Spread
|
00:00:59 |
Em toda a minha vida, foi óbvio |
00:01:01 |
Que iria acabar nesta cidade. |
00:01:06 |
Não quero ser arrogante, |
00:01:10 |
Não o consigo evitar. |
00:01:14 |
Quando era criança, a melhor amiga |
00:01:17 |
que eu ia ser |
00:01:19 |
Acontece que estava certa. |
00:01:21 |
O marido dela voltou |
00:01:22 |
e nos encontrou transando na Stairmaster. |
00:01:27 |
Los Angeles, Califórnia. |
00:01:30 |
É onde todos os quebra corações |
00:01:33 |
30,000 deles chegam aqui |
00:01:36 |
30,000 reis e rainhas de baile |
00:01:38 |
e a Miss Mamas Bonitas, |
00:01:40 |
cada um deles com estrelas nos olhos, |
00:01:42 |
e um sonho nos seus corações. |
00:01:44 |
Quando cheguei aqui pela primeira vez, |
00:01:46 |
um sonho de uma vida fácil. |
00:01:48 |
Ia enriquecer, ao mentir por ai, |
00:01:50 |
ter minha foto tirada. |
00:01:53 |
Ia viver nas colinas, e conduzir |
00:01:56 |
e foder garotas de 1,80m, |
00:02:00 |
Adivinhem? A maior parte, realizou-se. |
00:02:09 |
"Jogando com Prazer" |
00:02:17 |
Hei, bonitão! |
00:02:20 |
Com licença. |
00:02:24 |
- Com licença. |
00:02:26 |
É bom te ver. |
00:02:28 |
- Veio um pouco cedo, cara. |
00:03:26 |
Alguns homens lembram-se da amamentação. |
00:03:28 |
Eu não. |
00:03:30 |
Eu me lembro de ver uma vez |
00:03:33 |
Ela tinha um monte |
00:03:36 |
Causou-me uma aversão |
00:03:39 |
Ah. Conheça Jen. Ela tem um |
00:03:43 |
Mas tem mãos firmes. |
00:03:49 |
Vamos ver. |
00:03:50 |
Ah, Shelly. |
00:03:52 |
Senhoras, se querem peitos, |
00:03:54 |
Eles apenas as fazem melhor lá. |
00:04:00 |
Não me lembro do nome dela. |
00:04:04 |
quando descobriu que eu andava |
00:04:07 |
Mas esta noite, não estou à procura |
00:04:11 |
Procuro algo mais sofisticado, |
00:04:14 |
Ah, lá vamos nós. |
00:04:16 |
O casaco é da Dolce, |
00:04:19 |
e a complexidade vem |
00:04:22 |
Aposto que ela dirige |
00:04:25 |
Já agora, |
00:04:26 |
Todas as outras são bregas. |
00:04:28 |
Olá. Como se chama? |
00:04:34 |
- Samantha. |
00:04:35 |
Sou o Nikki. |
00:04:37 |
- Estou de saída. |
00:04:39 |
Por quê? |
00:04:41 |
- Já é tarde. |
00:04:44 |
Nós devíamos ir andando. |
00:04:45 |
Espera um pouco. |
00:04:47 |
O que comeu? |
00:04:49 |
Comi uma salada. |
00:04:50 |
- Que tipo de salada? |
00:04:54 |
Comeu uma salada Grega |
00:04:56 |
Gostei disso. |
00:04:59 |
Aposto que você dirige mal. |
00:05:01 |
Vou jogar a moeda. |
00:05:02 |
Cara, eu dirijo, |
00:05:07 |
- Aqui está. |
00:05:09 |
Você sempre a vira. |
00:05:13 |
Olha, você até é bonitinho e tal, |
00:05:15 |
mas não vai vir para casa comigo. |
00:05:17 |
Vai ter que fazer melhor que isso. |
00:05:21 |
"É bonitinho e tal"? |
00:05:23 |
Estava tentando não ser rude. |
00:05:25 |
- Está longe de ser rude. |
00:05:27 |
Vou te ajudar. |
00:05:29 |
Me diga que é casada. |
00:05:34 |
Não sou casada. |
00:05:36 |
Você não é. |
00:05:38 |
Me diga que é loucamente apaixonada |
00:05:42 |
- Isso também seria uma mentira. |
00:05:47 |
Então diga-me o porquê de não poder |
00:05:51 |
Não te conheço. |
00:06:02 |
Abra a janela, |
00:06:04 |
e se faça de burro. |
00:06:06 |
Isso as deixa a vontade. |
00:06:15 |
É bom. |
00:06:17 |
Peter Bogdanovich |
00:06:20 |
Hum. Aposto que sim. |
00:06:22 |
O que é que isso quer dizer? |
00:06:24 |
Nunca se mostre impressionado. |
00:06:25 |
Isso abaixa os seus níveis de mercado. |
00:06:27 |
Quer uma bebida? |
00:06:30 |
Não bebo. |
00:06:51 |
Vem cá. |
00:07:00 |
Espera. |
00:07:02 |
Nada de botas na cama |
00:07:05 |
É a minha cama. |
00:07:08 |
As botas vão, ou eu vou. |
00:07:19 |
Deve dar a elas uma boa trepada, |
00:07:21 |
mas não boa demais. Deixe um pequeno espaço |
00:07:29 |
Oh, este sexo... |
00:07:33 |
Hei, Nikki. |
00:07:35 |
Nikki, acorda. |
00:07:38 |
Agora, preste bastante atenção. |
00:07:40 |
Eu chamo isto de |
00:08:11 |
"Peça um café da manhã para você. |
00:08:30 |
- Aqui está bom. |
00:08:32 |
Sim. |
00:08:36 |
Bem espaçoso, cara. |
00:08:39 |
Sim, é, não é? |
00:08:43 |
Hei, vocês mantêm |
00:08:46 |
Sim, nós podemos. |
00:09:21 |
Não interessa se sabe cozinhar ou não. |
00:09:23 |
As mulheres avaliam o esforço. É quase |
00:09:27 |
Mostra que estás disposto |
00:09:30 |
É tudo sobre criar equidade. |
00:09:33 |
Pensa como se fosse um sistema |
00:09:34 |
1 para flores, 2 para um jantar, |
00:09:38 |
Precisa de 26 pontos |
00:09:41 |
E depois pode voltar a ver futebol. |
00:09:47 |
- Olá? |
00:09:51 |
Oh, ainda está aqui. |
00:09:54 |
E está cozinhando. |
00:09:56 |
- Estou tentando. |
00:09:59 |
Vire |
00:10:01 |
Lá vai. |
00:10:03 |
Sente-se... |
00:10:05 |
Que eu vou te servir um copo de vinho. |
00:10:08 |
Aqui está o que ela não sabe... |
00:10:10 |
Estou sem casa, sem carro, |
00:10:12 |
e completamente não confiável. |
00:10:14 |
Mas, no entanto, tenho um celular |
00:10:16 |
que por acaso está bem em frente e ela. |
00:10:18 |
Isso mesmo, querida. 19 outras ofertas, |
00:10:22 |
criando equidade. |
00:10:24 |
Então, o que é que você faz? |
00:10:28 |
O quê? |
00:10:31 |
De trabalho? |
00:10:33 |
Tem emprego? |
