Stalingrad

en
00:00:22 It is late summer of 1942. The 6th Army of General Paulus is quickly approaching the strategically important Town
00:00:28 of Stalingrad. It will be the bloodiest battle of the century.
00:02:14 Porto Corvo (Italy),
00:02:43 Hearts are trump.
00:02:46 Yes Lieutenant.
00:02:49 It must go on, always go on.
00:02:59 Can't drink that warm shit.
00:03:02 - You are completely in the sun.
00:03:08 Sit down.
00:03:12 Excuse me, Lieutenant.
00:03:14 No, you have to play spades,
00:03:17 Keep going, Rollo.
00:03:34 May I rub you down?
00:03:43 - That's mine.
00:03:47 - Who's got the trick?
00:03:49 When are you going to throw
00:03:51 That's a goodbye present.
00:03:56 For that i'll plant a plum
00:03:59 You always have better cards,
00:04:05 We should leave him in the
00:04:07 I think it was YOU who got hit
00:04:11 on the Head and not him.
00:04:16 This will be our last day here.
00:04:18 - We are playing.
00:04:23 Lupo!
00:04:24 He is not allowed to drink.
00:04:27 - He's got a headache anyway.
00:04:32 What time is it?
00:04:33 One o'clock. We can still go
00:04:35 When I see these women here...
00:04:39 - And the present for your wife?
00:04:46 Roll Call.
00:04:49 Roll Call. Damnit.
00:04:53 That's my bottle.
00:04:58 Be Careful.
00:05:04 (singing) Italian Wine!
00:05:08 I can't see.
00:05:12 That's a shitty watch you are
00:05:15 It's water proof up to
00:05:18 You still have to wind it up.
00:05:25 We'll take him.
00:05:29 We'll take him.
00:05:38 And my coat?
00:05:40 Come on guys, quick!
00:05:43 - And my coat?
00:05:46 Watch out!
00:06:25 Soldiers:
00:06:26 In the name of the Führer
00:06:29 You have accomplished
00:06:33 You have pushed back
00:06:36 The Assault Pioneers played
00:06:43 You were chosen,
00:06:46 because you are the best.
00:06:48 Now there are new tasks
00:06:51 But before you
00:06:53 become part of a new elite
00:06:55 the Führer is going
00:06:58 for your special merits
00:07:01 during the heavy and victorious
00:07:05 Men, this is the new leader
00:07:08 of the first platoon
00:07:12 Lieutenant Von Witzland
00:07:29 The selected men may step forward
00:07:31 to receive their Assault Badges.
00:07:44 Battalion, attention!
00:08:06 Lieutenant, award your men.
00:08:13 What is the excuse for your
00:08:16 I visited your predecessor
00:08:23 Heroes are never late.
00:08:25 Remember that
00:08:26 next time.
00:08:42 Corporal, you want to be honoured
00:08:45 - Yes, sir.
00:08:49 Battalion, stand at ease!
00:08:52 Dismissed!
00:08:56 Assault Pioneers, get ready
00:09:01 Battalion, fall out!
00:09:12 Don't go away.
00:09:14 Take me with you.
00:09:20 Move on.
00:09:44 Viola!
00:09:50 Ciao, Viola.
00:09:52 Eh, Fritz, Grande amore?
00:09:55 When are you going to marry her?
00:10:19 Beloved Klara, Russia.
00:10:22 2000 Kilometers are already
00:10:25 A huge distance.
00:10:29 You won't be able to
00:10:32 Of course you can keep writing,
00:10:34 but it will take a long time
00:10:38 Will it be bad?
00:10:41 If it were for you
00:10:43 I would sit now in the office
00:10:46 and not in a box wagon.
00:10:50 Forgive me and try
00:10:53 The uncertainty is gone.
00:10:56 My life has got a function
00:11:00 I had enough of it and you
00:11:05 But the melancholy vanishes
00:11:10 And there are strong emotions
00:11:15 Feelings for you are burning
00:11:20 If you could see me now,
00:11:22 between all these
00:11:25 My subordinates,
00:11:27 who I already love.
00:11:33 Here I can only prevail because
00:11:36 You would turn up your nose at
00:11:40 Are you stupid?
00:11:44 Come off it.
00:11:46 Lupo played better than you
00:11:49 He's a newbie, everybody loses
00:11:52 Roland simply hasn't got a chance
00:11:56 (heavy accent) Hey, these are mine!
00:11:57 German, do you speak it?
00:12:01 Where is this fucking
00:12:05 How about Stalingrad?
00:12:07 It's alright, we beat Ivan.
00:12:09 We'll take it in three days.
00:12:12 Make a stupid face. Thanks.
00:12:17 It seems as if the train hasn't
00:12:24 Yeah, it's a huge country.
00:12:29 We will divide it between us
00:12:32 I have already ordered ten bitches and one hundred
00:12:35 Here?...
00:12:36 ...Not even as a present.
00:12:41 Look at that!
00:12:42 They are already working
00:12:44 Go go go!
00:12:45 Faster!
00:12:48 - What is "faster" in russian?
00:12:50 And "Ruki verkh". That's the only thing you need here.
00:12:57 Adolf is building highways for me
00:12:59 to Kirkov, or whatever
00:13:02 This country is crying for trucks.
