Spider Man 3
|
00:00:52 |
EL HOMBRE ARAÑA 3 |
00:03:16 |
Soy yo, Peter Parker. |
00:03:19 |
...ya saben. |
00:03:21 |
He cambiado mucho desde |
00:03:24 |
En esa época, nada me |
00:03:27 |
¡Guau! ¡Miren, |
00:03:28 |
¡Súper guau! |
00:03:30 |
...le caigo bien a la gente. |
00:03:32 |
Quédense. Volverá a |
00:03:36 |
Está bien. |
00:03:39 |
La ciudad es segura. |
00:03:41 |
He tenido algo que ver con eso. |
00:03:43 |
Mi tío Ben estaría orgulloso. |
00:03:47 |
POR QUÉ NY AMA A ARAÑA |
00:03:51 |
Sigo estudiando. |
00:03:53 |
La función de Hamilton muestra... |
00:03:55 |
...que el campo eléctrico |
00:04:02 |
Por la forma de esta matriz |
00:04:07 |
¿Señorita Stacy? |
00:04:09 |
Que solo los estados cuánticos |
00:04:12 |
Correcto. |
00:04:19 |
¿Parker? |
00:04:23 |
No, señor. |
00:04:28 |
Y estoy enamorado. |
00:04:36 |
RESÉRVELO CON DEPÓSITO |
00:04:42 |
Recuerdos de Manhattan |
00:04:47 |
Hola. |
00:04:49 |
La señorita Watson me dejó un boleto. |
00:04:54 |
Disculpe. Perdón. |
00:04:56 |
Gracias. Perdón. |
00:05:04 |
Estoy muy nervioso. |
00:05:30 |
Esa es mi novia. |
00:06:47 |
Ella estuvo bien. |
00:06:51 |
¿Harry? |
00:06:54 |
Necesito hablar contigo. |
00:06:56 |
Explicarte las cosas. |
00:07:00 |
Díselo a mi padre. |
00:07:06 |
Soy tu amigo, Harry. |
00:07:19 |
¡M. J! |
00:07:20 |
- ¡Peter! |
00:07:22 |
- ¿Me salió bien? |
00:07:25 |
- Te salió... |
00:07:27 |
Me encantan mis flores, son |
00:07:31 |
- ¿Vino esta noche? |
00:07:35 |
- ¿Qué pasa entre ustedes? |
00:07:38 |
Dime otra vez. ¿Canté bien? |
00:07:40 |
Estaba nerviosa. |
00:07:43 |
- Estaban bien. |
00:07:46 |
Claro que sí. Es la acústica. |
00:07:48 |
Es la difusión. |
00:07:51 |
Cuando las ondas sonoras |
00:07:54 |
Eres un ratón de biblioteca. |
00:08:49 |
¿Viste ese? |
00:09:00 |
¿Sabes qué? |
00:09:03 |
Quisiera cantar en escena |
00:09:07 |
...contigo en primera fila. |
00:09:11 |
Ahí estaré. |
00:09:15 |
Dime que me amas. |
00:09:19 |
Te amo. |
00:09:22 |
Te amo muchísimo. |
00:09:25 |
Siempre te amé. |
00:10:14 |
- ¿Lista? |
00:11:39 |
ENTREGA RECHAZADA |
00:12:11 |
No puedes esconderte aquí, Flint. |
00:12:14 |
- Solo vine a ver a mi hija. |
00:12:18 |
La policía te está buscando. |
00:12:23 |
No eres más que un ladrón. |
00:12:26 |
- ¿Quizá mataste a un hombre? |
00:12:30 |
No lo fue. |
00:12:32 |
Tenía una buena razón |
00:12:35 |
Es la verdad. |
00:12:36 |
Tú y la verdad, en prisión, |
00:12:40 |
Yo vivo en presencia de una verdad... |
00:12:43 |
...la verdad que dejaste. |
00:12:46 |
Ahí, en ese dormitorio. |
00:13:02 |
Penny. |
00:13:04 |
Te extrañé. |
00:13:07 |
Yo también te extraño, papi. |
00:13:21 |
Te lo prometo. |
00:13:25 |
Como sea. |
00:13:27 |
Vete de aquí. Ahora mismo. |
00:13:42 |
No soy una mala persona. |
00:13:46 |
Solo tuve mala suerte. |
00:14:06 |
Peter, ¿qué tienes? |
00:14:09 |
Es M.J. |
00:14:12 |
- Voy a proponerle matrimonio. |
00:14:17 |
El día que tu tío me propuso |
00:14:22 |
Y emocionados. |
00:14:24 |
Y éramos muy jóvenes. |
00:14:26 |
Yo lo amaba apasionadamente. |
00:14:29 |
Y dijiste que sí, ¿verdad? |
00:14:32 |
Quería decir que sí, |
00:14:34 |
Yo no estaba lista, |
00:14:37 |
Nos tomamos nuestro tiempo. |
00:14:39 |
Nos hacía mucha ilusión. |
00:14:42 |
No queríamos lanzarnos |
00:14:47 |
Un hombre necesita |
00:14:50 |
...y considerar a su esposa |
00:14:54 |
¿Puedes hacer eso, Peter? |
00:14:58 |
Sí, creo que puedo. |
00:15:01 |
Entonces te doy mi bendición. |
00:15:06 |
¿Has pensado cómo |
00:15:10 |
Tu tío lo tenía todo planeado. |
00:15:13 |
Me llevó a la playa |
00:15:15 |
Se veía guapísimo |
00:15:18 |
Y yo no me veía mal. |
00:15:21 |
Éramos muy buenos nadadores. |
00:15:23 |
Hacía un día precioso y él dijo: |
00:15:26 |
"Nademos a la isla". |
00:15:28 |
En la isla hallamos un lugar |
00:15:33 |
Nos recostamos y |
00:15:37 |
Y entonces me dijo: |
00:15:41 |
Y los cerré. |
00:15:43 |
Y los abrí. |
00:15:45 |
Y tenía este anillo. |
00:15:50 |
Deslumbrante... |
00:15:51 |
...en frente de mí. |
00:15:55 |
Yo creía que era el sol. |
00:16:00 |
Hubiéramos cumplido |
00:16:04 |
...en agosto si... |
00:16:13 |
Entonces... |
00:16:16 |
...espero que sea un momento |
00:16:23 |
Haz algo que jamás olvidará. |
00:16:29 |
Dale esto. |
00:16:32 |
Anda. Tómalo. |
00:17:52 |
- Harry. |
00:17:58 |
¡Escúchame! |
00:18:02 |
¡Trató de matarme! |
00:18:05 |
¡Cállate! |
00:19:48 |
¡Sigo aquí, Peter! |
00:20:15 |
Odio esas cosas. |
00:21:16 |
¿Harry? |
00:21:21 |
¡Harry! |
00:21:23 |
Harry. |
00:21:30 |
Dios mío. |
00:21:38 |
¡Harry! |
00:21:42 |
¡Vamos! |
00:21:46 |
¡Dios! |
00:21:52 |
- Desfibrilador. |
00:21:53 |
Y despejen. |
00:21:55 |
No hay respuesta. |
00:21:56 |
Recarguen, va otra vez. |
00:21:58 |
Y despejen. |
00:22:01 |
No hay respuesta. |
00:22:02 |
Recarguen y una vez más. |