00:10:36 |
Não. |
00:10:39 |
Que você fez hoje? |
00:10:42 |
Estive aqui hoje. |
00:10:43 |
Ontem... |
00:10:45 |
O que você fez ontem? |
00:10:49 |
Ontem. |
00:10:52 |
Ontem, eu acordei, |
00:10:54 |
Bebi uma xícara de café, |
00:10:57 |
comi alguma coisa, |
00:10:59 |
e depois saí, para ver como |
00:11:01 |
E como é que estava? |
00:11:06 |
Estava bom. |
00:11:14 |
Você já teve um emprego? |
00:11:17 |
Já. |
00:11:20 |
Que tipo de emprego? |
00:11:22 |
Você sabe... |
00:11:24 |
trabalhos em lagos, |
00:11:25 |
trabalhos na água. |
00:11:28 |
Trabalhos. |
00:11:32 |
Está a procura de emprego no momento ? |
00:11:35 |
Não no momento. |
00:11:36 |
- Não? |
00:11:38 |
No momento, |
00:11:48 |
Só isso? |
00:12:25 |
Isso já é muito. |
00:12:44 |
Basta acumular os pontos até... |
00:12:56 |
Vou a Nova York |
00:12:58 |
pensei que talvez |
00:13:02 |
Não posso. |
00:13:10 |
Você quer ficar aqui. |
00:13:15 |
Quer que eu fique aqui? |
00:13:20 |
Sim, quero. |
00:13:23 |
Então eu fico. |
00:13:42 |
Tenho o meu celular. |
00:13:43 |
Ok. |
00:13:47 |
- Quinta-feira de manhã vem me buscar? |
00:13:57 |
- Faça uma boa viagem. |
00:14:34 |
Hey! |
00:14:36 |
Não gosto de vocês conversando |
00:14:41 |
Isto é ruim. |
00:14:44 |
Pára! Pára! |
00:14:46 |
- Meu Deus. |
00:14:49 |
Acha que alguma garota vai acreditar |
00:14:51 |
As mais novas acreditam. |
00:14:54 |
se alguém perguntar. |
00:14:57 |
O quê? O que aconteceu? |
00:14:59 |
- Estraguei tudo. |
00:15:00 |
- El Paso Erin. |
00:15:03 |
Não, essa é a Hi-fi Tara. |
00:15:07 |
Eu congelei. |
00:15:09 |
Eu... Comecei a fazer sons de grilo. |
00:15:11 |
Sabe qual é o teu problema? |
00:15:13 |
Tem que parar com a conversa, certo? |
00:15:16 |
E só, tipo, diz algo |
00:15:18 |
- Por quê? |
00:15:20 |
você prepara a desculpa. |
00:15:22 |
E depois de se desculpar, |
00:15:24 |
Eu sou um cara sensível. |
00:15:26 |
Ok, mas tem que parecer um rebelde |
00:15:27 |
antes de parecer um |
00:15:32 |
- Aquela é a Helen? |
00:15:35 |
- Quem a convidou? |
00:15:37 |
- Eu não a convidei. |
00:15:39 |
- que esta casa não é minha. |
00:15:41 |
- Oi. |
00:15:44 |
então pensei em passar para |
00:15:47 |
para ver onde você aterrizou. |
00:15:49 |
É, nada mal. |
00:15:52 |
- Então, quer nadar? |
00:15:55 |
Helen, Uh, apenas... |
00:15:58 |
Ok, temos que tirá-la daqui. |
00:16:00 |
- Tem que levá-la pra casa. |
00:16:01 |
Apenas leva-a pra casa. |
00:16:05 |
- Estava esperando sair com alguém, cara. |
00:16:06 |
- Não sei. |
00:16:08 |
Nikki. |
00:16:09 |
Hey. |
00:16:11 |
Estou bêbada pra caralho. |
00:16:15 |
A sua tour está começando agora. |
00:16:17 |
Eu... eu te amo. |
00:16:19 |
- Hei, Helen? Conheça o Harry. |
00:16:24 |
A visita pela casa, |
00:16:27 |
Gosto mais de sexo na cozinha, |
00:16:30 |
mas tem três vezes mais |
00:16:31 |
se houver uma cama no lugar. |
00:16:34 |
- É boa nisso. |
00:16:36 |
- Oh, sério? |
00:16:41 |
Então você tira muito suas calças? |
00:16:43 |
- O quê? |
00:16:46 |
Você sai com os do ataque |
00:16:48 |
Me dê algum crédito. |
00:16:50 |
Do ataque. |
00:16:52 |
- Uhum. |
00:16:54 |
- Receivers. |
00:16:57 |
Tomei um monte de ácido uma vez, |
00:17:00 |
Odeio os Dolphins. |
00:17:03 |
Sou uma fã dos Niners. |
00:17:06 |
Não sei como me sinto sobre isso. |
00:17:10 |
Parece que você gosta. |
00:17:25 |
Aquela mulher é maluca. |
00:17:28 |
- Maluca no bom sentido, não é? |
00:17:32 |
Ela quase nos matou... |
00:17:34 |
Tentando me agarrar, |
00:17:38 |
enquanto eu dirigia. |
00:17:40 |
- Qual o problema? |
00:17:42 |
enquanto eu dirigia. |
00:17:44 |
É uma parte importante de dirigir. |
00:17:47 |
Alguém tem que dar o primeiro passo, cara. |
00:17:53 |
É, bem, ela queria saber |
00:17:55 |
para a casa dela, quando estava lá. |
00:18:02 |
O que você disse? |
00:18:05 |
O que eu podia dizer? |
00:18:06 |
Todas estas coisas que posso dizer, |
00:18:09 |
Ás vezes fico confuso. |
00:18:17 |
Cara. |
00:18:20 |
Que é que eu posso fazer? |
00:18:23 |
Você é um idiota. |
00:18:25 |
Eu te odeio. |
00:18:27 |
Você a mostrou o pequeno |
00:18:30 |
Mas claro... que não. |
00:18:32 |
Cara, não a comeu? |
00:18:35 |
- Vai se foder. |
00:18:37 |
- Não tem nada de mal nisso. |
00:18:39 |
trabalhada por umas 30 vezes, talvez? |
00:18:44 |
Hei, tem um quarto a mais aqui, |
00:18:50 |
- Claro. |
00:18:55 |
Está quente. |
00:18:57 |
É, está muito bom. |
00:18:59 |
"Quando se é rico, custa mais dinheiro ainda |
00:19:04 |
Sempre depois de sexo sem sentido, |
00:19:06 |
faço uma ligação só pra conversar |
00:19:07 |
Me mantém no jogo. |
00:19:10 |
depois de marcarem. |
00:19:12 |
Um simples telefonema depois de sexo |
00:19:15 |
Hola, amiga! |
00:19:18 |
Lamento pela confusão. |
00:19:31 |
- Olá? |
00:19:35 |
- Uh, estou na sua casa. |
00:19:38 |
Então porque não atendeu o telefone? |
00:19:41 |
Telefonou? |
00:19:45 |
Esses caras não precisam de uma |
00:19:48 |
Olha, alguns amigos vão aparecer |
00:19:51 |
Ah vão? |
00:19:53 |
Vão. |
00:19:55 |
Sim, claro. |
00:19:57 |
Hei, Gina, como é que está |
00:20:01 |
