St
|
00:01:51 |
Isto é arrepiante, pai. Onde estão todos? |
00:01:53 |
Tenho certeza que estão todos |
00:01:57 |
Venha. |
00:02:01 |
CAIXA DA ANISTIA |
00:02:03 |
DEIXE TODO CONTRABANDO AQUI |
00:02:08 |
Isto é incrivelmente de baixo nível. |
00:02:13 |
Boa tarde. |
00:02:25 |
Estamos aqui para ver Senhorita Fritton. |
00:02:27 |
Você não é da receita federal? |
00:02:29 |
Não. Eu sou... O irmão mais |
00:02:32 |
Ooh! |
00:02:33 |
Você terá que me perdoar. |
00:02:35 |
Meu cérebro não bate bem até quarta-feira |
00:02:39 |
Você sabe o que eu quero dizer. |
00:02:42 |
Senhorita Fritton, seu irmão está |
00:02:44 |
Eu não consigo entender uma |
00:02:47 |
Eu disse que o seu irmão está |
00:02:50 |
ÚLTIMA VIAGEM ESCOLAR A CAMARRÕES |
00:02:58 |
Carnaby Fritton |
00:03:04 |
Não, não. Ouça-me cuidadosamente, |
00:03:07 |
porque iria eu comprar um quadro |
00:03:10 |
de alguém com a reputação |
00:03:13 |
Isso é o que você faz, não é, Carnaby? |
00:03:17 |
Eu volto a ligar. |
00:03:28 |
Olá, Camilla. |
00:03:31 |
Sr. Darcy, pare com isso imediatamente. |
00:03:33 |
Imagine um lugar alegre. |
00:03:37 |
Carnaby Fritton. |
00:03:39 |
Bem, eu não ouvi uma palavra sua |
00:03:42 |
Eu enviei flores. |
00:03:44 |
Uma grinalda... |
00:03:46 |
para o funeral da mãe. |
00:03:49 |
Oh, você deve ser a minha fofinha, |
00:03:53 |
Estão limpos. |
00:04:05 |
Oh. |
00:04:07 |
Então... o seu pai, papi. |
00:04:09 |
disse-me que vai juntar-se a nós na |
00:04:13 |
Sinceramente, não consigo entender |
00:04:16 |
Sim, seria um idiota se não considerasse |
00:04:20 |
e seus constantes alto desempenho |
00:04:24 |
Na minha experiência pessoal Carnaby, |
00:04:27 |
e as meninas umas merdas. |
00:04:29 |
Não se preocupe, minha querida. |
00:04:31 |
Aqui, aluno e professor vivem em feliz harmonia. |
00:04:41 |
Pai. |
00:04:42 |
Pai, você não pode esperar que |
00:04:45 |
Isto é como Hogwarts para vagabundos. |
00:04:48 |
É um pouco duro quando se chega |
00:04:50 |
BANCO BRITANICO - ÚLTIMO AVISO |
00:04:51 |
Mas isso faz parte da diversão do lugar. |
00:04:58 |
Aqui está o passivo das |
00:05:07 |
Uísque? |
00:05:10 |
Parece haver algum tipo de engano. |
00:05:13 |
O Tesoureiro nunca comete erros sobre dinheiro, |
00:05:18 |
Mas e sobre... um desconto familiar? |
00:05:20 |
Desconto familiar! |
00:05:24 |
Você fez descontos familiares anos atrás, |
00:05:27 |
quando você arruinou a Grande Tia Millicent |
00:05:31 |
Não fiz nada para me sentir culpado. |
00:05:36 |
Seu pai tem uma memória curta |
00:05:41 |
As taxas são 4.000. |
00:05:43 |
1.500. |
00:05:45 |
3.000, pegar ou largar. |
00:05:47 |
Deixamos por 2.000, em dinheiro. |
00:05:49 |
2.500. |
00:05:51 |
- 2.250. |
00:05:53 |
2.300, fechado. |
00:05:58 |
Pai, você não me pode deixar aqui. |
00:05:59 |
Não seja tola, querida. |
00:06:01 |
Já serão férias antes que você perceba. |
00:06:03 |
- Bonne chance! |
00:06:05 |
Pai! |
00:06:58 |
O Rolls do seu velhote parece |
00:07:01 |
Não. |
00:07:03 |
É um clássico. |
00:07:04 |
O meu pai é perito nas melhores coisas. |
00:07:09 |
Eu sou a Annabelle... |
00:07:11 |
A sobrinha de Senhorita Fritton. |
00:07:13 |
Eu mandarei alguém vir buscar |
00:07:17 |
Desculpe, eu não ouvi o seu nome. |
00:07:19 |
Kelly Jones. |
00:07:20 |
Eu sou a líder. |
00:07:24 |
Sério? |
00:07:29 |
Bem-vinda à St. Trinian. |
00:07:33 |
Oh, meu Deus, eu não posso |
00:07:36 |
Eu nunca estive tão longe de casa |
00:07:38 |
e, oh, meu Deus, eu não posso |
00:07:40 |
Eu nunca estive tão longe de casa |
00:07:43 |
Por que tá parada aí... Betty a feia? |
00:07:46 |
Sabe onde fica minha cama? |
00:07:47 |
Está dizendo que eu peguei a sua cama? |
00:07:50 |
Se é vai levar um tapa. |
00:07:54 |
Vá pintar as suas unhas. |
00:07:56 |
Quem ela enfurece, ela domina. |
00:07:58 |
Que seja. |
00:08:00 |
Esquisita. |
00:08:01 |
CHAVS (patis HIP HOP) |
00:08:03 |
Os Chavs estão um pouco sensíveis no momento. |
00:08:05 |
Ei, está me chamando de chav? |
00:08:07 |
Então, eu disse a ele... |
00:08:09 |
POSH TOTTY (patis de luxo) |
00:08:09 |
Elas têm um chatline. |
00:08:10 |
e todas reindivicam ter dormido com |
00:08:13 |
Quando você largar aquele monte de |
00:08:17 |
crédito Recusado? |
00:08:18 |
Fale com as GEEKS |
00:08:20 |
E sobre este grupo? |
00:08:26 |
Góticos. |
00:08:27 |
Nós não somos os góticos, nós somos EMOS. |
00:08:31 |
O que são Emos? |
00:08:32 |
Emocionalmente instável. |
00:08:34 |
Primeiro anos. |
00:08:39 |
a resposta de Fulchester para Os Sopranos |
00:08:41 |
PRIMEIRO ANISTAS |
00:08:44 |
Este é a sua. |
00:08:53 |
em que elas estão apostando? |
00:08:55 |
Quanto tempo você dura. |
00:08:59 |
E oh, meu Deus, eu não posso |
00:09:01 |
Eu nunca estive tão longe de casa |
00:09:04 |
E oh, meu Deus, eu não posso |
00:09:07 |
Eu nunca estive tão longe de casa |
00:09:09 |
E oh, meu Deus, eu não posso |
00:09:12 |
Eu nunca estive tão longe de casa... |
00:09:28 |
Certo, meninas. |
00:09:30 |
Estamos ao vivo no YouTube. |
00:09:34 |
Hum. |
00:09:57 |
Agora nós veremos do que ela é feita. |
00:10:31 |
Novata. |
00:10:37 |
- Pai? |
00:10:39 |
- Desculpe, pai, te acordei? |
00:10:43 |
Eu quero que me venha buscar |
00:10:48 |
Eu fui exibida na Internet. |
00:10:50 |
Foi provavelmente uma brincadeira das meninas. |
00:10:53 |
Nua, pai! |
00:10:57 |
Quem é? |
00:10:59 |
Ninguém querida, estou esticado |
00:11:04 |
Pai, você vem ou não? |
00:11:07 |
Eu estou a perder o sinal, |
00:11:09 |
Alô? Alô? |
00:11:11 |
Cc-hhh! |
00:11:14 |
Ohh! |
00:11:22 |
Annabelle Fritton! |
00:11:25 |
Uh... er... |
00:11:26 |
Eu não posso acreditar no que você |
00:11:28 |
Desculpe, senhorita. |
00:11:30 |
Eu não sei o que aconteceu comigo. |
00:11:32 |
Eu tenho procurado alguém |
00:11:34 |
Vou bota-la na equipa de hóquei |
00:11:48 |
Ele está aqui. |
00:11:50 |
Oh, meu deus, meus dias estão |
00:11:53 |
E não tem volta, |
00:11:57 |
Só para manter o meu contrato |
00:11:59 |
Eu disse nove? Eu quis dizer 1:30. |
00:12:01 |
E eu não sou galo, |
00:12:05 |
Bonsoir, tolinhas. |
00:12:09 |
Boa noite. Façam prateado. |
00:12:13 |
Então você vai fazer algumas identidades |
00:12:15 |
Canal quê? |
00:12:17 |
Oh, canal U, |
00:12:19 |
Como os peitos de Katie Price |
00:12:21 |
Ooops! Eu fui grosseira. |
00:12:22 |
Onde está o meu Red Bull |
00:12:25 |
Eu não consigo controlar isto. |
00:12:26 |
Estou ficando... como uma mimada |
00:12:29 |
Oh, meu deus, meus dias estão |
00:12:32 |
E não tem volta, |
00:12:36 |
Só para manter meu contrato. |
00:12:38 |
Eu disse nove? Eu quis dizer 1:30. |
00:12:40 |
E eu não sou galo, |
00:12:48 |
Bem, hum... adoro a nova garrafa, meninas |