00:13:06 Enough, Reiser.
00:13:15 Awesome, how the Herr Lieutenant
00:13:20 May I ask you a question?
00:13:24 Please.
00:13:27 Is that your first tour?
00:13:30 - Everybody has to start small.
00:13:35 I bet:
00:13:36 That I will survive this
00:13:40 What do you bet?
00:13:43 In your case... two
00:13:52 ok.
00:13:54 How would he be able to pay you?
00:15:38 It's nice here.
00:15:40 Perhaps this isn't Stalingrad.
00:16:11 Shall I carry you, Russian pig?
00:16:13 Come on now!
00:16:16 Move! I said MOVE
00:16:33 What's the matter with you?
00:16:41 Stop that!
00:17:06 I have to protest
00:17:08 against the behaviour of
00:17:11 Well, protest then.
00:17:13 Protest to the Führer at best.
00:17:50 Lieutenant Witzland
00:17:53 Assault Pioneer, Battalion 336
00:17:55 2nd Company, 1st platoon.
00:17:56 Welcome to Stalingrad.
00:17:58 So now we finally have gathered
00:18:03 May I introduce you to Sergeant
00:18:05 ...from Voronezh.
00:18:09 It's good to have you here, Lieutenant.
00:18:13 Let's show 'em.
00:18:15 - Cigarette?
00:18:16 May i report an incident at the
00:18:22 I already heard about it. Do
00:18:24 Forget about it.
00:18:26 The men are to take
00:18:30 After that:
00:18:33 Your uncle, the colonel, is
00:18:36 He has asked me to take care of you.
00:18:40 "Gott mit uns" God with us
00:18:41 is written on the belt
00:18:43 of the German soldier.
00:18:45 I didn't even notice that.
00:18:48 Because there is no better
00:18:52 defending the christian,
00:18:56 against the eastern
00:19:01 And because of that the German
00:19:07 as opposed to
00:19:09 the Russian soldier
00:19:11 who has no place for God
00:19:15 Even if he is deep in enemy
00:19:25 Müller, go!
00:19:26 Yes, sir.
00:19:43 They are firing on their own Men!
00:19:45 Fucking artillery!
00:19:50 down!
00:20:07 They are nuts.
00:20:16 Don't panic boys, follow me.
00:20:23 This is our hall. We have to
00:20:27 We'll begin with their MG emplacement on
00:20:41 The Russians have respect for
00:20:46 - Nothing visible?
00:20:52 Here, captain.
00:20:56 We are at Frieda
00:20:59 Cease fire.
00:21:01 Where are the 5 assault guns?
00:21:03 I don't see any, as always.
00:21:06 at your command
00:21:07 Herr Major.
00:21:11 Everything is clear up to Target
00:21:15 Fire only at command.
00:21:19 Is that clear?
00:21:21 Come on, men. Follow me
00:22:13 Fuck!
00:22:15 Feldmann, you idiot.
00:22:16 It's not my fault.
00:22:17 Now everybody knows we're coming.
00:22:19 I'm sorry.
00:22:43 Shit!
00:22:47 Erwin!
00:22:52 Nothing can be done for him, he's kaputt.
00:23:16 Take cover!
00:23:16 They are better then ours.
00:23:17 They never jam.
00:23:19 Chin up!
00:23:20 With this you can cut
00:23:55 Smoke them out.
00:24:01 Take cover!
00:24:13 Take cover in the bomb craters!
00:24:14 Watch out, Gas Tanks!
00:24:19 Come on, men.
00:24:21 The enemy artillery shells are coming closer.
00:24:32 Run already!
00:24:33 What is it, come on!
00:24:36 Keep going.
00:24:41 I don't want to leave!
00:24:43 Come out!
00:24:46 Get a grip, Asshole!
00:24:49 Leave him. Take his tag and
00:24:51 If you won't come with me
00:24:56 Die a miserable death then.
00:25:01 Move on!
00:25:06 I tried to warn you. Idiot.
00:25:10 Follow me!
00:25:49 Impossible, captain.
00:25:53 There is no "Impossible".
00:25:54 I need smoke grenades.
00:25:57 Smoke grenades!
00:25:59 We have to take out their gun.
00:26:02 Smoke grenades, Fritz.
00:26:10 He's right. You can't
00:26:14 Feldmann, make up for your
00:26:17 You wanted your wife to be
00:26:21 Let me go.
00:26:23 No, let me go. I can do it.
00:26:26 I know, son.
00:26:27 We give you covering fire.
00:26:30 Run!
00:26:59 He owed me that one.
00:27:03 Go!
00:27:05 Show them.
00:27:06 Pflüger, from the left,
00:27:08 Vorwärts! Follow me!
00:27:27 Cover us and shoot at everything.
00:27:30 Go, buddy.
00:27:45 Dieter.
00:27:55 I shot him.
00:27:58 Shoot, shoot!
00:28:05 Put your hands in the air.
00:28:15 I shot my friend!
00:28:17 It was me!
00:28:18 I shot him!
00:28:20 - I want to die!
00:28:23 Shut the fuck up.
00:28:25 It was an accident.
00:28:27 It's a common thing
00:28:30 If it had been a Russian
00:28:36 Mama, i'm leaving you.