Oh, que gracinha. |
00:20:04 |
Então estamos combinados. |
00:20:06 |
- Combinados. |
00:20:09 |
- Tchau. |
00:20:12 |
Tchau. |
00:20:25 |
Meu Deus. Você não me tinha dito |
00:20:30 |
O meu carro superaqueceu, |
00:20:33 |
Um cara me oferece uma carona. |
00:20:35 |
Eu digo não, mas ele continua me seguindo, |
00:20:36 |
então corri. |
00:20:39 |
Oh meu Deus. |
00:20:42 |
Não como desde quinta-feira. |
00:20:44 |
Cereais. |
00:20:46 |
Começamos uma banda... |
00:20:50 |
Dizemos a todo mundo, |
00:20:51 |
e depois vamos todos sexy |
00:20:55 |
Quem é que estás a enganar, Nikk? |
00:20:57 |
- O quê? |
00:21:01 |
- A quem pertence? |
00:21:04 |
Costumava pertencer ao |
00:21:07 |
Quem? Qual é, Nikk. |
00:21:10 |
Lembra de mim? |
00:21:12 |
Fui a primeira garota a rapar as suas bolas. |
00:21:14 |
Foi o primeiro homem no meu cu, |
00:21:16 |
houveram sentimentos. |
00:21:17 |
Não é o que está pensando. |
00:21:19 |
Pode me dizer. |
00:21:21 |
não é que vá ganhar algo de mim. |
00:21:24 |
Quando garota diz |
00:21:27 |
antes de perguntar, |
00:21:30 |
antes mesmo de tentar, |
00:21:32 |
é porque vai ganhar alguma coisa. |
00:21:38 |
O que você diz a essas mulheres? |
00:21:41 |
Menos é mais. |
00:21:43 |
Porque você se importa? |
00:21:45 |
Hum, para quando me telefonar |
00:21:47 |
sozinho e miserável |
00:21:49 |
Eu possa te dizer exatamente |
00:21:52 |
- Hum. |
00:21:54 |
Quero dizer, isto não te deve |
00:21:58 |
Então, qual é o esquema? |
00:22:06 |
Tenho de estar dentro de você |
00:22:09 |
Cada vez que fazemos sexo, |
00:22:11 |
- Não é bem assim... |
00:22:13 |
Não te telefonei por sexo. |
00:22:18 |
Sim, mas agora que estou aqui, |
00:22:20 |
já não tem saudades |
00:22:24 |
- E você não? |
00:22:27 |
Eu também. |
00:22:29 |
O quê, Nikki? |
00:22:30 |
Eu... eu não sei. |
00:22:36 |
Você é um merda. |
00:22:41 |
Está certa. |
00:22:43 |
Sou um merda. |
00:23:05 |
Ela tem uma banheira? |
00:23:11 |
Quer rapar a minha "papaya"? |
00:23:25 |
Tenha cuidado comigo. |
00:23:31 |
Promete. |
00:23:33 |
Eu prometo. |
00:23:52 |
Muitas vezes, consigo ver o meu futuro |
00:23:54 |
com uma mulher, antes de eu vir. |
00:24:01 |
Por quanto tempo vai continuar |
00:24:04 |
E depois, só quero |
00:24:06 |
Não sei. |
00:24:11 |
E se nós apenas tentássemos? |
00:24:18 |
Não te quero fazer isso outra vez. |
00:24:23 |
Sou uma menina crescida. |
00:24:30 |
Talvez, você apenas não se |
00:24:37 |
Está bem? |
00:24:39 |
Sim, estou bem. |
00:24:41 |
Sabe que é a minha melhor amiga, né? |
00:24:43 |
Sim. |
00:24:49 |
- Até á próxima. |
00:24:52 |
Yep. |
00:25:06 |
Oh sim! Sim! |
00:25:07 |
- Não! |
00:25:11 |
- QUal é o problema deles? |
00:25:13 |
é esse o problema deles. |
00:25:15 |
- Cala. |
00:25:40 |
Jesus Cristo. |
00:25:41 |
Desliga. |
00:25:44 |
- Uh... |
00:25:47 |
- Vai embora. |
00:25:49 |
Ela! Vai embora. |
00:25:51 |
Eu, Uh... |
00:25:53 |
...estávamos assistindo ao jogo, |
00:25:55 |
e, Uh, uma coisa levou a ou... |
00:25:58 |
Estou... |
00:26:04 |
- Desculpa. |
00:26:10 |
Como foi sua pequena festa? |
00:26:13 |
- Que festa? |
00:26:15 |
Sente. |
00:26:30 |
Obrigado. |
00:26:32 |
Eu confiei em você. |
00:26:35 |
É? Sério? |
00:26:38 |
Porque parece que você veio |
00:26:39 |
para me pegar em alguma coisa, |
00:26:41 |
Não sei bem, porque nós nunca |
00:26:44 |
Oh, a conversa? |
00:26:45 |
Quer ter a merda da conversa? |
00:26:47 |
Ok, como é você caracterizaria |
00:26:50 |
O quê? Eu... |
00:26:52 |
Quer que eu caracterize para que |
00:26:55 |
- Confirme ou negue! |
00:26:57 |
Estamos desesperadamente apaixonados |
00:27:00 |
Qual é! Estamos desesperadamente |
00:27:04 |
- Não. |
00:27:06 |
- Não. |
00:27:07 |
Temos uma relação construída sobre |
00:27:10 |
- Samantha, eu não... |
00:27:12 |
- Bem, quer que eu... negue! |
00:27:14 |
E quanto a isto? |
00:27:17 |
Eu te sustento e você |
00:27:20 |
É sobre isso que estamos falando? |
00:27:24 |
- Somos amigos. |
00:27:26 |
Amigos que... |
00:27:28 |
fazem sexo. |
00:27:31 |
Ok, e que tal sermos amigos |
00:27:33 |
você não fica aqui mais? |
00:27:38 |
- Tudo bem. |
00:27:43 |
Não sei como isso vai funcionar. |
00:27:47 |
Eu não tenho carro, |
00:27:49 |
não é... não posso passar aqui. |
00:27:51 |
E não tenho um lugar, |
00:27:57 |
pra transarmos, |
00:28:00 |
e como minha amiga, |
00:28:02 |
acho que você devia estar |
00:28:03 |
porque eu não tenha um lugar |
00:28:09 |
Você é realmente uma figura. |
00:29:17 |
- Está tudo bem? |
00:29:20 |
Estas panquecas estão azedas. |
00:29:23 |
São panquecas de qualhada. |
00:29:29 |
Oh, talvez esteja certa. |
00:29:30 |
- Bom. |
00:29:34 |
Qual é o seu nome? |
00:29:36 |
- Heather. |
00:29:38 |
- Olá, Nikki, prazer em te conhecer. |
00:29:41 |
- Trabalha aqui há muito tempo? |
00:29:43 |
Sério? É nova em LA? |
00:29:45 |
Por quê? Queres me mostrar |
00:29:48 |
Eu não, hum.. |
00:29:50 |
Sou daqui. |
00:29:52 |
Ok. Talvez você possa me |
00:29:55 |
Acho que não. |
00:29:58 |
Que tal um número de telefone? |
00:30:00 |
Por quê? Porque somos |
00:30:02 |
