Autre Homme Une Autre Chance Un Another Man Another Woman

fr
00:01:02 C'est parfait!
00:01:04 Parfait!
00:01:05 Si. Je t'assure.
00:01:07 C'est de la merde!
00:01:08 De la vraie merde! Ça,
00:01:12 Je peux pas faire ces photos!
00:01:15 Tu as été engagé pour ça.
00:01:17 Si on veut vendre l'Ouest,
00:01:21 L'Ouest, je le connais, j'y vis!
00:01:23 Et ma famille y vit
00:01:24 Mais ça, c'est pas l'Ouest.
00:01:29 Mon arrière grand-mère
00:01:33 J'ai gardé ses photos
00:01:36 et elle en avait pris une
00:01:39 - Je vais te la montrer.
00:01:41 Oui. On est tous photographes
00:01:44 Et française?
00:01:45 Oui. Qu'est-ce que ça change?
00:01:46 Tout! Qu'est-ce qu'une Française
00:01:50 Elle en connaît plus que toi!
00:01:52 4 percherons!
00:01:54 Quel rapport avec l'Ouest?
00:01:56 C'est l'Ouest!
00:02:00 Avant, pour venir ici,
00:02:04 Sans blague!
00:02:05 Maintenant, en 4 heures... pfuit!
00:02:07 Alors, fous tes chevaux
00:02:11 Ecoute, fais-moi plaisir.
00:02:14 Je te montre la photo,
00:02:17 Mais d'abord, regarde-la.
00:07:06 "La France traverse
00:07:11 "Le peuple de Paris...
00:07:15 "en écho à notre Patrick Henry...
00:07:19 "marche au cri de
00:07:25 "Après l'invasion et les privations,
00:07:30 "c'est maintenant, la famine.
00:07:34 "Réduite à manger du chien
00:07:38 "et même du rat,
00:07:42 "la population fait la queue
00:07:46 "devant les quelques boulangeries
00:07:52 Finis ton assiette
00:07:58 Lls mangent vraiment du chien?
00:08:00 Si tu savais lire,
00:08:05 J'espère qu'ils s'en tapent
00:08:07 Ne plaisante pas. C'est affreux
00:08:11 C'est bon pour l'Amérique, ça.
00:08:14 Il faut peupler le pays.
00:08:19 Tu es bien sûre de vouloir partir?
00:08:24 D'où t'est venue cette idée idiote
00:08:30 Je ne peux pas avoir d'enfants.
00:08:36 Installe ta pension par ici.
00:08:38 Ici, les femmes ont l'habitude
00:08:42 pas leurs gosses!
00:08:44 J'aurai du mal à te remplacer.
00:09:09 Fallait la sortir du troupeau
00:09:13 - Je savais pas.
00:09:17 C'est celle-là.
00:09:18 - Où?
00:09:23 Pourquoi tu portes un seul éperon?
00:09:26 Quand la moitié du cheval démarre,
00:09:29 Regarde!
00:10:35 Viens là.
00:10:41 Tiens sa patte.
00:11:28 Pardon, mon vieux.
00:12:21 Comment ça va, mon vieux?
00:12:27 Et cette jambe?
00:12:32 Encore dix jours.
00:12:38 Tu ne m'as pas dit qu'Harry
00:12:43 Je voulais simplement
00:12:47 La vache est morte.
00:12:54 Harry et Ruth ont déjà des soucis,
00:13:01 Allez, debout!
00:13:08 David,
00:13:14 Mes parents proposent
00:13:20 Je ne veux pas m'occuper
00:13:24 J'ai besoin de vivre en ville.
00:13:28 Je veux vivre en ville.
00:13:30 Moi, j'ai besoin de vivre
00:13:32 Je veux parler à des gens.
00:13:34 Pourquoi pas?
00:13:36 Elles parlent.
00:13:39 Surtout quand elles souffrent.
00:13:44 On ne pourrait pas habiter en ville?
00:13:45 Au moins, j'aurais des voisins.
00:13:51 Et eux? Où je les mettrais?
00:13:55 Dites, docteur...
00:13:57 vous n'auriez pas un remède
00:14:05 Quand le bébé sera là,
00:14:10 Sans le bébé.
00:14:11 Avec le bébé.
00:14:15 Faudra me passer sur le corps.
00:14:50 J'ai passé l'après-midi
00:14:57 Qu'est-ce qu'on va faire?
00:14:59 Le bébé nous le dira peut-être.
00:15:05 Je t'aime.
00:15:07 Lucy, reste tranquille.
00:15:10 Laisse-le faire.
00:15:15 Sois gentille.
00:15:27 C'est vrai que tu as épousé
00:15:35 Ta chienne ne s'est jamais
00:15:37 Jette un coup d'oeil sur mon dos,
00:15:42 Comment va le cheval?
00:15:48 Et tes maux de tête?
00:15:51 Oubliés.
00:15:55 Doucement! Je suis pas une vache.
00:15:59 Ça, je sais.
00:25:56 George, attention!
00:26:02 Cheveux blancs, chapeau noir!
00:26:07 Compliments.
00:26:11 C'est moins fatigant, comme ça.
00:26:14 L'alcool, le jeu,
00:26:18 Tu crois pas que c'est beaucoup
00:26:22 Si. Mais pour les putes, c'est faux!
00:26:26 Et je t'avais tout dit
00:26:28 Je croyais que tu plaisantais.