00:22:11 |
Capitán Stacy. |
00:22:13 |
- ¿Qué es esto? |
00:22:15 |
...el asesino de Ben Parker. |
00:22:17 |
- ¿Qué tiene? |
00:22:19 |
- ¿Y? |
00:22:21 |
Está en las ciénagas. |
00:22:27 |
¡Ahí está! |
00:22:46 |
PELIGRO |
00:22:47 |
¡Ustedes dos, al lado oeste! |
00:22:55 |
¿Adónde fue? |
00:23:18 |
Capacitadores cargados. |
00:23:20 |
Hay una fluctuación en el uno. |
00:23:22 |
- Hay cambio en la masa de silicona. |
00:23:26 |
Iniciando demolecularización. |
00:24:58 |
- ¿Cómo está? |
00:25:00 |
Pero se le dañó la memoria. |
00:25:03 |
Sobre todo la memoria inmediata. |
00:25:05 |
No recuerda el accidente... |
00:25:07 |
...ni lo que ha pasado recientemente. |
00:25:09 |
¿Es permanente? |
00:25:11 |
Puede ser. |
00:25:14 |
Está despierto si lo quiere ver. |
00:25:16 |
Mejor espero. |
00:25:18 |
Está bien. Pero que sea breve, |
00:25:40 |
Hola, amigo. |
00:25:42 |
Hola. |
00:25:44 |
Me golpeé la cabeza. |
00:25:46 |
Sí. |
00:25:48 |
Dicen que fue un accidente. |
00:25:50 |
Un coche me pegó. |
00:25:52 |
No recuerdo nada. |
00:25:56 |
Mi padre... |
00:25:59 |
...está muerto, ¿verdad? |
00:26:02 |
Todo esto es muy raro. |
00:26:06 |
Hola. Vine lo más rápido |
00:26:10 |
Conozco esa cara. |
00:26:11 |
¿Cómo estás? |
00:26:13 |
No sé. |
00:26:14 |
Lo último que recuerdo |
00:26:16 |
En algún lado. |
00:26:18 |
Todavía estás bien. |
00:26:21 |
Te queremos, Harry. |
00:26:24 |
Siento como si... |
00:26:26 |
...hubiera estado ausente |
00:26:31 |
Y ahora he vuelto a casa. |
00:26:34 |
Nos da gusto que regresaste. |
00:26:37 |
Perdón, les tengo que pedir |
00:26:40 |
- Está bien. |
00:26:43 |
Nos vemos mañana. |
00:26:45 |
Sí. Fantástico. |
00:26:48 |
Duérmete. |
00:26:53 |
- Creo que se va a poner bien. |
00:26:55 |
Y ustedes dos están bien. |
00:27:01 |
Tiene buenos amigos. |
00:27:03 |
Son mis mejores amigos. |
00:27:08 |
Daría la vida por ellos. |
00:30:13 |
Restaurante Constellation |
00:30:20 |
- ¿Sí? |
00:30:24 |
Sabes que no puedo |
00:30:27 |
¿Otra vez está atorada? |
00:30:29 |
Ven y ayúdame. |
00:30:31 |
Ya voy. |
00:30:39 |
La crítica. |
00:30:42 |
- Odiaron la obra, me odiaron a mí. |
00:30:45 |
"La señorita Watson es agradable... |
00:30:48 |
...a la vista mas no a los oídos. |
00:30:50 |
Su vocecita no pasó |
00:30:52 |
Qué ridículo, yo estaba ahí. |
00:30:54 |
Sí, en primera fila. |
00:30:56 |
Cantaste muy bien. |
00:31:00 |
Es un crítico. Vas a tener |
00:31:04 |
Yo lo sé. Al Hombre Araña |
00:31:08 |
No se trata de ti. Se trata |
00:31:12 |
Ya lo sé y no puedes dejar |
00:31:16 |
Cree en ti y ármate de valor. |
00:31:19 |
Vuelve a montarte en el caballo... |
00:31:20 |
¡No empieces con lo del caballo! |
00:31:22 |
Trata de entender lo que siento. |
00:31:30 |
Es que... |
00:31:34 |
...miro estas palabras... |
00:31:38 |
...y es como si mi papá |
00:31:41 |
Todas las patrullas cerca de la 54 |
00:31:46 |
Grúa fuera de control, |
00:31:51 |
¿"Ve tras ellos, tigre"? |
00:31:55 |
Discúlpame. |
00:32:30 |
¡Dios mío! |
00:32:33 |
Lo de la grúa |
00:32:36 |
Hay que movilizar |
00:32:45 |
¡Apágala en el generador! |
00:32:52 |
Bueno, Gwen. Tengo un secreto: |
00:32:59 |
¿Qué hace esa cosa en mi foto? |
00:33:27 |
¡Tienen un corto! |
00:33:30 |
Que corten la electricidad |
00:33:37 |
¿Estás bien? |
00:33:38 |
¡Viene de regreso! |
00:34:06 |
- Dios mío. Es Gwen. |
00:34:14 |
¿Qué hace ahí arriba? |
00:34:16 |
No sé. La vi anoche. |
00:34:19 |
- ¿Quién eres tú? |
00:34:22 |
Trabajo en El Clarín. |
00:34:25 |
Y salgo con su hija. |
00:35:22 |
¿Estás bien? |
00:35:24 |
Sí, estoy bien. |
00:35:26 |
Gracias. |
00:35:28 |
¡Un momento! |
00:35:30 |
Gracias a Dios que estás bien. |
00:35:32 |
Yo soy el nuevo. |
00:35:34 |
¿El nuevo? |
00:35:37 |
Corazón. ¿Estás bien? |
00:35:38 |
A partir de ahora, voy a |
00:35:41 |
Sonríe. ¿Estás sonriendo? |
00:35:44 |
- Tienen a un tipo. |
00:35:47 |
Aquí entre nos, |
00:35:52 |
¿Has notado que te hace ver |
00:35:55 |
Sí, rechoncho. |
00:35:57 |
Está bien. |
00:35:59 |
¡Pero ya no te preocupes |
00:36:11 |
Deslúmbrame. |
00:36:12 |
EL CLARÍN |
00:36:16 |
ES MODERNO, ES AHORA |
00:36:18 |
¡Y CÓMO! |
00:36:19 |
Algo que se nos ocurrió |
00:36:22 |
La circulación de El Clarín |
00:36:26 |
Aunque no es la del New York Times. |
00:36:28 |
Ni la del Daily News, |
00:36:30 |
¡Al grano, idiota! |
00:36:33 |
- ¿Qué? |
00:36:35 |
- Su esposa dijo que controle su enojo. |
00:36:42 |
Gracias. |
00:36:45 |
Así que propongo esta campaña. |
00:36:48 |
"Diario El Clarín". |
00:36:51 |
"Es genial, es actual". |
00:36:55 |
"Es ¡guau!" Ese es de Erickson. |
00:36:58 |
Le dimos un par de cafés... |
00:37:01 |
"Y cómo". |
00:37:04 |
Hora de su pastilla. |
00:37:07 |
Esa no. |
00:37:09 |
Esa no. |
00:37:19 |
Tome mucha agua. |
00:37:26 |
Gracias. |
00:37:29 |