00:28:43 Mama, stay!
00:28:47 What am I going to do now...
00:28:54 we stay together?
00:28:57 Mother...
00:29:02 I...
00:29:11 Pflüger, come back!
00:29:13 Keep your heads down!
00:29:15 I need the petrol can!
00:29:16 Next target: control room.
00:29:22 I need two volunteers.
00:29:24 - We'll do it, Captain.
00:29:33 Come on, push buddy!
00:29:34 One, two.... GO!
00:29:37 This is worth of an Iron Cross.
00:29:39 It'll look good in the coffin.
00:29:41 Take cover!
00:29:50 Mother won't bear it if I die.
00:29:57 There is my iron cross.
00:30:03 Do it already. Do you want to
00:30:12 Vorwärts!
00:30:16 Secure the entrances!
00:30:18 Stop!
00:30:20 Stop!
00:30:40 I have crapped my pants.
00:30:44 I have fucking crapped my pants.
00:30:47 You are not the only one.
00:31:38 (Hitler talks in the Radio:) I wanted to do it differently.
00:31:40 to a place,
00:31:42 a town.
00:31:44 It has the name of Stalin,
00:31:46 but this was not the real reason.
00:31:50 It was an important strategic
00:31:54 You can cut off 30 Millions
00:31:57 tons of traffic there,
00:31:59 the oil traffic.
00:32:02 There the wheat streams from the
00:32:07 and there is also an important
00:32:14 It is a gigantic terminal.
00:32:17 I wanted to take it.
00:32:19 And we are humble.
00:32:21 Because we already took it.
00:32:25 Now, some people say:
00:32:27 "Why are you not fighting?"
00:32:32 I prefer to use very small
00:32:35 Time is not important.
00:32:38 There is no ship going up
00:32:58 We should keep our eyes open
00:33:01 "A tiny little raiding party. "
00:33:04 - What was that?
00:33:09 And in the beginning we
00:33:11 started out with 400 men.
00:33:14 Why don't you tell everybody.
00:33:19 At least we have Ivan's stove.
00:33:22 Fucking stuttering, after the attack.
00:33:24 I'd rather stutter,
00:33:27 than have a cold ass.
00:33:29 Ja.
00:33:35 Congratulations. You are still
00:33:38 Yes, let's smoke.
00:33:45 - I don't need liquid courage.
00:33:50 What do you think?
00:33:53 Nothing.
00:33:56 If you start to think here,
00:33:59 So i try not to think think.
00:34:02 Scope.
00:34:09 You have a button here.
00:34:12 and think about nothing anymore.
00:34:22 Excuse me.
00:34:29 Be happy that you are still able to cry.
00:34:33 That means your engine is still
00:34:39 What's your name?
00:34:40 Müller.
00:34:43 We have plenty of other Müllers.
00:34:51 The super dangerous Müller.
00:34:58 "G.G.M."
00:35:01 Everything alright, GG?
00:35:28 What is it?
00:35:30 The Russians are trying to
00:35:33 So I shot at them.
00:35:35 The Russians are doing the same.
00:35:38 Can anybody speak russian?
00:35:40 Me, Herr Lieutenant.
00:35:41 Ask if they accept a cease fire
00:35:45 so that we can recover the wounded.
00:35:46 That's forbidden. The captain
00:35:48 won't allow it.
00:35:52 Shut the fuck up.
00:35:54 Stupid son of a bitch.
00:36:02 That would be regular procedure.
00:36:07 In this town
00:36:08 nobody cares about that.
00:36:10 Wölk, this is an order.
00:36:22 Our commander
00:36:25 wants to rescue the wounded.
00:36:33 They agreed, but we have to go first.
00:36:36 -I don't go.
00:36:37 - Emigholz.
00:36:39 Transmit the cease fire.
00:36:41 We need medics.
00:36:55 Biene 1 to Quartier.
00:36:59 I go with him.
00:37:07 You better stay here.
00:37:09 It's ok.
00:37:11 You look like my son.
00:37:15 - How old is he?
00:38:12 Let me go.
00:38:44 It's me. Kolya.
00:39:36 I help you. You won't die.
00:39:46 Bastards!
00:39:53 Take cover!
00:39:55 Shoot the windows!
00:39:59 Damn!
00:40:07 Hand grenades!
00:40:09 - Don't fire!
00:40:11 Don't fire! Cease fire!
00:40:19 You'll get the Iron
00:40:22 Who opened fire?
00:40:25 Who opened fire?
00:40:33 Calm down, son.
00:40:39 The russians wanted to attack.
00:40:41 - Goddamnit!
00:40:44 You'll get court martialed.
00:40:46 Sure!
00:40:48 In that case I will talk.
00:40:54 He doesn't need a court martial.
00:40:58 We just send him to the Russians.
00:41:02 You will get in the newspaper:
00:41:04 "In proud grief".
00:41:07 Scumbag.
00:41:48 You're an asshole.
00:41:49 You are always sleeping.
00:41:56 My shaving things.
00:41:59 Who's got my shaving kit?
00:42:02 You are one handsome fucker.
00:42:05 For the Title of
00:42:12 The food comes!
00:42:22 False alarm.
00:42:23 They fired at the food.
