Spiderwick Chronicles The

es
00:02:25 LAS CRÓNICAS DE SPIDERWICK
00:02:37 ...80 AÑOS DESPUÉS
00:02:59 Ahí está.
00:03:01 Es bastante parecida
00:03:04 Era más pequeña que tú
00:03:07 Pues, es... grande.
00:03:10 Puedo tener
00:03:13 ¡Claro! Consíguete una vaca.
00:03:16 Rebaño.
00:03:17 También eso. ¿Qué opinas, Jared?
00:03:23 ¿Jared?
00:03:31 Bueno. Vamos.
00:03:44 ¡Silencio! Todo está bien, Sr. Tibbs.
00:03:48 Huele a gente vieja.
00:03:51 Sólo fue un comentario, no una crítica.
00:04:13 Estás enojado por la mudanza.
00:04:17 ¿Qué esperas ganar
00:04:24 Admite que no estás lidiando
00:04:26 ...como dijiste.
00:04:29 Asiente con la cabeza.
00:04:31 Parpadea dos veces.
00:04:35 Nada.
00:04:41 Mal. Tú y Simon tomen sus cosas.
00:04:44 Esperen a que busque
00:04:46 Está bien, mamá.
00:04:49 - Sal del coche.
00:04:52 No, soy peor,
00:04:55 ¡Y sale del coche! ¡Gracias!
00:04:59 ¡Ya basta!
00:05:02 - ¡Haré lo que yo quiera!
00:05:04 ¡Mamá necesita que esto funcione!
00:05:07 - ¡Simon, atácala!
00:05:10 ¡Crees que lo sabes todo!
00:05:12 - ¡Sé cosas que tú no sabes!
00:05:16 Nada.
00:05:20 - Gracias por tu apoyo, hermano.
00:06:02 - ¿Qué estás haciendo?
00:06:04 ¡Te dije que era temporal!
00:06:06 Papá va a venir mañana
00:06:09 - Ya lo sé. Pero, ¿y mamá?
00:06:12 No podemos quedarnos aquí.
00:06:14 Mira este lugar.
00:06:17 - Y tiene ese...
00:06:19 ¿Qué es esto?
00:06:27 ¡Sal! ¡Hay sal en la ventana!
00:06:29 Ya lo sé. Está en todas las ventanas.
00:06:30 Sí. Y eso no es raro.
00:06:32 Supongo que ella la puso.
00:06:35 - ¿Son la loca y su esposo?
00:06:38 Ese es Arthur Spiderwick,
00:06:42 La niña es la loca.
00:06:48 Ella vivía aquí
00:06:52 ...al...
00:06:53 ...Al manicomio.
00:06:55 Exacto.
00:06:57 ¿Y por qué se la llevaron?
00:06:59 Por decir que raptaron a su papá.
00:07:01 ¿Quiénes?
00:07:05 Unas hadas.
00:07:07 Exacto.
00:07:08 ¡Nuestra tía loca se quedó aquí
00:07:12 Eso no me va a suceder a mí. Ni a ti.
00:07:16 Se acabó la discusión.
00:07:31 ¿Alguien ha visto mis llaves?
00:07:38 Parece que a la tía Lucinda le gustaba
00:07:41 Y la salsa de tomate.
00:07:50 ¿Dónde está mi medalla de esgrima?
00:07:52 - ¿Colgando sobre tu cama?
00:07:54 Busca la cama y tendrás tu medalla.
00:07:56 No hablo de la cama.
00:07:58 Te voy a tratar como si no existieras
00:08:02 ¿Me lo prometes?
00:08:03 Tienes que reconocer su existencia...
00:08:05 ...para que te dé tu medalla.
00:08:07 Gracias, "Spock".
00:08:09 Jared, devuélvemela.
00:08:11 ¡Yo no la agarré!
00:08:12 - ¡Eres un mentiroso!
00:08:14 ¡Cállate, Simon!
00:08:18 No vamos a hacer esto.
00:08:22 Nuevo lugar.
00:08:26 Esta es nuestra nueva vida.
00:08:28 No caigamos en los viejos hábitos, ¿sí?
00:08:31 La casa no es perfecta,
00:08:36 ...si queremos que funcione.
00:08:37 - ¿Está bien?
00:08:43 ¡Cállense!
00:09:05 Es papá.
00:09:08 Sí, llegamos.
00:09:10 ¿Qué es ese ruido?
00:09:11 Olvídalo. No me interesa saber.
00:09:14 - Porque no.
00:09:17 Yo te ayudo.
00:09:20 ¿Qué?
00:09:27 Es tu papá.
00:09:33 - Hola, papá.
00:09:34 ¿Cómo está la mansión de los Adams?
00:09:35 ¿La casa? Es genial...
00:09:37 ...si te gustan
00:09:39 - Por favor.
00:09:43 - Ya lo verás.
00:09:45 - Todavía vas a venir mañana, ¿no?
00:09:49 - ¿Por qué quizá?
00:09:51 Necesitamos hablar de una cosa.
00:09:53 Pero quizá mañana no pueda.
00:09:55 - Sí, entiendo.
00:09:58 - Pero vas a tratar, ¿verdad?
00:10:00 Nos veremos pronto.
00:10:02 Bueno.
00:10:04 - Nos vemos, hijo.
00:10:13 ¿Qué le dijiste?
00:10:21 ¿No puedes fingir
00:11:05 ¡Jared Grace, deja esa escoba!
00:11:07 - ¡Hay algo en la pared!
00:11:12 ¡Dijiste que ya no ibas a sacar
00:11:16 Y yo dije que iba a dejar de gritar.
00:11:24 Lo limpiamos nosotros.
00:11:33 - Te felicito, tarado.
00:11:35 Algo se está moviendo allá dentro.
00:11:37 Quizá una ardilla roja.
00:11:40 O quizá una rata.
00:11:45 ¡No necesitamos
00:11:59 Excelente. Me van a echar la culpa.
00:12:03 Miren esto.
00:12:05 Es una de esas cosas
00:12:08 Un montacargas.
00:12:10 ¡Las llaves de mamá!
00:12:19 ¡Y mi medalla!
00:12:20 ¿Qué? Todavía crees que la robé.
00:12:22 Me agarraste.
00:12:23 Me robé tu medalla,
00:12:26 No sé cómo lo hiciste.
00:12:27 Sólo sé que fuiste tú
00:12:30 - Y ahora lo vas a limpiar.