Continúa. |
00:37:34 |
- Está ocupado. |
00:37:37 |
¿Qué es ese olor? |
00:37:38 |
Es algo llamado Suave y |
00:37:42 |
Se llama Lárgate. |
00:37:43 |
¡Lárgate! ¡Esa es la idea |
00:37:47 |
¡Presión arterial! |
00:37:49 |
¿Adónde vas? |
00:37:52 |
- ¿Quién eres? |
00:37:55 |
- ¿En serio? ¿Qué es ese olor? |
00:37:59 |
¿Le puedo decir que me gusta |
00:38:02 |
- Mire la luz. |
00:38:04 |
Hola, Betty. |
00:38:05 |
Entra. Es un tipo nuevo. |
00:38:07 |
Quiere vender |
00:38:11 |
Gracias. |
00:38:14 |
¡Parker! Llegaste tarde. |
00:38:16 |
Brock, señor. Edward Brock, hijo. |
00:38:18 |
- Le traje esto. |
00:38:21 |
¿Cómo las sacaste? |
00:38:23 |
- Casi me caí de un asta. |
00:38:26 |
- ¿Cuál usamos? |
00:38:29 |
- Es mejor. |
00:38:31 |
Felicidades. |
00:38:33 |
Eso es, J.J., cuente conmigo. |
00:38:35 |
Soy el mejor fotógrafo |
00:38:38 |
La fotografía no es cuestión |
00:38:42 |
Es cuestión de iluminación, |
00:38:45 |
Quiero un trabajo permanente. |
00:38:46 |
Tengo una novia que amo... |
00:38:50 |
...y, no sé, tengo |
00:38:53 |
...de trabajar con uno |
00:38:57 |
J. Jonah Jameson. |
00:39:02 |
Tenemos una vacante. |
00:39:05 |
- Lo despidió. |
00:39:06 |
Yo tomo buenas fotos |
00:39:09 |
Si hay una vacante, |
00:39:12 |
Tiene razón. Peter lleva |
00:39:16 |
Los dos quieren ese empleo. |
00:39:17 |
- ¿Les importa qué quiero yo? |
00:39:19 |
Cállate. Vete. |
00:39:22 |
Quiero que todos vean que |
00:39:25 |
Es un fraude lleno de pegamento. |
00:39:29 |
¡El Hombre Araña con |
00:39:32 |
Al que me traiga esa foto |
00:39:34 |
¿Qué esperan, el Año |
00:39:36 |
Ya voy, jefe. |
00:39:39 |
Nunca conseguirás esa foto. |
00:39:40 |
Ya lo veremos. |
00:39:49 |
EL HOMBRE ARAÑA RECIBIRÁ |
00:39:53 |
SALVA A LA HIJA |
00:39:56 |
Sabes, un solo individuo |
00:40:03 |
Con eso me callo. |
00:40:10 |
¡Bienvenido a casa, Harry! |
00:40:13 |
- Gracias a Dios que está bien. |
00:40:17 |
- Bernard. |
00:40:21 |
Te traje un regalo |
00:40:24 |
Es tu pelota vieja. |
00:40:26 |
Gracias, amigo. |
00:40:28 |
Éramos buenos jugadores, ¿no? |
00:40:31 |
Éramos malos. Y nos |
00:40:34 |
- Por las animadoras. |
00:40:37 |
- ¿Tengo novias? |
00:40:39 |
¿No sabes? |
00:40:41 |
Oye, Bernard. ¿Tengo novias? |
00:40:44 |
No que yo sepa, señor. |
00:40:52 |
Es una casa fabulosa, ¿no? |
00:40:54 |
Pasable. |
00:40:56 |
Parece que no me falta dinero. |
00:40:59 |
Quizá pueda conseguirme |
00:41:10 |
Siempre te agradeció cómo |
00:41:16 |
Quisiera recordar más sobre él. |
00:41:20 |
Te quería mucho. |
00:41:25 |
Vamos a ver un juego |
00:41:29 |
Está bien. |
00:41:31 |
¡Cuidado! |
00:41:36 |
¿Viste eso? |
00:41:38 |
- Todavía eres ágil. |
00:42:14 |
¿Por qué paramos? |
00:42:19 |
¿Qué hace ella aquí? |
00:42:20 |
Gary iba a llamar a su agente. |
00:42:25 |
Hola, corazón. |
00:42:28 |
Lo siento. |
00:42:29 |
¿Por un crítico? |
00:42:31 |
No, por todos los periódicos. |
00:42:33 |
Mary Jane, siéntate. |
00:42:35 |
Si quieres, podemos decir |
00:42:49 |
Qué mal manejaron eso. |
00:42:51 |
Sí. |
00:42:53 |
Vamos a ensayar y ya. |
00:43:01 |
¡Muy bien, Araña! |
00:43:35 |
BRAVO, ARAÑA, BRAVO |
00:43:44 |
¿Disculpe, señorita? |
00:43:47 |
Hola, Eddie. |
00:43:49 |
Eres tan hermosa. |
00:43:53 |
Necesito ensayar. |
00:43:54 |
- ¿Esta noche? |
00:43:56 |
¿Por qué no? |
00:43:58 |
¿Qué pasó con esa noche |
00:44:03 |
Nos tomamos un café, Eddie. |
00:44:06 |
¡Hola, preciosa! |
00:44:09 |
¡Una más! |
00:44:10 |
¡EL PODEROSO HOMBRE ARAÑA! |
00:44:14 |
- ¿Está todo bien? |
00:44:16 |
- ¿Sigues enojada conmigo? |
00:44:20 |
Voy a aparecer desde allá. |
00:44:23 |
- ¿Ah, sí? |
00:44:26 |
Dales un buen espectáculo. |
00:44:28 |
No te preocupes de esa crítica. |
00:44:30 |
Mañana nos reiremos de ella. |
00:44:34 |
Sí. |
00:44:52 |
¿No es el tipo que se fugó? |
00:44:55 |
Se parece. |
00:44:56 |
¡Oiga! |
00:45:00 |
¡Ve atrás! |
00:45:55 |
¡Está en el camión! |
00:45:57 |
¡Vayan al frente! |
00:46:12 |
¡Fuego! |
00:46:37 |
Residentes de Nueva York... |
00:46:39 |
...estoy aquí hoy porque |
00:46:43 |
...y alguien me atrapó. |
00:46:45 |
Alguien que nunca pide |
00:46:48 |
Alguien que ni siquiera quiere |
00:46:52 |
- Hola, M.J. |
00:46:55 |
¿Dónde está Pete? |
00:46:58 |
Tomando fotos, supongo. |
00:47:00 |
Me da gusto verte. |
00:47:03 |
Nunca me sentí mejor. |
00:47:04 |
Se siente raro |
00:47:07 |
Un golpe y soy libre |
00:47:10 |
¿Me das un golpe a mí? |
00:47:14 |
Pete dijo que estabas |
00:47:17 |
Fuiste. Me mandaste flores. |
00:47:19 |
Iré de nuevo esta noche. |
00:47:23 |
No puedes. |
00:47:26 |
¿Qué pasó? |
00:47:29 |
No era muy buena. |
00:47:32 |
Me da vergüenza... |
00:47:34 |
...pero yo te escribí |
00:47:36 |
¿Me escribiste una obra? |
00:47:39 |
Harry, qué cosa tan linda. |
00:47:40 |
Y les pregunto: Cuando están |
00:47:44 |
