|
Splice
|
| 00:03:37 |
Certo. Posso vê-lo. |
| 00:03:40 |
-É isto. Aí vem ele. |
| 00:03:42 |
Certo. Peguei-o. |
| 00:03:44 |
Tesoura. |
| 00:03:46 |
-Sinais vitais? |
| 00:03:48 |
Pinça. |
| 00:03:49 |
-Tesoura. |
| 00:03:52 |
Cortando o cordão umbilical. |
| 00:03:55 |
-Cordão cortado. |
| 00:03:57 |
Esperem. Batimento |
| 00:03:59 |
-Respiração abaixo do normal. |
| 00:04:02 |
58 por 30. |
| 00:04:04 |
-Peguem as pás. |
| 00:04:10 |
Esqueça as pás. |
| 00:04:13 |
Afastem-se. |
| 00:04:15 |
Afastem-se. |
| 00:04:21 |
Batimento cardíaco estável. |
| 00:04:29 |
Devagar. |
| 00:04:30 |
Devagar. |
| 00:04:33 |
Certo. Está tudo bem. |
| 00:04:40 |
Nenhum defeito físico. |
| 00:04:43 |
Ele é perfeito. |
| 00:04:45 |
Simplesmente perfeito. |
| 00:04:51 |
Gosto de "Melvin". |
| 00:04:53 |
Por alguma razão "Ginger e Melvin" |
| 00:04:56 |
Tudo bem, então. |
| 00:05:03 |
Certo. |
| 00:05:07 |
Vamos lá, amiguinho. |
| 00:05:11 |
Ele é tão fofo. |
| 00:05:24 |
-Tudo pronto? |
| 00:05:27 |
Tudo bem. |
| 00:05:31 |
-Certo. |
| 00:05:39 |
Ginger, este é o Fred? |
| 00:06:13 |
-O que eles estão fazendo? |
| 00:06:29 |
Viu? |
| 00:06:31 |
Amor à primeira vista. |
| 00:06:48 |
Gostaria que tivessem |
| 00:06:50 |
Pensei que fôssemos um time. |
| 00:06:52 |
-Posso ser o porta-voz. |
| 00:06:55 |
Relaxe. É só outro |
| 00:06:57 |
Podíamos combinar |
| 00:06:59 |
E eles fariam a reunião. |
| 00:07:00 |
Posso ajudá-los |
| 00:07:03 |
"Se Deus não quer |
| 00:07:05 |
por que nos deu o mapa?" |
| 00:07:07 |
Sabedoria de para-choque. |
| 00:07:08 |
Entendo e concordo |
| 00:07:10 |
Mas Joan Chorot pode acabar com |
| 00:07:15 |
É para estarmos nervosos. |
| 00:07:17 |
Então, vamos lá. |
| 00:07:20 |
Não quero estragar |
| 00:07:22 |
-Adora surpresas, não é? |
| 00:07:25 |
Nos últimos três anos |
| 00:07:27 |
nosso laboratório combinou |
| 00:07:30 |
para criar uma |
| 00:07:33 |
E como sabem, Ginger |
| 00:07:36 |
com sua habilidade de produzir |
| 00:07:40 |
O que não sabem, é que |
| 00:07:43 |
temos uma técnica |
| 00:07:45 |
que pode ser aplicada no mais |
| 00:07:48 |
Chamados... |
| 00:07:51 |
seres humanos. |
| 00:07:52 |
Esperem. |
| 00:07:55 |
Incorporando o DNA humano |
| 00:07:58 |
podemos começar a tratar |
| 00:08:02 |
Parkinson, Alzheimer, diabetes. |
| 00:08:13 |
Bem... |
| 00:08:17 |
Mal posso expressar |
| 00:08:22 |
O mundo todo está empolgado |
| 00:08:26 |
É por isso que estamos ansiosos |
| 00:08:32 |
-Fase 2? |
| 00:08:35 |
Precisamos isolar |
| 00:08:38 |
que produz |
| 00:08:40 |
Vamos fechar |
| 00:08:43 |
e reequipar seus laboratórios |
| 00:08:47 |
-Vão fechar? |
| 00:08:50 |
Estamos entregando a vocês |
| 00:08:53 |
-Podemos começar a... |
| 00:08:55 |
Sabemos que isso |
| 00:08:57 |
A afronta moral |
| 00:08:59 |
As agências reguladoras |
| 00:09:02 |
iriam nos fazer em pedaços. |
| 00:09:07 |
Por favor. |
| 00:09:09 |
Se não usarmos DNA humano |
| 00:09:13 |
A paixão... |
| 00:09:16 |
é tudo que a juventude tem. |
| 00:09:18 |
Olhe... |
| 00:09:20 |
Adoraríamos fazer isso. |
| 00:09:22 |
Ir em busca de incríveis |
| 00:09:25 |
Claro que adoraríamos. |
| 00:09:27 |
Coloquem um produto viável |
| 00:09:31 |
e então falaremos sobre seu plano |
| 00:09:36 |
Neste momento, |
| 00:09:40 |
E vocês são os únicos |
| 00:09:49 |
Podemos nos demitir. |
| 00:09:52 |
Newstead é dona das patentes. |
| 00:09:56 |
Bem... |
| 00:09:58 |
O quê? |
| 00:10:00 |
Não vou passar |
| 00:10:02 |
mexendo em merda de porco |
| 00:10:13 |
Nem eu. |
| 00:10:16 |
NERD - PESQUISA E DESENVOLVIMENTO |
| 00:10:28 |
-Qual o perfil? |
| 00:10:31 |
Doadora anônima. Sem histórico |
| 00:10:34 |
-O de sempre. |
| 00:10:38 |
Uma em um milhão. |
| 00:11:00 |
RECOMBINANDO PLASMÍDEOS |
| 00:11:02 |
COMBINAÇÃO SEM SUCESSO |
| 00:11:05 |
-Não está dando certo. |
| 00:11:07 |
Não é a clivagem. |
| 00:11:10 |
Então...? |
| 00:11:11 |
As hélices humanas não querem |
| 00:11:14 |
E daí? Usaremos outra enzima. |
| 00:11:17 |
-Você as forçaria? |
| 00:11:20 |
Porque a "Wired" |
| 00:11:23 |
Às vezes me esqueço desses |
| 00:11:29 |
RECOMBINANDO PLASMÍDEOS |
| 00:11:37 |