00:12:34 "Vamos" significa tú.
00:12:39 Simon. ¿No quieres saber
00:12:43 La verdad, no.
00:14:39 ¡ADVERTENCIA!
00:14:51 JARED GRACE
00:15:12 ¡Simon!
00:15:14 ¡Simon, despierta!
00:15:17 Subí. Es un cuarto,
00:15:21 ¡Hay un escritorio y
00:15:25 - ¡Había algo ahí!
00:15:27 No era una ardilla.
00:15:31 Escribió en el escritorio:
00:15:36 Caramba.
00:15:38 Eso es realmente... imposible.
00:15:42 Ya es tarde.
00:15:44 Duérmete ya.
00:15:56 ¡ADVERTENCIA!
00:16:01 "No te atrevas este libro a leer...
00:16:04 ...pues tu destino terrible va a ser...
00:16:06 ...tu vida vas a arriesgar
00:16:34 EL CUADERNO DE CAMPO
00:16:35 DEL MUNDO FANTÁSTICO
00:16:52 ¿Cómo se salieron?
00:17:30 Querido lector:
00:17:31 Esta es la culminación
00:17:35 Pronto verá...
00:17:37 ...que entre nosotros viven
00:17:40 ...escondidas a través de mimetismo
00:17:48 Este libro le dará
00:17:51 ...para levantar el
00:18:01 Los secretos que aprenderá llevan
00:18:04 Muchos, en este reino,
00:18:08 Las criaturas que conocerá
00:18:11 ...y a la mayoría no les gusta
00:18:14 Pero, con el tiempo,
00:18:17 A algunos seres,
00:18:23 Pero unos cuantos, francamente,
00:18:27 Las fuerzas oscuras de este reino
00:18:31 ...el ogro Mulgarath.
00:18:33 Los secretos aquí contenidos son
00:18:37 Nadie había reunido
00:18:40 ...en un tomo.
00:18:41 Le imploro, querido lector,
00:18:46 Pues Mulgarath busca
00:18:48 ...con una persistencia tenaz.
00:18:50 Si él llegara a obtener
00:18:53 ...ENCANTO
00:18:54 ...le aseguro
00:18:57 El ogro asume muchas formas.
00:18:59 Ud. siempre debe estar en guardia.
00:19:02 Temo profundamente
00:19:04 ...más peligro corre
00:19:10 Así que, lector, tenga cuidado.
00:19:12 Se lo ruego, tenga cuidado.
00:19:20 ¡Mamá!
00:19:22 - ¿Qué pasa?
00:19:25 ¿Qué te pasó?
00:19:26 - ¡No te muevas!
00:19:30 - ¡Cálmate!
00:19:32 ¡Sólo córtamelo!
00:19:34 ¡Trae unas tijeras! ¡No me importa!
00:19:36 - ¿Qué pasó?
00:19:39 Jared, esta vez te pasaste de la raya.
00:19:41 ¿Qué? ¡Yo no le hice eso!
00:19:45 ¡Llevo dos horas sentado
00:19:48 ¡Sí, seguro!
00:19:49 Pregúntale a Simon.
00:19:51 Sí estaba en el baúl.
00:19:53 El cuaderno de campo.
00:19:55 ¡Mamá, córtamelo!
00:20:08 No lo estoy pasando bien.
00:20:10 Luego te ayudo a atrapar
00:20:12 Necesito practicar. ¡Vamos!
00:20:16 ¡Simon!
00:20:18 No es justo. Él me distrajo.
00:20:21 ¿Qué significa "apaciguar"?
00:20:23 Ya sabes, aplacar, pacificar, mitigar.
00:20:27 - En cristiano.
00:20:31 ¿Eso es lo que viniste a hacer?
00:20:35 ¡No te pido disculpas
00:20:38 Un duende vive aquí
00:20:42 Qué increíble.
00:20:44 ¡Sabes leer!
00:20:46 ¡Hay algo en la casa con nosotros...
00:20:48 ...y Spiderwick lo sabía!
00:20:49 ¡Por eso escribió este cuaderno!
00:20:52 Estoy confundido.
00:20:55 - ¿El duende?
00:20:57 ¿Entonces hay un duende
00:20:59 Un duende se vuelve
00:21:01 ...y destruimos su nido.
00:21:04 Le gusta la miel.
00:21:06 - Por eso hay tanta miel.
00:21:09 No le hagas caso, Simon.
00:21:11 Ven, vamos a comer.
00:22:19 ¡Hola!
00:22:22 ¿Hola?
00:22:27 Perdón por arruinar tu casa,
00:22:33 Y te traje miel.
00:22:37 Leí que te gustaba.
00:22:40 Ojalá te guste.
00:22:41 Ojalá te apacigüe.
00:22:48 Aquí voy a estar.
00:22:50 De verdad espero que existas.
00:23:31 ¿Hola?
00:23:53 ¡Caramba!
00:23:55 ¡Qué rica, rica, deliciosa miel!
00:24:01 ¡Tan sabrosa! ¡Tan suculenta!
00:24:14 ¡Espera! ¡No! ¡No te voy a lastimar!
00:24:16 ¡Toma un poco más de miel!
00:24:18 ¡No debería, no debería!
00:24:24 ¡Ay, cielos! ¡Qué rica!
00:24:27 ¿Dónde estás?
00:24:30 Tú no nos ves, pero ahora sí.
00:24:33 ¡Uds. son las criaturas mágicas...
00:24:36 ...de las que hablaba Spiderwick!
00:24:38 ¡El libro! ¡Cielos!
00:24:40 ¡Perdón, amo, fracasé!
00:24:44 ¡Sus instrucciones eran sencillas!
00:24:47 Y lo hice, lo escondí,
00:24:50 ¡En el baúl lo guardé!
00:24:52 ¡Pero tú buscaste y buscaste
00:24:56 ¡Y del baúl lo sacaste!
00:25:00 ¡Niño tonto!
00:25:02 ¡Idiota! ¿Estás ciego?
00:25:05 ¿No sabes leer?
00:25:07 ¿Para qué escribo notas
00:25:09 Disculpa. ¡Toma más miel!
00:25:10 ¡No voy a caer en esa trampa!
00:25:16 ¡Ay, qué buena!
00:25:20 Y dicen
00:25:22 "El libro debes cuidar,
00:25:24 Exacto. ¿Quién te dijo
00:25:30 - ¡Espera! ¿Qué dije?
00:25:34 ...No era complicado.