...o les roban su tienda, |
00:47:47 |
...¿quién evita que te caigas... |
00:47:50 |
...apaga el incendio, |
00:47:53 |
¡El Hombre Araña! |
00:47:55 |
Me quieren. |
00:47:56 |
¡Un aplauso para el original, |
00:48:02 |
...Hombre Araña! |
00:48:17 |
Hola. ¿Qué tal? |
00:48:21 |
¡Shazam! |
00:48:25 |
¡Oigan, niños! |
00:48:26 |
¡Hombre Araña! |
00:48:29 |
Hola. |
00:48:32 |
¡Bésalo! |
00:48:34 |
¡Bésalo! ¡Bésalo! |
00:48:38 |
Adelante, dame uno. |
00:48:39 |
- ¿De verdad? |
00:48:41 |
- ¡Bésala! |
00:48:43 |
¡No, Hombre Araña! |
00:48:44 |
Está bien. |
00:48:55 |
Ojalá Pete esté |
00:49:03 |
¿Estás bien? |
00:49:05 |
Sí, estoy bien. |
00:49:53 |
¡Hay algo encima del techo! |
00:50:17 |
Se acabó la fiesta. |
00:50:19 |
No te quiero lastimar. Vete. |
00:50:22 |
¿No te enteraste? Yo soy |
00:50:26 |
Está bien. |
00:51:05 |
¡Socorro! |
00:51:41 |
¿De dónde salen estos tipos? |
00:52:10 |
ARAÑA SE GANA UN BESO |
00:52:37 |
Perdón, no hablo... |
00:52:39 |
Pero es un restaurante |
00:52:45 |
- ¿Nombre, por favor? |
00:52:52 |
Aquí está. |
00:52:54 |
Mesa para dos. Percar. |
00:52:57 |
- Parker. |
00:53:04 |
Le quiero pedir algo. |
00:53:06 |
Mi novia va a venir |
00:53:17 |
Ah, ¿le quiere proponer |
00:53:20 |
Sí, y quiero hacer algo |
00:53:23 |
Me encanta. El romance. |
00:53:26 |
Soy francés. |
00:53:29 |
Cuando dé la señal, ¿me trae |
00:53:33 |
- ¿En el fondo de la copa? |
00:53:36 |
Y si al mismo tiempo... |
00:53:39 |
...los músicos |
00:53:43 |
Su favorita. |
00:53:46 |
Y cuídeme muy bien el anillo. |
00:53:48 |
Con mi vida, monsieur. |
00:53:54 |
Usted me cae bien. |
00:53:59 |
Gracias. |
00:54:12 |
Bueno, entonces... |
00:54:14 |
¿Quieres un poco de champaña? |
00:54:20 |
¿Cómo llegó eso ahí? |
00:54:24 |
Ay, no llores. |
00:54:33 |
Mírate. |
00:54:41 |
¿Tu presupuesto cubre esto? |
00:54:43 |
Bueno, es una noche especial. |
00:54:46 |
Estás en Broadway. |
00:54:49 |
No me siento como |
00:54:51 |
Pero eres una estrella. |
00:54:55 |
Peter... |
00:54:58 |
...no tienes idea |
00:55:00 |
No, no. Sé exactamente |
00:55:03 |
Yo lo he sentido. |
00:55:08 |
Veo carteles del Hombre Araña |
00:55:10 |
...niños con mi imagen |
00:55:12 |
...disfrazándose como yo. |
00:55:14 |
No sé, supongo que me |
00:55:17 |
Como ayer, estaban gritando: |
00:55:23 |
No sé. Pienso: |
00:55:26 |
"Soy un chico estudioso de Queens". |
00:55:32 |
Hola, Pete. |
00:55:43 |
Mis papás y yo |
00:55:46 |
Hola. Yo soy Gwen Stacy. |
00:55:49 |
Te presento a Mary Jane Watson. |
00:55:53 |
Qué gusto conocerte. |
00:55:59 |
Es mi compañera de laboratorio |
00:56:03 |
Pete es un genio. Estaría |
00:56:07 |
Lo cual me recuerda: |
00:56:08 |
Si tienes una foto del beso... |
00:56:12 |
...¿me la traerías a clase? |
00:56:14 |
Me encantaría tenerla. |
00:56:18 |
Después de todo, |
00:56:22 |
No puedo imaginarme. |
00:56:25 |
Fue un placer conocerte. |
00:56:29 |
Buenas noches. |
00:56:41 |
Está en mi clase de ciencias. |
00:56:44 |
No es su mejor materia. |
00:56:48 |
¿Qué? |
00:56:49 |
¿Por qué nunca la mencionaste? |
00:56:53 |
¿Es tu compañera de laboratorio? |
00:56:55 |
¿Le salvaste la vida? |
00:56:58 |
Te considera un genio... |
00:56:59 |
...y te toqueteó |
00:57:03 |
¿O no te diste cuenta? |
00:57:06 |
Y le dio al Hombre Araña |
00:57:10 |
Jamás olvidaré eso. |
00:57:16 |
- Solo es una chica de mi clase. |
00:57:20 |
Cuando la besaste... |
00:57:22 |
...¿quién la estaba besando? |
00:57:24 |
¿El Hombre Araña o Peter? |
00:57:27 |
- ¿Qué quieres decir? |
00:57:30 |
Ese era nuestro beso. |
00:57:33 |
¿Por qué lo hiciste? |
00:57:35 |
Debes de haber sabido |
00:57:39 |
- ¿Quieres alejarme de ti? |
00:57:42 |
¿Por qué querría alejarte? |
00:57:45 |
Eres mi novia. |
00:57:51 |
No me siento muy bien. |
00:57:56 |
- ¿Adónde vas? |
00:58:02 |
Aquí tiene. |
00:58:40 |
Hola, habla M.J. Canta tu |
00:58:44 |
Hola. |
00:58:48 |
Ojalá contestaras. |
00:58:53 |
No sé si recibiste mis mensajes. |
00:58:56 |
Pero... |
00:58:58 |
...solo quiero hablar contigo. |
00:59:02 |
Bueno, llámame. Adiós. |
00:59:16 |
- ¿Hola? |
00:59:19 |
Habla el detective Garrett |
00:59:22 |
Llamo de parte del capitán. |
00:59:24 |
Le gustaría que viniera |
00:59:26 |
Originalmente creíamos que él, |
00:59:30 |
...era el asesino. |
00:59:32 |
Estábamos equivocados. |
00:59:34 |
¿Qué? |
00:59:36 |
El señor Carradine |
00:59:38 |
El asesino sigue suelto. |
00:59:41 |
¿De qué habla? |
00:59:43 |
Este es el hombre |
00:59:50 |
Se llama Flint Marko. |
00:59:52 |
Es un ladronzuelo |
00:59:55 |
Se equivocaron. |
00:59:56 |
Se escapó hace dos días. |
00:59:59 |
Le confesó su culpa |
01:00:01 |
Tenemos dos testigos |
01:00:17 |
¡Espere! |
01:00:33 |
¡Súbete! ¿Qué haces? |
01:00:55 |
Guarde las fotos, por favor. |
01:00:57 |
Lo lamento. |
01:01:00 |
Paciencia. |