COMBINAÇÃO SEM SUCESSO |
| 00:11:41 |
O problema é esta música |
| 00:11:45 |
Nos faz pensar em círculos. |
| 00:11:58 |
Tem razão. |
| 00:12:00 |
Estamos dançando |
| 00:12:02 |
Tente esta música. |
| 00:12:05 |
Um truque. |
| 00:12:14 |
Não está funcionando. |
| 00:12:16 |
COMBINAÇÃO BEM SUCEDIDA |
| 00:12:19 |
-Espere. Está funcionando. |
| 00:12:22 |
Não sei, |
| 00:12:25 |
Com a temperatura correta, |
| 00:12:27 |
Estão trocando de parceiros. |
| 00:12:29 |
Todo mundo dançando |
| 00:12:31 |
Você é o próprio Bob Fosse. |
| 00:12:40 |
Que ótimo. |
| 00:12:42 |
A maior descoberta da |
| 00:12:46 |
Congelada. |
| 00:12:48 |
Pelo menos sabemos |
| 00:12:54 |
Elsa. |
| 00:12:56 |
Elsa, qual é? |
| 00:13:00 |
Elsa. |
| 00:13:03 |
Estou muito cansado |
| 00:13:08 |
Não estou brincando. |
| 00:13:11 |
Vamos. |
| 00:13:16 |
-Trocou a senha da fechadura. |
| 00:13:20 |
Vamos. Abra a porta. |
| 00:13:23 |
Elsa. |
| 00:13:24 |
É sério. |
| 00:13:25 |
Isto é o que se chama |
| 00:13:27 |
de sequestro emocional. |
| 00:13:29 |
Elsa. |
| 00:13:33 |
ÓVULO PRONTO PARA INSERÇÃO |
| 00:13:36 |
Isto é ilegal. |
| 00:13:37 |
Abra a porta. |
| 00:13:39 |
Clonagem humana é ilegal. |
| 00:13:40 |
Esta não será humana. |
| 00:13:42 |
Como? O que está fazendo? |
| 00:13:44 |
Relaxe. |
| 00:13:46 |
Só preciso saber se podemos |
| 00:13:49 |
Depois o destruiremos |
| 00:13:51 |
Do que adianta |
| 00:13:53 |
Para ter certeza |
| 00:13:55 |
Para nos garantirmos. |
| 00:13:57 |
Vai me dizer |
| 00:13:59 |
Não é tão simples assim. |
| 00:14:02 |
Há milhões de pessoas sofrendo |
| 00:14:06 |
Isto pode ser a chave |
| 00:14:08 |
Quais as questões |
| 00:14:10 |
ABORTAR SEQUÊNCIA |
| 00:14:41 |
ÓVULO INSEMINADO |
| 00:14:43 |
-Fodeu. |
| 00:14:46 |
INJETANDO A SEQUÊNCIA. |
| 00:14:54 |
IMPLANTAÇÃO DO BLASTOCISTO |
| 00:15:24 |
-Como vai, irmãozinho? |
| 00:15:28 |
Como vai o Fred? |
| 00:15:30 |
Se tornou um belo jovem. |
| 00:15:33 |
E a Fase 2? |
| 00:15:35 |
Não se preocupe. |
| 00:15:38 |
Que bom. |
| 00:15:42 |
Não consigo parar |
| 00:15:45 |
com o que você e Elsa |
| 00:15:47 |
Criando um novo amigo |
| 00:15:50 |
Obrigado. |
| 00:15:53 |
Ando muito solitário. |
| 00:15:55 |
Não por muito tempo. |
| 00:16:22 |
Vamos. |
| 00:16:49 |
Dá para parar com isso? |
| 00:16:54 |
Dá para parar com isso? |
| 00:16:56 |
Não faça isso. |
| 00:16:58 |
-O quê? |
| 00:17:00 |
É aquela banda |
| 00:17:03 |
Aquela de quando |
| 00:17:07 |
Olhe isso. |
| 00:17:10 |
Simplesmente adorei! |
| 00:17:12 |
É legal. |
| 00:17:15 |
Não parece muito animado. |
| 00:17:17 |
Só não quero me mudar |
| 00:17:21 |
Estamos aqui há sete anos. |
| 00:17:23 |
Quero dizer para esse lugar. |
| 00:17:29 |
É duas vezes maior |
| 00:17:32 |
Mais do que o suficiente |
| 00:17:34 |
Quem sabe... |
| 00:17:39 |
Está falando |
| 00:17:42 |
E isto é tão insensato? |
| 00:17:44 |
Sim. Porque sou eu |
| 00:17:47 |
Olha, eu gosto deste lugar. |
| 00:17:49 |
Mas não quero me preocupar |
| 00:17:53 |
Venha aqui. |
| 00:17:58 |
O que pode acontecer de pior? |
| 00:18:02 |
Que tal depois de conseguirmos |
| 00:18:06 |
-E estragar este corpo perfeito? |
| 00:18:09 |
-Você é um hipócrita. |
| 00:18:15 |
Quem é? Ignore. |
| 00:18:19 |
-O quê? |
| 00:18:24 |
AMNIOTOMIA |
| 00:18:27 |
-Droga. O que está havendo? |
| 00:18:31 |
O quê? Não pode ser. |
| 00:18:33 |
Diga isso ao feto. |
| 00:18:35 |
-Deus. Está enorme. |
| 00:18:38 |
E mantenho. Não estava |
| 00:18:43 |
Há muita pressão. |
| 00:18:49 |
Tudo bem. Vamos ter que |
| 00:18:54 |
-Não há nada pressurizando. |
| 00:19:05 |
Consegue sentí-lo? |
| 00:19:07 |
É escorregadio. |
| 00:19:10 |
O que foi? |
| 00:19:13 |
O que foi? |
| 00:19:14 |
Está me mordendo. |
| 00:19:16 |
-Não. |
| 00:19:18 |
-Vamos. |
| 00:19:23 |
Certo. Espere. |
| 00:19:34 |
-Feche os olhos. |
| 00:19:36 |
Feche os olhos. |
| 00:19:44 |
Não se mova. |
| 00:19:47 |
Vamos. |
| 00:20:11 |
Cuidado. |
| 00:20:21 |
Meu Deus. |
| 00:20:27 |
Não. |
| 00:20:54 |
Certo. |
| 00:20:56 |
Vamos. |
| 00:21:01 |
Você está bem. Está bem. |
| 00:21:03 |
O que foi aquilo? |
| 00:21:06 |
O que foi aquilo? |