00:12:52 |
Mas e sobre os problemas que |
00:12:55 |
Problemas, flash? |
00:12:57 |
Sim, o sabor ligeiramente amargo, |
00:13:00 |
pessoas ficando cegas após |
00:13:02 |
aquela senhora que morreu... |
00:13:05 |
Ela era velha. Ela poderia ter morrido |
00:13:07 |
Ela tinha 38 anos. |
00:13:08 |
Sim? |
00:13:11 |
Anoushka. Venha aqui, menina. |
00:13:30 |
- Na zdorovye! |
00:13:38 |
Você está bem? |
00:13:40 |
- Nenhum problema, Flash. |
00:13:43 |
Excelente. |
00:13:47 |
Se isso é permanente... |
00:13:48 |
Eu nos vemos no tribunal. |
00:13:51 |
Fica atenta a isso. |
00:13:54 |
Ta-da! |
00:13:55 |
Bonito. Uau. O que nós temos aqui? |
00:13:58 |
Parece adorável, de qualquer maneira. |
00:14:00 |
Como o Natal. O que é isto, então? |
00:14:02 |
Como, doces, é? Um charuto? |
00:14:05 |
Ei, olhe para mim. |
00:14:06 |
- São tampões, Flash. |
00:14:09 |
- Tampões de designer. |
00:14:12 |
Uma mulher não quer só ficar |
00:14:16 |
Eu não posso vender um produto em que |
00:14:20 |
Queria falar comigo, Flash? |
00:14:22 |
Ooh, sim. Certo, meninas. |
00:14:24 |
Sim, bem, continuem. |
00:14:26 |
Continuem assim. |
00:14:28 |
Sim. Hum... |
00:14:31 |
Eu queria saber se você podia falar |
00:14:35 |
Qual é o problema? |
00:14:37 |
Elas são muito empolgadas para fazer |
00:14:39 |
mas elas não são tão boas quando é para |
00:14:43 |
se é que me entende. |
00:14:45 |
Professores. Mante-los em ordem é uma |
00:14:54 |
Kell, hum... |
00:14:56 |
Um chinês novo abriu na rua alta. |
00:14:59 |
Aparentemente está bonito. |
00:15:01 |
Eu estava a pensar se você não estivesse |
00:15:04 |
Me diga se não for uma idéia boa, mas |
00:15:08 |
- Eu não penso que seja, Flash. |
00:15:11 |
Eu não misturo negócio com prazer. |
00:15:13 |
E eu também não posso. |
00:15:15 |
Muito ocupado. |
00:15:17 |
Ocupado com todos os meus... negócios |
00:15:20 |
E não tem volta, |
00:15:24 |
Só para manter meu contrato... |
00:15:25 |
- Bom trabalho de pintura. |
00:15:27 |
- Auf Wiedersehen, meninas. |
00:15:41 |
Vindo para cá, 10 graus sul, |
00:15:46 |
Intruso localizado |
00:15:47 |
Primeiro anistas, em posição. |
00:15:53 |
Bom dia senhorita. |
00:15:56 |
Oh! |
00:16:00 |
Mas nós ainda precisamos pagar o pessoal. |
00:16:03 |
Caso contrário receio que |
00:16:06 |
Não agora, Tesoureiro. |
00:16:08 |
Senhorita Fritton, se nós não tivermos |
00:16:12 |
então receio que St Trinian terá... |
00:16:14 |
Não agora. |
00:16:19 |
Apareceu um mendigo agora. |
00:16:23 |
Ela diz ser a nossa nova professora |
00:16:27 |
Parece mais que levou com |
00:16:29 |
- A Beverly! |
00:16:32 |
Não parece, ela levou |
00:16:38 |
Assim está melhor. |
00:16:40 |
Ah, Senhorita Fritton, |
00:16:44 |
Oh, minha querida, que adorável. |
00:16:46 |
O que você passou ao chegar é |
00:16:49 |
Atrevo-me a dizer que vai |
00:16:51 |
A agência me disse que perdeu 4 |
00:16:55 |
Sim, um grande descuido nosso. |
00:16:57 |
Eu espero que eles apareceram. |
00:16:59 |
Moorcroft! Ajeita a camisa! |
00:17:01 |
Desculpe, senhorita. |
00:17:11 |
Honestamente, oficial |
00:17:12 |
nunca as vi. |
00:17:15 |
estas não são as minhas malas |
00:17:19 |
Muy bien chicas |
00:17:25 |
Como se sentem, meninas? |
00:17:26 |
- Muito melhor, Senhorita. |
00:17:34 |
Não. Não, não, não. Você será paga. |
00:17:39 |
Eu prometo. |
00:17:41 |
Todos... |
00:17:46 |
Eu gostaria de apresenta-los a nova |
00:17:51 |
Olá. |
00:17:54 |
Bem-vinda. |
00:17:56 |
Você tem que provar a minha última |
00:18:00 |
- Eu chamo isto O Gerald. |
00:18:02 |
Em homenagem ao meu primeiro marido. |
00:18:04 |
Barato, amargo e completamente alcoólico. |
00:18:08 |
- Você tem bebido novamente? |
00:18:11 |
Estou só um pouco ofegante. |
00:18:12 |
Vámos lá. Eu estou curiosa |
00:18:15 |
EU... Eu sou abstêmia, me desculpe. |
00:18:22 |
Mas eu gosto de me divertir |
00:18:26 |
Na realidade, eu adoraria, se todos nós |
00:18:31 |
Programa de tv de perguntas. |
00:18:34 |
Popular na minha última escola |
00:18:36 |
e tremenda diversão |
00:18:46 |
- Bom dia, a todos. |
00:18:49 |
Por favor, sentem-se. |
00:18:50 |
Agora, como todos sabem muito bem, |
00:18:53 |
eu creio que as escolas da nossa nação |
00:18:56 |
dos fracotes, e de políticas |
00:18:58 |
Crianças mal comportadas não precisam |
00:19:02 |
Eles precisam de um bom |
00:19:05 |
Nós podemos dizer "tiro no braço", senhor? |
00:19:08 |
Diga o que precisar dizer. Importante |
00:19:12 |
Eu pretendo começar com as piores |
00:19:16 |
Mas isso significaria St Trinian, senhor. |
00:19:22 |
- Qual é o problema com ele? |
00:19:24 |
para lá disfarçado. |
00:19:27 |
Ele sofreu severamente e tem |
00:19:30 |
Sério? De um grupo de alunas malcriadas? |
00:19:34 |
Você não entende, cara. Você não estava lá. |
00:19:36 |
Quando eu revi o sistema prisional |
00:19:38 |
Eu comecei pelo mais problemático, sem |
00:19:43 |
Assim que o endireitei, os outros |
00:19:47 |
Faremos a mesma abordagem com St Trinian. |
00:19:49 |
Tenha medo, senhor. Tenha muito medo. |
00:19:57 |
Certo. Ao meu comando, libertem o inferno. |
00:20:21 |
Um tiro no braço, anunciou hoje o novo |
00:20:32 |
- Pai! |
00:20:35 |
Pai, olhe! |
00:20:37 |
Elas são animais selvagens. |
00:20:39 |
Animais! Eu vou mata-las! |
00:20:42 |
Tente se lembrar o que seu terapeuta |
00:20:46 |
Nós entrámos num manicómio. |
00:20:49 |
Eu não entendo por que você não fechou |
00:20:53 |
Porque, Miss Bagstock, |
00:20:57 |
Não este grupo. Você entenderia |
00:21:01 |
Entre você e eu, |
00:21:04 |
Uma senhorita Fritton. |
00:21:06 |
Camilla. |
00:21:14 |
Isso mesmo, doida varrida. |
00:21:17 |
Ah, Miss Bagstock. |
00:21:19 |
Sua risada de menina bate em |
00:21:22 |
Senhorita Fritton, eu creio que ainda |
00:21:33 |
- Geoffrey. |
00:21:39 |
- Afinal já se conheceram? |
00:21:43 |
Nós éramos a torrada da sociedade dramática. |
00:21:45 |
Oh, Geoffrey. |
00:21:48 |
Outro tempo... |
00:21:50 |
Outro país. |
00:21:51 |
Ao que devo eu o prazer? |
00:21:54 |
Eu ouvi que sua escola é uma estufa |
00:21:58 |
Oh. |
00:21:59 |
...e seus resultados acadêmicos são um desastre. |
00:22:02 |
- Assim eu estou aqui para ajudar. |
00:22:05 |
Tenho umas estantes para levar para cima |
00:22:08 |
Instalações de cozinha anti-higiênicas. |
00:22:13 |
Sabe Camilla, eu penso que você |
00:22:17 |
Apenas acontece estarmos sentados em |
00:22:19 |
Mesa? Lápide, eu diria, Geoffrey. |
00:22:22 |
Você quer a camisa-de-força |
00:22:25 |
que se tornou, admitamos, nada além de |
00:22:29 |
e você chama de educação. |
00:22:32 |
Você mudou, Geoffrey. |
00:22:35 |
Você não. |
00:22:46 |
Eu penso que Sr. Darcy gosta de você. |