01:01:02 |
Estamos haciendo |
01:01:04 |
No están haciendo su trabajo. |
01:01:06 |
Vi a mi tío morir y perseguimos |
01:01:09 |
¿Resulta que tenían sospechas |
01:01:12 |
- ¿Por qué no nos avisaron? |
01:01:14 |
¡No me voy a calmar! |
01:01:16 |
¡Este hombre |
01:01:28 |
L- 20 Parkway. |
01:01:30 |
Todos los agentes |
01:01:33 |
Tenemos un vehículo abandonado... |
01:01:34 |
...y un anciano en medio de la calle. |
01:01:36 |
Perdón, de la Avenida Wabash. |
01:01:42 |
Peter, soy M.J. |
01:01:45 |
No vengo por lo que pasó |
01:01:47 |
Abre, por favor. |
01:01:55 |
Tu tía May me llamó |
01:01:58 |
Está preocupada por ti. |
01:02:01 |
Yo estoy preocupada por ti. |
01:02:02 |
Descuida. Estoy bien. |
01:02:04 |
No quiero que hagas |
01:02:06 |
¿Como buscar a un asesino? |
01:02:09 |
Y hacer algo |
01:02:12 |
Como con el otro tipo. |
01:02:15 |
Me estaba apuntando. |
01:02:19 |
No te estoy acusando de nada. |
01:02:22 |
¿Quieres apagar eso? |
01:02:26 |
Patrulla 9 respondiendo a |
01:02:31 |
Peter, estoy aquí |
01:02:35 |
Sé que cometiste un error |
01:02:40 |
...pero quiero darte mi apoyo. |
01:02:42 |
Está bien. |
01:02:45 |
Pero estoy bien. |
01:02:48 |
No necesito tu ayuda. |
01:02:57 |
Todos necesitamos ayuda a veces. |
01:03:00 |
Hasta el Hombre Araña. |
01:03:10 |
90 Rayos X, 98. |
01:03:15 |
King, responda al 13 |
01:03:20 |
Thomas, responda al 120 |
01:03:25 |
Querellante masculino dentro |
01:03:32 |
300, 111. Tengo una |
01:04:36 |
¡No me lastimes! |
01:04:38 |
¿Y mi tío, qué? |
01:04:40 |
¿Se la diste? |
01:04:54 |
¿Dónde estoy? |
01:05:12 |
¿Qué es esto? |
01:05:16 |
Me siento... |
01:05:22 |
Se siente rico. |
01:05:54 |
Esto es increíble. |
01:05:58 |
¿Qué opina? |
01:06:00 |
Jamás había visto |
01:06:02 |
Soy físico, no biólogo... |
01:06:04 |
...pero déjeme hacer |
01:06:07 |
¿Puede hacerlas ahora? |
01:06:13 |
Parece que usted le gusta. |
01:06:18 |
- No deje que lo toque. |
01:06:20 |
Parece un simbiote. |
01:06:23 |
Se unen a un huésped |
01:06:27 |
A veces estas cosas, en la |
01:06:31 |
...son difíciles de separar. |
01:06:34 |
Robo de banco en First |
01:06:38 |
Hay otra tormenta de arena |
01:06:41 |
- Procedan con cuidado. |
01:07:39 |
Me encanta el nuevo traje. |
01:07:41 |
Es lo que necesito |
01:07:43 |
Haz lo de la telaraña. |
01:07:47 |
¡Nos vemos, patán! |
01:07:51 |
¿Qué demonios? |
01:08:35 |
Flint Marko. |
01:08:39 |
- ¿Qué quieres de mí? |
01:08:42 |
¿El anciano que mataste |
01:08:47 |
¿A ti qué te importa? |
01:08:50 |
¡Mucho! |
01:09:30 |
¡Es hora de pagar, Marko! |
01:10:42 |
Hasta nunca. |
01:11:05 |
- ¡La renta! |
01:11:08 |
Es un país libre |
01:11:11 |
- Déjeme en paz. |
01:11:13 |
¡Le daré la renta cuando |
01:11:27 |
Eso no estuvo bien. |
01:11:29 |
Es un buen muchacho. |
01:11:35 |
Debe estar en líos. |
01:12:25 |
Flint Marko, el hombre |
01:12:29 |
...murió anoche. |
01:12:32 |
Cielos. |
01:12:34 |
¿Qué pasó? |
01:12:36 |
El Hombre Araña lo mató. |
01:12:39 |
¿El Hombre Araña? |
01:12:41 |
No entiendo. |
01:12:44 |
El Hombre Araña no mata gente. |
01:12:48 |
¿Qué pasó? |
01:12:52 |
Yo... |
01:12:57 |
Él estaba... |
01:13:03 |
Creí que te sentirías... |
01:13:08 |
Se lo merecía, ¿no? |
01:13:11 |
No nos corresponde decir... |
01:13:13 |
...si una persona |
01:13:17 |
Tía May, él mató al tío Ben. |
01:13:20 |
Queríamos mucho al tío Ben. |
01:13:23 |
Pero no le gustaría que |
01:13:27 |
...con venganza |
01:13:32 |
Es como un veneno. |
01:13:35 |
Se puede apoderar de ti. |
01:13:39 |
Antes de darnos cuenta, |
01:14:07 |
SE NECESITA MESERAICANTANTE |
01:14:46 |
¿Hola? |
01:14:47 |
Hola, Harry, habla M.J. |
01:14:49 |
Hola. |
01:14:50 |
Necesito compañía. |
01:14:52 |
¿Estás ocupado? |
01:14:54 |
Sí, claro, ven. |
01:14:56 |
Bueno. ¿Seguro que está bien? |
01:14:59 |
No estoy haciendo nada. |
01:15:02 |
- Nos vemos pronto. |
01:15:04 |
Adiós. |
01:15:07 |
- ¡Bernard! |
01:15:09 |
Va a venir una invitada. |
01:15:12 |
- ¿Una invitada? |
01:15:14 |
- ¿Una invitada invitada? |
01:15:18 |
Enseguida, señor. |
01:15:36 |
Hola, señor Ditkovich. |
01:15:40 |
- ¿Una naranja? |
01:15:43 |
Mire, lamento mucho |
01:15:47 |
Hice mal en gritarle |
01:15:50 |
No tiene importancia. |
01:15:52 |
Pero si te sientes mal, |
01:15:57 |
- Hoy estaría bien. |
01:16:00 |
- ¿Tienes problemas con el teléfono? |
01:16:03 |
Es que no sé qué decir. |
01:16:05 |
Si estás llamando |
01:16:09 |
"Tú eres una buena mujer, |
01:16:17 |
- Hola, Pete. |
01:16:19 |
Está llamando a una mujer. |
01:16:21 |
¿A Mary Jane? Sería muy bueno... |
01:16:23 |
¡No es asunto tuyo! |
01:16:29 |
- Deberías llamar. |
01:16:34 |
Adiós. |
01:16:54 |
- ¿Tienes hambre? |
01:16:58 |
Ven. |
01:17:03 |
- Ojalá te gusten los pimientos. |
01:17:29 |
¡No! ¡Por favor! |
01:17:43 |
¡Ay, la mantequilla! |
01:17:55 |