00:42:27 - Mail.
00:42:39 What's for dinner?
00:42:41 Horse piss again.
00:42:45 This is madness.
00:42:49 They can eat this shit
00:42:51 Don't complain all the time.
00:43:00 Yes, I know.
00:43:02 "German Beasts invade Russia."
00:43:22 Rollo, i have something for you.
00:43:26 You didn't get mail?
00:43:33 She writes, that she got
00:43:35 She has already written
00:43:38 But not a single word about the
00:43:41 She's not really smart.
00:43:44 Not even in school.
00:43:46 - But at least she's tiny.
00:43:49 She is kind.
00:43:53 I'd like to know if something
00:44:06 Listen to that.
00:44:07 Somebody stole eggs from
00:44:09 These rabbles.
00:44:11 Look who's talking...
00:44:15 - You steal from the dead.
00:44:18 At home there is no fighting.
00:44:21 A here is a letter for you.
00:44:28 Asshole.
00:44:31 From you wife?
00:44:32 Yeah, she keeps an eye
00:44:34 Schalke beats Hannover 3:1.
00:44:37 Alemania loses again.
00:44:39 That's from the letter?
00:44:42 After the war I am going
00:44:48 I already had a test game there.
00:44:52 Fuck your football.
00:44:55 I own a canoe.
00:44:56 My wife paddles while I am relaxing.
00:45:01 So that she is quiet in
00:45:06 I also have some.
00:45:09 Bunnies or rabbits?
00:45:11 Big ones.
00:45:15 (broken German) Your boots... bad.
00:45:20 Very cold,
00:45:23 russian winter.
00:45:28 I... make.
00:45:30 I shoemaker. Father shoemaker.
00:45:33 Grandfather shoemaker.
00:45:42 Silence! What is "silence"
00:45:45 Why? They are singing well.
00:46:18 cake.
00:46:25 Eh, Rollo.
00:46:27 My granddad sends
00:46:35 Something happened at home?
00:46:54 A bomb raid?
00:46:57 Kind of.
00:47:01 While I am putting my ass out
00:47:04 my wife is doing it with a
00:47:09 He's a POW.
00:47:13 But that's forbidden.
00:47:15 How do you know?
00:47:17 That's just slander.
00:47:21 No, she wrote it herself.
00:47:25 "I wanted to write
00:47:33 We wiped out the frenchies
00:47:38 Now she is afraid.
00:47:43 I will pay the russians back.
00:47:49 But it's a frenchman.
00:47:52 I don't give a fuck.
00:47:54 - What's the matter?
00:48:02 His wife has an affair.
00:48:24 Fuck you all!
00:48:27 You all hate me!
00:48:28 Especially you, Lieutenant.
00:48:32 - Leave me alone.
00:48:37 Without you we would be dead.
00:48:40 You would heve won our bet.
00:48:53 Lieutenant come with me!
00:48:56 Secure the entrances.
00:48:59 Damnit, Wölk, secure
00:49:03 Ivan is everywhere.
00:49:05 We have to go down there.
00:49:10 Reiser!
00:49:11 Yes sir.
00:49:15 We have no connection.
00:49:17 Take the flamethrowers and go down.
00:49:19 The two of us alone?
00:49:21 We come with you. Wölk!
00:49:24 Yes, sir.
00:49:27 If we don't come back, fight
00:49:29 Compare your watches. 7 o'clock.
00:49:35 Why me? I'm a radio operator.
00:49:39 Can I come with you?
00:49:40 - Why?
00:49:42 Alright. Emigholz,
00:52:21 Get up!
00:52:23 (German) You are surrounded.
00:52:26 you are dead.
00:52:31 And you too.
00:52:33 -Ruki verkh
00:52:41 Dead?
00:52:47 Of course, you are experts in killing.
00:52:52 Shut up or I shoot you.
00:52:55 In that case you go down too.
00:53:01 Come with me.
00:53:04 - not this way.
00:53:06 Let's make peace.
00:53:07 I help you and you let me go.
00:53:09 Why should I trust you?
00:53:14 I could've killed you.
00:53:19 - With this?
00:53:23 One moment!
00:53:24 What's in the other boot?
00:53:29 My spoon.
00:53:31 You want it too?
00:53:34 How come you speak German?
00:53:42 OK. I give you my word of honour
00:53:46 Get me out of here and you
00:53:49 You go first.
00:53:51 Sure.
00:53:54 Slowly.
00:54:45 - Everything ok?
00:54:49 We have to keep going.
00:54:58 Reiser, I will never
00:55:17 Und what about Emigholz?
00:55:39 - Help me!
00:55:49 My leg!
00:55:51 If he won't be quiet shoot him.
00:55:57 Your leg will be ok.
00:56:04 Well, Müller.
00:56:05 Continue! We have to
00:56:09 Let's get out of this hole!
00:57:05 - Did you see Germans?
00:57:16 Take care.
00:57:18 Thank you, uncle.
00:57:55 MEDIC!
00:57:58 What's going on here?
00:58:00 Who is patching up the wounded?
00:58:03 The russians broke through.
00:58:05 It is the fault of the fucking Romanians.
00:58:10 - Get me out of here.
00:58:15 - I'll bring a doctor.
