:05:57 |
- Я живу с тетей и дядей. |
00:06:01 |
- Приятно было познакомится. |
00:06:07 |
- Нормальный дядька. |
00:06:11 |
Я думаю, он хочет |
00:06:13 |
Науке известны более 32000 |
00:06:15 |
Науке известны более 32000 |
00:06:17 |
Они разделены на 3 подкласса... |
00:06:21 |
Это чудо! |
00:06:22 |
Это самый большой микроскоп. |
00:06:26 |
Что-то нереальное. |
00:06:29 |
Паукообразные из разных классов... |
00:06:31 |
... по-разному добывают пищу. |
00:06:35 |
Например, Делена... |
00:06:39 |
... может в прыжке |
00:06:43 |
Можно для стенгазеты? |
00:06:49 |
А здесь, другой паук... |
00:06:54 |
... род Кукулкания. |
00:06:56 |
Прядет круговую сеть... |
00:07:01 |
... волокна которой крепче |
00:07:06 |
- Оставьте его. |
00:07:08 |
Или его папа уволит |
00:07:11 |
Что твой папаша сделает? |
00:07:14 |
Что тут происходит? |
00:07:16 |
Еще одно слово, |
00:07:19 |
- А у этого паука... |
00:07:21 |
... такая быстрая реакция... |
00:07:26 |
... на грани предвидения. |
00:07:29 |
- Раннее обнаружение опасности. |
00:07:31 |
Чутье паука. |
00:07:34 |
Эй, взгляни-ка на этого. |
00:07:35 |
Некоторые пауки могут |
00:07:40 |
Это защитный механизм. |
00:07:42 |
Пит, с чего ты решил, что |
00:07:45 |
А разве нет? |
00:07:47 |
Результатом |
00:07:50 |
- Поговори с ней сейчас? |
00:07:55 |
С таким набором ДНК, |
00:08:00 |
- Омерзительный. |
00:08:03 |
Я обожаю их. |
00:08:05 |
Да, я тоже. |
00:08:08 |
Ты знаешь, пауки могут |
00:08:12 |
... чтобы маскироваться. |
00:08:15 |
- Да, это защитный механизм. |
00:08:20 |
... внедрили в ДНК |
00:08:23 |
... содержащий информацию |
00:08:26 |
... и получили 15 супер пауков. |
00:08:31 |
А тут 14. |
00:08:33 |
Простите? |
00:08:34 |
- Одного не хватает. |
00:08:39 |
Я полагаю, одного |
00:08:42 |
Ты знаешь, это самый |
00:08:47 |
Вы проболтали всю лекцию. |
00:08:51 |
Пора немного послушать. |
00:08:57 |
Я не знаю, какие порядки |
00:08:59 |
Я не знаю, какие порядки |
00:09:01 |
... но у нас... |
00:09:11 |
Можно тебя сфотографировать? |
00:09:15 |
- Конечно. |
00:09:16 |
Куда мне встать? |
00:09:19 |
Да, отлично. |
00:09:20 |
Не сделай из меня уродину. |
00:09:22 |
Это невозможно. |
00:09:31 |
Великолепно. |
00:09:40 |
- Так хорошо? |
00:09:46 |
Просто великолепно. |
00:09:53 |
Мери, пошли! |
00:09:56 |
Подожди. Спасибо! |
00:10:12 |
Паркер, пошли. |
00:10:30 |
Мы решили проблему |
00:10:34 |
Я уже видел, |
00:10:37 |
Я здесь не для этого. |
00:10:39 |
Генерал Слокум, |
00:10:42 |
М-р Балкан, М-р Фаргас. |
00:10:45 |
- Норманн. |
00:10:47 |
Приятно видеть таких |
00:10:50 |
Мне нужны испытания |
00:10:54 |
Опыты на крысах показывают, |
00:10:58 |
- Отлично. |
00:11:00 |
Один. |
00:11:01 |
Но после этого |
00:11:04 |
А в том случае, |
00:11:08 |
Жестокость, агрессия... |
00:11:11 |
... и безумие. |
00:11:12 |
- Какие же рекомендации? |
00:11:15 |
Кроме д-ра Шторма, |
00:11:19 |
... готов к испытаниям на человеке. |
00:11:23 |
Мы должны вновь |
00:11:27 |
- Опять проверять формулу? |
00:11:31 |
Я буду откровенен. |
00:11:33 |
Я ни когда не верил в Ваш проект. |
00:11:38 |
Генерал договорился |
00:11:41 |
... на постройку прототипа |
00:11:44 |
- Они проводят испытания |
00:11:48 |
... не будет положительных результатов |
00:11:52 |
... Я прекращаю финансирование. |
00:11:58 |
Дамы. Господа. |
00:12:04 |
И сказал Бог, "Да будет свет". |
00:12:10 |
40 мягких раскаленных ватт. |
00:12:12 |
Молодец. Смотри, не упади. |
00:12:17 |
А я и так упал, Мей. |
00:12:19 |
Когда электрика увольняют |
00:12:24 |
... как это называть? |
00:12:26 |
Подай тарелку. Ту зеленую. |
00:12:29 |
Корпорация опускает людей... |
00:12:32 |
... и поднимает прибыль. |
00:12:34 |
Ну, Бен, найдешь другую работу. |
00:12:38 |
Давай посмотрим газету. |
00:12:42 |
Кто тут у нас требуется? |
00:12:45 |
Компьютеры... |
00:12:46 |
Программисты, |
00:12:50 |
Сегодня, даже компьютерам |
00:12:54 |
Мне 68. Я слишком стар для компьютеров. |
00:12:59 |
Я люблю тебя, и Петер любит. |
00:13:02 |
Ты лучший человек, |
00:13:06 |
У нас и раньше бывали |
00:13:11 |
Добрый день. Самое |
00:13:15 |
Как дела? Как экскурсия? |
00:13:18 |
Мне нездоровиться. |
00:13:21 |
- Может перекусишь? |
00:13:23 |
Ты сделал фотографии, Петер? |
00:13:26 |
Все, я рухнул. |
00:13:30 |
Что с ним? |
00:13:52 |
В нашей лаборатории... |
00:13:55 |
... внедрили в ДНК |
00:13:59 |
... содержащий информацию |
00:14:02 |
... и получили 15 супер пауков. |
00:14:21 |
Д-р Осборн, пожалуйста. |
00:14:25 |
Данные не подтверждаются. |
00:14:28 |
Прошу Вас в последний раз. |
00:14:32 |
Не трусь. |
00:14:34 |