00:26:30 Je ne plaisante jamais
00:26:38 - Je vais t'aider, avec ça.
00:26:42 Voilà. Qu'est-ce qui t'arrive?
00:26:51 Tu es difficile à aimer.
00:26:53 Pourquoi? Je me croyais charmant.
00:26:58 Poker, samedi soir?
00:27:04 Les hommes sont censés préférer
00:27:08 Ils disent ça pour avoir la paix.
00:27:14 J'ai oublié... excuse-moi.
00:27:16 Ce que je n'aime pas, avec
00:27:23 J'espère que ma fille aimera.
00:27:26 - J'espère que tu aimeras!
00:27:29 Oh, un fils...
00:27:31 La traversée durera 11 jours.
00:27:33 Vous aurez 3 repas par jour.
00:27:42 Si vous avez le mal de mer,
00:27:45 pour éviter les odeurs de vomi,
00:30:17 Très bien, chérie.
00:30:28 Pousse encore un peu.
00:30:30 Voilà la tête.
00:30:32 Ça vient!
00:30:34 Ça y est presque. Repose-toi.
00:30:37 Respire à fond.
00:30:39 Quand tu voudras, on y va!
00:30:43 Encore.
00:30:47 Voilà la tête.
00:30:53 C'est bien.
00:30:57 Ça y est.
00:30:58 Ça y est.
00:31:06 C'est un garçon.
00:31:07 Un garçon! Un garçon!
00:31:19 II est temps d'aller
00:31:24 Tout est prêt.
00:31:27 C'est pas pour
00:31:30 Pas pour vous. Pas pour vous.
00:31:31 Il y a beaucoup d'argent à gagner.
00:31:34 Beaucoup d'argent...
00:31:37 Ce pays n'est pas fait
00:31:41 Mais il est fait pour moi! Ce
00:31:45 Elle vit dans la peur.
00:31:48 Elle ne sera plus seule.
00:31:50 Pour une fois dans votre vie,
00:31:53 Le petit Simon est si adorable.
00:31:55 Il n'est pas si petit! Généreux?
00:31:58 Mais c'est ma maison.
00:32:01 Et c'est ici que je vivrai!
00:32:04 Allez à Philadelphie,
00:32:08 Mon fils! C'est un garçon!
00:32:15 A ton avis, jeune homme, qu'est-ce
00:32:20 Dors. On jouera plus tard.
00:32:24 Bien travaillé, chérie. Bravo.
00:32:27 C'est quoi, ça?
00:32:30 Ça... un porte-bonheur.
00:32:34 Les Indiens l'offrent à la mère
00:32:37 Tu devras le donner au nôtre
00:32:41 Ça porte bonheur aux blancs aussi?
00:32:43 - Essaie, tu verras bien.
00:32:46 T'as raison, ça porte malheur.
00:32:49 - Qui te l'a donné?
00:35:09 Pour le voyage,
00:35:11 Un bon chariot et un bon guide.
00:35:13 Ne craignez pas la piste
00:35:19 Compris?
00:35:23 évitez les marchands
00:35:26 Ils voudront vous vendre chariots,
00:35:30 Et ils vous auront sur les prix,
00:35:34 Ecoutez,
00:35:39 tout y est moitié moins cher.
00:35:45 Allez voir mon frère.
00:35:51 Il vous recevra bien.
00:36:19 Mon mari et moi... on veut parler.
00:36:23 Oh! Faites donc!
00:36:26 Seuls.
00:37:41 Les Indiens!
00:37:44 Les Indiens!
00:39:09 Arrêtez les chariots!
00:39:13 Si un jour on est attaqués
00:39:16 je ne donne pas cher de votre peau.
00:39:20 Alors, on ne partira pas d'ici
00:39:24 comment les recevoir.
00:39:56 La paix!
00:40:42 Tu connais la règle:
00:40:45 Aucune partie du corps.
00:40:48 Sinon, moi j'y vais carrément!
00:41:18 Non, je vous en prie!
00:43:48 Mary, pourquoi tu laisses
00:44:10 Qu'est-ce qui se passe?
00:44:18 Hé, petit...
00:44:21 Pourquoi t'es seul?
00:44:29 Où est maman?
00:46:33 Ce soir, nous camperons ici, au sec.
00:47:34 En partant, tu donnes raison
00:47:40 Depuis trois mois...
00:47:43 comme par hasard, il n'y a plus
00:47:49 Qu'est-ce que tu vas faire?
00:47:52 Attendre que tu fasses ton métier:
00:47:56 Que tu arrêtes ceux
00:48:03 Comme ça risque d'être long...
00:48:08 je vais devoir vivre
00:48:12 Tu sais où?
00:48:14 Le plus loin possible.
00:48:18 Si mon fils grandit ici,
00:48:22 il pourrait croire
00:48:35 Qu'est-ce que c'est?
00:48:37 Une bonne adresse,
00:48:42 C'est bête,
00:48:46 Fais-moi savoir où je dois envoyer
00:49:43 Qu'est-ce que tu en penses,
00:49:49 Le nord ou le sud?
00:49:57 Bon.
00:50:00 Doucement, Buck.
00:50:12 Buck veut aller au sud.
00:50:15 Va pour le sud!
00:50:51 C'est bon. Allez, bois!
00:51:16 J'ai hâte que tu saches marcher.