00:25:40 Arthur Spiderwick.
00:25:41 Él lo escribió y te lo encargó.
00:25:43 Le dije: "Amo, debemos destruirlo".
00:25:45 Dijo: "Debemos guardar el libro...
00:25:48 ...en el círculo, a salvo del ogro".
00:25:50 ¿Del ogro? ¿Hablas de Mulgarath?
00:25:53 ¡Años de protegerlo arruinados
00:25:57 ¡Círculo, círculo!
00:25:59 ¡Momento! ¿Cuál círculo?
00:26:01 Bueno.
00:26:14 Protege la casa para proteger el libro.
00:26:24 - ¿A salvo de quién?
00:26:25 ¿De quiénes? ¡Yo no veo nada!
00:26:27 ¡Tibbsy, ven acá!
00:26:30 ¡Hora de desayunar! ¿Sr. Tibbs?
00:26:32 ¿Qué hiciste con el gato de Simon?
00:26:34 ¡No vienen por el gato!
00:26:40 ¿Qué hay allá afuera?
00:26:43 ¡Son trasgos! ¡Vinieron trasgos!
00:26:45 ¡Y todo porque sacaste el libro...
00:26:48 ...y se lo enseñaste, zonzo!
00:26:50 ¡Simon!
00:26:52 ¡Mira el lío que creaste!
00:26:54 ¡Se están llevando a Simon!
00:26:56 ¡La piedra! ¡Mira a través de la piedra!
00:27:05 ¿Qué demonios?
00:27:06 ¡No! ¡No!
00:27:09 - ¡El libro se queda o morimos!
00:27:11 ¡Se debe quedar dentro del círculo!
00:27:14 ¡Mamá!
00:27:16 ¡Mamá!
00:27:18 - ¿Dónde está mamá?
00:27:23 Oye, ¿a dónde vas?
00:27:25 ¡Loco!
00:27:31 ¡Socorro!
00:27:33 ¿Qué están haciendo? ¡Auxilio!
00:27:39 ¡Socorro!
00:28:05 ¡Denme, denme!
00:28:15 ¡Denme una pierna! ¡Dénmela!
00:28:16 ¡Denme una pierna! ¡Una pierna!
00:28:17 ¡Eso no es una pierna!
00:28:19 ¡Esto es una pierna! ¡Imbéciles!
00:28:24 Dios mío.
00:28:27 Simon.
00:28:35 ¡No te muevas!
00:28:36 Levanta lentamente el pie.
00:28:59 Debemos darnos la mano
00:29:02 ¿Qué? Es sabroso.
00:29:05 - ¿Quién eres?
00:29:08 ¡Y vengo con la misión
00:29:12 ...quien mató a mi familia!
00:29:14 ¿Me ayudas a salvar a mi hermano,
00:29:17 ¡Claro!
00:29:19 L iba a sugerir eso
00:29:22 - ¡Anda! ¡Libérame!
00:29:24 Ábrela. Sí, sí, sí. Muy bien.
00:29:27 Ahora ponte atrás de mí
00:29:29 Este es el plan:
00:29:31 Yo encontraré una posición segura allá
00:29:36 ¡Tú saltas con el cuchillo
00:29:39 Me gusta ese plan. Es muy inteligente.
00:29:42 ¿Cuál bestia?
00:29:43 ¡El ogro, por supuesto! ¡Mulgarath!
00:29:46 - Sólo quiero salvar a mi hermano.
00:29:48 Si los matamos,
00:29:52 ¡Créeme! Deja esa piedra.
00:29:54 Necesitas las dos manos para matar.
00:29:56 ¿Pero cómo lo voy a ver?
00:29:59 ¡Justo en el blanco!
00:30:02 ¡Te he dado la Visión!
00:30:07 ¡Qué asco!
00:30:08 De nada. ¡Vamos!
00:30:21 - ¡Simon!
00:30:22 ¡Ay, Dios mío!
00:30:25 Jared, ¿qué pasa? ¡Sácame de aquí!
00:30:28 Espera.
00:30:30 Voy a cortar la jaula.
00:30:32 - ¡Jared!
00:30:34 ¡Escóndete!
00:30:38 ¡Mul... ga... rath!
00:30:40 ¡Mul... ga... rath!
00:30:42 ¡Mul... ga... rath!
00:30:45 ¡Mul... ga... rath!
00:30:47 ¡Mul... ga... rath!
00:30:48 - ¿Qué están haciendo?
00:30:51 ¡Mul... ga... rath!
00:31:24 ¿Ese es Mulgarath?
00:31:27 ¿Ese es el ogro al que tanto temes...
00:31:29 ...ese viejo?
00:31:30 No te dejes engañar por lo que ves.
00:31:33 Eso es justo lo que quiere.
00:31:40 Le pido su perdón.
00:31:42 Les pedí a mis amigos que lo invitaran
00:31:47 Se entusiasmaron un poco demasiado.
00:31:52 Así son los trasgos.
00:31:56 Le pido disculpas.
00:31:59 ¿Qué quiere conmigo?
00:32:00 Lo importante no es
00:32:03 ...es lo que quiero de ti.
00:32:05 El cuaderno de campo
00:32:08 Yo sé que lo encontraste.
00:32:11 Así es. Te puedes ir caminando
00:32:16 Sólo dame el libro.
00:32:18 No lo tengo.
00:32:21 Mire.
00:32:23 ¡Regístrenlo!
00:32:27 ¡Si aprende los secretos del libro...
00:32:30 ...nos puede matar a todos!
00:32:32 Es débil en su forma humana.
00:32:34 ¡Vamos! ¡Que muera el ogro!
00:32:36 ¡Pájaro!
00:32:38 ¡Delicioso! ¡Regresa!
00:32:40 Volveré. ¡Mátalo si puedes!
00:32:43 ¡Apúrense!
00:32:45 ¡Revísenle los bolsillos!
00:32:48 ¡Los bolsillos! ¡Estos!
00:32:51 ¡Estos son los bolsillos, idiota!
00:32:54 Amo... Sólo encontramos esto.
00:33:04 ¿Ellos tienen el libro?
00:33:10 Pero sé dónde está.
00:33:16 Voy a depositar mi confianza en ti.
00:33:19 Si me das el libro...
00:33:21 ...tu vida seguirá como si nada.
00:33:25 Sin embargo, si fracasas...
00:33:28 ...tendré que buscar a alguien más
00:33:36 Vete. Vete de aquí.
00:33:39 Anda.