Não sei. Eu pensei que podíamos tomar |
00:30:05 |
Quando saio daqui, |
00:30:07 |
Hei, talvez possamos fazer |
00:30:11 |
Não. Nada de caminhadas. |
00:30:13 |
Podíamos apenas conversar. |
00:30:15 |
Estamos conversando agora, |
00:30:19 |
não é que não seja |
00:30:21 |
Ok, ok, ok. |
00:30:23 |
Por que você apenas não me dá |
00:30:26 |
Porque não quero que me telefone. |
00:30:29 |
Quando você estiver pronto. |
00:30:41 |
Ela é boa, Uh? |
00:30:44 |
É. |
00:30:46 |
- Eu entreguei algumas coisas. |
00:31:09 |
"Nikki Me telefone |
00:31:21 |
Olá. |
00:31:24 |
Estava esperando de um telefonema, |
00:31:25 |
Quem você acha que é para me fazer |
00:31:30 |
Desculpa. Eu... como achou |
00:31:33 |
O seu amigo, |
00:31:34 |
Certo. |
00:31:36 |
Onde está o meu dinheiro, seu merda? |
00:31:40 |
- Está lá dentro. Quer entrar? |
00:31:57 |
Uh, olha, eu não... |
00:32:01 |
Adeus. |
00:32:27 |
Vou buscar uma limonada. |
00:32:33 |
Limonada parece bom. |
00:32:35 |
Ok. |
00:32:47 |
- Oh! |
00:32:49 |
- Oh! |
00:32:51 |
- Oh! |
00:32:52 |
- No teu cu! |
00:32:54 |
Eu amo o tenis, cara. |
00:32:57 |
- Não dá para errar com o tenis feminino. |
00:33:02 |
É o melhor. |
00:33:05 |
Sim, Claro. |
00:33:09 |
Amanha de manhã, |
00:33:11 |
tem essa garota trabalhando |
00:33:15 |
Tenho alguma coisa |
00:33:17 |
Sim. |
00:33:19 |
Só preciso que me ajude |
00:33:23 |
Excelente. Quando em dúvida, |
00:33:37 |
Ok, olha. |
00:33:40 |
então, vamos ter de fingir. |
00:33:41 |
Hei, não sou teu assistente. |
00:33:43 |
Ela está vindo agora? |
00:33:46 |
Qual é. |
00:33:48 |
Olha, o seu advogado até a sublinhou, |
00:33:51 |
- Vou querer o mingau de aveia... |
00:33:53 |
- Sem passas por favor. |
00:33:55 |
- Certo. Como estamos com Jim Case? |
00:34:06 |
Merda. Onde é que fiquei? |
00:34:09 |
- Vai pedir? |
00:34:12 |
Ele vai querer, |
00:34:15 |
- e... e um muffin. |
00:34:16 |
Certo. |
00:34:18 |
Preciso de um celular novo. |
00:34:21 |
Aparentemente. |
00:34:28 |
Aquilo foi brutal. |
00:34:31 |
Aquilo foi karma... |
00:34:32 |
patrão. |
00:34:39 |
É aquele o seu carro, o Mercedes? |
00:34:41 |
É. |
00:34:43 |
Vai ganhar uma multa. |
00:34:50 |
- Que você quer? |
00:34:52 |
Posso ver a sua mão? |
00:34:54 |
Posso ver... são bonitas. |
00:34:56 |
- Poderia... |
00:34:58 |
poderia dar uma voltinha para mim? |
00:34:59 |
- Está brincando? |
00:35:01 |
Só... só uma leve... |
00:35:03 |
Assim mesmo. |
00:35:17 |
Estamos... estamos como se fosse |
00:35:19 |
- Faça como eu... |
00:35:21 |
Apenas faça como eu. Oh! |
00:35:23 |
- Vou te dar uma destas... |
00:35:25 |
- Sim. |
00:35:27 |
- Tenha um bom dia. |
00:35:36 |
Sem café. Sem caminhadas. |
00:36:04 |
Hei, aqui é o Nikki. |
00:36:07 |
Estou passando as minhas calças. |
00:36:10 |
Para que está passando |
00:36:13 |
Posso te telefonar daqui |
00:36:17 |
Sim. claro, sem problema. |
00:36:20 |
Ok. |
00:36:39 |
"Te telefono daqui a pouco." |
00:36:40 |
Isso não significa uns 15 minutos |
00:36:42 |
Você sempre diz isso. |
00:36:45 |
Já se passaram umas 12 horas. |
00:36:48 |
E isso é uma merda, não é? |
00:36:49 |
Certo, olha, você está... está bravo |
00:36:52 |
Ok, você sempre pode ligar para uma garota. |
00:36:55 |
Qual é, cara. |
00:36:57 |
Falando sério. |
00:36:59 |
Sim. |
00:37:01 |
Por que as minhas coisas |
00:37:04 |
Porque eu não quero mofo. |
00:37:06 |
Bem, o que é pior, |
00:37:10 |
Não sei. Se não gosta, |
00:37:14 |
Te falar, entre a sua |
00:37:16 |
O que tem de errado com os sapos? |
00:37:19 |
Eu sou Harry, o sapo. |
00:37:21 |
Tenho três sapos. |
00:37:23 |
e um sapo-boi. |
00:37:25 |
Não tenho mofo, |
00:37:28 |
- Chega. Vaza daqui, ok? |
00:37:31 |
Vem aqui, |
00:37:32 |
Só comece a pensar num lugar |
00:37:35 |
- e vai embora daqui. |
00:37:38 |
Não quero saber. Sai. |
00:37:50 |
Desculpa. |
00:37:52 |
Sinto muito. |
00:38:22 |
- Olá. |
00:38:26 |
- Hei. |
00:38:28 |
Acha que anima de |
00:38:31 |
- Onde? |
00:38:35 |
- Ok. |
00:38:38 |
Ok. Tchau. |
00:38:48 |
Mantenha aberta. |
00:38:51 |
Estou atrasada. |
00:38:56 |
Vai me perdoar algum dia? |
00:38:59 |
Talvez algum dia, |
00:39:01 |
Vamos arranjar uma mesa. |
00:39:12 |
No Camp David, por exemplo. |
00:39:14 |
Não seria muito melhor se |
00:39:17 |
pudessem apenas montar uma tenta |
00:39:19 |
Teríamos Israel, Palestina... |
00:39:21 |
... falando sobre suas diferenças |
00:39:24 |
É que existe uma maneira melhor de liderar |
00:39:27 |
Hei. |
00:39:29 |
Estou com amigos. |
00:39:32 |
Ela está com o chefe em comando. |
00:39:33 |
Do que está falando? |
00:39:38 |
Você é um macaquinho, |
00:39:41 |
Certo. |
00:39:43 |
Ok. |
00:39:47 |
Desculpa. |
00:39:49 |
Como assim, você tem que ir? |
00:39:52 |
Tenho de ir. Outro dia? |
00:40:01 |
- Desculpa, sério mesmo. |
00:40:03 |
- O que aconteceu? |
00:40:06 |
Para onde está indo? |
00:40:08 |
- Me telefona? |
00:40:11 |
- Tem certeza? |
00:40:16 |
Está brincando? |
00:40:45 |
- Com quem está transando? |
00:40:47 |
Com quem está transando? |
00:40:48 |
Ninguém. |
00:40:55 |
Mentiroso. |
00:40:57 |
Preciso que me leve ao hospital. |