Риск - часть работы ученого. |
00:14:37 |
Давайте договоримся |
00:14:41 |
- Дайте мне 2 недели. |
00:14:43 |
Через 2 недели мы потеряем |
00:14:48 |
Иногда надо |
00:14:51 |
- Дайте промахлоразин. |
00:14:53 |
Для катализации вакцины, |
00:15:00 |
40000 лет эволюции... |
00:15:02 |
... а мы так и не знаем |
00:15:18 |
О, холодно. |
00:16:16 |
Норманн? |
00:16:21 |
Норманн! |
00:16:33 |
О, Боже. |
00:16:36 |
О, Боже! |
00:16:39 |
О, Боже! Норманн! |
00:16:57 |
Проверим формулу? |
00:17:32 |
Странно. |
00:17:44 |
- Петер? |
00:17:45 |
Как ты? |
00:17:49 |
Отлично. |
00:17:51 |
- Есть изменения в лучшую сторону? |
00:17:55 |
Огромные изменения. |
00:17:57 |
- Поторопись. А то опоздаешь. |
00:18:18 |
Хорошо. |
00:18:24 |
- Благодетель! |
00:18:28 |
- Мне лучше. |
00:18:30 |
- Всем пока. |
00:18:33 |
Не забудь, мы красим |
00:18:37 |
Конечно, дядя Бен. |
00:18:40 |
И не начинай со мной. |
00:18:43 |
Молодежь. Кровь кипит. |
00:18:48 |
Ты - дрянь! |
00:18:52 |
- Мне пора в школу. |
00:19:12 |
Привет, Мери. |
00:19:14 |
Привет, Мери. |
00:19:16 |
Может, ты не заметила, но мы были |
00:19:20 |
И я спрашивал себя, |
00:19:24 |
Я взяла машину. Прыгай. |
00:19:25 |
Нам будет весело? |
00:19:28 |
Мы узнаем друг друга лучше. |
00:19:32 |
Или нет. |
00:19:38 |
Извини, Паркер, |
00:19:43 |
- Остановитесь! |
00:19:45 |
Скажите ему. |
00:19:48 |
Деревенщина! |
00:20:11 |
Папа! |
00:20:13 |
Папа, ты в порядке? |
00:20:15 |
Гарри. |
00:20:20 |
Что ты делаешь на полу? |
00:20:22 |
Не знаю. |
00:20:24 |
Ты что, был тут всю ночь? |
00:20:28 |
Прошлую ночь я был... |
00:20:31 |
Что? |
00:20:34 |
- Я не помню. |
00:20:36 |
Сэр, я просил ее подождать. |
00:20:38 |
- Отец неважно себя чувствует... |
00:20:42 |
Что? |
00:20:44 |
Его обнаружили в лаборатории. |
00:20:47 |
- Что? |
00:20:51 |
- Что с ними? |
00:21:16 |
Ух, ты! Вот это реакция! |
00:21:20 |
- Спасибо. |
00:21:23 |
Эй, а у тебя голубые глаза. |
00:21:28 |
Купил линзы? |
00:21:36 |
Ладно, увидимся. |
00:22:18 |
- Что случилось? |
00:22:22 |
Ты видел? |
00:22:24 |
Паркер? |
00:22:57 |
- Здесь драка! |
00:22:59 |
- Он нечаянно. |
00:23:02 |
- Флаш, не надо. |
00:23:05 |
- Ни кто не хочет драться со мной. |
00:23:26 |
Помоги ему, Гарри. |
00:23:32 |
Что он делает? |
00:23:35 |
Которому помогать? |
00:23:36 |
Разбирайся сам. |
00:23:52 |
Флаш, вставай! |
00:23:56 |
Черт, Паркер, ты странный. |
00:24:00 |
Удивительно. |
00:24:03 |
Я ухожу. Пошли. |
00:25:46 |
Паутина, выходи! |
00:25:48 |
Лети. |
00:25:51 |
Паутина, вылетай. |
00:25:55 |
Сезам! |
00:25:57 |
Выходи! |
00:25:58 |
Выходи, паутина! |
00:26:31 |
Поехали. |
00:27:12 |
Микеланджело! |
00:27:15 |
- Она еще не вернулась? |
00:27:18 |
Принеси мне пива. |
00:27:19 |
- Сам сходи. |
00:27:22 |
- Хватит орать. |
00:27:24 |
Ты такая же тупая, |
00:27:28 |
Куда она? |
00:27:31 |
Жрать нечего. |
00:27:35 |
- Почему нечего жрать? |
00:27:38 |
- Это твоя забота. |
00:27:42 |
- Ты слышал? |
00:27:45 |
Ну, я выкидывал мусор, |
00:27:48 |
Думаю, ты всегда |
00:27:51 |
Все ругаются. |
00:27:53 |
Твои тетя и дядя не ругаются. |
00:27:56 |
О, иногда они |
00:27:59 |
Послушай, Меру, |
00:28:04 |
Ты всех удивил... |
00:28:06 |
Мне неловко. |
00:28:08 |
Он рад, что обошлось |
00:28:15 |
А куда ты пойдешь |
00:28:22 |
Поеду в город. |
00:28:25 |
Хочу стать фотографом. |
00:28:30 |
И параллельно учиться в колледже. |
00:28:34 |
А ты? |
00:28:35 |
Тоже думаю о городе. |
00:28:38 |
Не дождусь, когда |
00:28:41 |
Я хотела бы... |
00:28:44 |
Что? |
00:28:48 |
Ну, скажи мне. |
00:28:51 |
Я хотела бы... |
00:28:54 |
... играть... |
00:28:56 |
... на сцене. |
00:28:58 |
Правда? |
00:29:00 |
Ну, это отлично. |
00:29:02 |
Ты играла лучше всех |
00:29:05 |
- Правда? |
00:29:08 |
Я плакал, когда |
00:29:11 |
Петер, это же было в первом классе. |
00:29:14 |
Ну... |
00:29:15 |
... и что. |
00:29:18 |
Иногда... |
00:29:21 |
... ты знаешь человека. |
00:29:23 |
И чувствуешь, что будет. |
00:29:30 |
И что будет с тобой? |
00:29:35 |
Я не знаю. |
00:29:39 |
Но такого раньше |
00:29:47 |
А что у меня? |
00:29:49 |
У тебя? |
00:29:52 |
Ты будешь блистать |
00:29:56 |
Ты знаешь... |
00:30:02 |
... ты выше, чем выглядишь. |
00:30:04 |
Я сутулюсь. |
00:30:08 |
Не сутулься. |
00:30:13 |
Эй, Мери! Поехали кататься. |
00:30:17 |
Поехали. |
00:30:20 |
Я пошла. |
00:30:22 |
Пока. |
00:30:23 |
- Ой, какая прелесть! |
00:30:26 |
- Ты посмотри! |
00:30:28 |
Крутая тачка! |
00:30:31 |
Мощная! |
00:30:33 |
А колонки! |
00:30:38 |
Крутая тачка. |
00:32:08 |
Что ты делаешь? |
00:32:11 |
Утренняя гимнастика. |
00:32:13 |
Ты себя странно |