| 00:21:09 |
Um erro. |
| 00:21:38 |
Acha que ele está |
| 00:21:41 |
O quê? |
| 00:21:44 |
Não se formou corretamente. |
| 00:21:48 |
Nós não sabemos. |
| 00:21:53 |
-Vou matá-lo. |
| 00:21:57 |
Há muito ainda |
| 00:22:02 |
Descobrir o quão |
| 00:22:05 |
de algo sustentável. |
| 00:22:09 |
Clive? |
| 00:22:11 |
Tudo bem. |
| 00:22:13 |
Está tudo bem. |
| 00:22:18 |
Não está tudo bem. |
| 00:22:21 |
Isto é errado. |
| 00:22:31 |
Temos mesmo |
| 00:22:34 |
Você não precisa. |
| 00:22:36 |
Eu cuido disso. |
| 00:22:56 |
Meu Deus. |
| 00:22:59 |
O quê? |
| 00:23:03 |
Segure. |
| 00:23:12 |
Cuidado. |
| 00:23:20 |
Quer saber? |
| 00:23:24 |
Vou ensacá-lo. |
| 00:23:25 |
Bom... |
| 00:23:28 |
Pelo menos não está |
| 00:23:56 |
Está vazio. |
| 00:24:06 |
Clive? |
| 00:24:09 |
Clive. |
| 00:24:12 |
Clive. |
| 00:24:16 |
Gavin. |
| 00:24:38 |
-O que aconteceu? |
| 00:24:41 |
Jesus. |
| 00:24:43 |
Pare. Não. |
| 00:24:57 |
Droga. |
| 00:25:00 |
-Saia daí. Vou lançar o gás. |
| 00:25:03 |
Não mate-o. |
| 00:25:05 |
Elsa, saia daí. |
| 00:25:12 |
Não vou machucá-lo. |
| 00:25:14 |
Em três... |
| 00:25:16 |
Dois... |
| 00:25:18 |
-Um. |
| 00:25:21 |
Coloque a máscara |
| 00:25:24 |
Ouça-me, maldição. |
| 00:25:27 |
Coloque a droga da máscara. |
| 00:25:30 |
Elsa, por favor. |
| 00:25:35 |
Não vou machucá-lo. |
| 00:25:54 |
Tão fofo. |
| 00:26:01 |
Você é realmente |
| 00:26:13 |
Vamos. Saia. |
| 00:26:16 |
Saia. |
| 00:26:22 |
Está louca? |
| 00:26:24 |
-Está tentando se matar? |
| 00:26:27 |
Sob controle? |
| 00:26:30 |
Quer saber? Não podemos |
| 00:26:34 |
O quer dizer com isso? |
| 00:26:35 |
Não vamos discutir. |
| 00:26:38 |
ÉTER DIETÍLICO ANESTÉSICO |
| 00:27:14 |
É incrível. Não sei nem |
| 00:27:19 |
Devem ser elementos intrusos. |
| 00:27:21 |
Genes descartados |
| 00:27:26 |
Tenha cuidado com isso. |
| 00:27:31 |
É algum tipo de |
| 00:27:34 |
Ou veneno de ataque. |
| 00:27:36 |
Nem todo componente animal |
| 00:27:40 |
Bom, aqui está |
| 00:27:43 |
O que é isto? |
| 00:27:46 |
Pulmões? |
| 00:27:47 |
Não. Estes são os pulmões. |
| 00:27:50 |
Tumores? |
| 00:27:53 |
Acho que teremos |
| 00:27:59 |
Não era para ter |
| 00:28:01 |
-Nem deveria ter completado |
| 00:28:04 |
Mas você disse que só iríamos |
| 00:28:07 |
Então o que está dizendo? |
| 00:28:10 |
Acha que consegue? |
| 00:28:15 |
Olhe. |
| 00:28:20 |
-Está crescendo rápido. |
| 00:28:23 |
Dias em questão de minutos. |
| 00:28:25 |
-Acha que é o gene Ambystoma? |
| 00:28:28 |
A questão é que irá morrer |
| 00:28:31 |
Podemos observar |
| 00:28:34 |
num curto período de tempo. |
| 00:28:36 |
Nunca teremos uma oportunidade |
| 00:28:40 |
Então, está morrendo? |
| 00:28:42 |
"Ela" está morrendo. |
| 00:28:43 |
Sozinha. |
| 00:29:11 |
O nível de estrogênio |
| 00:29:14 |
O quê? |
| 00:29:16 |
Há quanto tempo? |
| 00:29:18 |
Do que está falando? |
| 00:29:21 |
-Tem certeza? |
| 00:29:24 |
Progesterona, testosterona, |
| 00:29:31 |
Me desculpe. Tive um... |
| 00:29:33 |
Ando um pouco cansado. |
| 00:29:47 |
Então, e quanto àquela coisa, |
| 00:29:52 |
Ainda não está pronto |
| 00:29:58 |
Escute esta porcaria. |
| 00:30:09 |
O que estava dizendo? |
| 00:30:10 |
Nada. |
| 00:30:22 |
7º dia: |
| 00:30:23 |
Colocamos H-50 numa dieta |
| 00:30:27 |
e fécula enriquecida. |
| 00:30:29 |
Vai comer isto. |
| 00:30:31 |
Vou fazê-la... |
| 00:30:32 |
Só um pouquinho, por favor. |
| 00:30:34 |
Só um pouquinho, por favor. |
| 00:30:38 |
Ela recusa a alimentação |
| 00:30:40 |
embora seu crescimento acelerado |
| 00:30:45 |
Droga. |
| 00:30:48 |
Meu Deus. Por favor. |
| 00:30:52 |
Isto não vai funcionar. |
| 00:30:56 |
É impossível, querida. |
| 00:31:00 |
Tudo bem. |
| 00:31:09 |
Vamos. |
| 00:31:12 |
Vamos. Certo. |
| 00:31:14 |
-Ouça. |
| 00:31:15 |
-É só comer isto. Bom. |
| 00:31:19 |
-Boa garota. |
| 00:31:23 |
Isto não vai dar certo. |
| 00:31:26 |
Ela faz muito barulho. |
| 00:31:29 |
E ela fede. |
| 00:31:30 |
Vamos alimentá-la |
| 00:31:32 |
Como vai fazer isso? |
| 00:32:15 |
Vamos lá. |
| 00:32:17 |
Beba. |
| 00:32:30 |
Acompanhando seus hábitos |
| 00:32:34 |
H-50 aprecia alimentos |