00:33:41 Vete.
00:33:45 ¡Mul... ga... rath! ¡Mul... ga... rath!
00:33:58 ¡Me fallaste, Redcap!
00:34:01 Hay dos chicos humanos.
00:34:04 El Jared y el Jared falso.
00:34:08 ¡Entonces encuentra al Jared,
00:34:12 ¡Mátalos a todos!
00:34:14 ¡Vámonos!
00:34:29 ¡Estúpido!
00:34:32 ¡Esas cosas me iban a matar
00:34:35 - Están allá.
00:34:37 Vamos a la casa y les damos el libro.
00:34:39 Lo traigo aquí, en la mochila.
00:34:42 - ¿Qué? Entonces hay que dárselo.
00:34:45 Bueno, hay que...
00:34:47 - ¡Dámelo!
00:34:53 ¡Libro!
00:34:56 - ¡Agárrenlos! ¡Corran, corran!
00:35:03 ¡Tras ellos!
00:35:08 ¡Agárrenlos! ¡Despedácenlos!
00:35:11 ¡Pero no dañen el libro!
00:35:21 ¡Jared! ¡Aquí estoy! ¡Ayúdame!
00:35:26 - ¡Cálmate!
00:35:29 Hay un círculo protector
00:35:31 - Estamos bien.
00:35:33 Mamá me dejó encargada.
00:35:36 ¡No se pueden ir sin decirme!
00:35:37 ¡Mallory, ven acá!
00:35:41 ¡No me grites!
00:35:43 ¡Corre a la puerta rápido!
00:35:45 ¡No voy a correr!
00:35:47 ¡Estás rodeada de trasgos!
00:35:50 ¡Métete al círculo protector!
00:35:51 Ay, Simon. ¿Eres su cómplice?
00:35:54 Por última vez, los trasgos no existen.
00:35:59 ¿Qué pasa?
00:36:01 ¡Mallory, son bajitos!
00:36:02 ¡Apunta abajo de tus
00:36:06 ¡Mallory! ¡A las 12 del reloj!
00:36:09 ¡Atrás! ¡A las 6 del reloj!
00:36:11 ¡A las 3 del reloj!
00:36:33 ¡Regresa! ¡Estás a salvo!
00:36:35 ¡Estás a salvo!
00:36:43 ¿Ahora me crees?
00:36:49 ¡Mamá!
00:36:53 ¡Va a ser grave! ¡Mamá!
00:36:56 - ¡Dios mío!
00:36:58 ¡Mamá!
00:37:00 - ¿Qué son esas cosas?
00:37:02 Está bien, Simon.
00:37:05 ¡No, no está bien!
00:37:07 ¿Qué estoy diciendo? ¡Claro que no!
00:37:09 ¿Cuántos hay allá afuera?
00:37:11 No sé. ¡Espérenme aquí! No tardaré.
00:37:14 ¡Va a hacer que nos maten!
00:37:17 ¡Vuelvo enseguida!
00:37:20 ¿Presión? ¿Qué?
00:37:23 ¿Por qué están haciendo eso?
00:37:26 ¡El libro!
00:37:33 ¡Dios mío! ¡Vienen de todos lados!
00:37:36 Ya lo sé, los puedo ver.
00:37:39 Esto no puede estar sucediendo.
00:37:43 ¿De dónde sacaste ese libro?
00:37:45 ¿El libro tenía una advertencia...
00:37:48 ...de no leerlo y lo leíste?
00:37:50 Es un libro. ¡No pensé
00:37:53 ¡Ese es el problema!
00:37:56 Seguro.
00:37:58 ¡Tú no piensas, sólo te lanzas!
00:37:59 Quizá pensaría si dejaras de hablar.
00:38:01 Tú actúas y nosotros la pagamos.
00:38:03 Si eres tan lista,
00:38:06 ¡Si los trasgos lo quieren, se lo damos!
00:38:08 ¡No!
00:38:09 ¡Atrás! ¡El libro se queda aquí!
00:38:17 ¡En este lugar! ¡Aquí, aquí!
00:38:19 ¿Qué es esa cosa espantosa?
00:38:20 ¿No quedó claro? ¡Si lo tocas, la pagas!
00:38:22 ¡Ya basta! ¡Calma!
00:38:24 ¡Tráeme miel!
00:38:25 - ¿Qué?
00:38:26 ¡Trata! ¡Te invito a que trates!
00:38:29 - ¡Ve!
00:38:32 ¡Si lo entregas, arruinas todo!
00:38:33 ¡Yo lo protegeré!
00:38:34 - ¡Mallory!
00:38:36 ¡Ya viene la miel!
00:38:38 ¡No necesito tu apestosa miel!
00:38:43 - Todo está bien.
00:38:46 Hay tanto que no está bien...
00:38:48 ...que ni sé por dónde empezar.
00:38:51 ¿Cómo puedo verlo sin el lente?
00:38:53 Él te está dejando.
00:38:54 Thimbletack, ¿qué pasa
00:38:58 Tú mueres, yo muero,
00:39:02 - ¿Cómo que todos morimos?
00:39:06 Él no debe saber los secretos.
00:39:10 Cierto, no podemos dárselo
00:39:12 De todos modos nos mataría.
00:39:15 Entonces... hay que quemarlo.
00:39:19 ¡No!
00:39:28 ¡Dénmelo! ¡Denme el libro!
00:39:30 ¡Dénmelo!
00:39:36 Perdón, amo. ¡Perdónenos!
00:39:40 ¡Dame el libro!
00:39:45 ¡Está bien! ¡Espera!
00:39:47 Tú ganas. Eres
00:39:50 Así que no seas tonto.
00:39:54 ¡No te creo!
00:39:55 ¡No!
00:39:57 ¡Ahora sí metiste la pata!
00:40:05 ¡Libro!
00:40:07 Libro... libro... libro...
00:40:18 ...Está frío.
00:40:20 No pueden quedarse en el círculo
00:40:21 Estaremos esperándolos.
00:40:41 El libro está hechizado.
00:40:43 Por si de algún daño es amenazado.
00:40:45 Qué bien.
00:40:47 - ¡No se están yendo!
00:40:50 - ¡No se van a ir!
00:40:53 - ¿Por qué quiere tanto el libro?
00:40:55 ¡Pues averígualo!
00:40:57 No puede romper el círculo sin el libro.
00:41:00 Estamos a salvo aquí.
00:41:02 ¿Hasta cuándo?