00:22:52 |
Deixe secar, e depois escove bem. |
00:22:59 |
Oh, meu Deus. É mesmo verdade Thwaites. |
00:23:03 |
Venham moças de Cheltenham, |
00:23:07 |
A coisa mais importante é não provocá-la. |
00:23:09 |
Quem deixou os cães sairem? |
00:23:12 |
Quem deixou os cães sairem? |
00:23:15 |
Quem deixou os cães sairem? |
00:23:19 |
Assim, o que você acha das minhas meninas? |
00:23:21 |
- Hawes! |
00:23:23 |
Jemma Hawes, levante as suas meias. |
00:23:28 |
Tenho certeza que suas meninas |
00:23:30 |
Mas não é ganhar que importa. |
00:23:35 |
Vaca snobe. |
00:23:37 |
Desculpe? |
00:23:38 |
Emily Snooty-Cow (vaca snobe), |
00:23:44 |
Bem alegre. Bem alegre. |
00:23:47 |
Meninas! |
00:23:49 |
Olhem quem é. |
00:23:54 |
É a Annabelle a Canibal. |
00:23:59 |
O que quer dizer com isso? |
00:24:02 |
Eu costumava comer pessoas. |
00:24:03 |
O quê? |
00:24:07 |
Eu usava um aparelho nos dentes |
00:24:12 |
Manero. |
00:24:29 |
EDUCAÇÃO RELIGIOSA |
00:25:10 |
OK, meninas, joguem limpo. |
00:25:13 |
Nada de dentadas, arranhões, pontapés. |
00:25:16 |
Arrancar olhos. |
00:25:18 |
Nada de cabeçadas, murros. |
00:25:20 |
Nada de tapas, cuspidas. Nada de... |
00:25:24 |
Arrancar olhos. |
00:25:26 |
E... nada de equipamento irregular. |
00:25:29 |
Janey, eu estou falando contigo. |
00:25:34 |
OK, em posição. |
00:25:37 |
Vamos, garotas, vamos acabar com elas. |
00:25:46 |
Ooh! |
00:25:48 |
Com você, Matron. |
00:25:50 |
Pode crer que sim. |
00:25:51 |
Você sabe as regras, não sabe? |
00:25:53 |
Não. |
00:25:54 |
Oh. |
00:26:04 |
- Bom tiro! |
00:26:07 |
Sim! |
00:26:24 |
Vodka 60º, Vodka 100º |
00:26:59 |
FORMIGAS SELVAGENS |
00:27:23 |
- Arrame farpado? |
00:27:25 |
- Alavanca? |
00:27:26 |
- Bloqueador de rodas. |
00:27:27 |
- Sigam as meninas das ferramentas |
00:27:30 |
Mais rápido, sua carroça. |
00:27:37 |
- Não? |
00:27:39 |
Aquilo foi mesmo nojento. |
00:27:43 |
Ainda assim bastante engraçado. |
00:27:45 |
Então eu disse a ele, "não terminasse?" |
00:27:47 |
E ele disse, "eu terminei." |
00:27:50 |
- Não? |
00:28:01 |
Posh Totty. |
00:28:04 |
Olá, garotão. |
00:28:06 |
xô, xô, xô, xô. |
00:28:11 |
Eu estou usando o meu |
00:28:15 |
Embora, eu esteja quase me trocando |
00:28:20 |
Eu estive realmente bem no |
00:28:22 |
Embora eu achei um pouco no início |
00:28:26 |
Mas a Senhorita diz que se eu praticar |
00:28:30 |
eu poderia me tornar a líder. |
00:28:35 |
Nós estamos em cima de vocês, |
00:28:37 |
Sintam o medo. Nós somos maníacas! |
00:28:39 |
St Trinian! |
00:28:43 |
M_A_N_I_A_C_A_S St Trinian! |
00:28:45 |
Cuidado. |
00:28:53 |
Se eu tentasse te dizer que faça |
00:28:57 |
Não vê que a vida bate à tua porta |
00:29:01 |
Apenas não tenho a certeza |
00:29:08 |
Não desista, não desista |
00:29:10 |
Não desista, não desista |
00:29:12 |
Não desista, não desista |
00:29:14 |
Não desista, não desista! |
00:29:25 |
Alguém tem sais de cheiro? |
00:29:27 |
Não, mas eu tenho drogas. |
00:29:30 |
Vai, garota! Vai, garota! |
00:29:34 |
Não vê que a vida te bate à porta. |
00:29:38 |
Jogo limpo. |
00:29:42 |
Se eu tentasse te dizer que faça |
00:29:44 |
Não desista, não desista |
00:29:47 |
Não desista, não desista |
00:29:48 |
Não desista, não desista |
00:29:51 |
Não desista, não desista! |
00:29:59 |
Garotas, garotas, garotas! Ha-ha! |
00:30:03 |
Eu sei que é muito duro Charles, |
00:30:05 |
e que a maioria das meninas odeia isso, |
00:30:07 |
mas eu realmente gosto de grego. |
00:30:12 |
Charles? Charles? |
00:30:16 |
Você está aí? |
00:30:21 |
O que é isso? |
00:30:23 |
É o seu? |
00:30:35 |
Você não sabe o caminho para o campo |
00:30:47 |
Lance curto para a St Trinian. |
00:30:59 |
Vai! |
00:31:05 |
Você está morta. |
00:31:15 |
Sim! |
00:31:16 |
Serão os sonhos de adolescente tão |
00:31:19 |
Toda vez ele caminha rua abaixo. |
00:31:22 |
Outro rapaz no meu bairro. |
00:31:26 |
Queria que ele fosse meu, |
00:31:29 |
Eu quero abraçá-lo, |
00:31:32 |
Eu tenho tormentos adolescentes à noite. |
00:31:36 |
Geoffrey onde diabos você esteve? |
00:31:38 |
Você dirige um verdadeiro estabelecimento |
00:31:41 |
- Que coisa adorável para se dizer. |
00:31:47 |
Eu concordo totalmente. A melhor |
00:31:48 |
Eu suponho que a lição é, |
00:31:52 |
Nós jogamos um pouco duro. |
00:31:53 |
Nós todos podemos jogar duro, Camilla. |
00:31:56 |
Talvez passemos a nos ver um pouco mais. |
00:31:58 |
Farei com que isso aconteça. |
00:32:03 |
Eu quero abraçá-lo, |
00:32:05 |
Eu tenho tormentos adolescentes à noite. |
00:32:08 |
Certo! |
00:32:12 |
Mantenha-se sem cabeça. |
00:32:52 |
Ai! |
00:32:58 |
Beverly. Beverly. |
00:33:04 |
Au! |
00:33:07 |
Beverly,ofereça a este |
00:33:10 |
Desculpe a minha falta de educação. |
00:33:14 |
Eu... eu receio que depois de ontem |
00:33:18 |
- Chá, Beverly. |
00:33:20 |
Sim, desculpe. Chá, chá, chá... |
00:33:23 |
Nós não estamos aqui para beber |
00:33:26 |
Você deve mais de £500.000 |
00:33:30 |
Você não é um sortudo? |
00:33:34 |
Por causa da sua decisão em ignorar as |
00:33:38 |
Eu sou forçado a lhe dar esta |
00:33:43 |
Notificações finais? Como pode haver |
00:33:47 |
Qual é a notificação final? |
00:33:49 |
Eu não posso acreditar que você |
00:33:51 |
De fato, eu bem que tentei lhe dizer. |
00:33:54 |
Não agora, Tesoureiro. Beverly, onde é |
00:33:57 |
Você não pode apenas nos fechar, como |
00:34:01 |
Esta é uma instituição de ensino senhor, |
00:34:05 |
Eu não respondo por mim, eu respondo |
00:34:08 |
Meninas que não encontram abrigo em |
00:34:10 |
Parecem mais um grupo de delinquentes |
00:34:15 |
Um homem terrorista é outro combatente |
00:34:20 |
...Gerente de banco. |
00:34:21 |
Você tem quatro semanas para repor |
00:34:26 |
ou esta escola... |
00:34:28 |
é declarada oficialmente falida. |
00:34:36 |
Chá. |
00:34:38 |
Oh-oh, nós estamos em apuros. |
00:34:40 |
Algo vem aí e vai estourar |
00:34:44 |
Houston, nós temos um problema. |
00:34:47 |
Temos que dar um golpe |
00:35:04 |
A festa estava ótima, yeh. |
00:35:06 |
Nós estávamos mesmo empolgados. |
00:35:07 |
Mas o homem de banco veio |
00:35:11 |
Nós temos estilo mas |
00:35:14 |
Agora somos motivo de piada... |
00:35:16 |
Todos calados! |
00:35:25 |
St Trinian vai fechar. |
00:35:35 |
Enfrentamos a maior crise da vossa vida |
00:35:41 |
Se este lugar fechar, nós teremos |
00:35:44 |
e com isto eu quero dizer |
00:35:49 |
Oh-oh, nós estamos em apuros |
00:35:52 |
Nós estamos afundados na merda |
00:35:57 |
Obrigado, Matron. |
00:35:59 |
Mm.... Oh... |
00:36:04 |
Uma nuvem escura paira em cima |
00:36:06 |
Eu sei tudo sobre isso, Senhorita Fritton. |
00:36:09 |
Paira sobre mim todas as segundas-feiras |