| 00:33:00 |
A Elsa não pôde vir? |
| 00:33:04 |
Está no laboratório, |
| 00:33:07 |
Ela não está... |
| 00:33:09 |
muito feliz com as |
| 00:33:11 |
Eram nossas instalações. |
| 00:33:15 |
Eu sei. E... |
| 00:33:18 |
Eu lamento. |
| 00:33:24 |
A verdade é que... |
| 00:33:26 |
se não começarmos a ter lucros, |
| 00:33:30 |
a Newstead estará |
| 00:33:33 |
Precisamos de capitalização |
| 00:33:36 |
O que significa que a Fase 2 |
| 00:33:38 |
É tudo o que temos. |
| 00:33:40 |
Se não obtiverem sucesso com a |
| 00:33:43 |
Não teremos nem isso. |
| 00:33:46 |
Não vamos decepcioná-los. |
| 00:34:33 |
Nos primeiros meses |
| 00:34:36 |
o H-50 continua |
| 00:34:38 |
O surgimento de braços e o |
| 00:34:41 |
sugerem que ela se desenvolve |
| 00:34:45 |
Testes cognitivos |
| 00:34:48 |
indicam inteligência |
| 00:34:50 |
Ainda assim, a mente dela |
| 00:34:55 |
Aonde ele vai? |
| 00:34:58 |
Aonde vai o urso? |
| 00:35:05 |
Sim. Isso mesmo. |
| 00:35:07 |
Acertou novamente. |
| 00:35:09 |
Boa garota. |
| 00:35:16 |
Poderia passar o dia todo |
| 00:35:18 |
Certo. Vamos tentar |
| 00:35:21 |
Estas são bem concentradas. |
| 00:35:25 |
E... |
| 00:35:28 |
L... |
| 00:35:29 |
S... |
| 00:35:30 |
A. |
| 00:35:32 |
E-L-S-A. Elsa. |
| 00:35:34 |
E-L-S-A. |
| 00:35:36 |
Me mostre ELSA. |
| 00:35:41 |
Isso mesmo. |
| 00:35:54 |
NERD. |
| 00:35:57 |
Isso mesmo. Sou uma nerd. |
| 00:36:01 |
Você é mesmo |
| 00:36:04 |
Deus do céu! |
| 00:36:08 |
Ela conseguiu. |
| 00:36:11 |
O que está acontecendo? |
| 00:36:13 |
Ela consegue associar. |
| 00:36:15 |
Por que tirou o disfarce |
| 00:36:18 |
O que ela faz aqui? |
| 00:36:20 |
Qual o problema? |
| 00:36:22 |
Qual o problema? |
| 00:36:24 |
-Não a chame assim. |
| 00:36:29 |
DREN. |
| 00:36:31 |
Dren. |
| 00:36:32 |
O nome dela é Dren. |
| 00:36:36 |
Está falando como se ela... |
| 00:36:41 |
Tratando-a como um... |
| 00:36:45 |
animal de estimação. |
| 00:36:46 |
Estou compilando |
| 00:36:48 |
Ela precisa de mais estímulo |
| 00:36:51 |
Que ótimo. |
| 00:36:53 |
Sabe o que Barlow disse? |
| 00:36:54 |
Eles irão reformar |
| 00:36:57 |
Então vamos levá-la |
| 00:37:00 |
Ninguém nunca vai lá. |
| 00:37:01 |
-Como sabe que ninguém vai lá? |
| 00:37:22 |
Acha que irão reformar o estoque |
| 00:37:27 |
Tudo que eles têm que fazer |
| 00:37:31 |
Quer arriscar nossa carreira, |
| 00:37:37 |
Foi a melhor ideia que tive. |
| 00:37:41 |
Quero saber por que estamos |
| 00:37:44 |
-O que está acontecendo? |
| 00:37:47 |
E quando deixou |
| 00:37:52 |
Não. |
| 00:37:54 |
Pare. Vá para o seu lugar. |
| 00:37:56 |
Vá para o seu lugar. |
| 00:38:07 |
-Tudo bem. Ela não irá machucá-lo. |
| 00:38:15 |
Tudo bem. Então... |
| 00:38:17 |
temos que resolver isto. |
| 00:38:27 |
Está tudo bem, Dren. |
| 00:38:29 |
Só mais um minuto, certo? |
| 00:38:31 |
-Não sei se é uma boa ideia. |
| 00:38:34 |
Não. Abra a porta. |
| 00:38:37 |
Pare com isso. |
| 00:38:47 |
Me sinto um criminoso. |
| 00:38:49 |
Cientistas vão além dos limites. |
| 00:38:52 |
Seguir algumas regras |
| 00:38:55 |
Ninguém irá se importar |
| 00:38:58 |
depois que virem |
| 00:39:00 |
Virem o que criamos? |
| 00:39:02 |
Foi. |
| 00:39:04 |
Ninguém pode ver |
| 00:39:06 |
Ao virem Ginger e Fred, não acha |
| 00:39:10 |
Acha mesmo que eles |
| 00:39:13 |
e não ver nada menos |
| 00:39:20 |
Querida. |
| 00:39:22 |
Querida, você está doente. |
| 00:39:24 |
Clive, ela está ardendo. |
| 00:39:30 |
Tenho que falar |
| 00:39:44 |
Sei que é loucura. |
| 00:39:46 |
Mas preciso |
| 00:39:50 |
Sabe o que acontecerá |
| 00:39:55 |
O que irei fazer |
| 00:39:58 |
Não sabe o que acontece aqui? |
| 00:40:01 |
Já pensou neles? |
| 00:40:04 |
Ou em mim? |
| 00:40:08 |
Pensou em mais alguém, |
| 00:40:12 |
Não foi bem assim. |
| 00:40:13 |
Poderia ter parado |
| 00:40:17 |
Poderia simplesmente |
| 00:40:22 |
Tente isso algum dia. |
| 00:40:34 |
Está com 40 graus. |
| 00:40:37 |
-Não temos certeza. |
| 00:40:41 |
-Temos que fazer alguma coisa. |
| 00:40:44 |
Temos que levá-la |
| 00:40:46 |
-Isto é loucura! |
| 00:40:50 |
O quê? |
| 00:40:53 |
Um antipirético? |
| 00:40:56 |