00:41:01 |
- Para que? |
00:41:05 |
Por que vai ao hospital? |
00:41:06 |
Não te interessa. |
00:41:09 |
Não me interessa. |
00:41:11 |
Apenas me deixe lá. |
00:41:27 |
Hei, a Heather está? |
00:41:29 |
Não, a Heather não trabalha mais aqui. |
00:41:42 |
"Está sozinho?" |
00:41:46 |
Estou. |
00:42:07 |
Adoro a sua casa. |
00:42:09 |
O que está fazendo? |
00:42:11 |
Estou interrompendo alguma coisa? |
00:42:14 |
Sim. Um sanduíche de manteiga |
00:42:19 |
Que tipo de geleia? |
00:42:20 |
Na verdade é uma compota. |
00:42:24 |
Gostei que soubesse a diferença. |
00:42:33 |
Hei, qual é o seu plano? |
00:42:35 |
Está tendo um bom |
00:42:37 |
e depois apenas sai, |
00:42:39 |
- O que foi aquilo? |
00:42:41 |
O que penso é que você |
00:42:44 |
- Você está errado. |
00:42:46 |
Então qual foi a grande emergência? |
00:42:53 |
- O meu irmão mais novo. |
00:42:57 |
Sabe, acabei de te conhecer. |
00:42:59 |
Precisa mesmo saber tudo isto? |
00:43:05 |
Ele tem esclerose múltipla. |
00:43:07 |
Tem 17 anos e... é incontinente. |
00:43:09 |
Sabe o que isso significa? |
00:43:13 |
Claro. |
00:43:46 |
Hei. |
00:43:55 |
Ás vezes fumo. |
00:43:57 |
Hum. |
00:44:05 |
Sou alérgico a gatos. |
00:44:08 |
Ok. |
00:44:15 |
Odeio o meu último nome. |
00:44:20 |
Eu gosto realmente de você. |
00:44:23 |
Não quero apressar isto, ok? |
00:44:29 |
Ok. |
00:44:32 |
Pode apenas me abraçar? |
00:44:39 |
Sim. |
00:45:15 |
Tenho de mudar o seu carro de lugar. |
00:45:17 |
Estão limpando a rua. |
00:45:40 |
Heather. Heather. |
00:45:47 |
Que gracinha. |
00:45:49 |
Acorda. |
00:45:51 |
Vai. Sai daqui. |
00:45:53 |
Vai se abanar lá para fora. |
00:45:56 |
Do que está falando? |
00:45:59 |
Você é uma macaquinha, |
00:46:02 |
Sua pequena macaquinha. |
00:46:04 |
Você é uma merda de uma puta. |
00:46:07 |
e me disse que não. |
00:46:16 |
Estou servindo mesas e |
00:46:18 |
Pensou mesmo que ele fosse meu? |
00:46:20 |
Sai. |
00:46:35 |
Hei. Hei. |
00:46:41 |
- Senti saudades suas. |
00:46:47 |
- Olá. |
00:46:49 |
Deixe-me falar um pouco sobre |
00:46:52 |
O que eu fiz foi, peguei as células |
00:46:56 |
e as injetei |
00:46:58 |
nas paredes da vagina, apertando-a. |
00:47:01 |
Isso significa que |
00:47:04 |
durante 5 dias. |
00:47:06 |
Mas acho que vai achar que |
00:47:11 |
- Te vejo em breve. |
00:48:06 |
Hei. |
00:48:09 |
Está bem? |
00:48:14 |
Não veio pra casa a noite toda. |
00:48:15 |
Não me ligou. |
00:48:18 |
Não me deixou um recado. |
00:48:23 |
Não, não estou bem. |
00:48:27 |
- Lamento mesmo. |
00:48:31 |
Sabe o que eu quis dizer. |
00:48:33 |
Não, não sei o que você quis dizer. |
00:48:35 |
Eu sei que merda você disse. |
00:48:38 |
Porque não me mostra que sente muito? |
00:48:40 |
Que se foda. |
00:48:43 |
Onde aprendeu isso? |
00:48:46 |
Oh, então vai embora? |
00:48:49 |
Vai agora? É melhor levar todas |
00:48:54 |
- Vai lá. |
00:48:55 |
Calças de 400 dólares... |
00:48:58 |
- Pára. |
00:48:59 |
Pára. |
00:49:01 |
- Prada... |
00:49:04 |
Eu não quero. |
00:49:05 |
Não os quer? |
00:49:08 |
Deixa eu te dizer uma coisa. |
00:49:10 |
Está ficando mais velho. |
00:49:12 |
Está perdendo o seu visual. |
00:49:14 |
E seu único charme, |
00:49:15 |
Você nem é charmoso. |
00:49:18 |
E você não é inteligente, |
00:49:21 |
Não é mais que 15 cm |
00:49:24 |
e vai ter que sofrer como todo mundo. |
00:49:28 |
- São 18 cm. |
00:49:47 |
Está tudo bem. |
00:49:52 |
Vai ficar bem. |
00:49:55 |
Você vai ficar bem. |
00:50:03 |
Está com fome? |
00:50:06 |
Quer que eu te faça um omelete? |
00:50:38 |
Para onde você vai? |
00:50:42 |
Não sei. |
00:50:47 |
Quanto tempo acha que vai demorar |
00:50:50 |
Não sei. |
00:51:00 |
S... Samantha! |
00:51:02 |
- Diga adeus a essas putinhas. |
00:51:44 |
Se gosta tanto de mim, |
00:51:47 |
Gosto de você ser esperta... |
00:51:50 |
e você é interessante... |
00:51:52 |
e não aceita merda de pessoas... |
00:51:56 |
e gosto de quem sou |
00:51:58 |
Está vendo? |
00:52:00 |
Nem é sobre mim. |
00:52:02 |
- Bem, isso não é verdade. |
00:52:05 |
Então por que não |
00:52:08 |
Te fazer alguma pergunt... |
00:52:10 |
- Ai está uma pergunta. |
00:52:12 |
"Hei, Em, como está a sua banda?" |
00:52:14 |
"Como vai a sua mãe doente, Emily?" |
00:52:17 |
Bem, não sou um perguntador. |
00:52:19 |
- Sabe como é? |
00:52:21 |
É tipo, não posso dizer se você está... |
00:52:24 |
ou se... ou se você está apenas com medo. |
00:52:28 |
Medo? Estou com medo de quê? |
00:52:29 |
Intimidade. |
00:52:31 |
- E você não está. |
00:52:33 |
Oh qual é... ok, é por isso que |
00:52:38 |
Nunca pensou que talvez ainda não |
00:52:43 |
Sabe, eu sinto que quando |
00:52:46 |
que lhe vou fazer todas as perguntas |
00:52:48 |
Isto é uma perda de tempo. |
00:52:51 |
Você... você me diz que |
00:52:53 |
E no momento em que sou sincero, |
00:52:55 |
- Quere que eu seja sincera contigo? |
00:52:57 |
Ok, sempre senti atração |
00:53:00 |
Mas é só isso. |
00:53:03 |
Porque não te acho nem |
00:53:07 |
- Você não quis dizer isso. |
00:53:10 |
E transa com mulheres por coisas? |
00:53:15 |