00:41:03 ¡En un tiempo acabaremos como ella!
00:41:08 Un momento.
00:41:10 - Ella nos puede ayudar.
00:41:13 ¡No la conocemos
00:41:16 Yo creo que sí sé.
00:41:17 Está en el Sanatorio Woodhaven.
00:41:20 ¿Pero cómo vas a llegar con ella?
00:41:35 - Ahí está. A salvo.
00:41:39 Creo que ya entendí.
00:41:42 Es un sistema de túneles
00:41:45 Está como a una milla hacia allá.
00:41:47 Suban por la primera escalera.
00:41:51 Gracias.
00:41:53 ¿Estás lista?
00:41:55 Ahora sí estoy lista.
00:41:57 Entonces vámonos.
00:42:00 Tú no puedes ir.
00:42:04 Ya lo sé. Pero encontré esto.
00:42:17 ¿Listo, Simon?
00:42:21 ¡Sal!
00:42:30 - ¿Están ahí?
00:42:37 ¡Sí, aquí, en el porche!
00:42:40 ¡Aquí estoy! ¡Aquí!
00:42:42 ¿Tienen hambre?
00:42:44 ¡Apúrate, ábrela!
00:42:47 ¡Ya vienen! ¡Abre la puerta!
00:42:51 ¡Jared, apúrate!
00:42:52 - ¡Vamos!
00:42:57 ¡Tú entra! ¡Apúrate!
00:43:11 Esperen, esperen.
00:43:14 Por aquí, por aquí.
00:43:17 ¡Apúrense, apúrense!
00:43:19 ¡Caven! ¡Caven!
00:43:29 ¡Corran!
00:43:32 ¿"Defensas contra los trasgos"?
00:43:34 "La salsa de tomate les quema
00:43:36 "Vapores de vinagre: Asfixian".
00:43:39 "Sal: Efecto cegador".
00:43:42 ¿Hay más? ¿Qué dice el libro?
00:43:44 - ¡Aléjate del libro!
00:43:51 ¿Dónde está?
00:43:55 Ay, no. ¡Jared!
00:43:58 - ¿Qué hicieron con él? ¡Mentirosos!
00:44:01 ¡Todos Uds, mentirosos!
00:44:02 ¿Dónde está el libro?
00:44:06 - ¿Trajiste el libro?
00:44:11 - ¿Dónde está el pueblo?
00:44:22 Trae al trol.
00:44:27 ¡Ahora a la izquierda!
00:44:33 ¿Qué fue eso?
00:44:42 Es un trol topo.
00:44:44 ¡Corre!
00:45:03 ¡Por acá!
00:45:07 ¡Corre, corre!
00:45:24 ¡Jared, vámonos!
00:45:50 ¿Están bien? ¿Le pegué a alguien?
00:45:52 Sí. ¡Gracias!
00:45:57 Luego aprietas F1, tab, tab.
00:46:00 Y Cambio-Retorno te da el total.
00:46:11 Ya lo sé. Es mucho que recordar.
00:46:28 Ahí tienes.
00:46:30 ¿Entonces la salsa de tomate
00:46:47 ¡Jared, apúrate!
00:46:51 - ¡Tienen mucha prisa!
00:46:54 - Qué lindas flores... y espada.
00:46:58 ¿Lucinda? Tienes visitas.
00:47:05 Más sal.
00:47:13 Ya, ya. Todo está bien.
00:47:16 ¿Tía Lucinda?
00:47:22 Yo soy Mallory Grace.
00:47:24 Nuestra mamá es Helen.
00:47:30 Tenemos unas preguntas.
00:47:31 - Nos mudamos a tu casa.
00:47:35 No, no.
00:47:37 No es segura.
00:47:39 ¿Por qué hicieron eso?
00:47:41 Se la diste a mamá
00:47:44 - Tienen que salir de ahí.
00:47:47 No tenemos a donde ir.
00:47:49 - No es segura. No entienden.
00:47:53 Sabemos todo. Lo hemos visto.
00:48:01 Está bien. Lo han visto.
00:48:16 ¡Mallory, mira!
00:48:35 No, no son para ti.
00:48:38 Si te las comes, jamás desearás
00:48:41 - ¿Cómo lo sabes?
00:48:44 El cuaderno de campo de tu padre.
00:48:50 ¡Entren! ¡Pronto!
00:48:52 ¡Pronto!
00:48:58 ¿Saben lo que han hecho
00:49:02 ¿No saben lo que puede pasar
00:49:06 No, no sabemos. Por eso te lo traje.
00:49:09 Entonces no lo has leído.
00:49:12 Sí lo leyó.
00:49:15 Entonces sabes más de lo que debes.
00:49:18 Y sus vidas peligran.
00:49:20 ¿No leíste la nota?
00:49:22 Por favor. No sabemos qué hacer.
00:49:25 Dinos algo que nos ayude.
00:49:34 Este libro sólo le ha traído
00:49:41 Diría que es la obra de la vida
00:49:47 El último día que lo vi estaba
00:49:51 Casi delirante.
00:49:53 Me acuerdo
00:49:56 ...con una mirada loca.
00:49:59 Ese fue el día en que creó el círculo.
00:50:09 Con ese libro Mulgarath puede destruir
00:50:12 Y luego nada podrá evitar,
00:50:15 ...que él se vuelva
00:50:19 Mi padre hizo
00:50:24 Todo excepto...
00:50:25 ¡El amo debe destruir el libro!
00:50:27 ¡No! ¡Necesitamos protegerlo!
00:50:29 ¡Tenerlo dentro del círculo, a salvo!
00:50:33 Sólo necesito más tiempo,
00:50:36 Pero yo no sabía del círculo.
00:50:44 ¡Ay, no!
00:50:51 ¡Lucy!
00:50:53 ¡Aléjate de los hongos venenosos!
00:50:55 - ¿Qué?
00:50:57 - No te oigo.
00:51:06 ¡Papi! ¡Ayúdame!
00:51:10 ¡Déjenla en paz!
00:51:14 ¡Lucy, ven! ¡Ven! ¡Quédate ahí!
00:51:18 - ¡Quédate dentro del círculo!
00:51:21 - ¿Qué sucede?
00:51:25 ¿Qué son esas cosas, papi?
00:51:29 ¡Dime!
00:51:32 ¡Papi! ¿Papi?
00:51:35 ¿Papi?
00:51:36 Los elfos protegían
00:51:39 Y los secretos que descubrió
00:51:43 Así que lo rescataron de los trasgos...