Somos bioquímicos, |
| 00:40:58 |
Como? |
| 00:41:00 |
Droga. Como? |
| 00:41:02 |
O que faz quando tem febre? |
| 00:41:05 |
Banho frio. |
| 00:41:10 |
Rápido. |
| 00:41:12 |
Vamos. |
| 00:41:16 |
Certo. Eu a peguei. |
| 00:41:22 |
Está fria. Eu sei. |
| 00:41:24 |
Dren, tente se acalmar. |
| 00:41:27 |
-Tente ficar quieta. |
| 00:41:30 |
As vias dela estão se fechando. |
| 00:41:32 |
-Faça algo. |
| 00:41:35 |
-Traqueotomia. |
| 00:41:37 |
-No laboratório. |
| 00:41:40 |
Ela está morrendo. |
| 00:41:41 |
Dren, olhe para mim. |
| 00:41:46 |
Olhe para mim. |
| 00:41:51 |
Tente olhar para mim. |
| 00:41:52 |
Isso. Tente. |
| 00:41:56 |
O que está fazendo? |
| 00:42:00 |
Você a está matando. |
| 00:42:03 |
Clive, solte-a. Solte-a. |
| 00:42:07 |
Solte-a. |
| 00:42:09 |
Pare, Clive. Solte-a. |
| 00:42:11 |
Você a está matando. |
| 00:42:14 |
Por favor, solte-a. |
| 00:42:56 |
Ela está respirando. |
| 00:42:59 |
Ela está respirando. |
| 00:43:02 |
Por isso os tumores. |
| 00:43:04 |
Ela tem pulmões anfíbios. |
| 00:43:07 |
Você a salvou. |
| 00:43:08 |
Como sabia? |
| 00:43:14 |
Você sabia, certo? |
| 00:43:17 |
Sim. |
| 00:43:22 |
Enfim... |
| 00:43:24 |
Não podemos perder tempo. |
| 00:43:28 |
Deixá-lo seguro. |
| 00:43:30 |
Sim. |
| 00:43:34 |
Acho que podemos |
| 00:43:41 |
Querida, tem sido uma |
| 00:43:45 |
Tenho algo especial |
| 00:43:51 |
"Oi, sou Jenny. |
| 00:43:53 |
Gosto de caras bonitos, |
| 00:43:55 |
e criaturas engraçadas |
| 00:43:59 |
Ela é minha amiga secreta. |
| 00:44:02 |
Eu não podia tê-la, |
| 00:44:05 |
Assim como você. |
| 00:44:17 |
Boa noite, querida. |
| 00:44:47 |
Ela teve um dia agitado. |
| 00:44:59 |
Faz tempo. |
| 00:45:01 |
Meu Deus, nem notei. |
| 00:45:04 |
É isso que acontece? |
| 00:45:06 |
-Aos casais quando eles...? |
| 00:45:09 |
Sim. |
| 00:45:15 |
Ei, você. |
| 00:45:16 |
Oi. |
| 00:45:25 |
Venha aqui. |
| 00:45:31 |
Temos que fazer silêncio. |
| 00:45:39 |
Não temos nenhuma... |
| 00:45:42 |
O que pode acontecer de pior? |
| 00:45:54 |
Minha nossa. |
| 00:46:39 |
Aqui está um casal, |
| 00:46:46 |
O fato de serem |
| 00:46:50 |
é mais que apenas destino, |
| 00:46:55 |
É um projeto. |
| 00:47:07 |
Agora, deixem-me apresentar-lhes |
| 00:47:12 |
Os extraordinários |
| 00:47:15 |
Clive Nicoli e Elsa Kast. |
| 00:47:25 |
Obrigado. |
| 00:47:27 |
Muito obrigado. |
| 00:47:32 |
Houve muitos rumores |
| 00:47:34 |
sobre os avanços |
| 00:47:38 |
Falamos sobre nossos novos |
| 00:47:41 |
Agentes de combate |
| 00:47:43 |
E isto tudo é muito animador |
| 00:47:47 |
Mas sejamos honestos. |
| 00:47:48 |
O que é interessante |
| 00:47:51 |
é ver estas duas criaturas. |
| 00:47:53 |
Vivas e em "carne e osso"! |
| 00:47:58 |
Estes são organismos projetados |
| 00:48:02 |
Os primeiros de seu gênero. |
| 00:48:04 |
A origem da espécie. |
| 00:48:08 |
Macho e fêmea. |
| 00:48:11 |
Levante a barreira. |
| 00:48:12 |
Unindo-se para contar uma história |
| 00:49:13 |
Bem... |
| 00:49:16 |
Temos que concordar que isto |
| 00:49:19 |
É uma droga de um desastre. |
| 00:49:21 |
O que aconteceu? |
| 00:49:25 |
Bem... |
| 00:49:27 |
Foi difícil examinar |
| 00:49:31 |
Parece que Ginger |
| 00:49:35 |
Mudanças hormonais. |
| 00:49:38 |
-Mudanças hormonais? |
| 00:49:46 |
Assim simplesmente? |
| 00:49:50 |
Como isto pôde acontecer? |
| 00:49:52 |
Nós... |
| 00:49:55 |
realmente não sabemos, mas... |
| 00:49:57 |
obviamente, dois machos |
| 00:50:00 |
Seus primeiros híbridos vivos |
| 00:50:05 |
Como isso é possível? |
| 00:50:06 |
Podemos recriá-los, |
| 00:50:13 |
Sem mais monstros. |
| 00:50:16 |
Não temos tempo para isso. |
| 00:50:18 |
Precisamos do gene que |
| 00:50:22 |
E precisamos dele agora. |
| 00:50:25 |
Entenderam? |
| 00:50:31 |
-Tem que tirá-la daqui. |
| 00:50:34 |
Barlow vai assumir cada centímetro |
| 00:50:37 |
Vamos achar um lugar, |
| 00:50:40 |
O que não estou entendendo? |
| 00:50:42 |
O que esperava quando a criou. |
| 00:50:45 |
Não estaríamos nesta confusão |
| 00:50:48 |
e observado uma droga |
| 00:50:50 |
E onde você estava, maestro? |
| 00:50:52 |
-Estava fazendo o seu trabalho. |
| 00:50:55 |