Você é um prostituto. |
00:53:21 |
Está tudo bem? |
00:53:22 |
Sim, está tudo bem. |
00:53:36 |
Harry. Hei, onde você está? |
00:53:40 |
Onde? |
00:53:42 |
- Nikki? |
00:53:43 |
Sou o Sean. Sou um amigo do Harry |
00:53:50 |
Muito muito bom. |
00:53:52 |
Como você está? |
00:53:54 |
Ela é muito boa. |
00:53:59 |
Harry, yo, tenho de falar contigo. |
00:54:03 |
Harry. |
00:54:06 |
Meu Deus. Olá. |
00:54:10 |
Você é maravilhosa. |
00:54:13 |
Vamos começar. |
00:54:18 |
Hei, olá, como está? |
00:54:21 |
Posso... |
00:54:23 |
Ok? Uau? |
00:54:25 |
- Pode esfregar o seu "pacote" para mim? |
00:54:27 |
- Não é... |
00:54:29 |
Esfrega o seu "pacote" para o papai. |
00:54:31 |
- Cara, que merda é essa? |
00:54:33 |
Yo, qual é, meu. |
00:54:35 |
- Não, elas gostam disto. |
00:54:37 |
- Isso não é legal. |
00:54:39 |
Só, tipo, esfrega o teu "pacote" |
00:54:41 |
- Não fale com ela desse jeito. |
00:54:43 |
Você lava sua bunda, na verdade? |
00:54:45 |
- Que merda é esta, cara? |
00:54:47 |
Sua putinha! |
00:54:49 |
- Ok. Que mer... |
00:54:51 |
Hei, que está fazendo, cara? |
00:54:56 |
É uma merda de um clube de strip, cara. |
00:54:57 |
Qual é, meu. |
00:54:59 |
Aquela garola veio diretamente de |
00:55:02 |
Não fale com ela dessa maneira. |
00:55:04 |
Ela é um ser humano. |
00:55:05 |
Está brincando? Você trata as mulheres |
00:55:08 |
E se aquela garota fosse a sua irmã? |
00:55:10 |
Cara, não te deixava estar menos de 25km |
00:55:13 |
E você nem iria atrás dela mesmo, |
00:55:14 |
ou a casa certa, não é? |
00:55:18 |
Bom, devia ter me dito isso |
00:55:22 |
Cheirava a adolescente, cara. |
00:55:25 |
Vai se foder. |
00:55:27 |
Sai da minha frente. |
00:55:34 |
Lá vai o seu namorado |
00:55:44 |
- Acha que posso entrar? |
00:55:46 |
- Não, está curtindo comigo, certo? |
00:55:51 |
Qual é. |
00:55:53 |
- Está brincando, certo? |
00:56:14 |
Qual é, meu. |
00:56:16 |
Sempre pede desculpas. |
00:56:18 |
Não tenho lugar para ir. |
00:56:20 |
Tenho a certeza que você |
00:56:37 |
Inacreditável. |
00:56:38 |
Vocês têm... |
00:56:40 |
- Quanto me dá por ele? |
00:56:43 |
Nove dólares?! |
00:56:46 |
Sabe o que mais? |
00:57:01 |
Estou bem. Sim, as coisas estão boas. |
00:57:04 |
Você já está aí há muito tempo. |
00:57:06 |
Está trabalhando? |
00:57:09 |
Estou. |
00:57:11 |
Estou de pé para uns dois trabalhos. |
00:57:12 |
Eles são, hum... |
00:57:15 |
são realmente bons empregos, |
00:57:17 |
poderia ser muito bom. |
00:57:21 |
Alô? |
00:57:25 |
Mãe? |
00:57:39 |
Olá, você contatou a Terry. |
00:57:41 |
- Deixe uma mensagem. Eu ligo de volta. |
00:57:46 |
Olá? |
00:57:49 |
Atende, mãe. |
00:58:13 |
Quando cheguei aqui |
00:58:15 |
pensei que todos os dias seriam |
00:58:18 |
garotas sexys usando bikinis, |
00:58:19 |
andando por aí de patins |
00:58:21 |
bebendo cocktails junto a piscina. |
00:58:25 |
Que droga, Van Halen. |
00:59:53 |
- Que merda você está fazendo? |
00:59:58 |
Olha, |
01:00:00 |
Lamento pelo que aconteceu, |
01:00:03 |
O que aconteceu? |
01:00:05 |
Eu te chamei de idiota. |
01:00:08 |
Eu te chamei de puta. |
01:00:10 |
Desculpa. |
01:00:11 |
Estranho. |
01:00:13 |
Porque parece que você e eu estamos |
01:00:16 |
- É. |
01:00:18 |
numa casa de 5 milhões de dólares. |
01:00:21 |
- Não estou fazendo truques. |
01:00:24 |
ter tanta gente aqui, por que ela? |
01:00:26 |
Acho que você não entende |
01:00:30 |
Estou prestes a ser despejado |
01:00:33 |
Estou vendendo os meus |
01:00:35 |
E o club sandwich, vai ser |
01:00:38 |
Não tenho tempo para ser exigente. |
01:00:44 |
Vou para a minha suite. |
01:00:46 |
Você vem? |
01:00:50 |
Ele gostaria de saber se o seu American |
01:00:56 |
Eu vou pagar lhe um sanduíche... |
01:01:07 |
- É isto? |
01:01:11 |
O que? Está passando algum |
01:01:14 |
Vendedor de carros usados. |
01:01:20 |
Odeio a mobília. |
01:01:25 |
A minha colega de quarto é totalmente viciada |
01:01:31 |
O que aconteceu com o Mercedes então? |
01:01:38 |
Eu disse que não estava dando certo. |
01:01:41 |
- E o Porshe? |
01:01:44 |
Eu voltei com ele, entretanto. |
01:01:47 |
Vendi os cigarros dele no eBay. |
01:01:56 |
Dougie. |
01:01:59 |
Eu não sei. |
01:02:00 |
Onde tem procurado? |
01:02:04 |
Na verdade, eu estava a caminho para |
01:02:09 |
Bristol Farms na Doheny. |
01:02:12 |
Você disse que me queria ver. |
01:02:14 |
Ótimo. |
01:02:16 |
Quando é que vai me buscar? |
01:02:20 |
Perfeito. |
01:02:21 |
Até lá, querido. |
01:02:25 |
O que você quer no jantar? |
01:02:41 |
Um brinde a isso. |
01:02:50 |
Este vinho seria melhor depois de 2012. |
01:02:54 |
Talvez devessemos esperar. |
01:02:58 |
Não estamos. Deixe uma mensagem. |
01:03:02 |
Hei, sou eu. |
01:03:04 |
aquele bilionário dos jogos? Acho que ele |
01:03:08 |
E ele e os amigos estarão |
01:03:10 |
Não posso ir, |
01:03:12 |
Divirta-se. |
01:03:26 |
Vai continuar pisando no meu vestido? |
01:03:28 |
Vou pisá-lo assim toda a noite. |
01:03:31 |
Dois shots de tequila, por favor. |
01:03:34 |
- Achei-o. |
01:03:35 |
Ás 12 horas. |
01:03:38 |
Ao lado da garota de amarelo. |