00:51:47 ...pero se lo llevaron lejos de mí.
00:51:49 - ¡Papi!
00:51:53 Todos los días...
00:51:55 ...miraba por el camino de los coches...
00:51:59 ...y soñaba con que subiera
00:52:03 ...y me abrazara de nuevo.
00:52:09 Pero jamás regresó.
00:52:12 Una noche soñé
00:52:16 Así que salí a buscarlo.
00:52:20 Pero algo no me dejaba.
00:52:26 Cuando ellos dicen suicidio
00:52:31 ...aquí es adonde te mandan.
00:52:35 Ellos pensaban
00:52:38 Mulgarath hará lo que sea
00:52:43 Tú y tu familia corren un grave peligro.
00:52:47 Y sólo una persona les puede ayudar.
00:52:51 - ¿Quién?
00:52:55 ¿Tu padre? Pero tu padre está muerto.
00:52:58 ¡No! No, no está muerto.
00:53:00 Los espíritus me han dicho
00:53:03 Los elfos lo tienen cautivo
00:53:07 Necesitan encontrarlo...
00:53:09 ...llevarle este libro
00:53:13 Es su única esperanza.
00:53:17 ¡Dame eso!
00:53:24 ¡Qué horrible, qué horrible!
00:53:33 ¿Mamá?
00:53:36 ¡Inútiles!
00:53:39 ¡No valen nada!
00:53:41 Un momento.
00:53:45 ¡Tuviste el libro en tu poder...
00:53:47 ...y sólo me traes páginas
00:53:54 ¡Duele!
00:53:58 ¿"Encanto del Círculo Protector"?
00:54:02 Perdóneme, amo.
00:54:06 ¡Cuando la luna salga,
00:54:11 ¡Redcap, necesitamos
00:54:13 Ay, no. Esto no es bueno.
00:54:15 Necesito encontrar al niño y advertirle.
00:54:18 O quizá sólo me esconda.
00:54:21 Dices que encontraste un libro...
00:54:24 ...y te dice cómo ver hadas
00:54:29 ...y eso es lo que pasó.
00:54:32 Te dije que no me ibas a creer.
00:54:35 - ¿Tú qué opinas, Mal?
00:54:38 ¡No, no lo es!
00:54:39 ¿De verdad me consideran tan estúpida
00:54:45 Odian la casa.
00:54:47 ¡Quieren volver a Nueva York,
00:54:50 Déjenme decirles muy claramente...
00:54:55 ...que eso no va a suceder.
00:54:58 No podemos darnos el lujo
00:55:06 ...Por eso se fue papá.
00:55:09 ¿Perdón?
00:55:10 Cuando alguien te dice algo
00:55:13 ...dejas de escuchar
00:55:15 Se lo hacías a papá.
00:55:17 - Ya basta.
00:55:18 Viste lo que querías ver.
00:55:20 ¡No lo escuchabas! ¡Por eso se fue!
00:55:26 Sal.
00:55:27 - ¿Qué?
00:55:30 Con gusto.
00:55:35 ¡Te odio y no quiero vivir contigo!
00:55:48 ¿No crees
00:55:55 Métete. Ya hablaremos
00:56:18 ¡Dios mío! Qué organizados estamos.
00:56:23 ¡El libro! ¿Qué hiciste con el libro?
00:56:26 - Déjalo. Yo hablaré con él.
00:56:29 ¡Te llevaste el libro!
00:56:31 - ¡Lo engañaste!
00:56:33 ¿Jared? Creo que necesitas
00:56:47 ¿Ves? No hay trasgos.
00:56:49 - ¿Se habrán dado por vencidos?
00:56:58 Los trasgos no se dan por vencidos.
00:56:59 Son implacables
00:57:01 Por eso regresé por ustedes.
00:57:02 Este es el momento perfecto para...
00:57:04 ¡Pájaro! ¡Pájaro!
00:57:07 ¡Ven acá! ¡No, no te vayas allá arriba!
00:57:11 - ¿Qué es eso?
00:57:14 Un momento.
00:57:15 - ¿Los pájaros viven en estas casitas?
00:57:18 ¡Qué genial! ¿A quién se le ocurrió?
00:57:20 ¡Puedes meter la lengua!
00:57:21 ¡Cerdonio!
00:57:24 ¿Qué están tramando los trasgos?
00:57:26 Tienen páginas del libro.
00:57:31 Tú no entiendes.
00:57:33 ...con Spiderwick.
00:57:35 ¡Mulgarath se robó una página
00:57:40 ¡Si logra apoderarse del libro...
00:57:42 ...le hará lo mismo a todos,
00:57:46 Ahora va a venir "cuando salga la luna".
00:57:49 Pero lo estaremos esperando.
00:57:52 Tú con tu cuchillo y yo escondido
00:57:57 - ¿Quién es ese?
00:58:01 ¡Reclutas de la alianza!
00:58:06 ¡Únanse a nuestra lucha!
00:58:10 ¡Venganza o muerte!
00:58:13 Esperemos que venganza.
00:58:14 Bueno, este es el plan.
00:58:17 ¡No, espera! ¡Nos debemos unir!
00:58:24 Papá. Te dejé cuatro recados.
00:58:28 ¿Por qué no me has llamado?
00:58:30 ¿Dónde estás?
00:58:32 Tienes que venir ahora mismo.
00:58:36 ...Han estado pasando cosas muy raras.
00:58:38 Cosas malas. Muy malas.
00:58:40 Dijiste que ibas a venir por mí.
00:58:43 ¿Dónde estás?
00:58:53 No va a venir, ¿verdad?
00:58:59 Está con alguien más.
00:59:02 Se fue a vivir con ella.
00:59:05 No va a regresar con mamá.
00:59:09 Ya no.
00:59:15 Mamá quería que él te lo dijera.
00:59:18 Ha estado esperando a que te lo diga.
00:59:34 Todo está bien, Tibbsy.
00:59:38 Dios mío, ya vienen.
00:59:40 ¿Qué hacemos ahora?
00:59:48 Lucinda dijo...
00:59:50 ...que le llevemos
00:59:52 ...a que lo destruya.
00:59:53 ¿Qué?
00:59:54 No sabemos si está vivo,
01:00:05 - ¿Qué buscas?
01:00:08 Una mascota.
01:00:11 No era un perro. Era esto, un grifo.
01:00:15 "Cuando lo llamo en la lengua
01:00:18 ...con quien vive me viene a ayudar".