00:36:12 |
Você sabe o que você tem que fazer? |
00:36:14 |
Você tem que botar os seus níveis |
00:36:18 |
Vermelho levanta você |
00:36:21 |
Eu acredito num equilíbrio saudável. |
00:36:24 |
Obrigado. |
00:36:26 |
Mm.. Delicioso. |
00:36:37 |
- Oh, querida! |
00:36:40 |
- O quê? |
00:36:43 |
Não, nós... falamos depois, querida. Milla. |
00:36:55 |
Oi. |
00:36:58 |
Você talvez queira ver isto. |
00:37:01 |
Um hotel boutique? |
00:37:05 |
A escola é do banco, Camilla. |
00:37:08 |
você terá perdido tudo, e mais o |
00:37:15 |
As notícias boas são, a propriedade é nossa. |
00:37:17 |
Oh Milla escuta. |
00:37:20 |
Eu acho que achei uma solução em |
00:37:23 |
Se nós agirmos rápido, |
00:37:26 |
nós podemos pagar a dívida e... |
00:37:32 |
Parece que o teu velhote está |
00:37:34 |
Não. O meu pai não faria nada assim. |
00:37:37 |
E as meninas? |
00:37:38 |
O que aconteceria às minhas |
00:37:41 |
Pode parar de representar agora Srta Jean |
00:37:46 |
E a Annabelle? |
00:37:49 |
Acho-a um pouco tonta, já que perguntou. |
00:37:52 |
Às vezes me pergunto |
00:37:55 |
Ainda é a garotinha do papai, hem? |
00:37:57 |
Está errado sobre ela Carnaby. |
00:37:59 |
Dentro dela há um Fritton. |
00:38:01 |
Ela é herdou a verdadeira marca familiar |
00:38:05 |
- você é traiçoeiro. |
00:38:08 |
Esta lixeira é passado. |
00:38:14 |
Não é costume acreditar em adultos. |
00:38:17 |
Precisamos resolver isto sozinhas. |
00:38:25 |
Agora, o assunto da lição de hoje é crime. |
00:38:30 |
Sim? Certo? Já gostam de mim agora. |
00:38:32 |
Assim para toda necessidade há um crime. |
00:38:35 |
E o que nossa necessidade é, |
00:38:38 |
é pôr as nossas mãos em metade duma barra. |
00:38:40 |
Isso é meio milhão de libras |
00:38:42 |
Alguma idéia? Quem tem uma idéia? |
00:38:45 |
Qualquer uma? Sim? |
00:38:46 |
Calem-se! Você! |
00:38:48 |
- E que tal extorsão? |
00:38:52 |
Sim. |
00:38:53 |
Extorsão Brilhante. |
00:38:56 |
Agora, eu sei muitas pessoas pensam |
00:38:59 |
é um pouco antiquado, mas é um clássico, |
00:39:04 |
Bom trabalho, agora quem mais tem |
00:39:07 |
- Vá em frente, Célia. |
00:39:09 |
Abuso de confiança. Excelente! |
00:39:12 |
- Fraude com cartão de crédito. |
00:39:14 |
- Sequestro, Flash. |
00:39:16 |
Essa é boa. Se... questro! |
00:39:21 |
Então, nós pegamos a esposa de |
00:39:23 |
- Excelente. |
00:39:26 |
e então enviamos para ele |
00:39:29 |
E então... nós continuamos a cortar... |
00:39:34 |
...pedaços dela... |
00:39:37 |
...até que ele pagar o resgate. |
00:39:41 |
Não deveriam estar rindo disso. |
00:39:44 |
Você devia ver um psicanalista. |
00:39:53 |
Entra, não fique na entrada. |
00:40:04 |
Eu não sabia que pintava, Tia. |
00:40:06 |
Senhorita. |
00:40:08 |
Estou apenas tendo um pouco de |
00:40:12 |
Houve um tempo em que eu |
00:40:15 |
Isto é fantastico. |
00:40:19 |
Não com o meu próprio nome. |
00:40:23 |
Eu comecei isto quando estava me |
00:40:27 |
Nós as mulheres Fritton somos |
00:40:30 |
Mas nós precisamos de escape emocional, |
00:40:33 |
Me acerta. Vem, menina, me acerta! |
00:40:35 |
Vá lá, vá lá. |
00:40:37 |
- Vá lá, menina, menina! |
00:40:39 |
Sim você consegue. Deixe sair |
00:40:41 |
Inale sua raiva e deixe sair tudo |
00:40:44 |
Vá lá. |
00:40:47 |
Eu entendo. |
00:40:49 |
Foca a sua mente para algo ou alguém que |
00:40:54 |
Um pilantra que trai |
00:40:58 |
tão facilmente quanto quebra a palavra. |
00:41:00 |
Um merda sem escrúpulos. |
00:41:13 |
Oh... |
00:41:16 |
Bem-vindo ao colapso, mocinha. |
00:41:21 |
Ajuda a sua velha tia a se levantar. |
00:41:24 |
Rah! |
00:41:25 |
Oh, coitadinha. |
00:41:29 |
Vamos lá, meninas, precisamos pensar |
00:41:35 |
Têm que procurar de pelo criminoso |
00:41:40 |
Roubo. |
00:41:42 |
Roubo. Finalmente. É assim que se fala. |
00:41:45 |
Roubo, excelente. |
00:41:46 |
- Bom trabalho. |
00:41:48 |
O Banco de Inglaterra é muito grande. |
00:41:50 |
- Woolworths. |
00:41:52 |
Vamos lá, pensem. Eu estou dizendo que |
00:41:55 |
Se não vão usar a cachola,nós |
00:42:00 |
Vamos ver... Sim... Kelly. |
00:42:04 |
E que tal aquilo? |
00:42:08 |
Oh, meu Deus! |
00:42:10 |
Você quer roubar Scarlett Johansson? |
00:42:14 |
Você é tão loira, Chelsea. |
00:42:16 |
Essa é uma das mais |
00:42:20 |
E está aqui agora. |
00:42:23 |
Nós roubamos e depois nós vendemos. |
00:42:27 |
Você conseguiria vender para nós |
00:42:32 |
Bem, eu... |
00:42:36 |
Está um pouco fora da minha area, Kel. |
00:42:40 |
Número 7. |
00:42:45 |
O assalto. |
00:42:50 |
Meninas, está na hora de organizamos |
00:43:01 |
Meninas, por favor. Lembrem-se que temos |
00:44:04 |
Oi. |
00:44:07 |
Bingo. |
00:44:12 |
Uau. |
00:44:13 |
Dá para ver a razão pela qual |
00:44:17 |
Sim, mas ela poderia ficar melhor se |
00:44:22 |
Eu estava pensando em tirar os brincos |
00:44:30 |
Ciao-ciao. |
00:44:32 |
- Então? |
00:44:33 |
Eles têm 28 câmaras de |
00:44:36 |
Quatro turnos de 12 guardas armados |
00:44:41 |
Alarmes de pressão, |
00:44:43 |
e cortinas de aço reforçadas |
00:44:46 |
Caramba! |
00:44:47 |
- E então? |
00:44:50 |
- Isso é um não? |
00:44:52 |
Sim, sim, mas o real problema é, |
00:44:58 |
Nós precisamos de algum tipo |
00:45:01 |
Qualquer idéia brilahnte? |
00:45:07 |
Então, está tudo certo? |
00:45:09 |
É uma pena que nenhuma de vocês queira |
00:45:13 |
Seria tão divertido. |
00:45:16 |
Eu só menciono isto porque |
00:45:20 |
- O que foi que disse? |
00:45:24 |
No Hall principal. |
00:45:30 |
O local: Trafalgar square. |
00:45:34 |
O alvo: Galeria nacional. |
00:45:36 |
Isto é onde está a nossa base móvel. |
00:45:38 |
- E a distância? |
00:45:41 |
OK, vamos lá ficar animados. |
00:45:47 |
Então nós estamos aqui, uma das |
00:45:50 |
E o Big Brother estará |
00:45:52 |
com uma câmara de vigilância |
00:45:55 |
e com seguranças a cada esquina. |
00:45:57 |
Então, nós usamos o carro |
00:46:03 |
- Nojento. |
00:46:07 |
- Ha-ha! Taylor. |
00:46:09 |
Por que eu? |
00:46:12 |
Eu não sei porque estás tão |
00:46:14 |
- Você também vai. |
00:46:16 |
Eu e a "Noiva-Cadáver"? Acho que não. |
00:46:19 |
Deixa eu explicar, Taylor. |
00:46:20 |
- Polly. |
00:46:22 |
Quando entrarem nos esgotos, terão que |
00:46:39 |
Nós temos 2 aulas dequímicas amanhã. |
00:46:41 |
Nós começaremos com os explosivos. |
00:46:44 |
Uma vez dentro irão para a galeria, |
00:46:47 |
que vai dar ao Hall Principal. |
00:46:48 |
Depois passam pelo cabo |
00:46:51 |
enquanto o programa é gravado. |
00:46:56 |
Estará a quase 10 metros de altura. |
00:46:59 |
Na verdade estará a 11,3 m. |
00:47:01 |
Após passarmos pelos esgotos fedorentos, |
00:47:05 |
E depois de fazermos um número ao |
00:47:09 |