01:03:41 |
Nada mau. |
01:03:46 |
- Hmm. |
01:03:54 |
- Ria. |
01:03:56 |
Acabei de dizer algo engraçado. |
01:04:04 |
Muito bem. |
01:04:06 |
- Eu tento. |
01:04:10 |
- Sabe dançar? |
01:05:10 |
Dizem que você deve de beijar muitos sapos, |
01:05:15 |
Mas nesta cidade, |
01:05:18 |
E os sapos não têm chance. |
01:05:25 |
- Quero 15%. |
01:05:29 |
Ok, 12%. |
01:05:31 |
4% e é a minha última oferta. |
01:05:33 |
O que você é, meu cafetão? |
01:05:36 |
Olha, eu... |
01:05:45 |
Oh, cara. |
01:05:48 |
Não preciso de todos esse lençóis |
01:05:51 |
Não quero que espalhe |
01:05:53 |
O meu cheiro. |
01:05:56 |
Sim, não dá para lavar um sofá. |
01:05:59 |
- Boa noite. |
01:06:04 |
Até te deixava dormir na minha cama, |
01:06:05 |
mas não quero que fique confuso. |
01:06:11 |
Boa noite. |
01:06:50 |
O, uh, sofá é... |
01:06:54 |
o sofá é meio pequeno. |
01:06:56 |
Portanto, eu... apenas vou... |
01:06:58 |
vou me deitar aqui, assim. |
01:07:02 |
Estou no outro lado, longe de você. |
01:07:04 |
Nem vai saber que estou aqui. |
01:07:06 |
- Ok, eu fico com o sofá. |
01:07:09 |
Não, espera. Espera. |
01:07:13 |
- O quê? |
01:07:16 |
Acha mesmo que me vou tentar algo? |
01:07:19 |
- Está na minha cama. |
01:07:22 |
Você não acha... não acha que vai conseguir |
01:07:26 |
Por favor! |
01:07:28 |
Somos adultos. |
01:07:34 |
Tanto faz. |
01:07:52 |
Desculpa. |
01:07:55 |
Pelo quê? |
01:07:57 |
O que? Eu te toquei, não foi? |
01:08:01 |
Não senti nada. |
01:08:03 |
Bem, Eu... eu toquei de raspão |
01:08:06 |
contra o seu pé, tipo agora. |
01:08:10 |
Eu senti isso. |
01:08:22 |
Sentiu isto? |
01:08:28 |
Faz cócegas. |
01:08:34 |
Tipo, boas cócegas ou más cócegas? |
01:08:39 |
Apenas cócegas. |
01:08:44 |
Posso dizer que está sorrindo |
01:08:46 |
e nem consigo ver seu rosto. |
01:08:49 |
Quantas vezes já usou essa cantada? |
01:08:53 |
Oh, não sei. |
01:08:56 |
Mas não estou falando |
01:09:04 |
Já estou sem as calças. |
01:09:08 |
Oh. |
01:09:16 |
O que estamos fazendo? |
01:09:20 |
Por que temos de estar |
01:09:25 |
Isto não é uma boa ideia. |
01:09:31 |
Se eu não te beijar agora mesmo, |
01:09:40 |
- Está bem. |
01:09:41 |
Oh, eu preciso de mais que isso. |
01:09:46 |
Para que? |
01:09:49 |
Para ver se gosto. |
01:09:50 |
Se gosta? |
01:09:53 |
Sim. |
01:10:04 |
Gostou? |
01:10:06 |
Não gostei nada deste. |
01:10:09 |
- Sério? |
01:10:31 |
Então nada daquilo foi verdade? |
01:10:33 |
Não tenho um irmão. |
01:10:35 |
Bem, eu sabia isso. |
01:10:37 |
Mas sou do Canadá. |
01:10:40 |
Lamento a respeito disso. |
01:10:44 |
Quando decidiu parar de dar |
01:10:47 |
O que é que te faz ter a certeza |
01:10:50 |
Já bebeu dois drinks |
01:10:51 |
e já está se vangloriando |
01:10:54 |
Eu poderia te beber debaixo da mesa. |
01:10:56 |
- Oh, qual é. |
01:10:58 |
- Nikki, olá. |
01:10:59 |
- Como está? Olá. |
01:11:02 |
Hei, lembra de mim? |
01:11:04 |
Sim, claro. |
01:11:07 |
- Qual é o meu nome? |
01:11:11 |
O meu nome. |
01:11:13 |
Me deu um branco. |
01:11:18 |
Você não lembra. |
01:11:24 |
Aquilo foi esquisito. |
01:11:27 |
- Desculpa. |
01:11:29 |
Ela é uma idiota. |
01:11:32 |
Mastigue isto com a sua comida. |
01:11:39 |
- Hum? |
01:11:43 |
- Oh... ah! |
01:11:48 |
- Como posso ser útil? |
01:11:50 |
mas há lixo na comida. |
01:11:55 |
- Uau. |
01:11:57 |
- Vamos. |
01:12:25 |
Quanto tempo você acha, |
01:12:27 |
- Não sei, uns 20 segundos? |
01:12:31 |
Está vendo os golfinhos? |
01:12:34 |
- Oh! |
01:12:35 |
- Sim. |
01:12:59 |
Adeus, querido. |
01:13:00 |
Adeus. |
01:13:02 |
Para onde está indo? |
01:13:03 |
Para fora. Volto daqui a pouco. |
01:14:10 |
Hei. |
01:14:13 |
Hei. |
01:14:18 |
Está tudo bem? |
01:14:20 |
Hei. |
01:14:23 |
O que aconteceu? |
01:14:25 |
Estou meio que separada |
01:14:32 |
Está brincando comigo. |
01:14:36 |
Ele é meu noivo. |
01:14:40 |
Por que não me disse? |
01:14:43 |
Estou te dizendo agora. |
01:14:50 |
Qual foi a última vez |
01:14:53 |
Ontem. |
01:14:58 |
Qual foi a última vez que o viu? |
01:15:01 |
- Não faça isto. |
01:15:03 |
O que estou fazendo? |
01:15:05 |
Como se fosse uma grande surpresa. |
01:15:07 |
Ele é rico. |
01:15:09 |
- A família dele é dona dos Rangers. |
01:15:11 |
os de Texas ou de Nova York? |
01:15:13 |
Nova York. |
01:15:15 |
Bem, porque é que se |
01:15:17 |
Parece ser um bom partido. |
01:15:19 |
- Você sabe porquê. |
01:15:21 |
Honestamente, não sei o que pensar. |
01:15:23 |
Porque te amo. |
01:15:28 |
Contente? Eu falei. |
01:15:31 |
- Você o ama? |
01:15:37 |
Bem... |
01:15:40 |
Não acho que fingi o tempo todo. |
01:15:48 |
Está fingindo comigo? |
01:15:52 |
Por que eu fingiria? |
01:15:55 |
Não tem um centavo, ou um emprego, |
01:15:58 |
Pelo que eu fingiria? |
01:16:10 |
- Para onde vai? |
01:16:11 |
Não tenho nenhum plano. |
01:17:18 |
Heather? |
01:17:23 |
"Nikki, estou de partida para |
01:17:25 |
Nova York para tentar |
01:17:27 |
Não coloque fogo na casa. |
01:17:31 |
Apenas volte. |
01:17:32 |
Sei que você não foi ainda. |
01:17:34 |
Não pode ter pego um voo tão rapido. |
01:17:36 |
Apenas... merda. |