00:51:19 D'où vous êtes?
00:51:22 Dépêchons! Vous allez bloquer
00:51:37 Bonjour, Shérif.
00:51:39 Nous sommes
00:51:41 et nous voudrions camper ici,
00:51:45 et reprendre des forces.
00:51:47 Si vous payez ce que vous achetez,
00:51:51 aucun problème. Surtout
00:51:55 Restez pas dans la grand'rue.
00:52:01 Vite! Emmenez-les
00:53:00 C'est agréable!
00:53:30 Pourquoi vous prenez ma photo?
00:53:33 A cause du soleil...
00:53:35 Mon oeil! C'est parce que
00:53:38 C'est parce que
00:53:40 Non... le soleil...
00:53:43 Je le sais,
00:53:44 Mais quand tu souris,
00:53:52 S'il vous plaît, souriez.
00:53:55 Bougez plus.
00:53:57 Parfait.
00:54:04 Souriez mieux que ça.
00:54:13 Ça vous plaira.
00:54:16 Je suis sûr que c'est
00:54:19 A côté du Shérif,
00:54:24 C'est grand.
00:54:28 Non, trop petit. Merci.
00:54:31 Suivez-moi!
00:54:39 Je peux pas. Je suis trop gros.
00:54:43 Grande pièce, là-haut.
00:54:51 Attendez,
00:54:54 Grande et belle pièce.
00:55:09 C'est grand. Très grand.
00:55:12 Beaucoup d'espace.
00:55:16 Vous aimerez cette pièce.
00:55:17 Très belle pièce.
00:55:20 Beaucoup de place pour travailler.
00:55:23 Beaucoup de lumière et de chaleur.
00:55:26 Belle pièce. Grande.
00:55:29 Vous aimez?
00:55:30 Lumière... toute la journée?
00:55:32 Toute la journée. Toute la nuit.
00:55:38 Grande pièce ici.
00:55:42 Beaucoup d'espace. Bel endroit.
00:55:47 Combien?
00:55:51 C'est oui!
00:56:34 A comme... Apaloose.
00:56:39 B comme... Balle.
00:56:42 C comme... Corral.
00:56:50 D comme... Diligence.
00:56:54 E comme... Expresse.
00:56:58 F comme... Fort.
00:57:02 G comme... Gâchette.
00:57:36 Bonjour.
00:57:39 Je te présente Simon.
00:57:52 Ça va, les enfants?
00:57:56 Lui, c'est Simon.
00:58:08 Tout bon.
00:58:15 Qu'est-ce que t'as, toi?
00:58:29 Appaloose prend 2 p.
00:58:33 Jeannot Lapin prend 2 n.
00:58:36 Express ne prend pas de "e" à la fin.
00:58:39 Pas grave! II ne sait pas lire!
00:58:54 II ne te ressemble pas.
00:58:57 Attends qu'il parle!
00:59:00 Quand tu parleras,
00:59:03 Comment tu m'as trouvée?
00:59:05 Le vieux Carter nous a filé le tuyau.
00:59:09 On avait choisi le nord,
00:59:13 Tu vas me le laisser?
00:59:15 Tu vas me le laisser?
00:59:17 Oui. Si je trouve du travail
00:59:20 Essaie à Roll Point.
00:59:25 C'est un centre de tri de bétail.
00:59:28 Des milliers de bêtes
00:59:38 Combien d'enfants tu gardes?
00:59:41 Avec le tien, sept.
00:59:44 Quinze?
00:59:51 Viens là, toi!
00:59:55 Ce sont les enfants de qui?
00:59:58 De gens comme toi, qui ont
01:00:04 Des filles?
01:00:09 Comment ça t'est venu
01:00:14 Pour moi, un enfant ou un homme,
01:00:26 Bon, je vais aller à ton Roll Point.
01:00:29 Si d'ici un an tu n'es pas revenu,
01:00:32 Je reviendrai toutes les semaines.
01:00:36 Qu'est-ce que tu leur apprends?
01:00:38 Ce que je connais.
01:00:41 Ça fait beaucoup!
01:00:45 Je suis sûr que tu n'es pour rien
01:00:50 Moi aussi.
01:00:53 Tiens.
01:00:56 Tu t'appelles Alice, maintenant?
01:00:58 J'aime bien. J'ai trouvé ça
01:01:00 "Alice au pays des merveilles".
01:01:03 - Très joli.
01:01:07 Quelle religion tu veux lui donner?
01:01:11 Celle en laquelle tu crois le plus.
01:01:15 Toi, sois un gentleman,
01:01:20 Au revoir, papa.
01:01:22 Compris?
01:01:25 Dans l'autre sens, Roll Point!
01:01:29 25 km après Redland!
01:01:34 Lui donne pas de jus de pomme.
01:01:38 - Votre nom?
01:01:39 Ne bougez plus.
01:01:40 Je suis propriétaire
01:01:48 Cinq minutes.
01:01:51 Dix minutes, s'il vous plaît.
01:01:53 Désolée... le soleil se couche
01:01:58 Impossible de vous prendre tous.
01:02:04 Tout va bien?
01:02:11 Photos gratuites de 10h à 16h
01:02:14 - Vendre, c'est plus dur.
01:02:19 Voilà la solution
01:02:22 Non! Ça porte malheur.
01:02:34 Quel décor vous préférez?
01:02:36 La Nouvelle-Orléans,
01:02:41 Paris aussi!
01:02:43 - Roll Point, s'il vous plaît?
01:02:57 Paris aussi? Très bien.
01:03:21 Monsieur?
01:03:22 Frank Smith.
01:03:24 Je suis à la gazette:
01:03:31 Je suis votre voisine.
01:03:35 - Monsieur?
01:03:43 Il s'appelle Evans.
01:03:44 Il est à la gazette aussi.
01:03:47 Je suis à la gazette...
01:03:52 Si je vais me changer, est-ce que...
01:04:09 Je reviens.
01:04:16 Mon mari: Le photographe.
01:04:21 J'ai une idée. Restez là.
01:04:39 Tous ensemble, face au soleil.
01:05:50 Il y a des vétérinaires, ici?
01:05:52 Un. C'est pas un as.
01:05:55 Pas un as?
01:06:00 Alors, je vais peut-être rester.
01:06:01 5$ la semaine. D'avance.
01:06:04 Pas de prostituées,
01:06:18 Il y a des toutous, ici?
01:06:22 Parfait.
01:06:28 C'est le terminus?
01:06:30 Oui. Pour l'instant.
01:06:38 - La cuisine est bonne?
01:06:46 Tiens. Je la prends.
01:07:15 Bonjour.
01:07:17 Ça va, les affaires?
01:07:20 Pas fort, depuis qu'on fait payer.
01:07:22 Fallait ouvrir
01:07:25 Un restaurant?
01:07:27 - Je ne suis pas bonne cuisinière!
01:07:51 David Williams, vétérinaire.
01:07:55 Spécialité:
01:07:58 A votre disposition jour et nuit.
01:08:02 Hôtel Roll Point.
01:08:06 Disponible aussi pour poker, etc...
01:08:32 Un récit, c'est toujours suspect,
01:08:37 Vous comprenez?
01:08:39 Oui, mais aucun procédé ne permet
01:08:45 Par contre, on pourrait
01:08:49 C'est à exploiter!
01:08:56 Le tirage baisse... M... Springfield.
01:09:01 C'est pas... le moment d'embaucher.
01:09:07 Désolé.
01:09:08 C'est notre meilleur journaliste.
01:09:14 M... merci.
01:09:15 Vite! Sortons le journal à l'heure,
01:09:18 Si je peux me permettre,
01:09:20 en France,
01:09:23 qui a triplé son tirage,
01:09:26 entre un homme et un cheval.
01:09:28 Ici, on monte, on ne court pas.
01:09:30 Mais vous voyez
01:09:31 Oui... on va faire un essai
01:09:36 C'est vrai?
01:09:39 Billy the Kid a été arrêté ce matin.
01:09:41 Quoi?
01:09:47 Halte, la une!
01:09:51 Qui est Billy the Kid?
01:09:54 Vous avez du temps?
01:09:56 Demandez-lui. Il vous le dira.
01:09:59 Qui est Billy le... the Kid?
00:00:05 - Il ne volait que les riches.
00:00:08 Qu'est-ce qui a rendu
00:00:13 II se déguisait en vieille dame
00:00:17 C'est ça. A propos de diligence,
00:00:21 Alors, rangez vos affaires,
00:00:24 et ne parlez pas à vos mamans
00:00:30 Les petits veinards
00:00:33 filez à toutes jambes
00:00:42 Bonne journée!
00:01:03 Bonjour, Alice.
00:01:04 Elle a été sage,
00:01:06 J'ai ce qu'il faut: Pique-nique!
00:01:10 - Du pain français.
00:01:13 Amusez-vous.
00:01:15 - Rentrez avant la nuit.
00:01:19 Amuse-toi bien.
00:01:22 On va s'en donner!
00:01:33 Qu'est-ce que tu attends?
00:01:36 Grimpe et embrasse-moi,
00:01:40 Pourquoi t'es pas venu dimanche?
00:01:42 Les animaux tombent malades
00:01:45 J'ai envie de ce chapeau.
00:01:54 Fais-lui la leçon, à ton gosse!
00:01:57 Peut-être que je vieillis,
00:02:01 Tu vois qu'il me ressemble de plus
00:02:05 Tu es très jolie.
00:02:08 Flatteur!
00:02:10 Prêt?
00:02:11 On y va, fiston!
00:02:15 Dis au revoir à tes amis!
00:02:20 Qu'est-ce qu'elle t'a dit?
00:02:21 Que tu t'en sors bien
00:02:27 Elle vieillit.
00:02:28 T'as raison. Trop pour toi.
00:02:35 Ils sont fermés?
00:02:43 Tu triches?
00:02:53 Alors, qu'est-ce que c'est?
00:02:55 On dirait une ceinture.
00:02:57 C'en est une. Quel genre?
00:03:01 Tu peux regarder.
00:03:06 Pourquoi t'en as pas, toi?
00:03:08 J'en ai un... dans ma sacoche.
00:03:11 Mais je m'en sers
00:03:14 quand je ne peux pas
00:03:17 Tu as déjà tué un homme?
00:03:19 Non. Tâche de ne pas le faire,
00:03:23 Mais quelquefois, il faut en avoir
00:03:27 Avoir l'air méchant... très méchant.
00:03:32 Je te parle de Billy the Kid?
00:03:36 II a tué 21 personnes
00:03:40 C'est vrai? Qui t'a dit ça?
00:03:42 Alice.