Eu suponho que quer que nós |
00:47:12 |
- escalar uma montanha... |
00:47:14 |
Não. Só têm que passar por estes. |
00:47:22 |
Laser aleatórios invisíveis, |
00:47:23 |
com alarmes de pressão que ativam |
00:47:31 |
Tudo soa excitantemente |
00:47:34 |
Em relação aos explosivos, meninas, |
00:47:35 |
eu escolheria RDX em |
00:47:38 |
Não há nada pior que o diabólico C-4. |
00:47:40 |
Sim, senhorita. |
00:47:42 |
Tudo isso será um desperdício completo |
00:47:45 |
Oh, Deus, sim. |
00:47:47 |
Então, meninas... como |
00:47:53 |
Isso não é um problema. |
00:47:55 |
Fica em frente a uma câmara |
00:47:58 |
Num dia está no Desafio Escolar, |
00:48:01 |
E antes que se dê conta casasse com um |
00:48:04 |
Mas calma agora, meninas,porque |
00:48:10 |
pisquem... e estão de volta ao anonimato. |
00:48:13 |
Oi, meninas. Andando. |
00:48:18 |
- E quem...? |
00:48:20 |
Nossa última líder, agora |
00:48:23 |
As pessoas querem novelas. |
00:48:26 |
Elas querem saber como você se veste. |
00:48:29 |
Elas querem saber tudo |
00:48:31 |
e os seus desastres de moda. |
00:48:34 |
Mas mantenham-os falando, é esse o jogo. |
00:48:37 |
Isso é genial. |
00:48:40 |
Então por é que toda gente não é famosa? |
00:48:43 |
Porque eles não tem a mim. |
00:48:47 |
Precisa jogar por outro ângulo. |
00:48:49 |
Olhe para Liz Hurley. Ela usou |
00:48:52 |
Uma carreira de atriz, |
00:48:54 |
e um casamento de 15 |
00:48:56 |
Agora sim é genial. |
00:49:00 |
Assim aqui vai uma dicazinha |
00:49:04 |
- Hilton? |
00:49:08 |
Ponham um par de YSL e o mundo inteiro |
00:49:24 |
Você é bem-vindo para se juntar a nós |
00:49:27 |
Achar a mais luminosa das faíscas, |
00:49:30 |
o mesmo mais-que-perfeito dos alunos. |
00:49:33 |
Na batalha deste ano para achar |
00:49:42 |
À minha direita no canto vermelho, |
00:49:45 |
E à minha esquerda no canto azul, |
00:49:50 |
de St Trinian! |
00:49:54 |
Que termo é aplicado a uma restrição |
00:49:58 |
como resultado de política |
00:50:00 |
por meio de uma elevação da inflação |
00:50:04 |
da renda de assalariados |
00:50:09 |
Chelsea, St Trinian. |
00:50:10 |
Arrastamento fiscal. |
00:50:12 |
Arrastamento fiscal é a resposta certa. |
00:50:14 |
Muito bem. Cinco pontos. |
00:50:18 |
Qual poeta romano... |
00:50:20 |
Peaches, St Trinian. |
00:50:22 |
Ovid. |
00:50:24 |
Ovid é a resposta que tenho no cartão. |
00:50:27 |
Quem escreveu... |
00:50:29 |
Charles Dickens. |
00:50:32 |
...é a resposta certa. Bem, |
00:50:34 |
vocês estão contra uma equipa que |
00:50:39 |
Depressa. |
00:50:44 |
QUESTÕES- DESAFIO ESCOLAR |
00:50:46 |
Qual a composição de Tchaikovsky... |
00:50:50 |
1812. |
00:50:51 |
É a resposta correta. |
00:50:52 |
Lá vai o sino escolar |
00:50:54 |
com as pontuações que |
00:50:57 |
o que significa, lamento muito dizer, |
00:51:00 |
nós temos que dizer adeus. |
00:51:02 |
Perdedores! Perdedores! |
00:51:04 |
Perdedores! |
00:51:07 |
Então... |
00:51:09 |
como nós vamos vencer Bedales? |
00:51:14 |
Mágica. |
00:51:17 |
Do tipo que entra em cogumelos. |
00:51:21 |
- Olá. |
00:51:23 |
Alguém quer um chá de camomila? |
00:51:25 |
- Sim. |
00:51:32 |
Em qual peça Shakespeare vai achar as |
00:51:37 |
"Saída, perseguido por um urso?" |
00:51:42 |
Sim. Chas. Bedales. |
00:51:45 |
Era "Ursinho Puff"? |
00:51:50 |
Caspar... |
00:51:53 |
- Está apertando, Caspar? |
00:51:56 |
Você teve sua chance, |
00:51:57 |
você apertou... o que está fazendo aqui? |
00:52:00 |
O que você está fazendo? Chas! |
00:52:02 |
Derek, eu estou sendo apalpado. Derek! |
00:52:09 |
Claro, apenas assine o acordo e farei |
00:52:12 |
- Maçã. |
00:52:16 |
As ninfetas Sabem tudo de St Trinian. |
00:52:20 |
Vá lá, Eton. |
00:52:23 |
Não, já esqueci. |
00:52:26 |
E assim diz o sino! |
00:52:28 |
E... naquele tom, eu |
00:52:33 |
...e felicitamos as nossas gloriosas |
00:52:38 |
que irão na semana que vem |
00:52:39 |
para a grande final e encontrar |
00:52:42 |
É claro que é St Trinian. |
00:52:52 |
Nós vamos fechar St Trinian? |
00:52:55 |
Não, ela é mais útil para nós aberta. |
00:52:58 |
Veja, como as coisas estão, elas são o |
00:53:03 |
Elas são um farol de disciplina |
00:53:05 |
Eu vou fazer deles um exemplo. |
00:53:09 |
Elas irão agir conforme as regras. |
00:53:11 |
É hora do mundo ver com |
00:53:13 |
Mostra o problema... |
00:53:18 |
A imprensa está impaciente, Peter. |
00:53:20 |
Está na hora de deixá-los à solta. |
00:53:43 |
Espera aí. |
00:53:45 |
Você me quer, um homem do meu calibre... |
00:53:48 |
...só para... representar numa |
00:53:52 |
ir direito ao teu velhote |
00:53:54 |
e vender um Vermeer por meio milhão? |
00:53:57 |
Não será você. Será este sujeito. |
00:53:59 |
Gerhard Von Strubel, o negociante |
00:54:05 |
Você quer que eu finja ser um... |
00:54:07 |
senhor da arte? |
00:54:09 |
Eles nunca se encontraram, |
00:54:11 |
mas o meu pai faria qualquer |
00:54:13 |
Não, eu sinto muito, |
00:54:16 |
O que tem de errado? |
00:54:17 |
Não consegue, Flash? |
00:54:19 |
Eu te disse, Annabelle. |
00:54:21 |
Espere, espere. |
00:54:23 |
Vá, deixe-me ver isto. |
00:54:27 |
Então, |
00:54:29 |
Como é este Von Strubel "negociador"? |
00:54:32 |
- É um conde. |
00:54:35 |
Não, ele é "esnobe". Eu posso |
00:54:38 |
Oh, la-di-dah! Deveríamos ir caçar? |
00:54:41 |
Mas consegue faze-lo alemão? |
00:54:43 |
Sim, claro que eu posso. |
00:54:46 |
Strindberg Wiederkind Jurgen Klinsmann... |
00:54:49 |
Estará bom de noite. |
00:54:52 |
Como é... como ele se parece ele? |
00:54:56 |
Bem, tudo o que eu |
00:54:58 |
erudito e bonito. |
00:55:03 |
Oh, eu quase me esquecia. |
00:55:10 |
Subam! Águia preta, uma hora! |
00:55:23 |
Pronto para as primeiras |
00:55:25 |
Peter, as únicas coisas |
00:55:28 |
pela manhã é caos, miséria e desastre. |
00:55:31 |
Assim, ficaremos bem. |
00:55:34 |
Obrigado por virem, |
00:55:36 |
O que estão prestes a |
00:55:39 |
de 15 anos de indiferença política. |
00:55:43 |
Escolas como esta aqui |
00:55:45 |
Negligenciados há muito tempo, |
00:55:48 |
- E você é o herbicida, Ministro? |
00:55:51 |
Código vermelho! |
00:55:54 |
Código Vermelho! |
00:55:59 |
As pessoas criticaram |
00:56:01 |
Dizem que eu sou |
00:56:05 |
Mas o que eu estou prestes |
00:56:08 |
...é a alternativa apelativa. |
00:56:10 |
Parece bastante agradável, |
00:56:19 |
Era só pra você arrebentar |
00:56:24 |
Ministro! Ministro? |
00:56:28 |
Código vermelho! |
00:56:34 |
Bom dia. |
00:56:37 |
Ei... são todos do imposto de renda? |
00:56:39 |
Não. |
00:56:42 |
Ufa! |
00:56:43 |
Depressa, depressa. |
00:56:49 |
Pronto? |
00:57:15 |
...quando a sexta hora chegou, |
00:57:20 |
Em que posso ajudá-lo? |
00:57:27 |