Hermosa. |
01:18:01 |
Mira esto. |
01:18:10 |
Nos podemos comer esa parte. |
01:18:14 |
Has estado soñando. |
01:18:16 |
Nada mejor que engañarse |
01:18:20 |
- Cierto. |
01:18:22 |
- En doceavo año. |
01:18:25 |
- ¿Te interesa el papel? |
01:18:29 |
Es tuyo. |
01:18:33 |
Ni siquiera te quedó |
01:18:38 |
Apenas. |
01:18:57 |
- Lo siento. |
01:18:59 |
- No quise hacer eso. |
01:19:04 |
¿Mary Jane? |
01:19:07 |
Mary Jane. |
01:19:09 |
- ¡Mary Jane, por favor! |
01:19:12 |
Solo... |
01:19:26 |
Te estás distrayendo. |
01:19:35 |
Harry. |
01:19:50 |
¿Qué hiciste? |
01:19:54 |
¡Véngame! |
01:19:59 |
Mi padre... |
01:20:03 |
Quisiera recordar más sobre él. |
01:20:05 |
Te quería. |
01:20:08 |
Juro en la tumba de mi padre, |
01:20:12 |
Harry. |
01:20:16 |
¿Te acuerdas de mí? |
01:20:20 |
Sí, padre. Me acuerdo. |
01:20:23 |
Yo tenía razón acerca de ella. |
01:20:26 |
Acerca de todo. |
01:20:30 |
Sabes lo que debes hacer. |
01:20:34 |
Haz que desee estar muerto. |
01:20:36 |
¡Primero, atacamos su corazón! |
01:20:50 |
Hola. Canta tu canción |
01:20:54 |
Hola, M.J. |
01:20:58 |
Quiero hablarte sobre anoche. |
01:21:02 |
No sé qué estaba pensando. |
01:21:04 |
Sé que me querías ayudar y... |
01:21:09 |
No sé, quiero verte. |
01:21:17 |
Si quieres que Peter viva, |
01:21:25 |
Soy Ursula. |
01:21:27 |
Pasa. |
01:21:37 |
- Hola, Pete. |
01:21:39 |
Te llaman por teléfono. |
01:21:42 |
¡Es Mary Jane, te llamó! |
01:21:44 |
¿En serio? |
01:21:48 |
- Puse el teléfono sobre la cosa. |
01:21:57 |
Me alegro de que llamaste. |
01:22:00 |
- ¿Puedes reunirte conmigo? |
01:22:03 |
- Ahora. |
01:22:06 |
En el puente del parque. |
01:22:08 |
Voy para allá. |
01:22:11 |
Te quiero. |
01:22:32 |
Te ves hermosa. |
01:22:35 |
Peonías. |
01:22:39 |
¿Estás bien? |
01:22:43 |
Necesito decirte una cosa, Pete. |
01:22:45 |
Bueno. |
01:22:48 |
No está funcionando. |
01:22:51 |
Tú y yo. |
01:22:53 |
¿Qué? |
01:22:55 |
Ya no quiero que salgamos. |
01:22:58 |
¿De qué hablas? |
01:23:00 |
No sé. |
01:23:05 |
Me siento sola. |
01:23:08 |
No estás cuando te necesito. |
01:23:11 |
No puedo seguir. |
01:23:14 |
- Se acabó. |
01:23:20 |
Yo sé que he sido egoísta, |
01:23:23 |
- No es tan sencillo. |
01:23:27 |
Tenemos problemas. |
01:23:29 |
...habla y los resuelve. |
01:23:37 |
Mira, ¿ves? |
01:23:40 |
¿Sabes qué es esto? |
01:23:43 |
- ¿Sabes qué quiero que hagamos? |
01:23:47 |
Me enamoré de alguien más. |
01:24:11 |
Bravo. |
01:24:23 |
Dice que se siente sola, |
01:24:28 |
Hay otro tipo. |
01:24:34 |
¿Cómo te sientes? |
01:24:36 |
Mal. |
01:24:40 |
Le iba a proponer matrimonio. |
01:24:43 |
¿En serio? |
01:24:47 |
Le ha estado yendo mal |
01:24:51 |
¿Ser una mesera cantante |
01:24:54 |
No es lo que tenía pensado |
01:24:58 |
¿Una mesera cantante? |
01:25:01 |
La despidieron del espectáculo. |
01:25:06 |
¿La despidieron? |
01:25:09 |
¿La despidieron y te lo dijo a ti? |
01:25:16 |
Por eso te pedí que vinieras. |
01:25:19 |
Yo soy el otro tipo. |
01:25:23 |
¿Qué? |
01:25:25 |
Una tarde fue a mi casa, angustiada. |
01:25:28 |
Necesitaba a alguien |
01:25:32 |
Yo siempre la he querido, Pete. |
01:25:35 |
Nada más... |
01:25:37 |
...empezó. |
01:25:47 |
No lo puedo creer. |
01:25:50 |
Mira, lo siento mucho. |
01:25:54 |
Pensé que deberías saberlo. |
01:26:05 |
- ¿Le sirvo más? |
01:26:10 |
¿Cómo está el pastel? |
01:26:12 |
Delicioso. |
01:27:17 |
¿Quieres una copa? |
01:27:22 |
Perdón. ¿Qué estaba pensando? |
01:27:24 |
¿Es malo para su imagen, |
01:27:27 |
¿Qué le hiciste? |
01:27:31 |
Lo que tú no pudiste hacer. |
01:27:34 |
Mary Jane y yo nos entendemos. |
01:27:37 |
- Ella no sabe lo que eres. |
01:27:42 |
Y cuando me besó, fue igual |
01:27:46 |
Ese sabor... |
01:27:50 |
Fresas. |
01:28:27 |
¿Te gustó eso, Araña? |
01:28:32 |
¿Eso es todo? |
01:28:41 |
- Arde, ¿verdad? |
01:28:43 |
Ahora te voy a golpear. |
01:29:33 |
¿Me vas a matar como a mi padre? |
01:29:35 |
No voy a tratar de convencerte. |
01:29:38 |
Tú me lo arrebataste. |
01:29:41 |
Él te despreciaba. |
01:29:46 |
Eras una vergüenza para él. |
01:29:52 |
Mira al Duende Hijo. |
01:30:31 |
¡LADRÓN! |
01:30:32 |
Antes me hacía sentir segura. |
01:30:35 |
Me da miedo caminar a mi casa. |
01:30:37 |
Mi hijo lo idolatraba. |
01:30:39 |
Mi hija de nueve años |
01:30:41 |
- ¿A quién va a admirar ahora? |
01:30:45 |
Te voy a echar tierra |
01:30:50 |
- ¡Felicidades al nuevo fotógrafo! |
01:30:53 |
Qué maravilla para ti. |
01:30:55 |
Díganle a J.J. Que haga |
01:31:04 |
Buenos días. |
01:31:08 |
¿Dijiste que nunca iba |
01:31:11 |
Ahí está tu héroe. |
01:31:14 |
- No pensaba que fuera capaz de eso. |
01:31:18 |
Tienes prejuicios. |
01:31:21 |
Qué curioso que digas eso. |
01:31:22 |
Estaba viendo |
01:31:27 |
...se parece mucho. |
01:31:30 |
Bueno, tengo que volver al trabajo. |