00:58:19 - Where is the doctor?
00:58:24 Where can I find a doctor?
00:58:31 Doctor!
00:58:33 - I'm not a doctor.
00:58:35 Let's go, do your work!
00:58:38 Reiser, put the gun away!
00:58:40 Should he die?
00:58:43 - Go on!
00:58:45 Shut the fuck up!
00:58:48 Get going!
00:58:50 The doctor is here.
00:59:07 Help me.
00:59:08 Put the gun away!
00:59:16 May I give an explanation, captain?
00:59:19 - Explanation?
00:59:22 - Shut up.
00:59:25 Where is Schröder? Where are you?
00:59:27 And my bag?
00:59:30 I demand a report about this
00:59:34 Of course.
00:59:40 He's dead.
00:59:46 I can't believe this.
00:59:48 All the trouble was for nothing.
00:59:57 You are arrested.
00:59:59 Give up your weapons.
01:00:04 What is going on?
01:00:08 I didn't want to do that.
01:00:09 I want to speak to the General.
01:00:20 You think you're so special,
01:00:24 But sure. It's your right.
01:00:26 You goddamn Ivanlover.
01:00:28 Lead them off!
01:00:32 This is the situation, Gentlemen
01:00:35 in brief: it's fucked up.
01:00:36 The Russians broke through
01:00:41 And today they managed
01:00:48 Now they are trying to close
01:00:53 So we'll end up in a pocket.
01:00:56 Feel free to smoke, Krüger.
01:01:00 Help me. My men have been
01:01:05 One was wounded.
01:01:06 Reiser lost discipline and threatened a doctor.
01:01:08 Is that supposed to be a report?
01:01:11 We were encircled.
01:01:15 The whole 6th Army is encircled!
01:01:19 We are talking about a whole
01:01:20 and you are whining about a
01:01:23 That's not fair.
01:01:25 The men believed in you and
01:01:28 Are we just a small flag
01:01:31 Excuse me, General.
01:01:33 - What is it?
01:01:35 Some of my men are trying
01:01:40 ...a better treatment
01:01:43 ...with their guns.
01:01:49 That's an unpleasant story.
01:01:50 Are we going to get court
01:01:56 You won't emerge unscathed.
01:02:06 Penalty Battalion, December 1942. The 6th Army has now been encircled for 4 weeks.
01:02:48 You'll get used to it.
01:03:00 What's the matter? Why is
01:03:02 still not finished?
01:03:04 - So much worthless sheet metal.
01:03:08 Maybe you can touch it?
01:03:10 Asshole. You brought us here.
01:03:15 Save your energy for the front line.
01:03:16 They need everybody.
01:03:19 Everybody on the truck.
01:03:22 Move on!
01:03:23 You too.
01:03:24 But I...
01:03:25 That's an order!
01:03:38 Because today it's Christmas
01:03:42 get a bit of bread.
01:03:45 But only if you ask for it.
01:03:47 Say "please",
01:03:48 former Lieutenant.
01:03:59 Please.
01:04:09 Merry Christmas.
01:04:24 Get out! Dismount!
01:04:30 They won't reach the front line,
01:04:34 Get out or I shoot you.
01:04:36 Go ahead. I don't give a fuck.
01:04:38 - Stop that.
01:04:40 Ivan will finish up the rest.
01:04:43 - What the fuck?
01:04:48 What are you doing?
01:04:50 He wanted to cop out.
01:04:51 Get lost!
01:04:56 That's a suicide commando.
01:04:57 - I won't take part in this shit.
01:05:01 I've had enough of this shit.
01:05:05 Silence, men!
01:05:06 We are fed up.
01:05:09 Shoot us all.
01:05:12 Silence!
01:05:16 Listen up!
01:05:17 The Russians are trying to
01:05:21 Knight's Cross!
01:05:25 Whe held our line in spite
01:05:28 They will try it again
01:05:31 and without you we won't
01:05:35 Why is this point so important?
01:05:36 We could break out from here
01:05:39 join forces with the troops
01:05:42 they are only a few kilometers
01:05:45 Surely you all know,
01:05:48 that we have to get out of
01:05:51 I'm asking you:
01:05:53 Do you want to die starving
01:05:57 Do you want to be responsible
01:06:01 Think about it. Is it worth
01:06:06 A great decision.
01:06:10 We'll get out of here.
01:06:12 We will fight together, Captain.
01:06:15 But if you die, we are free men.
01:06:21 Agreed.
01:06:24 We'll give the convicts
01:06:29 You will be rehabilitated
01:06:33 Witzland, give me your
01:06:39 Jawohl.
01:06:40 Alright.
01:06:42 Take your ammunition
01:06:44 and fall into two squads.
01:06:46 Wölk, you are leading 1st squad.
01:07:05 Otto! Wait a second.
01:07:13 We don't have a chance.
01:07:16 Why don't you surrender?
01:07:19 You know exactly what will happen to us.
01:07:24 What did we do?
01:07:25 I'm not a Nazi, Otto.
01:07:28 No, you are worse...
01:07:32 You Officer riff-raff.
01:07:37 although you knew all along
01:07:41 who you got involved with.
01:07:43 I always said this.
01:08:00 If I survive the attack,
01:08:05 i'm going to forgive my wife.