01:00:22 ¿Ves? Su mascota lo puede encontrar.
01:00:24 Un momento. ¿Llamar a un grifo
01:00:28 ...para encontrar a un hombre
01:00:32 ¿Ese es el plan?
01:00:35 ¿Y sabes llamar a un grifo
01:00:40 PARA LLAMAR AL GRIFO
01:00:43 Por supuesto.
01:00:59 ¿Eso es todo?
01:01:01 ¿Funcionó?
01:01:06 Parece que no.
01:01:12 Parece que viene uno grande.
01:01:35 - ¡Jared!
01:01:38 ¡Sí! Encuentren a Arthur Spiderwick.
01:01:41 Ahí está su transporte.
01:01:44 ¿Quieres que nos montemos
01:01:46 ¡No es una bestia! ¡Es un pájaro!
01:01:49 ¡Un pájaro de huesos grandes!
01:01:51 No hay manera de poder...
01:01:54 ...Está bien. Cálmate. Está bien.
01:01:57 Qué fabulosa mascota.
01:02:01 ¡Apúrense! ¿Qué esperan? ¡Súbanse!
01:03:51 Dios mío. Es él.
01:03:54 Arthur Spiderwick.
01:03:57 Está vivo.
01:03:58 Vaya.
01:04:12 - ¿Cómo vamos a volver a casa?
01:04:18 Menos mal que lo encontramos.
01:04:20 No sabe lo que nos ha pasado.
01:04:23 - Disculpa. ¿Te conozco?
01:04:26 Lucinda, su hija,
01:04:31 ¿Lucy? Apenas tiene seis años y medio.
01:04:33 No. Tiene 86 años y medio.
01:04:40 Qué absurdo.
01:04:45 ¿O fue ayer?
01:04:47 ¡No, eso fue hace 80 años!
01:04:50 Me tiene que creer.
01:04:55 Ayúdenme, amigos.
01:04:58 ¿Amigos?
01:04:59 ¿Qué sucede? ¿Qué les pasa?
01:05:02 Los elfos.
01:05:03 Sus canciones alteraron
01:05:06 Eso hacen.
01:05:08 ¿Dicen que Lucy es una señora mayor?
01:05:11 Entonces mi esposa debe de estar...
01:05:15 ...Dios mío, ¿qué hice?
01:05:16 Lamento todo eso.
01:05:19 Pero nos tiene que ayudar.
01:05:21 ¿El cuaderno de campo?
01:05:26 No los escuches.
01:05:28 ¡Sígueme!
01:05:36 ¡Aquí! ¡Por aquí!
01:05:42 Dame el libro.
01:05:44 Ay, El cuaderno de campo...
01:05:48 ...El cuaderno de campo.
01:05:50 No lo deberías haber leído...
01:05:52 ...ni sacado fuera del círculo.
01:05:54 Ya lo sé. Pero lo traje
01:05:59 ¿Destruirlo?
01:06:01 ¿Estás loco?
01:06:02 ¡Descubrí todos sus secretos!
01:06:04 Y este libro es mi validación.
01:06:08 ¡Tiene 125 años! ¡Su vida ya se acabó!
01:06:11 Y su hija pasó su vida sin su padre...
01:06:13 ...todo por ese libro.
01:06:22 Jamás pensé
01:06:24 ...pudieran llevar a esto.
01:06:27 Mire, yo sé cosas
01:06:31 ...pero no puedo hacer nada.
01:06:34 Una cosa que sé es
01:06:44 ¿Qué es esto?
01:06:46 - ¿Qué pasa?
01:06:47 LIBRO DE COCINA
01:06:49 ¡Thimbletack! ¡Cambió las páginas!
01:06:53 El libro de verdad está a salvo,
01:06:55 No. Mulgarath tiene algunas páginas.
01:06:58 - Romperá el círculo cuando...
01:07:01 Mamá va a llegar a esa hora.
01:07:03 ¡No! No dejarán que te vayas.
01:07:05 Te mantendrán aquí
01:07:08 Sabemos demasiado.
01:07:13 ¿Qué vamos a hacer?
01:07:17 Si tengo la edad que dices,
01:07:35 Lo último que le dije a mi mamá
01:07:44 Escucha, hijo.
01:07:46 El chico que tuvo
01:07:48 ...no necesita ayuda.
01:07:50 Mulgarath quiere el poder
01:07:55 Tú tienes ese conocimiento.
01:07:57 Ahora tú eres el libro.
01:08:05 Tienes que irte de aquí. Ahora.
01:08:11 ¡Sí!
01:08:13 Creo que los puedo distraer.
01:08:16 Cuando te diga,
01:08:19 Tendrás sólo unos momentos
01:08:21 - Pero...
01:08:23 Pero...
01:08:25 ¡Aquí! ¡Aquí!
01:08:29 ¿Lo quieren? ¡Sí, aquí!
01:08:31 ¡Vengan por él!
01:08:36 ¡Ahora!
01:08:46 ¡Imas, Aiam, Nnif!
01:08:56 ¡Sí, Byron!
01:08:57 ¡Que lleguen a casa a salvo!
01:09:02 ¡Vamos, despierten!
01:10:02 ¡Rayos! ¡Empezaron
01:10:07 ¡Ay, no! ¡Ahí está mamá!
01:10:11 ¡Vete, mamá! ¡Date la vuelta!
01:10:13 ¡Para el coche!
01:10:14 ¿Qué?
01:10:18 ¡Mamá, quítate!
01:10:21 ¡Mallory, tú maneja!
01:10:26 - ¡Arranca!
01:10:29 ¡Para! ¡Más despacio!
01:10:39 ¡Gracias a Dios!
01:10:40 ¡Díganme qué está pasando!
01:10:43 - ¿Qué hacemos ahora?
01:10:45 - Simon, la artemisa...
01:10:47 ¡Cuélgala en las ventanas!
01:10:49 ¡Mal, trae toda la sal de Lucinda!
01:10:51 - ¿Toda?
01:10:52 ¡Thimbletack!
01:10:54 - ¡Jared!
01:10:57 ¡Van a romper el círculo!
01:10:59 ¡Jared! ¿Qué está pasando?
01:11:01 Mamá, me tienes que creer.
01:11:04 Una palabra más sobre hadas
01:11:07 ...Los trasgos, sí. Escondí el libro.
01:11:09 Espero que no.
01:11:12 ¡Yo soy el que debería estar gritando!