E alguns deles estavam ao lado |
00:57:32 |
Eles irão vacilar |
00:57:44 |
Meu Deus! Ele está vindo nesta direção! |
00:57:48 |
Nós nunca vamos conseguir! |
00:57:58 |
Quem é você? |
00:58:01 |
Eu conheço sua filha. |
00:58:03 |
Vocês eram amigas de verdade? |
00:58:05 |
Eu estudava em Cheltenham com ela. |
00:58:07 |
Ela era a tirana da escola e eu |
00:58:11 |
Sério? |
00:58:12 |
Então Ministro a sua |
00:58:17 |
E como é estar em St Trinian? |
00:58:19 |
Oh, é como... |
00:58:22 |
uma grande, feliz... e |
00:58:27 |
Profano bastardo do trono inglês. |
00:58:30 |
Os bretões generosos são |
00:58:34 |
Geoffrey, que surpresa! |
00:58:40 |
O que está acontecendo, |
00:58:42 |
As meninas trabalham duro, |
00:58:44 |
e a diretora delas está |
00:58:47 |
Não acha que eu faço uma rainha notável? |
00:58:49 |
Você está tramando algo, |
00:58:52 |
Eu irei expo-la. |
00:58:54 |
Bem, você terá pelo menos que |
00:58:56 |
Oh, Geoffrey. |
00:59:00 |
Oh, não novamente. |
00:59:15 |
Não é bem a manchete que |
00:59:19 |
MINISTRO MATA CACHORRO |
01:00:01 |
Sabia que isto aconteceria |
01:00:05 |
O que vão fazer comigo? |
01:00:13 |
Dar um tratamento de beleza, bobinha. |
01:00:28 |
Ela gosta de se vestir como |
01:00:36 |
Anda orgulhosa ao redor |
01:00:43 |
É claro que ela gosta de |
01:00:46 |
Todos dizem que |
01:00:49 |
Porque ela sabe. |
01:00:53 |
Porque ela sabe bem. |
01:00:55 |
E todos os rapazes dizem, |
01:00:57 |
eu preciso de três colheres |
01:01:00 |
para esquecer você. |
01:01:04 |
Eu vou precisar de muita terapia, |
01:01:07 |
Não consigo esquecer você. |
01:01:12 |
Bote algo no meu café. |
01:01:13 |
Me faz tremar, leva o meu dinheiro. |
01:01:15 |
Não consigo esquecer você. |
01:01:18 |
Então... como se sente? |
01:01:21 |
Como uma St Trinian. |
01:01:22 |
eu preciso de três colheres |
01:01:26 |
para esquecer você. |
01:01:30 |
Bote algo no meu café. |
01:01:32 |
Me faz tremar, leva o meu dinheiro. |
01:01:33 |
Não consigo esquecer você. |
01:01:36 |
Eu vou precisar de muita terapia, |
01:01:41 |
Não consigo esquecer você. |
01:01:48 |
Ah, Lavinia. |
01:01:50 |
Estás tentada pelo |
01:01:56 |
Gah! Porque é que a |
01:01:59 |
não só é a mais bonita nesta sala |
01:02:01 |
mas também a mesma cara |
01:02:05 |
Deve ser o destino. |
01:02:06 |
Você é? |
01:02:07 |
Alemão. |
01:02:09 |
Onde na Alemanha? |
01:02:11 |
Bayern Munique. |
01:02:13 |
Isso é um time de futebol. |
01:02:16 |
Sim... e eu sou o fã número um deles. |
01:02:20 |
Por favor, não vá. Eu não pretendi ofende-lo. |
01:02:22 |
É que... eu sinto-me |
01:02:26 |
E um grande senhor no mundo da arte. |
01:02:29 |
- Eu imagino. |
01:02:32 |
- O vá... |
01:02:33 |
Upie-margarida! Gerhard, Gerhard, Gerhard! |
01:02:36 |
Oh, meu Deus. |
01:02:40 |
Você não é o Conde Gerhard von... |
01:02:42 |
Sshh, por favor! |
01:02:44 |
Eu estou tentando passar despercebido. |
01:02:48 |
Uma das grandes obra-primas acabou |
01:02:59 |
Sobre qual obra-prima você está falando? |
01:03:01 |
Bem, é realmente uma |
01:03:03 |
Um pouco acima do seu patamar, talvez. |
01:03:06 |
Talvez seja algo que você... |
01:03:08 |
prefira discutir num jantar. |
01:03:11 |
O quê? |
01:03:12 |
Bem, você disse como... se sente só. |
01:03:16 |
Nós podíamos... passar |
01:03:20 |
Um jantar à luz de |
01:03:21 |
um passeio ao longo da praia... |
01:03:25 |
...só nós dois... |
01:03:27 |
...descalços nas ondas. |
01:03:31 |
E depois... |
01:03:34 |
...íamos para a minha casa. |
01:03:39 |
Ou eu podía... dizer agora. |
01:03:43 |
- Oh, sim, OK. |
01:03:46 |
A obra-prima é o... |
01:03:48 |
A menina com o brinco de pérola. |
01:03:52 |
Sério? |
01:04:47 |
O maior preço foi pago por aquele... |
01:04:50 |
...que deu a vida dele... |
01:04:52 |
pelas suas irmãs e pela sua escola. |
01:04:56 |
Não há maior prova |
01:05:00 |
...que isto. |
01:05:10 |
Eu lamento muito. |
01:05:13 |
Esta é para o Sr Darcy! |
01:05:21 |
Ei, sim, sim |
01:05:24 |
Não sabe que eu |
01:05:28 |
E eu, eu, eu |
01:05:31 |
Eu quero te apresentar |
01:05:34 |
Então o que me diz? |
01:05:36 |
Vou seguir o meu caminho? |
01:05:40 |
Eu não preciso de sua permissão. |
01:05:43 |
Você está nervoso e isso não é bom. |
01:05:47 |
Você compartilhar meu ponto de vista. |
01:05:50 |
Do meu jeito |
01:05:53 |
para satisfação. |
01:05:57 |
Como eu amo, |
01:06:01 |
a sua reação. |
01:06:04 |
Do meu jeito |
01:06:07 |
para satisfação. |
01:06:11 |
Como eu amo, |
01:06:13 |
sim, |
01:06:14 |
a sua reação. |
01:06:24 |
Ministro? |
01:06:26 |
Esta escola que tanto condenou em público |
01:06:30 |
Um pouco embaraçoso para o seu |
01:06:34 |
Não, Denise, eu não vou. |
01:06:36 |
Eu estou aqui como cidadão para |
01:06:39 |
Não tirem mais fotos |
01:06:41 |
Uma pergunta. |
01:06:48 |
Desculpe, posso apenas... |
01:06:50 |
Desculpe, você não pode entrar aqui. |
01:06:52 |
O quê? Mas eu... |
01:06:53 |
A equipa vai fazer |
01:07:17 |
Argh! |
01:07:22 |
OK. Temos imagem. |
01:07:28 |
Tania, o que está fazendo? |
01:07:29 |
Você tem 10 anos. |
01:07:31 |
E está levando explosivos potentes. |
01:07:33 |
Não é o que você pensa, Kell. |
01:07:35 |
É para o cheiro. |
01:07:37 |
Nós vimos isto no CSI. |
01:07:39 |
Oh. |
01:07:44 |
Boa sorte, meninas. |
01:08:06 |
- Annabelle? |
01:08:15 |
Olá e bem-vindo a não menos |
01:08:20 |
na própria Londres, |
01:08:21 |
onde nos orgulhamos de dar as boas-vindas |
01:08:29 |
OK. Agora. |
01:08:41 |
Meninas? Meninas, alô. |
01:08:50 |
O que aconteceu? |
01:08:52 |
Andem, andem. Falem comigo. |
01:08:56 |
Oh olha só |
01:09:05 |
Isto foi perverso. |
01:09:08 |
OK, meninas, vamos fazer rolar. |
01:09:14 |
Adorei o que fez com o lugar. |
01:09:15 |
Não há tempo para isso. Concentrem-se. |
01:09:31 |
Quem foi queimada numa estaca pelo |
01:09:36 |
Peaches. St Trinian. |
01:09:40 |
Joana d'Arc. |
01:09:41 |
Joana d'Arc. |
01:09:44 |
Joana d'Arc é a resposta certa. |
01:09:50 |
Ainda há muito tempo moças |
01:10:04 |
OK, parece que está ok. |
01:10:21 |
O que está acontecendo? |
01:10:25 |
Falem comigo. |
01:10:40 |
O que estão fazendo aqui? |
01:10:43 |
Nós ficámos presas no banheiro. |
01:10:46 |
Nós pensámos que a nossa |
01:10:50 |
Nós estávamos assustadas. |
01:10:52 |
Estão a salvo agora. Venham. |
01:10:55 |
Venham. |
01:11:02 |
Qual frase latina define |
01:11:08 |
que é o meio pelo qual os |
01:11:11 |
duma prisão ilegal? |
01:11:14 |
Sim! Chelsea, St Trinian. |
01:11:17 |
Será... |
01:11:22 |
Eu penso que possivelmente possa ser... |
01:11:29 |
Hum... |
01:11:31 |
Habeas corpus. |
01:11:32 |
Corpo de Habeas é a resposta certa. |
01:11:39 |
Um grande romance |
01:11:42 |