01:08:07 I made them announce my
01:08:14 That's the best solution.
01:08:15 But we will come back home?!
01:08:28 Let me tell you a story.
01:08:33 A year ago it was the last time
01:08:38 Christmas holidays.
01:08:40 Because I had knocked out
01:08:45 My wife and children
01:08:49 were waiting at the train station.
01:08:54 They were like strangers.
01:08:58 She wanted to understand me.
01:09:00 But the more she understood,
01:09:03 the more I hated her.
01:09:08 So i went,
01:09:11 and got drunk. Whatever.
01:09:16 I left for the front the next
01:09:22 Only the children...
01:09:27 I came back just in time before
01:09:32 That's when I was back
01:10:45 Hey, stay here. Don't
01:10:52 We, the blue collar workers
01:10:54 - I have Abitur (allowed to attend university).
01:11:24 Tanks!
01:11:39 - Who has got the explosives?
01:11:41 I look like my grandma.
01:11:51 - Rollo, Explosives.
01:12:07 Fire!
01:12:18 Watch your ass.
01:12:29 Fire!
01:12:32 Und our artillery?
01:12:33 You are the artillery.
01:13:06 Get down! Let's go, quick!
01:13:21 - Leave me alone! I want home!
01:15:47 Heads down!
01:15:48 Rohleder, come back!
01:15:55 Go!
01:16:00 Aim at the tall one.
01:16:28 They fit.
01:17:12 God damn.
01:17:16 Always the right arm...
01:17:22 Are you ok?
01:17:24 They always hit my
01:17:28 You were lucky.
01:17:34 Here you are, the last one.
01:17:36 Let's share it.
01:17:39 Thank you, Captain.
01:18:05 Ok, let's got to
01:18:08 There we'll wait for the army.
01:18:11 The gun is coming with us.
01:18:13 Where are the horses?
01:18:17 We are the horses.
01:19:48 Get out! Quick!
01:19:51 Close the door. It's drafty.
01:19:53 Your holidays are cancelled.
01:19:56 We all stay here.
01:20:00 Are you nuts?
01:20:02 Get the fuck out, now!
01:20:05 Now you crap your pants.
01:20:07 Jawohl, I'm a pussy.
01:20:11 I'm frightened. This shit
01:20:14 And my pay?
01:20:16 If i don't get my 36 marks
01:20:20 I will go home.
01:20:22 - By foot.
01:20:25 We have to stop the Russian Army.
01:20:31 We aren't finished yet.
01:20:47 Vorwärts! Faster!
01:21:45 In the name of the Führer.
01:22:20 The order will be executed.
01:22:22 - No excuses, do you understand?
01:22:37 We aren't finished yet, Lieutenant.
01:22:41 Follow me with your men.
01:22:45 Gentlemen.
01:22:55 Go on! Over there!
01:23:01 Unbelievable.
01:23:05 One is reminded immediately
01:23:06 where one belongs.
01:23:08 Everybody listen up!
01:23:10 These people are
01:23:13 Russian Saboteurs.
01:23:16 They are to be
01:23:17 shot immediately.
01:23:19 Carry out the sentence!
01:23:21 They are shooting people
01:23:23 Saboteurs my ass.
01:23:25 They want less people who eat their food.
01:23:29 I won't do that.
01:23:32 If you refuse they will put
01:23:36 At least the poor pigs
01:23:40 I can't do that.
01:23:51 They boy worked for us.
01:23:56 And also for Ivan. Shut the
01:23:59 What the fuck is this mess?
01:24:03 Faster! There are more people coming.
01:24:06 Captain, I vouch for this boy.
01:24:09 You again.
01:24:11 You like his face?
01:24:14 Do you also have a boy like
01:24:18 - Child-Killer!
01:24:22 Think about the penal-battalion.
01:24:25 Everybody back in his place.
01:24:35 - You are an officer. DO something.
01:24:39 Silence!
01:24:42 Private first class,
01:24:46 I will kill this pig.
01:24:47 Leave him alone.
01:24:51 Captain, let me speak for this man.
01:24:59 Stand at attention while I am talking to you.
01:25:04 Or do you want to disobey my order?
01:25:18 At least let the child go.
01:25:20 That's enough!
01:25:23 There won't be a discussion.
01:25:30 And if you shoot off mark
01:25:33 then you can join their fate.
01:25:37 Back into the row, private.
01:25:48 Do you take over the command?
01:25:53 And you are supposed to ba a descendant of an Officer's Family?
01:26:06 Raise your Guns!
01:26:30 Why isn't he doing anything, Fritz?
01:27:34 We haven't shot the kid only so that you can leave us dying here.
01:27:42 If you were a coward back then. Then at least be a man now and give the order to leave.
01:27:56 We will find our way to the airstrip
01:27:58 I will certainly get us a plane.
01:28:02 It's alright, buddy.
01:28:05 I will leave this place. I'm serious.
01:28:09 Do you realize what you are talking about?
01:28:13 This is desertion.
01:28:18 What's your opinion, Lieutenant
01:28:28 I don't believe in our oath anymore.
01:28:35 After all that happened everybody is free to go.
01:28:43 You are going to fuck everything up again? Not now!