00:32:17 |
Хорошо. Спасибо. |
00:32:33 |
"Норманну Осборну конец?" |
00:32:49 |
Что-то не так. |
00:32:52 |
Может, я стесняюсь спросить. |
00:32:55 |
Я ни чего не понимаю. |
00:32:58 |
Я в библиотеку. |
00:33:00 |
- Подожди. Я подвезу тебя. |
00:33:04 |
Нет, мне надо размяться. |
00:33:17 |
- Спасибо, что подвез, дядя. |
00:33:21 |
- Мы можем поговорить потом. |
00:33:26 |
И о чем будем говорить? |
00:33:28 |
Мы не говорили долгое время. |
00:33:32 |
Ты увиливаешь. Эти все твои |
00:33:37 |
- Ты начал драться в школе. |
00:33:41 |
- Ты ее закончил. |
00:33:45 |
Нет, убегать не надо, но... |
00:33:48 |
Ты меняешься. Я был |
00:33:52 |
Нет. Не совсем таким. |
00:33:55 |
Это возраст, когда |
00:33:58 |
превращается в мужчину. |
00:34:02 |
Подумай о том, |
00:34:07 |
Этот парень, Флаш, |
00:34:11 |
Но то, что ты смог |
00:34:14 |
... не дает тебе на это право. |
00:34:17 |
Запомни, большая сила |
00:34:23 |
Ты боишься, что я совершу преступление? |
00:34:28 |
Тут совсем другое. |
00:34:31 |
Я не поучаю тебя. |
00:34:36 |
Тогда прекрати! |
00:34:42 |
Хорошо. |
00:34:46 |
Я заберу тебя в 10. |
00:35:18 |
Костолом! Костолом! |
00:35:19 |
Костолом! Костолом! |
00:35:22 |
Костолом! Костолом! |
00:35:28 |
- 1, 2, 3. Победа! |
00:35:36 |
Дамы и господа... |
00:35:38 |
... аплодисменты Костолому. |
00:35:46 |
Ставлю $ 3000... |
00:35:49 |
... что здесь нет ни одного, |
00:35:53 |
... 3 минуты против этого титана! |
00:36:00 |
Кто? |
00:36:02 |
Я знаю кто. |
00:36:04 |
Летучий Голландец! |
00:36:09 |
Следующий. |
00:36:11 |
У нас нет цыплячьего веса. |
00:36:15 |
Нет, нет. |
00:36:17 |
Вы понимаете, что |
00:36:20 |
... за любые увечья, |
00:36:24 |
И Вы поступаете так |
00:36:28 |
Идите вниз. |
00:36:34 |
Тебе же говорили! |
00:36:36 |
Победитель! |
00:36:38 |
Следующая жертва! |
00:36:41 |
Вы готовы к продолжению? |
00:36:45 |
Костолом готов! |
00:36:51 |
Будет следующая жертва |
00:36:56 |
Если он продержится |
00:37:00 |
... $ 3000 будут выплачены... |
00:37:05 |
- Как тебя назвать, пацан? |
00:37:09 |
Ты лучше ни чего не придумал? |
00:37:11 |
- Ничего. |
00:37:13 |
$ 3000 будут выплачены... |
00:37:18 |
... ужасному и беспощадному... |
00:37:21 |
... Человек-Паук! |
00:37:27 |
- Человекообразный Паук. |
00:37:29 |
- Нет, меня не так зовут. |
00:37:35 |
Костолом сожрет тебя |
00:37:37 |
Ты сообщил мамочке. |
00:37:39 |
- Мы порвем тебя. |
00:37:44 |
Я оторву все твои |
00:37:49 |
Боже! |
00:37:52 |
Ноги! |
00:37:53 |
Боже! Я не чувствую ног. |
00:37:56 |
Убей! Убей! Убей! |
00:38:06 |
Клетку! Клетку! |
00:38:07 |
Клетку! |
00:38:18 |
Привет! Парни! |
00:38:20 |
Попросим запереть клетку? |
00:38:25 |
Это ошибка. Я не собирался |
00:38:31 |
Откройте замки! |
00:38:33 |
Эй, уродец! |
00:38:35 |
Тебе не уйти. |
00:38:38 |
Ты мой на 3 минуты. |
00:38:40 |
3 минуты развлечения. |
00:38:49 |
- Ты что там делаешь? |
00:38:52 |
Хороший костюмчик. |
00:39:02 |
Добей его! |
00:39:10 |
Размажь его! |
00:39:18 |
- Врежь ему! |
00:39:22 |
Надери паучью задницу! |
00:39:26 |
Вдарь ему! |
00:39:40 |
1, 2, 3! |
00:39:42 |
Кончено! |
00:39:45 |
Аплодисменты новому чемпиону! |
00:40:06 |
А теперь, пошел вон. |
00:40:10 |
100 баксов? |
00:40:13 |
Ну, вспомни еще раз, |
00:40:15 |
3 штуки за 3 минуты. |
00:40:19 |
Поэтому, я дал тебе 100. |
00:40:22 |
Мне нужны деньги. |
00:40:24 |
А это не мое дело. |
00:40:35 |
- Эй, что за хре..? |
00:40:40 |
Шевелись! |
00:40:47 |
Эй! Он украл выручку! |
00:40:49 |
Остановите его! |
00:40:51 |
У него мои деньги! |
00:40:54 |
Спасибо. |
00:40:56 |
Чего ты стоял? |
00:40:59 |
Перекройте выход |
00:41:01 |
Ты не помешал ему. |
00:41:05 |
А это не мое дело. |
00:41:26 |
- Расступись. |
00:41:28 |
- Расступись. |
00:41:30 |
Старика убили. |
00:41:32 |
Давайте. Не задерживайтесь. |
00:41:36 |
- Что случилось? |
00:41:41 |
- Извините. Пропустите. |
00:41:44 |
- Сдай назад! |
00:41:48 |
- Что случилось? |
00:41:51 |
Уже вызвали "Скорую помощь". |
00:41:54 |
Дядя? |
00:41:57 |
Дядя. |
00:42:02 |
Дядя? |
00:42:06 |
Петер. |
00:42:09 |
Я здесь, Дядя. |
00:42:16 |
Петер. |
00:42:38 |
Они засекли стрелявшего. |
00:42:41 |
3 машины его преследуют. |
00:45:16 |
Зайди с тыла! |
00:45:21 |
Я на месте! |
00:45:35 |
Кто здесь? |
00:46:02 |
Не бей меня. |
00:46:05 |
А мой дядя? |
00:46:09 |
Отвечай! |
00:46:14 |
Остановите его |
00:46:20 |
Спасибо. |
00:46:31 |
Увидимся. |
00:46:53 |
Стоять! Вы окружены! |
00:47:37 |
О, Боже. |
00:47:42 |
Нет. |
00:47:53 |
- Добрый вечер. |
00:47:57 |
Наш экзоскелет показал |
00:48:00 |
Если все так, как Вы говорите, |
00:48:06 |
- Готово! Уходим! |