01:11:15 ¡Van a romper el círculo!
01:11:17 ¡Mamá, no! ¡Él no es el problema!
01:11:20 Ellos lo son.
01:11:25 ¡Métanse ahí! ¡Métanse!
01:11:33 Tenemos que proteger
01:11:39 ¡Apúrate! ¡Sí, cubre todas las rendijas!
01:11:43 ¡La sala ya está!
01:11:45 - ¡Simón, el cuarto de música!
01:11:49 Acero. Corta y quema.
01:11:52 Menos mal que somos neoyorquinos.
01:11:58 Esperen, aquí viene. Aquí viene.
01:12:15 El círculo está roto.
01:12:17 El círculo está roto.
01:12:18 ¡El círculo está roto! ¡Ataquen!
01:12:38 Las ventanas y puertas
01:12:40 ¡Vayan por abajo!
01:12:42 ¡Rómpanlo! ¡Pasen a través! ¡Vamos!
01:12:46 ¡Los demás, arriba! ¡Arriba, arriba!
01:12:48 ¡Muévanse, sapos! ¡Encuentren el libro!
01:12:56 ¿A dónde se fueron?
01:12:58 ¿Funcionó?
01:13:50 ¡Ven, Jared! ¡Apúrate!
01:13:53 ¡Échate para atrás, Jared!
01:13:57 ¡Vamos! ¡Corran!
01:14:36 ¡Dénmelo! ¡Dénmelo!
01:14:38 - ¡Simon, la puerta trasera!
01:14:41 ¡Mal, ayúdame!
01:14:46 ¡No va a aguantar!
01:14:50 ¡Échenme una mano!
01:15:11 ¡Métanse! ¿A dónde se fueron?
01:15:14 ¿Dónde están? Hay que buscarlos.
01:15:17 Tú, a la izquierda. Tú, a la derecha.
01:15:19 ¡Sepárense, sepárense!
01:15:34 Ay...
01:16:01 ¿Estás bien?
01:16:06 ¡Funcionó!
01:16:10 ¿El libro está a salvo?
01:16:12 Sí. Buen trabajo, Thimbletack.
01:16:14 Gracias a Dios.
01:16:19 ¿Qué es eso?
01:16:21 ¡Vamos!
01:16:34 ¿Papá?
01:16:38 ¿Qué pasó?
01:16:39 ¿Richard?
01:16:41 - ¿Qué haces aquí?
01:16:45 ¿Por dónde empezar?
01:16:48 Por esto, supongo.
01:16:51 ¿Qué es eso? Déjame ver.
01:16:54 ¡No!
01:16:58 No hasta decirme
01:17:01 ¿Qué?
01:17:02 La última vez que hablamos, dijiste...
01:17:05 ...que tenías algo que decirme.
01:17:08 Así que, ¿de qué se trata?
01:17:13 Mírame a los ojos y dímelo.
01:17:20 Sólo quiero oírte decirlo.
01:17:25 Yo...
01:17:29 ...sólo quería decirte que te quiero.
01:17:36 Déjame ver.
01:17:40 Jared...
01:17:41 ...Fue la respuesta equivocada.
01:17:44 ¡Échense para atrás!
01:17:46 ¿Qué hiciste?
01:17:47 - ¡No es papá!
01:17:50 ¡Dios mío!
01:17:59 ¡Ahora... dame el libro!
01:18:03 ¡Corre, Jared!
01:18:27 Dame el libro. Dame el libro.
01:18:44 ¡Quítate!
01:18:53 ¡Thimbletack!
01:19:36 ¡Dame el libro!
01:19:52 ¡Dame el libro!
01:20:00 Ah, sí.
01:20:01 ¡Dame el libro ahora mismo!
01:20:04 - ¿Quieres el libro?
01:20:06 ¡Ve por él!
01:20:40 - ¿Estás bien?
01:20:44 ¡Dios mío! Jared, ¿estás bien?
01:20:48 ¡Eso! ¡Muera el ogro!
01:20:51 ¡Me lo mandaste y me lo comí!
01:20:55 ¡Qué dulce sabe la venganza!
01:20:57 ¡Todavía tengo el sabor! ¡Qué rico!
01:21:01 ¡Lo logré! ¡Yo sabía que podía!
01:21:05 - Es el cuaderno de campo.
01:21:13 Perdóname por no creerte. Digo...
01:21:16 ...No, perdóname tú.
01:21:18 - No, escucha...
01:21:21 Jared, no es culpa tuya.
01:21:23 Es mi culpa.
01:21:25 Quería protegerte...
01:21:27 ...pero debería haberte dicho la verdad.
01:21:31 Tu papá te quiere,
01:21:35 ...No quiero vivir con papá.
01:21:39 ¿Está bien si me quedo aquí contigo?
01:21:47 ¿Que si está bien?
01:21:52 ¿Quién más nos va a proteger?
01:22:13 Voy a poner esto en tu viejo cuarto.
01:22:26 Mi viejo amigo Thimbletack.
01:22:28 El libro está a salvo. Está a salvo.
01:22:42 Si mi papá estuviera aquí, diría:
01:22:46 ¿Tía Lucinda?
01:22:49 Creo que deberías venir a ver esto.
01:23:33 ¿Estoy soñando?
01:23:36 No, mi niña. No estás soñando.
01:23:39 ¿Niña?
01:23:41 ¿Sabes cuántos años tengo?
01:23:44 Sí, yo sé.
01:23:45 Lo siento mucho.
01:23:48 Me cautivaron tanto
01:23:51 ...que perdí de vista a la que tenía.
01:23:55 Pero ya veo.
01:23:57 Y quizá nunca me pueda perdonar.
01:24:01 Regresaste como me lo prometiste...
01:24:05 ...así que te perdono.
01:24:06 Querida, como el libro se salvó...
01:24:10 ...los elfos me dejaron venir a verte.
01:24:13 Pero no me puedo quedar.
01:24:17 Porque si me quedo...
01:24:19 ...todos mis años volverán a mí,
01:24:28 Entonces esta vez llévame contigo.
01:25:12 Papi.
01:25:17 Ay, Lucy.
01:25:25 Ven conmigo.
01:26:32 Oye, vamos.
01:26:43 ¡Vuela mientras puedas, grifo!
01:26:45 ¡Me tragué un ogro entero!
01:29:07 LAS CRÓNICAS DE SPIDERWICK
01:29:12 Subtítulos sincronizados por: