Stand by Me
|
00:01:00 |
OREGONIAN - ÇARŞAMBA, 4 EYLÜL 1985 |
00:01:02 |
Avukat Christopher Chambers |
00:01:29 |
İlk defa ölü birinsan gördüğümde, |
00:01:35 |
Bu olay, 1959 yazındaydı. |
00:01:38 |
Çok uzun zaman önce... |
00:01:40 |
ama tabii yıllarla ölçecek olursanız. |
00:01:48 |
Oregon'da, Castle Rock adında |
00:01:52 |
Orada hepi topu 1281 insan yaşardı, |
00:01:56 |
Ben Müthiş Adam Bob Cormier. |
00:02:00 |
Sıcaklık 32 derece, giderek de artıyor. |
00:02:03 |
Şimdi bir başka plakla devam ediyoruz. |
00:02:06 |
Bu parça müthiş. |
00:02:25 |
Arka bahçene bir Fransızın girdiğini |
00:02:29 |
Ben Fransızım zaten. |
00:02:30 |
Çöp kutuların boşalmıştır, |
00:02:34 |
Ben Fransızım demedim mi? |
00:02:36 |
-Açıyorum. |
00:02:39 |
Yirmi dokuz. |
00:02:40 |
Yirmi iki. |
00:02:41 |
Allah belanızı versin. |
00:02:45 |
Gordie oynayamayacak, |
00:02:51 |
Hadi, dağıtsana kağıtları. |
00:02:53 |
Teddy Duchamp, içimizde en deli olandı. |
00:02:56 |
Talih ona pek gülmemişti. |
00:02:58 |
Babasının sık sık öfke nöbeti tutarmış. |
00:03:00 |
Bir keresinde Teddy'nin kulağını |
00:03:05 |
Açıyorum. |
00:03:07 |
Dört gözlü salak, ne olacak. |
00:03:09 |
O "salağın" tam 1.000 tane gözü var. |
00:03:14 |
Ne var? |
00:03:15 |
Bunun neresi komik? |
00:03:18 |
On altı. |
00:03:19 |
Hadi durma, gül bakalım. |
00:03:21 |
Bu son şansın dostum. |
00:03:23 |
Chris Chambers çetemizin başıydı, |
00:03:26 |
Kötü bir aileden geliyordu ve herkes |
00:03:30 |
Hatta Chris bile. |
00:03:32 |
Bu parolalı vuruş değil. |
00:03:35 |
Parolalı vuruşu unuttum. Beni içeri alın. |
00:03:37 |
Vern. |
00:03:39 |
Hadi çocuklar, açın şu kapıyı. |
00:03:42 |
Buna inanamayacaksınız. Çok müthiş bir şey. |
00:03:47 |
Hele bir dinleyin. |
00:03:49 |
Kulaklarınıza inanamayacaksınız. Olağanüstü. |
00:03:52 |
Bir soluklanayım, anlatırım. |
00:03:55 |
"Evden buraya koştum" |
00:03:58 |
Yapmayın ama. Dinleyin, bu müthiş. |
00:04:00 |
"Senden özür dilemek için" |
00:04:02 |
Peki, boşverin gitsin. Ben de bir şey anlatmam. |
00:04:05 |
Durun bakalım çocuklar. Durun. Ne var oğlum? |
00:04:08 |
Buna inanamayacaksınız, doğru söylüyorum. |
00:04:10 |
"Evden buraya koştum" |
00:04:12 |
Canınız cehenneme. Boşverin gitsin. |
00:04:15 |
Ne var? |
00:04:16 |
Bu gece kamp izni alın. |
00:04:18 |
Ailelerinize bizim arka bahçede |
00:04:21 |
Herhalde olur. |
00:04:22 |
Ama bu aralar babamın öfkesi burnunda. |
00:04:26 |
Ama bu şart. Cidden inanamayacaksınız. |
00:04:30 |
Evet, herhalde. |
00:04:31 |
Peki ne mızıldanıp duruyorsun Vern-O? |
00:04:34 |
-Açıyorum. |
00:04:36 |
Yalancı! Elin o kadar iyi olamaz. |
00:04:38 |
Hile falan mı yaptın yoksa? |
00:04:40 |
Hadi kararını ver mankafa. |
00:04:44 |
Bir ceset görmek ister misiniz? |
00:04:50 |
Verandanın altında toprağı kazıyordum. |
00:04:53 |
Vern'ün neyi kastettiğini |
00:04:56 |
Ders yılının başında, evinin altına... |
00:04:59 |
bir kutu para gömmüştü. |
00:05:01 |
Yerini unutmamak için de |
00:05:04 |
Bir hafta sonra annesi odasını temizlemiş |
00:05:09 |
Vern tam dokuz aydır |
00:05:12 |
Dokuz ay, boru değil. |
00:05:14 |
Güler misiniz, ağlar mısınız? |
00:05:17 |
Billy, bir şeyler yapmamız lazım. |
00:05:19 |
Niye? Bize ne? |
00:05:22 |
-Onu gördük. |
00:05:23 |
Bize ne bundan? Çocuk öldüğüne göre |
00:05:27 |
Hem onu bulsalar da bu kimin umurunda ki? |
00:05:31 |
Radyoda sözünü ettikleri çocuk bu. |
00:05:33 |
Brocker mıydı, Brower mıydı, Flowers mı, |
00:05:37 |
Herhalde tren çarpmış. |
00:05:40 |
Aman ne büyük olay. |
00:05:42 |
Biz Ray Brower olayını |
00:05:45 |
Ne de olsa yaşıtımızdı. |
00:05:46 |
Üç gün önce böğürtlen toplamak için |
00:05:51 |
Bence polise haber vermeliyiz. |
00:05:52 |
Araba çalan biri gidip de polislerle konuşmaz. |
00:05:56 |
Back Harlow Yoluna kadar |
00:05:59 |
Arabamız olmadığını biliyorlar. |
00:06:01 |
Ağzımızı hiç açmayalım, |
00:06:03 |
Ama isimsiz ihbarda bulunabiliriz. |
00:06:06 |
Aptal, o telefonları kimin ettiğini bulabiliyorlar. |
00:06:11 |
Evet, doğru. |
00:06:13 |
Şu lanet olası Dodge'u çalmasaymışız keşke. |
00:06:15 |
Ace yanımızda olsaydı keşke. |
00:06:17 |
-Onun arabasında olduğumuzu söylerdik. |
00:06:20 |
-Ona söyleyecek miyiz? |
00:06:23 |
Kimseye, asla. Anladın mı? |
00:06:25 |
Back Harlow Yolunu biliyorum. |
00:06:28 |
Royal Nehrinin orada sona erer. |
00:06:31 |
Babamla orada balık tutmuştuk. |
00:06:33 |
Verandanın altında olduğunu bilselerdi, |
00:06:36 |
Ta Chamberlain'den Harlow'a kadar |
00:06:40 |
Gelebilir. Oraya kadar |
00:06:46 |
Evet, doğru. |
00:06:47 |
Karanlık çökünce de bir tren gelmiştir, |
00:06:57 |
İnanın bana, |
00:07:01 |
Televizyona bile çıkarız. |
00:07:02 |
-Tabii. |
00:07:05 |
Bilmem. Billy bunu benim duyduğumu anlar. |
00:07:08 |
Umurunda bile olmaz ki. |
00:07:11 |
Ne Billy ne de Charlie Hogan, |
00:07:14 |
Herhalde sana madalya takarlar. |
00:07:16 |
Öyle mi dersin? |
00:07:18 |
Tabii ki. |
00:07:20 |
Ailelerimize ne diyeceğiz? |
00:07:21 |
Aynen dediğin gibi. |
00:07:23 |
Biz sizin bahçede çadır kuracağımızı söyleriz. |
00:07:26 |
Sen de Teddy'de kalacağını söylersin. |
00:07:29 |
Ertesi gün araba yarışı izlemeye |
00:07:31 |
Yani yarın akşama kadar özgürüz. |
00:07:33 |
Oğlum, bu müthiş bir plan. |
00:07:36 |
Ama cesedi Harlow'un güneyinde bulursak, |
00:07:40 |
Dayak yeriz. |
00:07:41 |
Kimse bunu takmaz... |
00:07:43 |
çünkü keşfimiz herkesi çok heyecanlandıracak. |
00:07:46 |
Hiç fark etmez. |
00:07:48 |
Babam yine beni döver, |
00:07:50 |
-Değer tabii. |
00:07:52 |
-Tamam. |
00:07:54 |
Tabii. |
00:07:55 |
Vern? |
00:07:56 |
Bilmem ki. |
00:07:59 |
Hadi ama Vern-O. |