00:03:51 Je vais te montrer
00:03:56 Il tire de la main gauche.
00:03:58 Faut être un as
00:04:01 C'est comme ça que tire
00:04:06 Si tu dégaines trop vite, tu rates.
00:04:10 Ça arrive aussi à Billy the Kid
00:04:13 Maintenant, à la Jesse James.
00:04:17 Pousse-toi. Prêt?
00:04:21 Ça leur arrive, à ces gars-là,
00:04:27 Qui c'est?
00:04:29 Qui c'est?
00:04:31 Oui. Et maintenant, ton papa.
00:04:34 Ton père! Faut viser.
00:04:37 Suffit pas de tirer vite!
00:04:40 Faut viser!
00:04:45 Tu vois ce que je te disais!
00:04:50 Avec ça,
00:04:53 Faut se rapprocher.
00:04:56 C'est pas assez puissant.
00:05:01 Attention...
00:05:04 ton père dans ses oeuvres!
00:05:07 Regarde la bouteille.
00:05:13 C'est encore beaucoup trop loin.
00:05:16 Jesse James y arriverait peut-être.
00:05:18 Et encore, une fois sur dix.
00:05:23 Les bons tireurs
00:05:27 Disons d'ici.
00:05:34 Regarde ton papa.
00:05:43 Je crois que je l'ai eue! En plein
00:05:48 Tu veux essayer?
00:05:50 Attention, hein?
00:05:54 Où tu vas?
00:05:55 Je regagne...
00:05:57 Quoi?
00:05:58 - Ma base.
00:06:01 Attends! Arme-le.
00:06:06 Faut viser... Viser.
00:06:12 - Qui t'a appris à tirer comme ça?
00:06:14 C'est ça qu'elle vous apprend?
00:06:17 Elle doit vous apprendre à lire!
00:06:21 A lire et à écrire.
00:06:25 Je t'envoie pas à l'école
00:06:29 Je vais lui dire deux mots.
00:06:32 Tu devrais savoir lire.
00:06:35 Elle t'apprend à tirer!
00:07:00 Sarah, il faut qu'on parle français
00:07:06 On va rentrer à Paris,
00:07:09 pourtant tu es Française.
00:07:41 Combien?
00:07:42 Deux.
00:07:51 Moi aussi, deux.
00:07:59 Alors?
00:08:00 Tout.
00:08:02 Tout?
00:08:04 Six.
00:08:10 - Qu'est-ce que tu as?
00:08:13 Voyons...
00:08:18 Moi, j'en ai quatre.
00:08:20 Y en a combien dans un jeu?
00:08:22 Dépend des jeux: Sept... quatre.
00:08:26 T'as perdu.
00:08:29 A Paris, il y a des gens riches.
00:08:34 Et puis des gens pauvres.
00:08:39 En fait, comme il y a plus de pauvres
00:08:47 eh bien, ça va mal.
00:09:07 D'abord, faut voir si elle est vraie.
00:09:11 On essaie toujours
00:09:14 Pourquoi je fais ça?
00:09:16 Je sais que tu vas me le dire.
00:09:18 T'as raison. Tu fais ça:
00:09:23 Comme ça, quand t'es perdu dans
00:09:28 Tu piges?
00:09:30 C'est Billy the Kid
00:09:32 Je ne la laisse pas,
00:09:40 Quand il pose son sabot,
00:09:44 Parole!
00:10:20 Tu veux que je te raconte
00:10:26 II faisait très froid, ce jour-là.
00:10:31 On essayait de se réchauffer.
00:10:35 Et tout d'un coup, le monsieur,
00:10:41 il est arrivé en criant:
00:10:45 Et Francis...
00:10:48 ton père...
00:10:50 il ne voulait pas que je sorte,
00:10:54 Il a pris un fusil...
00:11:01 et il a tué un Indien...
00:11:05 Je l'ai vu tomber.
00:11:09 Ce qu'on a eu peur! J'avais si peur
00:11:13 Mais je voulais être auprès de lui,
00:11:18 Il était tellement courageux!
00:11:21 Tellement!
00:11:27 et...
00:11:32 il était si gentil, ton papa.
00:11:39 Alors? Ça fait déjà 20 minutes
00:11:41 Elle aurait dû être là.
00:11:45 D'accord!
00:12:01 II vient de partir.
00:12:03 A l'instant!
00:12:07 Venez!
00:12:09 J'y crois pas. Je l'ai ratée!
00:12:14 - Ça s'est bien passé?
00:12:17 Ce n'est pas grave!
00:12:41 Ça te plaît?
00:12:44 Embrasse-moi! Allez!
00:12:54 - Sois bien sage.
00:12:57 A la semaine prochaine!
00:12:59 Sois prudent sur la route!
00:13:20 Qu'est-ce qu'il a encore fait?
00:13:22 Si tu passes par Redland,
00:13:26 D'où vient ce charmant accent?
00:13:30 De Paris, plus précisément.
00:13:42 C'est gentil de faire ce détour
00:13:44 D'abord, ce n'est pas un détour.
00:13:48 Ensuite...
00:13:52 j'ai accepté avant de savoir
00:13:57 C'est très important, ça!
00:14:02 Vous êtes médecin?
00:14:05 Vétérinaire.
00:14:11 Pourquoi avoir choisi les animaux?
00:14:17 Parce qu'ils parlent moins
00:14:22 Ils ne spéculent pas
00:14:24 Et les gens, si?