01:28:48 Won't happen again! You understand?
01:28:52 Be wise.
01:28:56 You are too dumb, Rohleder.
01:29:04 Go on, kill me.
01:29:07 It's your duty as a NCO.
01:29:14 - Stay here!
01:29:21 Fight on for the Endsieg,
01:29:23 you are a dead man already.
01:29:25 Who else comes with me.
01:29:33 Greet your son from me when you come home.
01:29:47 What about you?
01:29:51 It's silly but I can't.
01:29:55 I just can't
01:29:58 A year ago
01:30:00 I would have joined you.
01:30:03 But now...
01:30:07 I will accompany him.
01:30:10 Good luck.
01:30:19 Looks like you are going to lose the bet.
01:30:32 Fuck. Where are we?
01:30:34 I have no clue.
01:31:42 I'll ask.
01:31:48 Where is Pitomnik?
01:31:55 Bread!
01:31:57 Bread!
01:32:07 Always towards west...
01:32:11 stay in the valley
01:32:16 The airstrip will be near.
01:32:22 Thanks.
01:32:36 Come.
01:33:47 He's got a wishlist!
01:33:54 You can read the signature on this one.
01:33:57 "Doktor Heider".
01:34:00 This is a medical certificate.
01:34:02 It will bring us home.
01:34:04 Search for more, everybody.
01:34:10 Bandage yourself.
01:34:12 We are now officially injured.
01:34:32 This is for you, Hans.
01:35:00 Silence. You aren't the only one with an injury.
01:35:02 That's familiar, powder burns.
01:35:04 - You have crippled yourself intentionally.
01:35:07 - Get this traitor out of here.
01:35:11 I can't pull this off. They will catch us. I go back.
01:35:17 It's too late.
01:35:20 - Don't fuck it up.
01:35:26 Hey, at least i'm not the only assault pioneer here.
01:35:29 They should evacuate the specialists first.
01:35:31 Because they will need us later.
01:35:38 I have witnesses, doctor!
01:35:57 You have fever, son?
01:36:01 Can't read that.
01:36:05 You can't answer that question?
01:36:07 Doktor Heider.
01:36:09 He is still under shock. We fought against tanks.
01:36:13 - His buddy was torn apart.
01:36:17 For your fever.
01:36:25 Look after him.
01:36:27 Jawohl, Doctor.
01:36:29 Go!
01:36:42 Where is the Lieutenant?
01:36:44 Hans, we are here!
01:36:47 Be smart. The plane is full.
01:37:05 Hans, over here!
01:37:17 Bastard! Let me through!
01:37:19 You fucking pig!
01:37:39 Look, there come the "heroes". Fucking assholes
01:38:21 - Where are you?
01:38:56 The last German plane left Stalingrad on 23rd January 1943
01:40:16 Comrades!
01:40:25 Shoot me!
01:41:30 Welcome to the massgrave.
01:41:33 Careful!
01:41:36 Are you injured?
01:41:38 He's a pussy.
01:41:40 Only a deflection.
01:41:41 Fucking boils.
01:41:45 He's worse.
01:41:50 Were there no flights anymore?
01:41:53 No.
01:42:08 What's up, old fellow,
01:42:10 Look who has saved you.
01:42:13 This will make him rage.
01:42:15 Leave the captain alone.
01:42:20 My foot.
01:42:23 Fucking pain.
01:42:28 Wait, don't do that.
01:42:42 See, I have told you not to do it.
01:42:46 Fine. Puke all over him.
01:42:49 Give me a cigarette, quick.
01:42:55 I have no luck with my right side.
01:43:05 Alright, lets die for a little while.
01:43:08 Go ahead. Play us a song.
01:44:30 Fucking medals!
01:45:30 Stand up!
01:45:38 Stand up, already!
01:45:44 Stand at attention!
01:45:50 I want a report, Lieutenant.
01:45:57 What happened to your unit?
01:46:15 I mean, this isn't like bedlam here.
01:46:22 Looters will be shot.
01:46:26 Have you forgotten about that?
01:46:31 Stop!
01:46:34 Müller, Müller...
01:46:54 You can't do that!
01:46:59 It's impossible.
01:47:07 Don't die, Müller.
01:47:17 We'll get home.
01:47:22 Lieutenant, arrest this man and
01:47:26 take me away from here.
01:47:30 My report is: the russian boy was Kolya?
01:47:34 And this boy was Müller.
01:47:37 Müller, like so many others.
01:47:40 You can still make up for this.
01:48:01 You need food.
01:48:04 I have everything in my storage room.
01:48:08 In the white house,
01:48:10 behind the theatre.
01:48:13 We'll go there.
01:48:23 Germans don't shoot Germans.
01:48:28 I am a German Officer.
01:48:31 You can't leave me here!
01:49:09 Unbelievable.
01:49:11 These bastards.
01:49:36 Wait, you'll get the gripes.
01:51:03 We will do this according to our rank.
01:51:09 You go first, Lieutenant.
01:52:15 Drink, GG.
01:52:22 Cadaver Rollo,
01:52:24 Cheers.
01:52:27 Corpse Otto.
01:52:30 Corpse Fritz.
01:52:34 To our great offensive.
01:52:56 Whose turn is it?
01:53:00 Eh, Fritz!