00:08:05 |
-Tamam. |
00:08:08 |
Harika. Çok iyi. |
00:08:11 |
Arkadaşlarımın coşkusunu paylaşmak |
00:08:16 |
O yaz evde hayalet muamelesi görüyordum. |
00:08:21 |
Anne, mataram nerede gördün mü? |
00:08:27 |
Anne? |
00:08:32 |
Denny'nin odasında. |
00:08:36 |
Nisanda, ağabeyim Dennis |
00:08:40 |
Dört ay olmuştu... |
00:08:41 |
ama annemle babam hala toparlanamamıştı. |
00:08:52 |
CASTLE ROCK LİSESİ |
00:08:54 |
MlCHlGAN EYALET ÜNİVERSİTESİ |
00:09:24 |
Gordie, sana bir hediyem var. |
00:09:28 |
Bu senin dostum. |
00:09:32 |
-Ama bu senin Yankee kepin. |
00:09:34 |
Senin Yankee kepin. |
00:09:36 |
Uğur getirir. Kaç balık tutacağız biliyor musun? |
00:09:39 |
-Kaç tane? |
00:09:40 |
Yüzlerce balık. Hem sana da çok yakıştı. |
00:09:44 |
-Olmaz. O zaman bir şey göremem. |
00:09:51 |
Matarayı bulmuşsun. |
00:09:54 |
Matarayı bulmuşsun. |
00:10:04 |
Niye senin arkadaşların |
00:10:07 |
Onlar iyi çocuklar baba. |
00:10:09 |
Ne demezsin? Bir hırsız ve iki beceriksiz. |
00:10:12 |
Chris hırsız değil. |
00:10:13 |
Okulda toplanan süt parasını çalmış. |
00:10:16 |
Benim bildiğim ona hırsız denir. |
00:10:35 |
Ray Brower diye bir çocuğun cesedini bulmak |
00:10:41 |
Burada ineyim. |
00:10:47 |
-Çok teşekkürler. |
00:10:52 |
-Sana bir şey göstereyim mi? |
00:10:54 |
-Sen iyi misin? |
00:10:56 |
Neymiş o? |
00:10:58 |
-Bunu görmelisin. |
00:11:04 |
Neymiş o? |
00:11:11 |
Lone Ranger mı olmak istersin, Cisco Kid mi? |
00:11:14 |
Vay anasına! |
00:11:17 |
-Nereden buldun bunu? |
00:11:21 |
Bu bir 45'lik. |
00:11:22 |
Belli oluyor. |
00:11:28 |
Kurşunun var mı? |
00:11:30 |
Kutuda kalanları aldım. |
00:11:32 |
Babam onları sarhoşken bira kutularına |
00:11:37 |
-Dolu mu? |
00:11:42 |
Aman Tanrım! |
00:11:44 |
Gidelim buradan. Hadi koş. |
00:11:48 |
Gordie yaptı. |
00:11:51 |
Kapa çeneni. |
00:11:52 |
Hey, bunu kim yaptı? |
00:11:58 |
Yüzünü bir görecektin. Çok müthişti be! |
00:12:01 |
-Cidden çok iyiydi. |
00:12:04 |
Başım belaya girecek. O karı gördü beni. |
00:12:07 |
-Aman sen de, çatapat sanmıştır. |
00:12:13 |
Dolu olduğunu bilmiyordum. |
00:12:15 |
-Gerçekten. |
00:12:19 |
Ederim. |
00:12:20 |
Annenin şerefi üstüne. |
00:12:23 |
Yalan söylüyorsan cehennemde yansın. |
00:12:25 |
Yemin ederim. |
00:12:28 |
İzci yemini mi? |
00:12:31 |
İzci yemini. |
00:12:39 |
Kızlar, nereye gidiyorsunuz? |
00:12:41 |
-Yapma, onu bana ağabeyim verdi! |
00:12:44 |
Ver şunu! |
00:12:47 |
O benim. |
00:12:49 |
Sen alçağın tekisin, farkında mısın? |
00:12:55 |
Kardeşin pek terbiyesizmiş Eyeball. |
00:12:57 |
Hadi ama Christopher. |
00:12:59 |
Herhalde niyetin |
00:13:02 |
Tabii ki bana hakaret etmek istememiştir. |
00:13:05 |
Bu yüzden özür dilemesi için |
00:13:11 |
-Lanet olsun. |
00:13:13 |
-Yapma, canını acıtıyorsun. |
00:13:17 |
-Yeter! Kes şunu! |