00:48:09 |
Абсолютно. |
00:48:12 |
Как Ваши дела с Осборном? |
00:48:15 |
Я избавлюсь от него. |
00:48:21 |
- Предполетная завершена. |
00:48:28 |
Быстро приближается |
00:48:31 |
Что это? |
00:48:32 |
Что ты видишь? |
00:48:34 |
О, Боже! |
00:48:45 |
- Скажите "сыр". |
00:48:48 |
Петер! |
00:48:50 |
Дорогой, я так горжусь тобой. |
00:48:55 |
Отец получил место в Нью-Йорке. |
00:48:58 |
- Отлично! |
00:49:02 |
Что же, я был не прав. |
00:49:07 |
- Поздравляю. |
00:49:09 |
Петер, надежда науки. |
00:49:12 |
Да. |
00:49:16 |
Я знаю, это |
00:49:20 |
... но постарайся радоваться |
00:49:23 |
Выпуск: |
00:49:25 |
Конец одного пути |
00:49:30 |
Я не хочу больше тебя знать. |
00:49:35 |
Ты знаешь? Как хочешь. |
00:49:37 |
Тебе же хуже. |
00:49:39 |
Вы как братья с Гарри. |
00:49:43 |
Если будут проблемы, |
00:50:00 |
Тебе что-нибудь сделать? |
00:50:02 |
Нет, спасибо. |
00:50:46 |
Его так не хватало сегодня. |
00:50:51 |
Я знаю. |
00:50:54 |
Мне его тоже не хватало. |
00:50:57 |
Но он был с нами. |
00:51:03 |
Я жалею, что так говорил |
00:51:08 |
Он пытался объяснить мне |
00:51:14 |
Ты любил его... |
00:51:18 |
... а он любил тебя. |
00:51:21 |
Он ни когда не сомневался |
00:51:25 |
Что у тебя большое будущее. |
00:51:29 |
Ты не разочаруешь его. |
00:52:03 |
Большая сила |
00:52:07 |
Запомни это, Петер. |
00:52:20 |
Торопись! |
00:52:33 |
Это не человек. Мой брат видел его |
00:52:37 |
Я думаю это человек. |
00:52:44 |
Бобби. Получите это! |
00:52:49 |
Он протягивает руки, |
00:52:54 |
Когда я вижу паутину, |
00:52:58 |
Он защищает нас, |
00:53:00 |
Да, какая-то глупость. |
00:53:03 |
Он воняет. |
00:53:06 |
Не двигаться, дамочка! |
00:53:13 |
С уважением, Ваш сосед |
00:53:15 |
Чувак с 8-ю руками. |
00:53:18 |
Эти трико в обтяжку... |
00:53:20 |
Одетый как паук. |
00:53:24 |
Обнимемся все вместе. |
00:53:27 |
Мы любим Человека-Паука. |
00:53:35 |
"Кто Человек-Паук?" |
00:53:39 |
Линчеватель, общественная угроза. |
00:53:41 |
Линчеватель, общественная угроза. |
00:53:42 |
Линчеватель, общественная угроза. |
00:53:43 |
М-р Джемсон, Ваша жена... |
00:53:45 |
- Проблема с 6-ой страницей. |
00:53:47 |
- Проблема с 6-ой страницей. |
00:53:49 |
- Ну? |
00:53:50 |
- Посетители ждут. |
00:53:53 |
- Он спас 6 человек в метро. |
00:53:57 |
Где что случилось, |
00:54:01 |
Он спешит спасать других. |
00:54:05 |
Тогда зачем маска? |
00:54:08 |
Ей надо знать, |
00:54:11 |
- Что дешевле. |
00:54:13 |
Мы дважды напечатали |
00:54:17 |
- Мы уже распродали весь тираж. |
00:54:20 |
До единого экземпляра. |
00:54:22 |
Завтра, Человек-Паук на первую |
00:54:26 |
- Не возможно. |
00:54:29 |
- Не получиться. |
00:54:31 |
У нас нет приличной фотографии. |
00:54:35 |
А он что, такой стеснительный? |
00:54:38 |
Если мы можем получить Джулию Робертс, |
00:54:42 |
Дайте объявление: |
00:54:45 |
Он не хочет быть знаменитым? |
00:55:00 |
Отстань. |
00:55:02 |
- Мери, это я, Петер. |
00:55:07 |
- Что ты ту делаешь? |
00:55:12 |
- Меня пригласили на прослушивание. |
00:55:16 |
Да. |
00:55:17 |
Есть постоянное место. |
00:55:21 |
Отлично. |
00:55:23 |
- Ты исполнила свою мечту. |
00:55:26 |
У тебя недостача в $6! |
00:55:27 |
В следующий раз |
00:55:31 |
Эй, мисс Ватсон! |
00:55:35 |
Ладно, Энрике! |
00:55:37 |
Чтобы такого больше не было! |
00:55:48 |
Мечта детства, да? |
00:55:50 |
А что в этом такого. |
00:55:53 |
- Не говори Гарри. |
00:55:56 |
А ты не знаешь? |
00:56:01 |
А, да. Говорил. |
00:56:03 |
Ему будет не приятно, |
00:56:06 |
- Подумает, что я неудачница. |
00:56:10 |
Я думаю, Гарри не беспокоят |
00:56:16 |
Надеюсь, что нет. |
00:00:04 |
Давай встретимся. |
00:00:10 |
Пообедаем. |
00:00:14 |
Я зайду к тебе на работу. |
00:00:19 |
- И я не скажу Гарри. |
00:00:21 |
Я не буду. |
00:00:25 |
Я не скажу Гарри. |
00:00:37 |
Положение просто замечательное. |
00:00:40 |
5 новых контрактов. |
00:00:45 |
У Норманна еженедельная проверка. |
00:00:48 |
Постоянно висит на телефоне. |
00:00:51 |
Я рад, что ты пришел. |
00:00:56 |
Что-то случилось? |
00:00:59 |
Выглядишь, как будто проиграл |
00:01:04 |
Я опоздал на работу |
00:01:07 |
Ты опять опоздал? |
00:01:09 |
Не понимаю. |
00:01:13 |
Так, недалеко. |
00:01:15 |
Петер Паркер. |
00:01:17 |
- Может, ты меня с ней познакомишь? |
00:01:19 |
- Со своей таинственной девушкой. |
00:01:23 |
Когда я ее увижу? |
00:01:24 |
Извините, я не знаю |
00:01:30 |
Пит, ты же ищешь |
00:01:34 |
Папа, может, ты поможешь? |
00:01:36 |
- Спасибо за беспокойство, не надо. |
00:01:41 |
Не надо. |
00:01:45 |
Уважаю. |
00:01:47 |
Ты хочешь сам себя сделать. |
00:01:50 |