-Estava cuidando... |
| 00:50:57 |
-Só tinha que coletar os dados... |
| 00:51:06 |
Todos estes anos tinha uma |
| 00:51:09 |
-Sabia que cresci em uma fazenda. |
| 00:51:13 |
Não é minha. |
| 00:51:15 |
É dela. |
| 00:51:16 |
-Ela está morta. |
| 00:51:32 |
Tudo bem, querida. |
| 00:51:34 |
Estaremos lá |
| 00:51:43 |
Pode falar comigo |
| 00:51:46 |
Nem quero pensar nela. |
| 00:51:48 |
Só quero entender. |
| 00:51:50 |
Se pudesse entender a loucura, |
| 00:52:24 |
Tudo bem, querida. |
| 00:52:27 |
Esta é sua nova casa agora. |
| 00:52:31 |
Sua nova casa. |
| 00:52:34 |
Vamos. Está tudo bem. |
| 00:52:36 |
-Vamos. |
| 00:52:38 |
-Tudo bem. |
| 00:52:40 |
Tudo bem, Dren. |
| 00:52:47 |
Dren! |
| 00:52:50 |
Dren. |
| 00:52:52 |
Dren. |
| 00:52:54 |
Está tudo bem. |
| 00:52:57 |
Está mesmo |
| 00:52:59 |
Preciso que se acalme. |
| 00:53:02 |
Inacreditável. Este é o desastre |
| 00:53:05 |
Uma nova espécie |
| 00:53:08 |
Não se preocupe. |
| 00:53:10 |
-Ela acabou de deixar. |
| 00:53:13 |
Ela não irá longe. |
| 00:53:18 |
Onde ela está? |
| 00:53:23 |
Vai, vai, vai. |
| 00:53:28 |
Dren? |
| 00:53:35 |
Dren? |
| 00:53:42 |
Dren, querida? |
| 00:53:44 |
Acha que ela está ferida? |
| 00:53:49 |
Dren. |
| 00:54:07 |
Está quase cheio. |
| 00:54:14 |
Dren? |
| 00:54:16 |
Nunca mais fuja de mim |
| 00:54:19 |
Entendeu? |
| 00:54:20 |
Entendeu? |
| 00:54:23 |
Aquilo foi ruim. |
| 00:54:31 |
Desculpe, querida. Não estou |
| 00:54:35 |
Fiquei muito preocupada. |
| 00:54:41 |
Não é nenhum 5 estrelas, |
| 00:54:47 |
Está bem, Dren? |
| 00:54:50 |
O que achou? |
| 00:54:55 |
Dren. |
| 00:54:59 |
O que...? |
| 00:55:01 |
Talvez devêssemos |
| 00:55:03 |
Melhor não. |
| 00:55:06 |
Está tudo bem. Ela precisa |
| 00:55:09 |
Ela só está chateada. |
| 00:55:14 |
Ela ficará bem. |
| 00:55:16 |
Venha. Vamos entrar. |
| 00:55:26 |
Você está bem? |
| 00:55:28 |
Sim, claro. |
| 00:55:29 |
É só uma casa. |
| 00:56:10 |
Este era seu quarto? |
| 00:56:13 |
Achei que tinha dito |
| 00:56:18 |
E ela deixou. |
| 00:56:38 |
Legal da parte |
| 00:56:40 |
Trânsito. |
| 00:56:41 |
Devem seguir o protocolo. |
| 00:56:43 |
Logo iremos resolver |
| 00:56:45 |
Obrigado. |
| 00:59:17 |
Por favor, querida, hoje não. |
| 00:59:21 |
Ela não gosta disso. |
| 00:59:23 |
-Talvez queira carne. |
| 00:59:27 |
Desculpe, mas coelho |
| 00:59:30 |
Aquilo foi um acidente. |
| 00:59:33 |
Vamos. Querida? |
| 00:59:35 |
Sei que está com fome? |
| 00:59:38 |
O que foi? |
| 00:59:40 |
Qual o problema? |
| 00:59:42 |
TEDIOSO |
| 00:59:44 |
Ela escreveu "tedioso". |
| 00:59:49 |
Onde ela aprendeu |
| 00:59:51 |
Não sei. Está nos dizendo |
| 00:59:53 |
Está presa aqui há uma semana. |
| 01:00:01 |
FORA |
| 01:00:05 |
Puta merda! |
| 01:00:08 |
Dren, eu sei, mas desculpe. |
| 01:00:13 |
-Dren. Pare! |
| 01:00:16 |
Dren, pare. |
| 01:00:18 |
Dren, certo, calma. |
| 01:00:22 |
Quer saber? Já basta. |
| 01:00:25 |
-Elsa. |
| 01:00:28 |
-Viu o que ela fez? |
| 01:00:30 |
-Percebeu o que ela fez? |
| 01:00:35 |
Está ficando |
| 01:00:40 |
Dren, pare! |
| 01:00:50 |
Cuidado. |
| 01:00:56 |
Dren. |
| 01:00:58 |
Dren. |
| 01:01:02 |
Dren. |
| 01:01:08 |
-Dren. |
| 01:01:10 |
Dren, volte aqui. |
| 01:01:11 |
Dren, querida? |
| 01:01:13 |
Vamos, querida. |
| 01:01:15 |
Volte para dentro. |
| 01:01:16 |
Dren, não estamos bravos. |
| 01:01:22 |
Dren, volte já para cá. |
| 01:01:24 |
Cuidado. |
| 01:01:26 |
-Não. |
| 01:01:45 |
Dren. Vamos. |
| 01:01:48 |
Precisamos de você, Dren. |
| 01:01:52 |
Nós amamos você. |
| 01:02:04 |
Venha aqui. |
| 01:02:24 |
A Elsa não chegou ainda? |
| 01:02:26 |
-Não está se sentindo bem. |
| 01:02:31 |
As pessoas ficam doente. |
| 01:02:33 |
E muitas pessoas seguram a barra. |
| 01:02:36 |
Vocês dois não são |
| 01:02:41 |
Idiota. |
| 01:02:46 |
Minha mãe não me deixava |
| 01:02:49 |
Dizia que isto |
| 01:02:53 |
Mas quem não quer ser |
| 01:02:57 |
Olhe. |
| 01:03:02 |
Viu como ficou bonita? |
| 01:03:05 |
O bastante para aprender |
| 01:03:09 |
Me lembro como me sentia |
| 01:03:13 |
É uma época emocionante. |
| 01:03:18 |
Nunca pensei que fosse... |
| 01:03:23 |
Acho que precisa |