01:18:06 |
Ok, é difícil de acreditar que |
01:18:11 |
- Importa-se de eu... |
01:18:14 |
Olha quem ele é. |
01:18:16 |
- Senhor Segunda-feira a noite! |
01:18:18 |
Hei. O que está fazendo? |
01:18:22 |
Quer assistir ao jogo? |
01:18:27 |
- Essa cerveja é toda para você? |
01:18:30 |
Uh... este é para mim, |
01:18:32 |
e ainda tenho outro. |
01:18:34 |
- Oh, aqui vamos nós. |
01:18:38 |
Quer, hum... |
01:18:42 |
Que diz de eu te levar para casa? |
01:18:44 |
- Ok. |
01:18:48 |
Não vomite no carro. |
01:18:51 |
Estou encostando. |
01:18:53 |
Abra a sua porta. |
01:18:58 |
Está tudo bem? |
01:19:01 |
Quer que eu... |
01:19:14 |
Está bravo? |
01:19:16 |
Não, estava preocupado. |
01:19:19 |
Tem sido difícil escapar. |
01:19:23 |
Você está com ele agora? |
01:19:25 |
Não, não estou com ele. |
01:19:26 |
Querida, desculpa. |
01:19:30 |
Eu fui tão idiota. |
01:19:34 |
Sabe como é dormir na sua cama sem você? |
01:19:36 |
Não. Como é? |
01:19:38 |
É miserável. Eu consigo |
01:19:40 |
mas não consigo te tocar. |
01:19:41 |
- Quando você vai voltar? |
01:19:44 |
Por que não pode sair agora? |
01:19:47 |
- É complicado. |
01:19:49 |
Estou aqui. Você está ai |
01:19:51 |
Quem é você acha |
01:19:54 |
Quem você acha que comprou a cama |
01:19:57 |
- Querida, olha, isso acabou. Terminou. |
01:20:00 |
Não vamos fazer isso mais. |
01:20:03 |
Eu vou... Eu vou... |
01:20:05 |
entregar pizzas ou roubar bancos... |
01:20:08 |
Hei! |
01:20:10 |
- Eu te amo. |
01:20:13 |
- Deixe me entrar no carro! |
01:20:18 |
- É uma rapariga. |
01:20:20 |
que estava com alguém? |
01:20:22 |
É apenas uma amiga. |
01:20:25 |
e não queria que ela dirigisse, então eu... |
01:20:28 |
disse que a levaria em casa. |
01:20:30 |
Que tipo de carro ela tem? |
01:20:33 |
Isto já não tem mais graça! |
01:20:35 |
É um Mercedes, |
01:20:38 |
Tenho de ir. |
01:20:40 |
Não, querida, não... |
01:20:44 |
Eu estava no telefone com a minha namorada. |
01:20:46 |
Você é um idiota. |
01:21:26 |
Quem é? |
01:21:28 |
Uh, é o Nikki. |
01:21:35 |
- Hei. |
01:21:38 |
- Você sabe onde a Heather está? |
01:21:44 |
Sou tipo um colega de quarto. |
01:21:48 |
Que é isso? |
01:21:50 |
Parece música. |
01:21:52 |
Onde está a Heather? |
01:21:55 |
Isso é o que estou tentando descobrir. |
01:21:57 |
- Qual é o seu nome? |
01:22:00 |
- Meu nome é Eva. |
01:22:03 |
'Certeza' significa 'certo'. |
01:22:06 |
'Quase certeza' |
01:22:08 |
Ok, tenho certeza. |
01:22:10 |
Ok. Então precisa agir. |
01:22:16 |
Tipo o quê? |
01:22:19 |
Quero dizer, fazer um compromisso. |
01:22:23 |
Que tipo de compromisso? |
01:22:26 |
Um compromisso. |
01:22:42 |
Green Street. |
01:22:46 |
Acredite em mim, |
01:22:49 |
o anel não é o problema. |
01:22:57 |
- Obrigado. |
01:23:36 |
Para dizer verdade, não sei |
01:23:38 |
como te agradecer por isto. |
01:23:40 |
Apenas me pague algum dia, ok? |
01:23:42 |
- Você é um ótimo amigo. |
01:23:43 |
- Ok, está atrasado, certo? |
01:23:45 |
Ok. Sinto como se fosse vomitar. |
01:23:48 |
- Me soou certo. |
01:24:54 |
O que está fazendo aqui? |
01:24:56 |
- Ele está aqui? |
01:25:00 |
Não aconteceu nada com aquela garota. |
01:25:02 |
Foi completamente inocente, eu juro. |
01:25:08 |
Feche a porta. |
01:25:15 |
Não devia ter vindo aqui. |
01:25:17 |
Tive que vir. |
01:25:20 |
Você sabe que isto não é real. |
01:25:25 |
Eu já estive aqui. |
01:25:28 |
Você não pode ser feliz. |
01:25:35 |
Venha aqui. |
01:25:39 |
Venha comigo. |
01:25:43 |
Vá buscar as suas coisas. |
01:25:45 |
Não posso. |
01:25:48 |
Por que não? |
01:25:50 |
Mesmo que voltássemos para LA. |
01:25:52 |
Arranjar um apartamento? |
01:25:55 |
Eles exigem a primeira, a última e a |
01:25:57 |
Onde íriamos arranjar isso? |
01:25:59 |
Hmm? |
01:26:00 |
- Iríamos dar um jeito. |
01:26:05 |
Você é um sonhador, e isso me assusta. |
01:26:12 |
Não é um diamante. |
01:26:18 |
Eu quero passar o resto da minha vida |
01:26:24 |
Casa comigo. |
01:26:27 |
Seja minha esposa, |
01:26:28 |
para ter e manter, e tudo isso. |
01:26:34 |
Já nos casamos. |
01:26:50 |
Não. Pode conseguir um divórcio. |
01:26:52 |
Não posso. |
01:26:55 |
Por que não? |
01:26:58 |
Eu preciso disto. |
01:27:03 |
Hei, cheguei. |
01:27:05 |
- Onde você está? |
01:27:09 |
Querido, você tem um troco para |
01:27:14 |
Oh claro, sim. |
01:27:17 |
Obrigado. |
01:27:22 |
- Obrigado. Hei. |
01:27:23 |
- Olá. |
01:28:43 |
Quando se é criança, é LA |
01:28:45 |
que te ensina a sonhar. |
01:28:48 |
Me diga que não aprendeu mais |
01:28:52 |
mais com a TV do que |
01:28:55 |
E o que aprendemos? |
01:28:58 |
Aprendemos a acreditar em contos de fadas. |
01:29:16 |
Hey. |
01:29:18 |
- Como você está? |
01:29:23 |
Você? |
01:29:25 |
Estou ótima. |
01:29:35 |
Obrigado. |
01:29:38 |
Se cuida, Nikki. |
01:29:41 |
Você também. |
01:30:31 |
Sabe o porquê das partidas e das chegadas |
01:30:33 |
estarem em andares separados? |
01:30:36 |
Para que os 30mil quebra-corações |
01:30:39 |
não reparem nos 30mil que estão de partida |
01:30:54 |
Em toda a minha vida, foi obvio |
01:30:59 |
Ainda estou aqui. |