Отлично. |
00:01:52 |
Что ты еще умеешь делать? |
00:01:55 |
Я умею фотографировать. |
00:01:57 |
Покупаем фотографии |
00:01:59 |
Алло |
00:02:03 |
Давай! Шевелись! |
00:02:06 |
Осмотреть улицу! |
00:02:22 |
Улыбочку! |
00:02:32 |
Это плохо. |
00:02:34 |
Плохо, плохо. |
00:02:37 |
- Я дам тебе $200. |
00:02:40 |
Поищи другого покупателя. |
00:02:42 |
- Ваша жена говорит, плитка кончается. |
00:02:46 |
Сядь. Дай сюда. |
00:02:50 |
Дам тебе 300. |
00:02:52 |
- На первую страницу. |
00:02:55 |
"Человек-Паук, Герой или Маньяк? |
00:02:58 |
- Маньяк? Он же защищал... |
00:03:01 |
... мои заголовки. Хорошо? |
00:03:04 |
- Да, сэр. |
00:03:06 |
Отдашь это секретарю. |
00:03:10 |
- Я хочу постоянное место. |
00:03:13 |
Это лучше для тебя. |
00:03:15 |
Больше фотографий |
00:03:19 |
Но я не обещаю постоянное место. |
00:03:22 |
Я подарю тебе звезду с неба. |
00:03:28 |
- Привет. |
00:03:29 |
Мне сказали, |
00:03:33 |
- Добро пожаловать. |
00:03:37 |
Я Петер Паркер. |
00:03:41 |
Фотограф. |
00:03:43 |
Да. Я вижу. |
00:03:53 |
Сегодня... |
00:03:55 |
мы потеснили конкурентов... |
00:03:59 |
... и стали основным |
00:04:04 |
Короче говоря, |
00:04:07 |
... расходы снижаются, |
00:04:10 |
... наши акции высоки, |
00:04:13 |
Отличные новости, Норманн. |
00:04:18 |
Что? |
00:04:19 |
Конкуренты оправились после |
00:04:24 |
Они сделали нам |
00:04:27 |
А почему я не знаю? |
00:04:28 |
Они не хотят работать |
00:04:33 |
Честно говоря, |
00:04:35 |
Правление ожидает Вашу отставку |
00:04:38 |
Вы не можете так поступить. |
00:04:43 |
Я основал эту компанию. |
00:04:47 |
Вы знаете, |
00:04:53 |
- Макс, ну, пожалуйста. |
00:04:58 |
Мы анонсируем акт продажи |
00:05:02 |
Сожалею. |
00:05:05 |
Ты уволен, Норманн. |
00:05:16 |
Я уволен? |
00:05:24 |
Послушаем Маки Грей. |
00:05:25 |
Послушаем Маки Грей. |
00:05:27 |
Послушаем Маки Грей. |
00:06:03 |
Почему ты не надела |
00:06:07 |
Я хотел порадовать отца. |
00:06:11 |
Может это не так важно. |
00:06:16 |
Ты прекрасна. |
00:06:30 |
Я забыл бокал. |
00:06:43 |
- Здравствуйте, м-р Фаргас. |
00:06:46 |
- Вы не видели моего отца? |
00:07:03 |
- Что это? |
00:07:10 |
Что это? |
00:07:11 |
Это наш глайдер! |
00:07:23 |
Что это такое? |
00:07:52 |
Тревога! |
00:08:08 |
- О, Боже! Гарри! |
00:08:16 |
Гарри! Помоги! |
00:08:25 |
Я уволен? |
00:08:31 |
- Мери! |
00:08:36 |
Здравствуй, дорогуша. |
00:08:39 |
Человек-Паук! |
00:08:52 |
- Беги, пацан! |
00:08:57 |
Спасите его! |
00:09:00 |
Нет! |
00:09:03 |
Мама! |
00:09:06 |
- Стоять! |
00:09:08 |
Стой на месте! |
00:09:16 |
Впечатляет. |
00:09:41 |
- Мери! |
00:10:08 |
Держись! |
00:10:11 |
Берегись! |
00:10:21 |
Мы еще встретимся, Человек-Паук! |
00:11:08 |
Можно бы на метро. |
00:11:11 |
Ей полезно полетать. |
00:11:14 |
Подожди. |
00:11:15 |
Кто ты? |
00:11:17 |
- Ты знаешь, кто я. |
00:11:19 |
Твой сосед Человек-Паук. |
00:11:33 |
Невероятно? |
00:11:38 |
Нет. Жди на месте. |
00:11:42 |
Нет, я еду... |
00:11:44 |
Хорошо. Ты позвонишь утром? |
00:11:48 |
И мы позавтракаем... |
00:11:51 |
... и я хочу тебе что-то купить. |
00:11:53 |
Потому что я так хочу. |
00:11:57 |
Хорошо. |
00:12:03 |
Хорошо. Извини. |
00:12:06 |
Не думай об этом насекомом... |
00:12:13 |
С ней все в порядке. |
00:12:17 |
Послушай, Пит, |
00:12:22 |
Ты знаешь, |
00:12:25 |
Ты как парализованный. |
00:12:29 |
Ты прав. |
00:12:31 |
Я меня такого не было. |
00:12:36 |
Я иду спать. |
00:12:40 |
А я немного посижу. |
00:12:43 |
Что это было? |
00:12:45 |
Не знаю. |
00:12:48 |
Но кто-то должен |
00:13:07 |
Кто здесь? |
00:13:08 |
Кто-то. |
00:13:09 |
Кто-то. |
00:13:12 |
Кто это сказал? |
00:13:14 |
Не прикидывайся ребенком. |
00:13:19 |
Ты и сам все знаешь. |
00:13:26 |
Где ты? |
00:13:27 |
Следуй за холодным страхом |
00:13:38 |
Я прямо здесь. |
00:13:41 |
Я не понимаю. |
00:13:44 |
Ты думаешь, это |
00:13:47 |
Столько удачных совпадений. |
00:13:51 |
Все для тебя, Норманн. |
00:13:57 |
Что ты хочешь? |
00:13:59 |
Сказать, что ты не хочешь. |
00:14:01 |
Сделать, что ты не можешь. |
00:14:04 |
Убрать их с дороги. |
00:14:12 |
Члены Правления. |
00:14:15 |
Ты убил их. |
00:14:16 |
Мы убили их. |
00:14:18 |
Мы? |
00:14:19 |
Забыл? |
00:14:21 |
Маленькое происшествие |
00:14:25 |
Усиливающий реагент. |
00:14:27 |
В точку! Я! |
00:14:32 |
Делающий за тебя |
00:14:36 |
Необузданная сила |
00:14:39 |
И это только начало. |
00:14:43 |
Есть только один, |
00:14:48 |
Или усилить, |
00:14:56 |
Человек-Паук. И Зеленый Гоблин. |
00:14:59 |
Зеленый Гоблин. Нравиться? |
00:15:02 |
- Все уроды должны иметь имя. |
00:15:05 |
- Хоффман! |
00:15:08 |