00:14:25 J'en ai la preuve: Je leur donne
00:14:31 Ça les guérit, parce qu'ils
00:14:36 Ce n'est que du sucre?
00:14:40 II n'y a qu'une partie...
00:14:45 du médicament
00:14:49 Tout le reste
00:14:52 et c'est cette partie-là
00:14:58 Il y a de vrais malades.
00:15:00 Ceux-là, je leur donne
00:15:06 C'est plus facile
00:15:09 - Pardon?
00:15:15 Non. C'est plus dur.
00:15:17 Bois, mon vieux!
00:15:22 Vous en voulez?
00:15:25 Vous voulez un verre d'eau?
00:15:28 Je n'ai pas soif.
00:15:31 C'est plus difficile de soigner
00:15:39 parce qu'ils ne peuvent pas
00:15:43 Souffrir... vous savez,
00:15:46 Alors,
00:15:48 Et le sucre,
00:16:00 Qu'est-ce qui vous a amenée
00:16:03 L'amour.
00:16:05 L'amour de l'Ouest?
00:16:07 Non. L'amour de mon mari
00:16:12 - Il est Français, aussi?
00:16:15 Y a pas beaucoup de Français, ici.
00:16:17 - Ils n'aiment pas voyager.
00:16:25 Les Français...
00:16:26 ils n'aiment pas ce qui n'est pas
00:16:31 Et ils n'aiment pas
00:16:42 Bravo! Vous avez rattrapé
00:16:45 Oui et encore c'est pas
00:16:48 Vous en avez beaucoup?
00:16:55 C'est une passion
00:16:59 Une tasse de café?
00:17:02 Non, merci.
00:17:04 Il est tard.
00:17:10 Ecoutez, je serais ravi
00:17:14 quand j'irai voir Simon...
00:17:16 et de faire la connaissance
00:18:21 Y a quelqu'un!
00:18:30 Vous désirez?
00:18:32 Une photo.
00:18:35 - Ensemble?
00:18:38 Suivez-moi.
00:18:44 Quel décor préférez-vous?
00:18:47 J'ai la Nouvelle-Orléans,
00:18:56 Vous voulez Paris?
00:19:01 Asseyez-vous.
00:19:05 Vous pouvez vous mettre là.
00:19:10 Très bien. Ne bougez plus.
00:19:21 Vous préférez avec le revolver?
00:20:18 Ça c'est passé quand?
00:20:20 II y a un an.
00:20:23 On les a attrapés?
00:20:25 Oui. Et pendus.
00:20:37 Depuis quand
00:20:40 Un an.
00:20:47 Bonsoir.
00:21:10 - Vous avez une minute?
00:21:15 Qu'est-ce que c'est?
00:21:17 Une grande idée pour vendre
00:21:22 Une course à handicap, organisée
00:21:26 Riches ou pauvres, hommes
00:21:29 Tu ne bégaies pas, aujourd'hui.
00:21:31 Jamais quand j'ai une grande idée.
00:21:33 Les coureurs
00:21:36 Les attelages lourds, au deuxième,
00:21:39 et les cavaliers, au quatrième.
00:21:42 Au coup de canon,
00:21:45 et M. Springfield
00:21:50 offrira 60 ha au gagnant...
00:21:52 50 ha au deuxième,
00:21:57 Je préférerais 30, 20 et 10.
00:22:32 Tout doux!
00:22:39 Comment va ta femme?
00:22:40 Beaucoup mieux.
00:22:45 Elles sont épatantes.
00:22:48 Qu'elle continue.
00:22:54 Tu as meilleure mine, toi aussi.
00:22:57 T'as pris des kilos?
00:23:00 Rapproche-le de moi.
00:23:05 Resserre un peu le pas d'âne.
00:23:07 Doucement, mon vieux.
00:23:10 Prends-le par l'oreille.
00:23:13 Amène-le vers toi.
00:23:16 C'est ça.
00:23:18 Qu'est-ce que c'est ce gris, là-bas?
00:23:23 Au bout? C'est Durango.
00:23:28 Le seul et unique!
00:23:32 II n'a pas l'air si extraordinaire.
00:23:34 Parce que tu n'es jamais monté
00:23:37 Je pourrais peut-être le monter,
00:23:40 vendeur, et moi, preneur.
00:23:44 - Plutôt vendre ma femme.
00:23:53 Peut-être qu'il aime le poker,
00:23:57 Pour sûr.
00:23:59 Il triche, même.
00:24:00 Il triche!
00:24:03 Laissons-le souffler.
00:24:06 Enlève-lui ce machin.
00:24:08 Lui donne rien pendant 24 h.
00:24:14 Alors, il triche!
00:24:53 Y a quelqu'un?
00:25:02 J'ai un message pour vous,
00:25:05 Merci.
00:25:14 Y a une réponse?
00:25:15 Oui.
00:25:17 Laquelle?
00:25:19 "Oui".
00:25:24 Un jour
00:25:26 j'aimerais que vous me preniez
00:25:29 - Vraiment? Allons-y.
00:25:32 - Vous êtes superbe! Allons-y.
00:25:39 Quel décor? La Nouvelle-Orléans,
00:25:44 L'Ouest.
00:25:54 Asseyez-vous là.
00:26:00 C'est quoi?
00:26:01 Ça, c'est pour la tête. C'est mieux.