01:31:34 |
- Eres basura, Brock. |
01:31:37 |
Tu foto es un fraude. |
01:31:41 |
Eres un niño explorador. |
01:31:44 |
¿Cuándo dejarás de fastidiarme? |
01:31:48 |
¿Quieres perdón? |
01:31:51 |
- ¿Qué pasa aquí? |
01:31:57 |
Sí. Estábamos haciendo |
01:32:01 |
Te lo ruego. |
01:32:05 |
Ningún periódico me contratará. |
01:32:08 |
Haberlo pensado antes. |
01:32:11 |
¿Qué estás haciendo, Peter? |
01:32:13 |
Enséñale esto al editor. La próxima |
01:32:24 |
Es un fraude. |
01:32:25 |
El Departamento de Fotografías |
01:32:33 |
Recoge tus cosas. |
01:32:35 |
- Estaba tratan... |
01:32:39 |
Habrá que publicar |
01:32:42 |
¡No he publicado una en 20 años! |
01:32:44 |
PERDÓN ARAÑA |
01:32:46 |
FALSIFICADOR DESPEDIDO |
01:32:50 |
- Hola. |
01:32:53 |
Ah, doctor Connors. |
01:32:57 |
Vaya espécimen |
01:33:01 |
Su química es similar a los |
01:33:05 |
Gracias. |
01:33:08 |
- Muy buena. |
01:33:11 |
- ¿Parker? |
01:33:15 |
Amplifica las características |
01:33:18 |
- Dame otra galleta. |
01:33:23 |
Esto podría ser peligroso. |
01:33:25 |
No se quedó |
01:33:29 |
- ¿Tienes con nueces? |
01:33:33 |
Hazme algunas. |
01:33:35 |
No, no. Claro que no. |
01:33:52 |
Tus fotos son buenísimas. |
01:33:54 |
Me gustaría fotografiarte |
01:33:57 |
Peter Parker. Peter. |
01:34:00 |
¡Parker! Señorita Brant, yo no |
01:34:05 |
¡Hombre Araña de traje negro! |
01:34:08 |
¡Peter, estas son increíbles! |
01:34:10 |
- Hay que publicarlas, Jonah. |
01:34:15 |
Si quiere las fotos, |
01:34:18 |
...con doble salario. |
01:35:45 |
Penny. |
01:35:52 |
Te va a encantar este lugar. |
01:35:56 |
¿Crees que estoy bien vestida? |
01:35:58 |
¿Demasiado elegante o? |
01:36:00 |
Te ves preciosa, nena. |
01:36:04 |
- Gracias. |
01:36:11 |
¡Mantenla abierta, amigo! |
01:36:16 |
¡Ay, esto es fabuloso! |
01:36:20 |
Nunca había estado |
01:36:25 |
Ojalá podamos conseguir |
01:36:33 |
Danos algo con sombra. |
01:36:37 |
Gracias, piernas bonitas. |
01:36:39 |
Por aquí, señor. |
01:36:49 |
Gracias. |
01:36:56 |
- Me encanta esto. |
01:37:06 |
- ¿No es tu ex novia? |
01:37:10 |
- ¿Quieres ir a otro lugar? |
01:37:14 |
- Mary Jane, ven a cantar. |
01:37:23 |
- Vuelvo enseguida. |
01:37:35 |
¿Peter? |
01:37:39 |
Esto es para ti. |
01:37:47 |
Compás doble. |
01:37:54 |
Gracias. |
01:38:22 |
Ahora disfruten esto. |
01:38:25 |
¡Eso es excitante! |
01:39:07 |
¿Todo eso fue para ella? |
01:39:18 |
Lo siento mucho. |
01:39:32 |
- ¿Estás bien, Mary Jane? |
01:39:34 |
Bueno. |
01:39:42 |
¿Qué te pasa? |
01:39:45 |
Tú. |
01:39:47 |
¿Se le ofrece algo, señor? |
01:39:50 |
¿Está todo bien, Paul? |
01:39:52 |
Sí. ¿Está todo bien, Paul? |
01:39:55 |
- Sácalo de aquí. |
01:39:57 |
Quítame las manos de encima. |
01:39:59 |
- Ahora mismo. |
01:40:06 |
¡Peter, basta! |
01:40:20 |
¿Quién eres? |
01:40:23 |
No sé. |
01:41:58 |
Soy Brock, Señor. |
01:42:00 |
Edward Brock, hijo. |
01:42:04 |
Vengo hoy ante Ti... |
01:42:08 |
...con humildad... |
01:42:12 |
...y humillado... |
01:42:17 |
...a pedirte una sola cosa. |
01:42:24 |
Quiero que mates |
01:43:17 |
Parker. |
01:45:02 |
Hola, Peter. |
01:45:07 |
No has cambiado mucho |
01:45:12 |
Claro, no se puede |
01:45:22 |
Hablando por teléfono... |
01:45:25 |
...sentí que algo te estaba molestando. |
01:45:28 |
Así que decidí venir a verte. |
01:45:34 |
¿Cómo está Mary Jane? |
01:45:37 |
No sé. |
01:45:41 |
Ya no supe nada de ti. |
01:45:43 |
¿Le propusiste matrimonio? |
01:45:50 |
Tú me dijiste que... |
01:45:53 |
...un marido debe considerar |
01:46:01 |
No estoy listo. |
01:46:05 |
Pero, ¿qué pasó? |
01:46:08 |
Parecías estar tan seguro. |
01:46:12 |
Sí. |
01:46:27 |
La herí, tía May. |
01:46:31 |
No sé qué hacer. |
01:46:35 |
Empieza por hacer |
01:46:39 |
Perdónate a ti mismo. |
01:46:46 |
Yo creo en ti, Peter. |
01:46:48 |
Eres una buena persona. |
01:46:52 |
Y sé que hallarás la manera |
01:47:05 |
Con el tiempo. |
01:47:24 |
Aquí se acaba, Hombre Araña. |
01:47:31 |
Yo también lo quiero |
01:47:34 |
Por eso te estaba buscando. |
01:47:36 |
Sí. Yo sé todo acerca de ti. |
01:47:40 |
Como que el Hombre Araña no |
01:47:44 |
Eso simplemente |
01:47:48 |
Mira: Yo quiero matar a la araña |
01:47:53 |
Si nos juntamos, no tiene |
01:47:57 |
¿Te interesa? |
01:48:00 |
Sí. |
01:49:04 |
Entonces... |
01:49:06 |
...¿a dónde? |
01:49:09 |
Todo Nueva York está angustiado... |
01:49:11 |
...con la crisis de rehenes. |
01:49:14 |
NO PASAR |
01:49:15 |
Hace 30 minutos... |
01:49:17 |
...la policía |
01:49:19 |
Una joven rehén en un taxi... |
01:49:21 |
...suspendido a 80 pisos de altura... |
01:49:24 |
...en lo que parece ser |
01:49:27 |
El Arenero ha frustrado... |
01:49:29 |
...todos los intentos de rescate. |
01:49:35 |
El peligro se agravó con la |
01:49:39 |
Al principio se creyó que era |
01:49:43 |