01:53:02 Hearts are Trump.
01:53:05 The spades ten has blood on the backside
01:53:07 only that you know...
01:53:10 Fuck.
01:53:13 The right side.
01:53:16 That's the life. Three are playing cards
01:53:19 and one is fucking the wench.
01:53:27 Am I too ugly, huh?
01:53:31 I want to have a woman
01:53:34 ...before i die.
01:53:36 - Shoot me. Are you man enough?
01:53:40 I'm sure you have a wife.
01:53:43 You love her? Yes?
01:53:45 The love of a German Soldier
01:53:48 grows with the distance.
01:53:53 You will never see her again.
01:53:56 Poor idiot. I bet you haven't even slept with her.
01:54:03 Perhaps slavic meat is good enough after all.
01:54:07 Here!
01:54:10 Pale and soft, like your aryan virgin.
01:54:20 Fuck and kill me!
01:54:26 Here, do it yourself.
01:54:40 - Get out!
01:54:46 Damn you.
01:54:58 I couldn't do it either.
01:55:03 I am a German whore. A collaborator.
01:55:08 Rubbish. They have forced you.
01:55:11 I should have killed me.
01:55:14 I thought the sam.
01:55:34 Don't interrupt the game.
01:55:38 - Spades are trump.
01:55:45 You know us very well.
01:55:48 I have gotten to know you very well.
01:55:52 My mother was German.
01:55:57 I used to love your language.
01:56:04 I will never forgive myself.
01:56:07 Man, I had a fucked up dream.
01:56:10 I couldn't piss because I was still sleeping.
01:56:13 Fucking dream.
01:56:21 Better then pissing, Herr Lieutenant, don't you think?
01:56:27 Eat something and then
01:56:31 try again later.
01:56:36 I will teach her to be nice.
01:56:40 Don't touch her!
01:56:41 I'm serious. Nobody touches her.
01:56:54 Get up, everyone!
01:56:56 - Rohleder, come here immediately.
01:57:05 - Don't go, Rollo.
01:57:09 Stay.
01:57:10 You won't harm your captain, would you?
01:57:12 - Come here already.
01:57:15 I won't demand accountability.
01:57:18 You had been good soldiers,
01:57:20 until you tried to survive.
01:57:24 Shut up.
01:57:36 Stop, Reiser.
01:57:39 Do you really believe that
01:57:42 you can live a normal life as deserteurs?
01:57:44 Shut the fuck up already!
01:57:51 Don't fool yourself.
01:57:54 and you will stay soldiers.
01:57:59 You are already dead
01:58:02 I used to dream about being hit by a shell.
01:58:07 The meat melts from
01:58:09 my bones. But then i would reassemble
01:58:13 myself again step by step.
01:58:20 Every night.
01:58:23 Nobody will kill me.
01:58:28 Nobody!
01:58:34 You have been an officer.
01:58:36 Stop laughing!
01:58:38 Where is the front line?
01:58:42 I want a proper report.
01:58:45 That is an order!
01:58:51 Heil Hitler!
01:59:12 Let's get the fuck out of here!
01:59:15 I'll help you captain.
01:59:20 Fresh air!
01:59:33 You have lost your mind.
01:59:50 We'll soon move on, Captain.
02:00:04 Don't fall asleep
02:00:08 Where is the front line?
02:00:14 What's the matter?
02:00:15 General, Corporal
02:00:19 Your MP.
02:00:20 Give it to me.
02:00:25 I''m a deserter.
02:00:26 Bullshit. Get up.
02:00:33 - Where is the front line?
02:00:36 Gentlemen.
02:00:40 The frontline. Where is it?
02:01:01 We will move on in a second.
02:01:03 Don't sleep.
02:01:15 I don't want to die.
02:01:22 And you, Hans? At home,
02:01:24 if you die as a soldier,
02:01:27 they are proud of you.
02:01:31 Nice, isn't it?
02:01:36 Siberia? I pass.
02:01:39 It's cold enough already.
02:01:45 I will lead you out of here.
02:01:48 I go with her.
02:02:00 We won't make 100 meters.
02:02:03 But it doesn't matter anyway.
02:03:10 Alright, let's go.
02:03:16 It's already dark, you have made it.
02:05:11 The nice thing about the cold is...
02:05:16 ...that you don't feel anything.
02:05:20 Everything is frozen.
02:05:38 It is too cold for tears.
02:05:47 Go, Fritz.
02:05:53 Do it. Leave!
02:06:13 You won't get a sunburn
02:06:13 around here.
02:06:20 Have you seen the desert?
02:06:23 It is an awful place.
02:06:27 It is so hot there
02:06:29 that you are
02:06:32 always sweating.
02:06:37 You melt like butter.
02:06:41 The desert is shit.
02:06:47 Except the stars,
02:06:50 they are so near...
02:06:55 You know, Hans?
02:07:54 During the Battle of Stalingrad more than a million people died.
02:07:59 They were either killed, froze to death or died of hunger.
02:08:04 Russians, Romanians, Italians, Hungarians, Germans and Austrians.
02:08:09 Out of the 260,000 Soldiers of the 6th Army 91,000 were captured.
02:08:13 Only 6,000 men survived the captivity and returned home.