Авторские права на "Зеленый Гоблин". |
00:15:12 |
А как же?.. |
00:15:14 |
Человек-Паук не нападал. |
00:15:17 |
Нет, не так. |
00:15:20 |
Вранье - это на словах. |
00:15:23 |
Вы ни кому не доверяете. |
00:15:25 |
Я доверяю своему парикмахеру. |
00:15:27 |
А ты его адвокат? |
00:15:29 |
Пусть подаст в суд на меня, |
00:15:40 |
Улыбочку, Джеймсон. |
00:15:44 |
Кто сделал фотографии |
00:15:47 |
- Не знаю. Они пришли по почте. |
00:15:50 |
- Клянусь. |
00:15:53 |
- Я не знаю кто это. |
00:15:56 |
Отпусти его, хулиган. |
00:15:58 |
- Голос дьявола. |
00:16:03 |
Заткнись, тебя не спрашивают. |
00:16:06 |
Спать... |
00:16:22 |
Просыпайся, паучок. |
00:16:26 |
Нет, ты пока не умер. |
00:16:30 |
Просто парализован... |
00:16:33 |
... временно. |
00:16:35 |
Ты удивительное существо, |
00:16:39 |
У нас много общего. |
00:16:42 |
Нет. Ты убийца. |
00:16:45 |
Ну, каждому свое. |
00:16:48 |
Я выбрал свою дорогу. |
00:16:52 |
Они любят тебя, |
00:16:56 |
Но еще больше они любят... |
00:17:00 |
... видеть как Герой падет. |
00:17:03 |
В конце концов, они |
00:17:08 |
К чему помогать? |
00:17:09 |
- Потому что так правильно. |
00:17:14 |
В городе 8 миллионов человек. |
00:17:17 |
И их единственная цель... |
00:17:21 |
... залезть на головы других. |
00:17:25 |
Ты и я... |
00:17:27 |
... мы особенные. |
00:17:29 |
Я могу раздавить тебя, |
00:17:34 |
Но я предлагаю тебе другое. |
00:17:38 |
Представь, что мы |
00:17:41 |
Что мы сможем создать. |
00:17:44 |
Или уничтожить. |
00:17:47 |
Иначе, в нашей с тобой |
00:17:51 |
...многие невинные жертвы. |
00:17:57 |
Подумай об этом, Герой. |
00:18:05 |
Человек-Паук и Зеленый Гоблин |
00:18:11 |
В конце концов, они |
00:18:26 |
Это опять я. |
00:18:28 |
Как прошло прослушивание? |
00:18:30 |
- Откуда ты знаешь? |
00:18:33 |
... сказала моей тете. |
00:18:35 |
Ты пришел только из-за этого? |
00:18:37 |
Я был неподалеку. |
00:18:40 |
Вообще-то, я ехал на |
00:18:45 |
Как прошло? |
00:18:48 |
Сказали, мне надо |
00:18:51 |
Чтобы играть в "мыльной опере" |
00:18:55 |
Можно угостить тебя чизбургером? |
00:19:01 |
Я люблю чизбургеры. |
00:19:04 |
Ой, я же ужинаю с Гарри. |
00:19:07 |
Пошли с нами. |
00:19:09 |
Нет, спасибо. |
00:19:13 |
Извини. |
00:19:16 |
Не твое? |
00:19:19 |
А почему спрашиваешь? |
00:19:21 |
Не спрашиваю. |
00:19:23 |
Не спрашиваешь? |
00:19:26 |
- А почему я должен спрашивать? |
00:19:29 |
Почему бы и нет? |
00:19:32 |
Я, это... |
00:19:35 |
Я не знаю. |
00:19:38 |
Жаль, что ты не идешь с нами. |
00:19:43 |
Я побежала, пока. |
00:19:54 |
Эй, проверим милашку. |
00:19:56 |
Пошли. |
00:20:01 |
Эй, ты куда, малышка? |
00:20:21 |
Отстаньте! |
00:20:54 |
Подожди! |
00:21:00 |
У тебя талант |
00:21:03 |
А у тебя талант спасать меня. |
00:21:07 |
Я был недалеко. |
00:21:11 |
Ты удивительный. |
00:21:14 |
Не все так думают. |
00:21:18 |
- Но ты такой. |
00:21:21 |
Могу я отблагодарить |
00:21:25 |
Стой. |
00:22:33 |
Пустите меня! |
00:22:35 |
- Пустите меня! |
00:22:37 |
- Кто-нибудь, там моя девочка! |
00:22:41 |
Смотрите! На верху! |
00:22:49 |
Спаси мою малышку, пожалуйста! |
00:23:13 |
Нет! |
00:23:22 |
- Все в порядке. Малышка в порядке. |
00:23:26 |
Бог благословит тебя, |
00:23:29 |
Не упустите его! |
00:23:31 |
Стоять! Ты арестован! |
00:23:35 |
Смотрите, там еще |
00:23:39 |
Я ухожу. |
00:23:42 |
- Я подожду тебя. |
00:23:45 |
Беги! Беги! |
00:23:55 |
Ты где? |
00:23:59 |
Ты где? |
00:24:05 |
Я иду к тебе! |
00:24:10 |
Все нормально. |
00:24:18 |
Ты примитивно предсказуем. |
00:24:21 |
Летишь как мотылек на огонь. |
00:24:24 |
Как насчет моего предложения? |
00:24:27 |
Мы дружим или нет? |
00:24:30 |
- Это ты не дружишь с головой. |
00:24:36 |
Отлично. |
00:25:14 |
Мне нельзя отказывать! |
00:25:24 |
- Мери, перестань дурачиться. |
00:25:30 |
Он здесь. |
00:25:32 |
Вы готовы? |
00:25:35 |
Тетушка Мей. |
00:25:38 |
Много работы. |
00:25:41 |
Спасибо, м-р Осборн. |
00:25:44 |
Кто эта приятная |
00:25:47 |
Разреши представить тебя моему отцу. |
00:25:52 |
Давно мечтал встретиться. |
00:25:54 |
- С праздником, сэр. |
00:25:58 |
Он ушел за клюквенным сиропом. |
00:26:06 |
Интересно. |
00:26:12 |
Петер? |
00:26:21 |
Это ты? |
00:26:28 |
Странно. Никого нет. |
00:26:38 |
- Он немного неряха? |
00:27:14 |
- Всем привет. |
00:27:17 |
Ну и дикий народ пошел. |
00:27:18 |
Пришлось силой отнимать |
00:27:23 |
Спасибо. |
00:27:26 |
... и мы можем помолиться. |
00:27:30 |
Приступаем. |
00:27:39 |
- Вот так. |
00:27:45 |
Окажите честь начать. |
00:27:58 |
Петер, у тебя кровь. |
00:28:04 |
Я загляделся и налетел |
00:28:09 |