...pero lo han identificado |
01:49:48 |
La rehén ha sido identificada |
01:49:52 |
...una actriz que hace poco |
01:50:22 |
Ahora vamos en vivo al lugar... |
01:50:24 |
...con Jennifer Dugan. ¿Jennifer? |
01:50:26 |
Nos encontramos a |
01:50:29 |
Un momento. Parece que |
01:50:33 |
Parece que está creando |
01:50:38 |
HOMBRE ARAÑA |
01:50:39 |
Aparentemente está retando |
01:50:42 |
Eso suscita dudas sobre sus |
01:50:58 |
¿Harry? |
01:51:03 |
Necesito tu ayuda. |
01:51:05 |
No puedo contra los dos. |
01:51:15 |
No te mereces mi ayuda. |
01:51:21 |
Harry... |
01:51:23 |
Ella nos necesita. |
01:51:30 |
Vete. |
01:51:48 |
¿Me permite, señor? |
01:51:51 |
He visto cosas en esta casa |
01:51:57 |
¿Qué me quieres decir? |
01:51:59 |
La noche que murió su padre... |
01:52:02 |
...yo le limpié la herida. |
01:52:06 |
La hoja que le perforó |
01:52:10 |
...era de su planeador. |
01:52:13 |
Sé que quiere defender |
01:52:18 |
Pero no hay duda |
01:52:27 |
Yo quería a su padre... |
01:52:31 |
...como lo he querido a usted, Harry. |
01:52:34 |
Como sus amigos lo quieren. |
01:53:24 |
¡Miren! |
01:53:46 |
¡Hombre Araña! ¡Hombre Araña! |
01:53:55 |
Apareció como por arte de magia... |
01:53:57 |
...para responder a las plegarias. |
01:53:59 |
Justo cuando todo parecía perdido. |
01:54:08 |
Peter, nos van a matar a los dos. |
01:54:11 |
- Te voy a rescatar. |
01:54:24 |
Hola, Parker. |
01:54:25 |
Dios mío. Eddie. |
01:54:27 |
Mi sensor de arañas |
01:54:31 |
...si me entiendes. |
01:54:52 |
Podemos resolver esto. |
01:54:54 |
Tienes razón. |
01:54:56 |
Se me ocurre que humillándote. |
01:55:00 |
Como tú me humillaste a mí. |
01:55:03 |
¿Te acuerdas? |
01:55:07 |
¿Recuerdas lo que me hiciste? |
01:55:25 |
Me hiciste perder a mi novia. |
01:55:31 |
¿Qué te parece, tigre? |
01:56:33 |
¡Aguanta, Mary Jane! |
01:57:05 |
¡Mary Jane! |
01:58:07 |
Cuesta trabajo creer |
01:58:11 |
La brutalidad de esto. |
01:58:14 |
No sé cómo puede aguantar más. |
01:58:16 |
Este podría ser un día |
01:58:20 |
Podría ser el fin |
01:58:48 |
- ¡Asombroso! |
01:59:16 |
Viniste. |
01:59:25 |
Llegué en el momento justo. |
01:59:28 |
Hace unos minutos |
01:59:30 |
¿Qué le vas a hacer? |
01:59:35 |
Quizá necesite tu ayuda aquí. |
01:59:37 |
¡Estoy un poco ocupado! |
01:59:41 |
¡Dame la mano! |
01:59:57 |
¡Parker! Parker, ¿dónde? |
02:00:00 |
¡Necesito un fotógrafo! |
02:00:02 |
Oye, niña, |
02:00:03 |
¿Por qué querría un empleo? |
02:00:07 |
- Bueno. ¿Cuánto por tu cámara? |
02:00:10 |
¿Cien dólares? |
02:00:13 |
Está bien, ladroncilla. Toma. |
02:00:19 |
¿Qué demon...? |
02:00:22 |
El rollo es aparte. |
02:00:29 |
¡Te agarré! |
02:00:39 |
¡Pete, arriba! |
02:01:00 |
Mary Jane. |
02:01:04 |
- ¿No puedes acelerar más? |
02:01:07 |
¿De qué? |
02:01:12 |
- ¡Ve, amigo! |
02:01:25 |
¿Estás bien? |
02:01:28 |
Sí. |
02:01:33 |
- Bien. |
02:01:37 |
¿Estoy interrumpiendo? |
02:02:55 |
Nunca hieras... |
02:02:58 |
...lo que no puedas matar. |
02:03:04 |
Eddie, el traje... |
02:03:08 |
Te gustaría, ¿verdad? |
02:03:12 |
Yo sé cómo se siente. |
02:03:15 |
Se siente rico. |
02:03:17 |
El poder. Todo. |
02:03:19 |
Pero te perderás a ti mismo. |
02:03:22 |
Déjalo. |
02:03:24 |
Me gusta ser malo. |
02:03:27 |
Me hace feliz. |
02:04:19 |
¡Harry! |
02:05:33 |
Peter. ¿Qué estás haciendo? |
02:05:40 |
¡Eddie! |
02:06:00 |
- Harry. |
02:06:02 |
Voy por ayuda. |
02:06:05 |
Quédate. |
02:06:15 |
Yo no quería esto. |
02:06:22 |
Pero no tuve otra opción. |
02:06:28 |
Siempre hay opciones. |
02:06:30 |
Tenías otra opción |
02:06:35 |
Mi hija se estaba muriendo. |
02:06:39 |
Necesitaba dinero. |
02:06:45 |
Tenía miedo. |
02:06:55 |
Le dije a tu tío |
02:06:58 |
- ¿Qué pasa? |
02:07:01 |
Me dijo: |
02:07:03 |
"Deja la pistola y vete a tu casa". |
02:07:10 |
Ahora sé que |
02:07:20 |
Vi a mi compañero |
02:07:23 |
Y yo tenía la pistola |
02:07:36 |
¡Súbete! |
02:07:39 |
Te hice algo terrible. |
02:07:43 |
Pasé muchas noches |
02:07:52 |
No te pido que me perdones. |
02:07:55 |
Solo quiero que entiendas. |
02:08:07 |
Yo también he hecho cosas terribles. |
02:08:26 |
Yo no elegí ser así. |
02:08:38 |
Lo único que queda de mí ahora... |
02:08:42 |
...es mi hija. |
02:08:56 |
Te perdono. |
02:09:42 |
Hola, amigo. ¿Cómo estás? |
02:09:45 |
He estado mejor. |
02:09:48 |
Vamos a superar esto. |
02:09:54 |
No. |
02:10:03 |
Jamás debí haberte herido... |
02:10:07 |
...dicho esas cosas. |
02:10:11 |
Nada de eso importa, Peter. |
02:10:15 |
Eres mi amigo. |
02:10:22 |
Mejor amigo. |
02:10:43 |
Harry. |
02:11:30 |
No importa qué enfrentemos... |
02:11:34 |
...o la batalla que llevemos |
02:11:40 |
Mi amigo Harry me enseñó eso. |
02:11:42 |
Él decidió ser lo mejor |
02:11:46 |
Esas decisiones nos |
02:11:49 |
...y siempre podemos decidir |
02:12:19 |
Subtítulos por aRGENTeaM |