00:26:05 - Alors, sans chapeau?
00:26:07 D'accord...
00:26:11 Mais je veux voir vos yeux.
00:26:13 Parfait. On y va.
00:26:18 Depuis quand, la diligence?
00:26:20 Trente-cinq ans.
00:26:25 C'est un bon métier.
00:26:26 Ça vous plaît, hein?
00:27:24 Vous êtes ponctuel.
00:27:27 Ma diligence à moi
00:27:29 C'est pas comme la régulière.
00:27:31 Vous avez une très jolie robe.
00:27:36 Non, d'Amérique. De Redland.
00:27:40 Merci. Le pique-nique est prêt.
00:27:43 C'est tout ça?
00:27:45 Non, laissez.
00:27:47 Vous voulez nourrir toute l'école?
00:27:53 Pardon?
00:27:55 On ne rentrera pas trop tard?
00:27:57 Quand vous voudrez.
00:28:02 Un cheval de secours?
00:28:04 Non... c'est Durango.
00:28:13 Il est beau, hein?
00:28:14 II joue très mal au poker.
00:28:18 C'est lui qui gagnera la course.
00:28:23 Vous savez, c'était une idée
00:28:28 Ah oui? Eh bien...
00:28:32 Oui. C'était un joueur,
00:28:35 Je me serais bien entendu avec lui.
00:28:39 Ça ne vient vraiment pas
00:28:42 Non, c'est américain.
00:28:44 - Ça fait français.
00:29:01 En France...
00:29:03 qui a gagné la course:
00:29:09 C'est un secret!
00:29:13 Désolé de vous avoir dérangée.
00:29:15 Pas du tout.
00:29:20 Qu'est-ce que vous aimez
00:29:26 C'est une certaine façon
00:29:34 En France, il y a eu une course
00:29:38 Qui... qui... qui a gagné?
00:29:42 J'avais un chien
00:29:56 C'est un coureur qui gagnera.
00:30:01 - C'est Durango!
00:30:04 Non, mais Durango
00:30:07 Donne-lui à boire, Wally!
00:30:13 Jamais vu un chapeau comme ça.
00:30:16 C'est joli. Vous l'avez acheté ici?
00:30:18 C'est français.
00:30:22 C'est un chapeau d'homme.
00:30:24 D'homme?
00:30:26 Je peux?
00:30:29 J'aime pas beaucoup celui-là.
00:30:43 Ça s'appelle une casquette.
00:30:51 Elle était à mon mari.
00:30:55 Excusez-moi.
00:31:00 Excusez-moi, Jane,
00:31:11 Ici, c'est un nom d'homme.
00:31:23 Durango, je te présente Jeanne.
00:31:27 Il a de bons yeux.
00:31:33 Venez par là.
00:31:39 Ça fait un V, ici.
00:31:42 Vous voyez,
00:31:44 elle plonge jusqu'au coeur.
00:31:49 Venez voir...
00:31:54 Vous voyez cette épaule?
00:31:56 Un mètre de large!
00:32:00 C'est une grande épaule!
00:32:01 Regardez son derrière... sa croupe.
00:32:07 Le fléchisseur... et ça, l'extenseur.
00:32:08 C'est de là que leur vient
00:32:10 Ça, c'est de la croupe, non?
00:32:16 Qu'en pensez-vous?
00:32:20 C'est un coureur qui gagnera.
00:32:32 Pas la peine de vous entraîner!
00:32:37 Il est fin prêt! Hein, toi?
00:32:42 Quel âge il a?
00:32:44 Cinq ans.
00:32:46 Non. Votre fils.
00:32:47 Mon fils... huit ans.
00:32:49 Huit?
00:32:51 Un an de plus que ma fille.
00:32:53 Au revoir.
00:32:55 C'est l'âge d'apprendre
00:32:57 C'est-à-dire?
00:32:59 Qui sait?
00:33:02 Puisqu'on doit se supporter
00:33:05 autant être sociable!
00:33:09 Vous l'êtes, vous?
00:33:13 Avec les animaux.
00:33:27 C'est les buggies
00:33:29 S'ils font un rempart,
00:33:32 ils empêcheront les cavaliers
00:33:34 Moi, c'est ce que je ferais
00:33:37 Ça serait tricher.
00:33:38 Il y a autant de tricheurs
00:33:42 Vous pensez souvent à la France?
00:33:45 Chaque fois que je pense
00:33:48 Vous voulez y retourner?
00:33:52 Dès que j'aurai assez d'économies.
00:33:57 Ne comptez pas sur moi
00:34:14 Les enfants!
00:34:24 - Vous avez mal aux reins?
00:34:30 Avec une cravate, je me fais l'effet
00:34:34 Qu'est-ce que c'est?
00:34:43 C'est français.
00:34:44 Je me doutais que c'était français.
00:34:46 Je goûte enfin
00:34:49 C'est la première fois?
00:34:51 II faut faire un voeu.
00:34:55 C'est fait.
00:34:57 Non, pas celui-là.
00:35:11 - Ça va mieux?
00:35:30 A l'école, il apprend à tirer.
00:35:42 Après un bon déjeuner français,
00:35:47 Allez-y.
00:37:21 Jeanne Barrière...
00:37:23 voulez-vous prendre
00:37:29 En anglais!
00:37:30 On est en Amérique!
00:37:35 Ce n'est pas très orthodoxe...