que foi dito originalmente que |
01:11:47 |
é mais conhecido por outro título. |
01:11:54 |
Chelsea. St Trinian. |
01:11:57 |
Orgulho e |
01:12:00 |
Au! |
01:12:02 |
Isso foi mais doloroso que |
01:12:05 |
Depilação a brasileira? É sua resposta? |
01:12:09 |
Não! Não... |
01:12:36 |
Nós precisamos de mais cobertura. |
01:12:39 |
Medusa. |
01:12:40 |
Medusa é a resposta certa. Muito bem. |
01:12:43 |
Muito, muito bom! |
01:12:54 |
Eu não entendo bem porque |
01:12:57 |
Sua escola não está se |
01:13:38 |
- Vai. |
01:13:42 |
Sai da frente, Morticia. |
01:13:45 |
Eu tenho pavor de alturas. |
01:13:58 |
OK. Eu vou. |
01:14:03 |
Não. Uma de cada vez. |
01:14:09 |
Volta para trás. |
01:14:13 |
Anda. Depressa. |
01:14:24 |
Agora matemática. Como |
01:14:28 |
Qual é o volume de uma esfera? |
01:14:31 |
Sim, Peaches. Apertou primeiro. |
01:14:35 |
Bastante alto. |
01:14:38 |
você está pensando de forma errada. |
01:14:40 |
Não é bem o que nós |
01:14:42 |
Alguma idéia? Jemima, sim? |
01:14:45 |
- Pi R ao cubo. |
01:14:47 |
- É Pi vezes R ao cubo. |
01:14:50 |
Eu sempre fui muito bom com figuras. |
01:14:54 |
Literatura, vejamos |
01:14:56 |
Ela fez seu primeiro aparecimento |
01:15:00 |
L'Assommoir de Emile Zola. |
01:15:04 |
Sim. Chelsea, St Trinian. |
01:15:06 |
Kylie. |
01:15:07 |
Não, não é Kylie. |
01:15:10 |
Sim, por favor, Antónia. |
01:15:12 |
Seria Nana. |
01:15:14 |
Nana é a resposta certa. |
01:15:16 |
St Trinian está ficando para tras depois |
01:15:21 |
para Cheltenham com 120. |
01:15:23 |
Levaremos esses resultados |
01:15:27 |
Leite e bolo para nós, amarelinha |
01:15:30 |
Até já. |
01:15:33 |
Isto não está acontecendo. |
01:15:37 |
Chelsea! Você não pode sair! |
01:15:42 |
Você está bem, fofo? |
01:15:44 |
Estou apenas pensando se não estou me |
01:15:50 |
Isto é tudo não é? |
01:15:53 |
Isso deve ser os seus |
01:15:55 |
Aqui. Eu tenho algo para você. |
01:15:57 |
Vermelho levanta você |
01:16:01 |
Tome pela tua vida. |
01:16:06 |
Espera, Chelsea espera. |
01:16:08 |
De jeito nenhum, não há maneira |
01:16:12 |
- O que está errado, Chelsea? |
01:16:16 |
Pontos? |
01:16:18 |
Isso é como estávamos |
01:16:21 |
Mas Chelsea se for agora, |
01:16:24 |
Todas as ofertas que nós tivemos durante |
01:16:30 |
Nada mais de "Big Brother", |
01:16:36 |
Nada mais de "Celebrity Love Island". |
01:16:39 |
Vocês têm trapaceado. |
01:16:44 |
Só um momento, Chelsea Parker. |
01:16:49 |
Eu a tenho observado, pequena senhora... |
01:16:53 |
...com seus truques infantis e |
01:16:56 |
E agora, parece, com sua astúcia criminal. |
01:17:01 |
Você sabe o que você é, não sabe? |
01:17:05 |
Uma vagabunda bem apresentada. |
01:17:07 |
- Inteligente. |
01:17:09 |
Mais inteligente do que você pensa. |
01:17:12 |
Eu sou? |
01:17:14 |
E inteligente é maneiro. |
01:17:16 |
- É? |
01:17:18 |
E muito, muito sexy. |
01:17:20 |
Sério? |
01:17:22 |
Nós vamos estar de volta |
01:17:26 |
- Onde está o Stephen? |
01:17:30 |
Eu sei que ele está aqui, |
01:17:35 |
Oh, minhas queridas meninas. |
01:17:38 |
É o tipo de noite gloriosa, não é? |
01:17:41 |
É o tipo de noite |
01:17:43 |
onde você quer juntar todos |
01:17:46 |
e apertá-los contra os peitos. |
01:17:49 |
Vamos direto ao ponto. |
01:17:51 |
Vamos fazer isso e ir direto ao ponto. |
01:17:53 |
Vamos fazer isso, vamos fazer isso, |
01:17:56 |
Senhoras e cavalheiros, |
01:17:58 |
É outra fruta. Nós tivémos uma fruta |
01:18:02 |
Esta pergunta é qual fruta |
01:18:07 |
tem o nome em latin de ananas comosus? |
01:18:12 |
Mamão. É o mamão. |
01:18:15 |
Chelsea de St Trinian. |
01:18:16 |
Mamão. Mamão! |
01:18:22 |
Mamão! Mamão! Mamão! |
01:18:25 |
É abacaxi? |
01:18:26 |
Não! |
01:18:28 |
É abacaxi. |
01:18:29 |
- Cinco pontos para St Trinian. |
01:18:31 |
OK. Bem feito. |
01:18:34 |
Eu não sei o que seria de St Trinian, |
01:18:36 |
mas ele estava olhando por vocês. |
01:18:38 |
Parabéns estão de volta a forma. |
01:18:43 |
Então, mãos de novo |
01:18:55 |
- Othello? |
01:18:57 |
Nós temos um problema. |
01:19:00 |
Thwaites está atras de nós. |
01:19:03 |
Sacanagem! |
01:19:04 |
Qual é a capital de Burkina Faso? |
01:19:07 |
Sim? |
01:19:09 |
Chloe. |
01:19:10 |
Ouagadougou. |
01:19:11 |
Ouagadougou é a resposta certa. |
01:19:13 |
Muito bem, Chloe. Parabéns. |
01:19:16 |
Eu tive um namorado de lá. |
01:19:20 |
Outros cinco pontos para |
01:19:25 |
Geoffrey! |
01:19:31 |
Você sabe, quando eu |
01:19:33 |
eu encontrei alguns dos |
01:19:35 |
mas suas meninas realmente |
01:19:39 |
Elas são "creme de la creme". |
01:19:41 |
O que é que lhe disse? |
01:19:43 |
Não diga a mim. Diga ao juiz. |
01:19:46 |
Oh, eu conheci alguns homens que |
01:19:49 |
mas... você dura 20 minutos. |
01:19:52 |
Uma última bebida, pelos velhos tempos? |
01:19:57 |
Acho que não. |
01:19:59 |
Geoffrey onde é que tudo deu errado? |
01:20:03 |
Você e eu... |
01:20:05 |
Onde é que deu errado? |
01:20:08 |
Era eu. ..... muito inconstante, |
01:20:14 |
Era... de mais para você? |
01:20:19 |
Talvez eu tome aquela bebida. |
01:20:29 |
Esperem por mim. |
01:20:46 |
Vamos dançar. |
01:20:48 |
Um novo amanhecer |
01:20:55 |
Se você jogar as cartas... |
01:21:03 |
Eu juro que eu vou ficar na linha |
01:21:10 |
Acredite no que eu digo |
01:21:18 |
Se eu me perder no ritmo. |
01:21:21 |
Não significa que eu perdi o controlo. |
01:21:24 |
Se eu não posso |
01:21:28 |
Qualquer parte de sua revolução. |
01:21:32 |
Revolução. |
01:21:34 |
Revolução. |
01:21:36 |
Você me colocou numa posição |
01:21:41 |
Considerando que por um lado, |
01:21:44 |
denuncia-la, dar a volta, o fim. |
01:21:50 |
Por outro lado, na outra mão. Tique-taque. |
01:21:57 |
Você é tão... |
01:22:00 |
- Tão... |
01:22:04 |
Cheirosa? |
01:22:08 |
- Perigosa? |
01:22:10 |
Eu quero dizer, você sempre foi. |
01:22:24 |
O gato está no saco e |
01:22:36 |
Pessoal, nós decolamos! |
01:22:46 |
Eu sinto muito, Camilla, mas como |
01:22:51 |
Eu sou um radi... |
01:22:53 |
O que sou eu? ...Um cal. |
01:22:56 |
Eu sou um radical de idéias fixas, |
01:23:02 |
Eu tive um cão chamado Linus. |
01:23:07 |
Linus! |
01:23:09 |
Aqui, garoto. |
01:23:11 |
Linus! Aqui garoto! |
01:23:14 |
Linus! |
01:23:15 |
Eu tinha uma grande carinho por ele. |
01:23:19 |
Eu amei aquele cão. |
01:23:22 |
Camilla. |
01:23:25 |
O que eu estou tentendo dizer.. |
01:23:29 |
...é que você... |
01:23:31 |
você me faz lembrar do Linus. |
01:23:40 |
Au, au! |
01:23:48 |
Certo, tem apenas três |
01:23:50 |
Tem que voltar ligeiro! |
01:24:01 |
O que você está fazendo? |
01:24:03 |
Eu não consegui ficar lá sozinha. |
01:24:16 |
...na mitologia grega, de Hércules... |
01:24:18 |