| 01:03:26 |
Vamos passar mais um pouco. |
| 01:03:33 |
O que é isso? |
| 01:03:36 |
Foi você quem fez? |
| 01:03:41 |
São muito bons. |
| 01:03:43 |
Tem algum de mim? |
| 01:04:01 |
Dren, o que é isso? |
| 01:04:03 |
Onde arrumou isso? |
| 01:04:04 |
Me dê isso. |
| 01:04:06 |
Me dê isso agora. |
| 01:04:10 |
Desculpe. |
| 01:04:13 |
Não podemos arriscar. |
| 01:04:25 |
Não se pode ter |
| 01:04:28 |
Faz parte de crescer também. |
| 01:04:50 |
Elsa? |
| 01:05:16 |
Dren? |
| 01:05:26 |
Qual o problema, garota? |
| 01:05:32 |
O que houve? |
| 01:05:36 |
Como você está? |
| 01:05:39 |
Parece bem. |
| 01:05:46 |
Vamos animar as coisas |
| 01:06:09 |
Gosta? |
| 01:06:11 |
É música. |
| 01:06:18 |
É divertido, não é? Venha. |
| 01:06:20 |
Vamos. |
| 01:06:22 |
É música. |
| 01:06:24 |
Vamos, é só música. |
| 01:06:29 |
A gente se sente melhor. |
| 01:06:31 |
Ponha para fora. |
| 01:06:35 |
Muito bom. É isso aí. |
| 01:06:37 |
Certo. Vamos dançar. |
| 01:06:40 |
É assim. Olhe os meus pés. |
| 01:06:46 |
Muito bem. |
| 01:06:55 |
Muito bem. |
| 01:06:57 |
Olhe só para você. Tem o gene |
| 01:07:02 |
Segure minha mão. |
| 01:07:05 |
Bom. |
| 01:07:07 |
Muito bem. |
| 01:07:09 |
Certo. E esta aqui. |
| 01:07:11 |
Muito bem. |
| 01:07:13 |
Vou conduzir, certo. |
| 01:07:15 |
O homem conduz, certo? |
| 01:07:18 |
Um. Excelente. Boa garota. |
| 01:07:21 |
Bom. Excelente. Mais um. |
| 01:07:25 |
Vire de lado. |
| 01:07:31 |
Dança bem. |
| 01:08:08 |
Elsa... |
| 01:08:10 |
Não. Isto não é dançar. |
| 01:08:18 |
Boa noite. |
| 01:08:38 |
Pensei que eu fosse |
| 01:08:43 |
Devo ter dormido |
| 01:08:49 |
O que foi? |
| 01:08:52 |
É o seu DNA. |
| 01:08:55 |
O quê? |
| 01:08:59 |
Na Dren. |
| 01:09:02 |
Dá para notar. |
| 01:09:04 |
Colocou a si mesma |
| 01:09:08 |
Como pôde...? |
| 01:09:11 |
No que estava...? |
| 01:09:13 |
Isto alguma vez |
| 01:09:16 |
Claro que sim. |
| 01:09:20 |
Se acredita mesmo nisso, então |
| 01:09:24 |
O que quer dizer com isso? |
| 01:09:26 |
Talvez devesse dar outra olhada |
| 01:09:50 |
Dren. |
| 01:09:52 |
Dren. |
| 01:10:08 |
Olá, Dren. |
| 01:10:10 |
Tenho algo para você. |
| 01:10:17 |
Venha aqui. |
| 01:10:31 |
Pode me dar um sorriso? |
| 01:10:36 |
Sabe que eu a amo, não é? |
| 01:10:41 |
Você é parte de mim. |
| 01:10:45 |
E eu sou parte de você. |
| 01:10:50 |
Estou dentro de você. |
| 01:10:54 |
Trouxe algo para você. |
| 01:11:00 |
Olhe o que eu trouxe. |
| 01:11:03 |
Pode ficar com ela. |
| 01:11:06 |
Por que não? |
| 01:11:08 |
É bom ter |
| 01:11:17 |
Meu Deus! |
| 01:11:19 |
Dren! |
| 01:11:57 |
Fisicamente, H-50 |
| 01:12:00 |
Entretanto, o recente |
| 01:12:03 |
sugere um desenvolvimento |
| 01:12:07 |
Esse comportamento |
| 01:12:09 |
pela identificação |
| 01:12:12 |
Afetações cosméticas humanas devem |
| 01:13:27 |
Devido à sua condição instável |
| 01:13:29 |
é necessário remover as glândulas |
| 01:14:22 |
-O que está fazendo? |
| 01:14:28 |
Jesus Cristo. |
| 01:14:30 |
Elsa? |
| 01:14:32 |
Ela se tornou instável. |
| 01:14:34 |
Matou o gato. |
| 01:14:38 |
E você cortou a cauda dela? |
| 01:14:41 |
Está mais próximo |
| 01:14:43 |
O que isso tem a ver |
| 01:14:46 |
Não descobriu porque tem trabalho |
| 01:14:51 |
-Não sabemos se ela a tem. |
| 01:14:53 |
Tem tudo que Ginger e Fred |
| 01:14:57 |
Aonde vai? |
| 01:15:00 |
Vou resolver isto. |
| 01:15:01 |
Vou consertar as coisas. |
| 01:15:18 |
Sinto muito. |
| 01:16:31 |
Onde você está? |
| 01:17:10 |
Bill, chegou cedo. |
| 01:17:12 |
Deixe-me ver se entendi. |
| 01:17:16 |
e a encontro aqui quando |
| 01:17:19 |
-Recuperando o tempo pedido. |
| 01:17:21 |
Não vão estender o prazo. |
| 01:17:24 |
nos ferrou a todos. |
| 01:17:26 |
Aliás, por que não limpa |
| 01:17:28 |
-Acho que não. |
| 01:17:31 |
Você é uma vergonha |
| 01:17:33 |
-Levará anos... |
| 01:17:36 |
Está no refrigerador. |
| 01:17:38 |
Quando os cientistas de verdade |
| 01:17:58 |
Ai. |
| 01:18:19 |
Elsa? |
| 01:18:32 |
Não, não. Não! |
| 01:18:34 |
Não. |
| 01:18:36 |
Não pode fazer isso. Você... |
| 01:18:45 |
Não devia fazer isso. |
| 01:18:54 |
Não devia fazer isso. |