00:37:37 mais je vous déclare mari et femme.
00:37:46 Dieu vous bénisse.
00:37:47 Belle journée, hein, Rosco?
00:37:55 Une seconde.
00:38:00 Vous parlez toujours aux animaux?
00:38:03 La plupart du temps.
00:38:07 Si.
00:38:23 Au revoir.
00:38:43 Soyez sages!
00:38:44 Bonne semaine!
00:38:47 Faudra faire de la ratatouille!
00:38:51 Je préfère prendre la diligence.
00:38:55 La diligence?
00:38:57 Vous n'aimez plus
00:38:59 Je commence à l'aimer trop.
00:39:02 Eh bien, alors?
00:39:06 Comprendriez-vous si je vous disais
00:39:07 que je l'ai passée avec mon mari,
00:39:22 Je crois... oui.
00:39:51 Don!
00:39:54 J'ai une cliente pour toi!
00:40:01 J'ai beaucoup aimé cette journée.
00:40:29 Jeanne... avec le temps,
00:40:35 Une chance?
00:40:37 Un joueur a toujours une chance.
00:40:41 Je suis un joueur.
00:40:51 En route!
00:40:56 Je suis un joueur!
00:41:03 Je te laisse le buggy. Je le
00:41:30 Je suis un joueur.
00:41:32 Tu le montes, dans la course?
00:41:48 Grâce à vous,
00:41:54 II fera honneur
00:42:03 Qu'est-ce que ça veut dire?
00:42:04 Ça vous portera bonheur!
00:42:08 Merde à vous, alors!
00:42:37 Coureurs. Chariots.
00:43:29 Si tu perds, Jeremy,
00:43:41 Silence!
00:43:44 Dans une minute,
00:43:48 patronnée par la Gazette de Redland
00:47:05 Premier, Plume d'Argent.
00:47:13 Coureur à pied. Un Indien.
00:47:17 Deuxième,
00:47:19 Da... vid...
00:47:22 Wil... liams...
00:47:25 sur Du... rango.
00:47:30 Troisième,
00:47:31 Don... Berry...
00:47:35 attelage.
00:47:39 Vous aviez parié sur qui?
00:47:41 L'lndien.
00:47:49 Pourquoi n'y êtes-vous pas allée?
00:47:53 Je n'aime pas la foule.
00:47:56 Et vous?
00:47:58 Vous avez le temps?
00:48:02 Pas aujourd'hui.
00:48:10 Vous pouvez remettre ceci
00:48:14 Une chance
00:48:16 On peut y aller?
00:48:18 Merci.
00:48:47 Il n'était pas là.
00:48:50 Merci.
00:48:54 Prenez-en un toutes les heures.
00:48:56 Qu'est-ce que c'est?
00:48:58 C'est sucré, et ça soulage.
00:49:03 T'es un sacré bon toubib.
00:49:07 Café?
00:49:24 Qui est-ce?
00:49:25 Dis que t'as passé la nuit
00:49:28 si on demande pourquoi t'es fatigué.
00:49:53 Tu veux encore du café?
00:49:56 Non, merci.
00:50:01 Va falloir que j'y aille.
00:50:05 Si vous m'expliquez,
00:50:09 On t'expliquera rien du tout.
00:50:17 J'aimerais... regarder la jambe
00:50:22 Il avait l'air de boitiller.
00:50:24 J'ai pas remarqué.
00:50:26 T'es pas vétérinaire.
00:50:53 Tu peux continuer seul.
00:50:59 Merci pour les danseuses!
00:52:21 Attends-moi, j'arrive!
00:52:34 - Merci.
00:52:37 Je retrouve ma cliente.
00:53:04 Mains en l'air! Tous!
00:53:08 Allez, allez!
00:53:11 Gardez vos mains en l'air!
00:53:13 Plus vite que ça!
00:53:17 Reculez!
00:53:21 Votre arme! Un par un!
00:53:24 Balancez-la dans l'eau.
00:53:29 Balance-la! Allez!
00:53:53 Comment t'as fait pour revenir?
00:53:57 C'est celui qui tient l'arme
00:54:05 Toi... où tu as trouvé ton bracelet?
00:54:08 Celui-là?
00:54:10 Tu le veux?
00:54:11 Où tu l'as trouvé?
00:54:13 C'est un cadeau.
00:54:16 T'as intérêt à t'en souvenir vite!
00:54:22 Je l'ai pris, mais je l'ai pas tuée.
00:54:31 Tu ne l'as pas tuée.
00:54:38 Alors, c'est qui?
00:54:42 Lequel?
00:54:52 Très bien.
00:54:55 J'attendrai le procès pour le savoir.
00:55:00 Pas de preuve, pas de procès.
00:55:06 Faut jamais jeter un porte-bonheur.
00:56:49 David, qu'est-ce qui se passe?
00:56:51 Demande au Shérif.
00:56:53 Rends-moi service,
00:57:12 T'as un paquet.
00:57:35 "Félicitations pour la course.
00:57:38 "Pourriez-vous comprendre que
00:57:40 "avant de rentrer en France?"
00:57:45 Qu'est-ce que c'est?
00:57:53 Non... casquette. C'est français.
00:57:58 C'est français.
00:58:58 Un, deux, trois...
00:59:03 Simon, c'est ton père!
01:00:30 Sous-titrage vidéo: Eclair - Paris