- OK, não entre em pânico. |
01:24:25 |
Vocês conseguem, vocês estão quase lá. |
01:24:36 |
E agora eu sei que está |
01:24:39 |
E olhando para as pontuações... |
01:24:40 |
- Kelly me escuta |
01:24:43 |
Volta já. Agora mesmo. |
01:24:45 |
Ou nós vamos virar história. |
01:24:47 |
... 140 pontos. Pela primeira vez no |
01:24:52 |
ao entrarmos na pergunta final. |
01:24:54 |
Todo o suor, toda a preocupação, |
01:24:58 |
a revisão do estudioso. |
01:25:00 |
Ficou tudo reduzido a este momento. |
01:25:08 |
Perdão. É um efeito colateral |
01:25:11 |
Ao contrário da opinião popular, |
01:25:15 |
E assim, senhoras e senhores, |
01:25:17 |
a pergunta final - a decisiva. |
01:25:20 |
Dedos nas buzinas. |
01:25:25 |
ter tais propriedades |
01:25:28 |
que os astecas proibiram as mulheres |
01:25:31 |
de consumi-lo. |
01:25:33 |
Thwaites Junior está atras de nós. |
01:25:35 |
Ela vai acabar com tudo, |
01:25:39 |
- Eu cuido disso. |
01:25:41 |
- Annabelle. |
01:25:43 |
Annabelle responde! |
01:25:49 |
Chelsea, St Trinian. |
01:25:55 |
Thwaites. |
01:25:57 |
- Onde você vai? |
01:26:01 |
Você à sua pequena escola vulgar. |
01:26:06 |
Eu tenho que te apressar, Chelsea. |
01:26:15 |
Será chocolate? |
01:26:25 |
você sabe que sou mais rápida que você. |
01:26:30 |
Annabelle? Annabelle responde. |
01:26:33 |
Annabelle. |
01:26:39 |
Chocolate? Esta é a sua resposta? |
01:26:46 |
Sim, é. |
01:26:53 |
Hora para uma pequena oração. |
01:27:00 |
É a resposta certa! |
01:27:02 |
Sim! |
01:27:04 |
Significa que os campeões |
01:27:21 |
Eu estou tão contente. |
01:27:27 |
Sim! Sim! |
01:27:30 |
Sim, tesoureiro! |
01:27:37 |
Sim! |
01:28:02 |
Camilla, eh... |
01:28:04 |
Ontem à noite, o que aconteceu? |
01:28:06 |
Eu lamento, Geoffrey. |
01:28:10 |
Receio que eu tenha feito |
01:28:17 |
E então... |
01:28:19 |
Você devolveu o favor. |
01:28:22 |
Oh, Deus, você não o fez, fez? |
01:28:24 |
Bem não exatamente. |
01:28:27 |
- Agora, escute, Camilla, eu não posso... |
01:28:30 |
Apenas me beije. |
01:28:39 |
Amor é uma coisa muito esplendorosa. |
01:28:49 |
É a rosa de abril que só |
01:29:03 |
Mas que...? |
01:29:20 |
Porque demorou tanto? |
01:29:22 |
Mais agora naquela |
01:29:24 |
Numa volta extraordinária |
01:29:26 |
a pintura de valor inestimável que foi |
01:29:30 |
foi recuperada. |
01:29:32 |
A Menina de Vermeer |
01:29:34 |
foi encontrada por um grupo de alunas |
01:29:38 |
Nós podemos ir ao vivo |
01:29:41 |
onde a nossa repórter Denise Stephenson |
01:29:43 |
está com o presidente da Galeria Nacional |
01:29:46 |
esperando para dar as |
01:29:48 |
Dá-me um grande prazer |
01:29:50 |
às meninas de St Trinian |
01:29:51 |
que são cidadãs modelo, um exemplo |
01:29:55 |
E aqui estão elas agora. |
01:29:59 |
Como se sente em ser um exemplo? |
01:30:01 |
Infelizmente fomos incapazes de contatar |
01:30:06 |
- Lá está ele! |
01:30:07 |
Venha, Ministro. |
01:30:21 |
Nós não podemos fingir |
01:30:24 |
Nós nascemos para manter na real. |
01:30:27 |
Bastões de hóquei e bolas de aço. |
01:30:30 |
Nós somos St Trinian |
01:30:34 |
Se nos mordes, nós mordemos de volta. |
01:30:37 |
É melhor estar assustado |
01:30:40 |
Sinta o medo, nós somos maníacas |
01:30:43 |
St Trinian. |
01:30:47 |
preste atenção no |
01:30:50 |
Uma canção para aterrorizar. |
01:30:53 |
Ninguém pode ficar no nosso caminho. |
01:30:59 |
Nós somos os melhores. |
01:31:02 |
Que se dane o resto. |
01:31:05 |
Nós fazemos do jeito que quisermos. |
01:31:11 |
Até o fim. |
01:31:14 |
St Trinian. |
01:31:17 |
Defensoras da anarquia. |
01:31:34 |
Nós somos as melhores. |
01:31:37 |
Que se dane o resto. |
01:31:41 |
Nós fazemos do jeito que quisermos. |
01:31:46 |
Até o fim. |
01:31:49 |
St Trinian. |
01:31:52 |
Defensoras da anarquia. |
01:31:57 |
St Trinian! |
01:31:59 |
Enganamos os riquinhos, |
01:32:02 |
Chantagiamos os góticos, |
01:32:04 |
E se eles reclamarem, |
01:32:08 |
Nós fazemos do jeito que quisermos. |
01:32:12 |
ASBO as chavs, os emos |
01:32:15 |
Para atormentar a escória, |
01:32:18 |
E se eles reclamarem, |
01:32:20 |
Defensoras da anarquia. |
01:32:23 |
preste atenção no |
01:32:27 |
Uma canção para aterrorizar. |
01:32:29 |
Ninguém pode ficar no nosso caminho. |
01:32:36 |
Nós somos os melhores. |
01:32:39 |
Que se dane o resto. |
01:32:42 |
Nós fazemos do jeito que quisermos. |
01:32:47 |
Até o fim, Até o fim. |
01:32:50 |
St Trinian. |
01:32:54 |
Defensoras de anarquia. |
01:32:59 |
St Trinian! |
01:33:10 |
Há algo em você nesta |
01:33:14 |
O amor está no ar. |
01:33:16 |
Em todos lugares em que eu olho. |
01:33:21 |
O amor está no ar. |
01:33:24 |
Toda visão e todo som. |
01:33:29 |
E eu não sei se eu estou sendo tolo. |
01:33:33 |
Não sei se eu estou sendo sábio. |
01:33:36 |
É algo em que eu |
01:33:40 |
E está lá quando eu olho nos seus olhos. |
01:33:44 |
O amor está no ar. |
01:33:47 |
No sussurro das árvores. |
01:33:49 |
Sim, é mesmo Geoffrey. |
01:33:52 |
O amor está no ar. |
01:33:54 |
No trovão do mar. |
01:33:59 |
- E eu não sei se não estou sonhando. |
01:34:03 |
- Não sei se eu me sinto sã. |
01:34:07 |
Mas é algo em que |
01:34:10 |
E está lá quando você chama meu nome. |
01:34:13 |
Oh, Geoffrey! |
01:34:22 |
O amor está no ar. |
01:34:26 |
O amor está no ar. |
01:34:29 |
- UOU-UOU-UOU. |
01:34:32 |
- Faz de novo. |
01:34:35 |
Você gosta disso, sua sonsa insolente. |
01:34:37 |
"Fame Academy", aqui vamos nós. |
01:34:41 |
O amor está no ar. |
01:34:43 |
No raiar do sol. |
01:34:48 |
O amor está no ar. |
01:34:51 |
Quando o dia está quase no fim. |
01:34:55 |
- E eu não sei se você é uma ilusão. |
01:35:00 |
Eu não sei se o que eu vejo é verdade. |
01:35:03 |
Mas você é algo em |
01:35:07 |
E você está lá quando |
01:35:09 |
Não lá, por favor, Geoffrey. |
01:35:11 |
O amor está no ar. |
01:35:13 |
Em todos lugares em que eu olho. |
01:35:19 |
O amor está no ar. |
01:35:21 |
- Toda visão e todo som. |
01:35:26 |
E eu não sei se eu estou a ser tolo. |
01:35:30 |
Não sei se eu estou a ser sábio. |
01:35:33 |
Mas é algo em que |
01:35:37 |
Não sei se eu estou a ser sábio. |
01:35:42 |
- Mais ritmo. |
01:35:44 |
- Pelo amor de Deus, reduz a velocidade. |
01:35:46 |
Dê mais ritmo, mais ritmo. |
01:35:49 |
O amor está no ar. |
01:35:53 |
O amor está no ar. |
01:35:59 |
Eu adoro quando olhas para mim assim. |
01:36:01 |
Vamos, Geoffrey, não vamos arruinar o coro. |
01:36:03 |
- Aqui vamos nós. Um, dois... |
01:36:06 |
Um, dois, três, quatro! |
01:36:08 |
O amor está no ar. |
01:36:11 |
O amor está no ar. |
01:36:26 |
O amor está no ar. |
01:36:30 |
O amor está no ar. |
01:36:32 |
OLHEM O ARQUIVO DE NOTAS PARA |