| 01:21:42 |
-El... |
| 01:21:44 |
Não. |
| 01:22:12 |
Não sei como aquilo |
| 01:22:16 |
Já não sei mais |
| 01:22:18 |
Tornou-se algo doentio. |
| 01:22:22 |
Esqueça o que significa para mim. |
| 01:22:28 |
Mudamos as regras. |
| 01:22:30 |
Não vai se safar desta. |
| 01:22:37 |
Passamos dos limites. |
| 01:22:40 |
Confusas em relação ao quê? |
| 01:22:44 |
O certo e o errado. |
| 01:22:46 |
O certo e o errado? |
| 01:22:49 |
Tem ideia do quão |
| 01:22:52 |
Não está em condições de |
| 01:22:56 |
E você está? |
| 01:22:59 |
De verdade? |
| 01:23:01 |
Por que diabos quis criá-la, |
| 01:23:08 |
Pelo bem da humanidade? |
| 01:23:15 |
Você nunca quis |
| 01:23:19 |
porque tinha medo |
| 01:23:24 |
Mas uma experiência... |
| 01:23:26 |
é outra coisa. |
| 01:23:30 |
Eu a amo. |
| 01:23:31 |
Eu sei, |
| 01:23:39 |
Estragamos tudo. |
| 01:23:41 |
Jesus Cristo! |
| 01:23:42 |
Nós a modificamos. |
| 01:23:47 |
Nós a mutilamos. |
| 01:23:51 |
Eu a mutilei. |
| 01:23:56 |
Só queria que as coisas |
| 01:24:13 |
Sintetizei a proteína. |
| 01:24:18 |
O quê? |
| 01:24:19 |
Ela a tinha. |
| 01:24:22 |
Mais estável que o CD-356. |
| 01:24:25 |
Num nível 10 vezes maior |
| 01:24:42 |
Então talvez possamos |
| 01:24:44 |
-Retomar nossas vidas. |
| 01:24:50 |
Não podemos. |
| 01:24:57 |
A experiência acabou. |
| 01:25:01 |
Nossa responsabilidade |
| 01:25:20 |
Dren? |
| 01:25:24 |
Dren. |
| 01:25:27 |
Apareça, Dren. |
| 01:25:39 |
Dren. |
| 01:26:03 |
Clive. |
| 01:26:05 |
O que foi? |
| 01:26:12 |
O que está acontecendo? |
| 01:26:15 |
Não sei. |
| 01:26:17 |
Mas ela está morrendo. |
| 01:27:07 |
Você... |
| 01:27:10 |
quer dizer algo? |
| 01:28:24 |
-Já terminou? |
| 01:28:32 |
-Ouviu isso? |
| 01:28:50 |
O quê? |
| 01:28:52 |
Gavin, o que faz aqui? |
| 01:28:54 |
Sinto muito, |
| 01:28:56 |
É o único jeito. |
| 01:29:01 |
Certo. |
| 01:29:04 |
-Vamos vê-la. |
| 01:29:06 |
Não precisei dizer muito. |
| 01:29:08 |
Acham que sou burro? |
| 01:29:10 |
As amostras que me deram |
| 01:29:13 |
Não são de Ginger e Fred. |
| 01:29:16 |
Algo que ainda está vivo. |
| 01:29:19 |
E pensar que fizeram isso |
| 01:29:21 |
Agora, vamos ver essa coisa. |
| 01:29:24 |
-Não pertence a vocês. |
| 01:29:27 |
E onde ela está? |
| 01:29:41 |
Tudo bem. |
| 01:29:43 |
Vou chamar |
| 01:29:45 |
Ela já está morta. |
| 01:29:47 |
Acabou. |
| 01:29:52 |
-Não acredito em você. |
| 01:29:55 |
Vá ver por si mesmo. |
| 01:30:14 |
Droga. |
| 01:30:24 |
O que diabos |
| 01:30:30 |
Dren? |
| 01:30:47 |
Gavin! |
| 01:30:52 |
Gavin! |
| 01:30:54 |
Gav... Gavin. |
| 01:30:58 |
Gavin. |
| 01:31:00 |
Clive, pare. |
| 01:31:03 |
-Temos que voltar. |
| 01:31:06 |
-Gavin. |
| 01:31:08 |
Clive. |
| 01:31:11 |
-Clive. Ele morreu. |
| 01:31:13 |
-Não podemos ficar aqui. |
| 01:31:17 |
-O que houve? |
| 01:31:19 |
O mesmo que aconteceu |
| 01:31:22 |
-Vamos. |
| 01:31:24 |
-Ele está morto. Já morreu! |
| 01:31:27 |
Vamos! |
| 01:31:30 |
Não! |
| 01:31:33 |
-Deixe para lá. |
| 01:31:39 |
Temos que ir. |
| 01:31:40 |
Quase. |
| 01:31:43 |
Quase lá... |
| 01:31:52 |
Peguei. |
| 01:31:57 |
Clive! |
| 01:32:01 |
Clive! |
| 01:32:04 |
Clive... |
| 01:32:14 |
Clive! |
| 01:32:17 |
Segure minha mão. |
| 01:32:28 |
Certo. Consegue levantar-se? |
| 01:32:30 |
Porque temos que ir. |
| 01:32:34 |
Tudo bem. |
| 01:34:18 |
O que você quer? |
| 01:34:20 |
O que você quer? |
| 01:34:27 |
Elsa... |
| 01:34:33 |
Você. |
| 01:37:20 |
Sua Dren, se mostrou ser... |
| 01:37:23 |
um colágeno de mistérios |
| 01:37:28 |
Além da alta concentração |
| 01:37:32 |
de CD-356 no sistema dela |
| 01:37:35 |
ela tinha uma gama |
| 01:37:42 |
Iremos registrar patentes |
| 01:37:49 |
Claro que estamos |
| 01:37:51 |
que esteja disposta a nos levar |
| 01:37:55 |
Especialmente... |
| 01:37:57 |
em vista dos... |
| 01:38:00 |
riscos pessoais. |
| 01:38:05 |
Acreditamos que a quantia |
| 01:38:09 |
é bastante generosa. |
| 01:38:19 |
Não poderá jamais |
| 01:38:26 |
com ninguém. |
| 01:38:30 |
Jamais. |
| 01:39:01 |
Ninguém irá culpá-la |
| 01:39:06 |
Poderia simplesmente por um fim |
| 01:39:12 |
O que pode acontecer de pior? |