Дай я взгляну. |
00:28:11 |
О, Боже. |
00:28:13 |
- Выглядит ужасно. |
00:28:15 |
Я принесу аптечку. |
00:28:18 |
Не так часто |
00:28:24 |
Как ты сказал |
00:28:28 |
Велосипедист. |
00:28:29 |
Сбил меня. |
00:28:36 |
- Извините, но я должен идти. |
00:28:41 |
Я кое-что вспомнил. |
00:28:44 |
С тобой все в порядке? |
00:28:46 |
Все отлично. Просто отлично. |
00:28:50 |
- Кушайте торт. |
00:28:54 |
Я хотел, познакомить вас с Мери. |
00:28:58 |
Я должен идти. |
00:29:00 |
- Эта девушка важна для меня. |
00:29:04 |
Ее интересуешь не ты, |
00:29:08 |
- Что ты говоришь? |
00:29:11 |
Они все красивы, |
00:29:16 |
Ты ошибаешься, отец. |
00:29:18 |
Хочешь добрый совет: |
00:29:21 |
Делай с ней, что положено, |
00:29:35 |
Спасибо, за защиту, Гарри. |
00:29:38 |
- Ты слышала? |
00:29:41 |
Это мой отец. |
00:29:45 |
И помалкивай, |
00:29:47 |
Гарри Осборн! |
00:29:50 |
Извините, тетушка Мей. |
00:29:55 |
Человек-Паук непобедим. |
00:29:58 |
Но Паркер, мы можем |
00:30:01 |
Я не могу. |
00:30:03 |
Предательство не потерплю. |
00:30:06 |
Паркер должен быть наказан. |
00:30:10 |
Что я должен делать? |
00:30:11 |
Боль и утраты. |
00:30:15 |
Заставь его страдать. |
00:30:19 |
А затем? |
00:30:20 |
А затем дай ему смерть. |
00:30:23 |
Но как? |
00:30:24 |
Хитрый воин не бьет в тело. |
00:30:28 |
А как! |
00:30:30 |
В сердце, Осборн. |
00:30:32 |
В начале атакуем сердце. |
00:30:37 |
Дай нам хлеб наш насущный |
00:30:40 |
... и прости тех, кто |
00:30:43 |
Не введи нас в соблазн, |
00:30:55 |
Избавь! |
00:30:57 |
Закончи! |
00:30:59 |
- Закончи! |
00:31:08 |
Еще 2 миллиграмма. |
00:31:12 |
Дайте давление. |
00:31:13 |
Тетя Мей. Что случилось? |
00:31:17 |
Уходите. |
00:31:19 |
- Что случилось? |
00:31:20 |
Эти желтые глаза! |
00:31:29 |
Он узнал, кто я. |
00:32:13 |
Извини. |
00:32:19 |
- С ней будет все в порядке? |
00:32:21 |
Она спит весь день |
00:32:25 |
- Спасибо, что зашла. |
00:32:31 |
Как ты? Как закончилось? |
00:32:34 |
Да, все нормально. |
00:32:38 |
- Вы говорили с Гарри? |
00:32:41 |
Я ему не перезвонила. |
00:32:45 |
Честно говоря... |
00:32:48 |
... я люблю другого. |
00:32:51 |
Я думаю, что да. |
00:32:55 |
- Сейчас не к месту. |
00:32:58 |
Как его зовут, этого парня. |
00:33:01 |
Ты подумаешь, |
00:33:04 |
Ладно тебе.. |
00:33:06 |
Это смешно. |
00:33:09 |
Он дважды спас меня, |
00:33:13 |
- О. Его. |
00:33:16 |
Нет, я понял. |
00:33:19 |
Ты думаешь, это правда, те ужасы, |
00:33:23 |
Нет, Человек-Паук |
00:33:26 |
Я его немного знаю. |
00:33:28 |
Я типа его неофициального |
00:33:31 |
- Он говорил про меня? |
00:33:34 |
Что он сказал? |
00:33:36 |
Я сказал... |
00:33:39 |
Он спросил меня, что |
00:33:44 |
А что ты ответил? |
00:33:46 |
Я сказал, "Человек-Паук". |
00:33:51 |
Я сказал, "Самое важное в Мери... |
00:33:55 |
... это... |
00:33:58 |
... когда ты смотришь в ее глаза... |
00:34:03 |
... а она смотрит в твои... |
00:34:07 |
... все становится... |
00:34:11 |
... необычным. |
00:34:14 |
Потому что ты чувствуешь... |
00:34:17 |
... силу... |
00:34:20 |
... и слабость одновременно. |
00:34:24 |
Ты чувствуешь возбуждение... |
00:34:27 |
... и в то же время... |
00:34:30 |
... ужас. |
00:34:33 |
Ты не знаешь, |
00:34:39 |
... но ты знаешь |
00:34:45 |
Это как... |
00:34:47 |
... ты достиг недостижимого... |
00:34:52 |
... и оказался не готов к этому. |
00:34:58 |
Ты так сказал? |
00:35:00 |
Ну, типа того. |
00:35:45 |
Отец? |
00:35:52 |
Папа, это ты? |
00:36:00 |
Что случилось? |
00:36:04 |
Ты был прав насчет Мери. |
00:36:09 |
Она любит Петера. |
00:36:12 |
- Паркер? |
00:36:14 |
А он как к ней относится? |
00:36:18 |
Он любит ее с 4-го класса. |
00:36:22 |
Он все время притворялся. |
00:36:30 |
Извини. |
00:36:34 |
Я многого не сделал для тебя, |
00:36:39 |
Ты занят. Ты важный человек. |
00:36:42 |
Это не извиняет. |
00:36:45 |
Я горжусь тобой. |
00:36:47 |
Я многое упустил. |
00:36:52 |
Я исправлю допущенную |
00:37:08 |
Вставай, паучок. |
00:37:10 |
Вставай. |
00:37:13 |
Иди домой, дорогой. |
00:37:15 |
Ты выглядишь ужасно. |
00:37:16 |
- А ты выглядишь прекрасно. |
00:37:19 |
- Я не хочу оставлять тебя. |
00:37:22 |
- Что я еще могу еще сделать? |
00:37:25 |
Колледж, работа и еще я. |
00:37:31 |
Наконец-то улыбнулся. |
00:37:33 |
Последний раз ты улыбался, |
00:37:37 |
Ты же спала. |
00:37:40 |
Тебе было 6 лет, |
00:37:45 |
Когда она вышла из машины, |
00:37:49 |
... ты схватил меня и спросил: |
00:37:55 |
- Я так сказал? |
00:38:01 |
Гарри любит ее. |
00:38:04 |
- Она его девушка. |
00:38:07 |
- Она даже не знает, кто я. |
00:38:12 |
Ты такой таинственный |
00:38:15 |
Скажи, это так страшно... |
00:38:18 |
... рассказать Мери |
00:38:22 |
Все и так уже знают. |
00:38:27 |
Я вернусь. |
00:38:29 |
Но... |
00:38:38 |
Давай, отвечай. |
00:38:40 |
- Эй, Мери! |
00:38:44 |
Мери. Это Петер. |
00:38:46 |
Алло? |
00:38:49 |
Я хотел узнать, как у тебя дела. |
00:38:54 |
Это все... |
00:38:56 |
Не ходи... |
00:38:57 |
Не ходи по темным аллеям. |
00:39:00 |
Алло? |
00:39:03 |
Человек-Паук может мне ответить? |
00:39:07 |
Где она? |
00:39:53 |
- Что это? |
00:39:55 |
Муси-пуси паучок |
00:40:00 |
Спустился злобный Гоблин |
00:40:20 |
Гоблин, что ты творишь? |
00:41:02 |
Знаешь, почему в герои |
00:41:06 |
Потому что однажды... |
00:41:08 |
... какой-нибудь псих |
00:41:14 |
Спасать любимую девушку... |
00:41:20 |
... или вон тех детей. |
00:41:27 |
- Человек-Паук! |
00:41:30 |
Спаси нас! |
00:41:33 |
Выбирай, Человек-Паук... |
00:41:35 |
... и посмотрим, какое тебя |
00:41:39 |
Не делай этого, Гоблин! |
00:41:41 |
Мы сами выбираем, кем быть. |
00:41:44 |
- Ну, выбирай! |
00:42:14 |
Ни кому не шевелиться. |
00:42:25 |
Внимание всем! |
00:42:26 |
Мы подведем баржу |
00:42:36 |
- Он возвращается! |
00:42:40 |
- Я не смогу. |
00:42:47 |
Мери, ты сможешь. |
00:42:50 |
Поверь мне. |
00:42:53 |
Крепко держись |
00:43:01 |
- Торопись. |
00:43:03 |
Держись, Мери! |
00:43:32 |
- Он не удержит. |
00:43:44 |
Время умереть. |
00:43:53 |
- Получи! |
00:43:57 |
Оставь Человека-Паука в покое! |
00:44:01 |
Ты достал Паука! |
00:44:05 |
Ты достал каждого из нас, |
00:44:20 |
Человек-Паук, берегись! |
00:44:52 |
Страдания. |
00:44:57 |
А я предлагал тебе |
00:45:00 |
... а ты плюнул мне в лицо. |
00:45:51 |
Ты уже использовал |
00:45:55 |
Если бы не твой эгоизм, |
00:45:58 |
... была бы более легкой. |
00:46:00 |
А сейчас ты меня |
00:46:03 |
... я буду мучить ее |
00:46:12 |
Мери и я... |
00:46:15 |
... мы дьявольски повеселимся. |
00:47:10 |
Петер, стой! |
00:47:11 |
Стой! Это же я. |
00:47:22 |
М-р Осборн. |
00:47:24 |
Благослови тебя Господь. |
00:47:26 |
Вы убили тех людей |
00:47:28 |
Это Гоблин убивал! |
00:47:31 |
Не позволяй ему |
00:47:33 |
Молю тебя. |
00:47:35 |
Ты пытался убить тетушку Мей. |
00:47:39 |
Но не тебя. |
00:47:41 |
Я пытался воспрепятствовать этому. |
00:47:45 |
Я ни когда не |
00:47:47 |
Я знал с самого начала... |
00:47:49 |
... если что-то со мной случиться... |
00:47:52 |
... я смогу рассчитывать |
00:47:54 |
Ты, Петер Паркер, |
00:47:58 |
Благодарю за тебя Бога. |
00:48:01 |
Дай мне руку. |
00:48:03 |
Поверь в меня, |
00:48:08 |
Я был как отец для тебя. |
00:48:12 |
Будь мне сыном. |
00:48:15 |
У меня есть отец. |
00:48:18 |
Его звали Бен Паркер. |
00:48:22 |
Удачи, Человек-паук. |
00:48:42 |
Петер. |
00:48:45 |
Не говори Гарри. |
00:49:17 |
Что ты наделал? |
00:49:19 |
Что ты наделал? |
00:49:48 |
Мои соболезнования, Гарри. |
00:49:51 |
Я знаю, что такое |
00:49:56 |
Я его не терял. |
00:50:00 |
Когда-нибудь Человек-Паук |
00:50:04 |
Клянусь могилой моего отца, |
00:50:12 |
Благослови тебя Господь, Петер. |
00:50:15 |
Кроме тебя у меня |
00:50:40 |
Не важно, что я делаю... |
00:50:43 |
... не важно, как тяжело |
00:50:46 |
... всегда расплачиваются те, |
00:51:00 |
Тебе должно быть |
00:51:04 |
Очень тяжело без него. |
00:51:09 |
Я хочу тебе кое-что |
00:51:14 |
Когда я была на верху... |
00:51:16 |
... и я думала, |
00:51:20 |
... я думала только |
00:51:25 |
И это был не тот, |
00:51:30 |
Это был ты, Петер. |
00:51:33 |
Я думала: |
00:51:35 |
"Если я пройду через это... |
00:51:39 |
... тогда я увижу |
00:51:45 |
Правда? |
00:51:47 |
Есть только один парень... |
00:51:53 |
... кто заставляет меня думать... |
00:51:56 |
... что я есть больше, |
00:52:01 |
Что я - это всего лишь... |
00:52:03 |
... я. |
00:52:06 |
И это хорошо. |
00:52:10 |
Правда в том,.. |
00:52:13 |
... я люблю тебя. |
00:52:17 |
Я так тебя люблю, Петер. |
00:52:39 |
Как я хотел сказать ей, |
00:52:44 |
Я не могу... |
00:52:47 |
Ты не можешь что? |
00:52:50 |
Сказать тебе... |
00:52:53 |
... все, что |
00:52:58 |
Да. Надо много сказать. |
00:53:03 |
Я хочу, чтобы ты знала... |
00:53:05 |
... что я всегда приду к тебе. |
00:53:08 |
Я всегда приду, чтобы |
00:53:13 |
Я тебе это обещаю. |
00:53:18 |
Я всегда буду твоим |
00:53:23 |
Только другом... |
00:53:25 |
... Петер Паркер? |
00:53:29 |
Я так должен сделать. |
00:53:57 |
Пока я жив... |
00:54:00 |
... я ни когда не забуду слова: |
00:54:03 |
Большая сила требует |
00:54:08 |
Это мой дар. |
00:54:10 |
Моя судьба. |
00:54:12 |
Кто я? |
00:54:15 |
Я - Человек-Паук. |
00:54:44 |
Субтитры: IgorAr@rambler.ru |