00:13:21 |
Seni pis... Tamam, özür diliyorum. |
00:13:28 |
İşte. |
00:13:30 |
Şimdi kendimi çok daha iyi hissediyorum. |
00:13:33 |
Ya siz? |
00:13:37 |
Güzel. |
00:13:41 |
Sonra görüşürüz kızlar. |
00:13:54 |
Sen onlara aldırma. |
00:14:10 |
Niye yanımıza tabanca aldık ki? |
00:14:12 |
Gece ormanda uyumak çok ürkütücü. |
00:14:16 |
Ya da bir çöp kutusu. |
00:14:21 |
Ben yanıma tarak aldım. |
00:14:23 |
Tarak ne işimize yarayacak? |
00:14:24 |
Televizyona çıkarsak iyi görünmemiz lazım. |
00:14:27 |
-Çok düşüncelisin Vern. |
00:14:29 |
Boş bulunan yumruğu yer. |
00:14:36 |
Sence ne kadar uzaktadır? |
00:14:40 |
Harlow'a dek rayları izlersek, |
00:14:44 |
Sen ne dersin? |
00:14:46 |
50 kilometre bile olabilir. |
00:14:48 |
Otostop mu çeksek acaba? |
00:14:51 |
-Olmaz, çok sıkıcı. |
00:14:54 |
Yedinci Anayola çıkıp |
00:14:56 |
oradan da Back Harlow Yoluna ineriz. |
00:15:00 |
Çok ödlekçe. |
00:15:01 |
Yolumuz çok uzun. |
00:15:04 |
Annen sana hayatın tadını çıkarmayı |
00:15:07 |
Ne demek o? |
00:15:35 |
Mataralarımızı hurdacının oradan doldurmamız |
00:15:39 |
-Chopper oradaysa olmaz. |
00:15:42 |
Aman ne komik. |
00:15:48 |
Benim karnım acıktı. Kimde yiyecek var? |
00:15:52 |
Kimse bir şey getirmedi mi? |
00:15:55 |
Ben getirmedim. |
00:15:58 |
Aman ne güzel. Ne yapacağız şimdi? |
00:16:02 |
Yani sen de mi bir şey getirmedin? |
00:16:04 |
Bu benim değil, Vern'ün fikriydi. |
00:16:07 |
Her şeyi ben mi düşüneceğim? |
00:16:10 |
Tarak senin neyine gerek? Kafanda saç yok ki. |
00:16:13 |
Tarağı sizin için getirdim, size lazım olur diye. |
00:16:16 |
Bakalım ne kadar paramız var. |
00:16:21 |
Bende 1 dolar 2 sent var. |
00:16:25 |
Chris'ten 68 sent çıktı. |
00:16:29 |
Teddy'den 60 sent. |
00:16:36 |
Sadece 7 sentin mi var Vern? |
00:16:39 |
Ben daha paralarımı bulamadım. |
00:16:41 |
2 dolar 37 sent, hiç de fena değil. |
00:16:44 |
quidaciolu'nun dükkanı yolun sonunda, |
00:16:47 |
Herhalde orada bir şeyler buluruz. |
00:16:49 |
Tren geliyor. |
00:16:54 |
Hadi fıyalım! |
00:16:59 |
Hadi Teddy. |
00:17:03 |
Son anda kaçacağım. |
00:17:07 |
Raylardan çekil. Delisin sen. |
00:17:09 |
Tren atlatmaca. Anladınız mı? |
00:17:17 |
Çekil be şu raylardan! Canına mı susadın sen? |
00:17:20 |
Tıpkı Normandiya çıkarması gibi. |
00:17:40 |
Bana ne yapacağımı söyleme, |
00:17:44 |
Hayatını kurtarmaya çalışıyordum. |
00:17:46 |
İntihar mı edecektin? |
00:17:48 |
İstediğin bu mu? |
00:17:49 |
Kendini öldürmeye çalıştın. |
00:17:58 |
Bebek bakıcısına ihtiyacım yok. |
00:18:00 |
Evet, var. |
00:18:08 |
Elini ver. |
00:18:10 |
Son anda kaçabilirdim. |
00:18:13 |
İyi, dönüş yolunda yaparsın. |
00:18:17 |
Barışalım. |
00:18:20 |
Elini ver. |
00:18:42 |
ROSLAN AİLESİ |
00:18:47 |
O sırada Charlie ve Billy, |
00:18:51 |
posta kutusu beyzbolu oynuyordu. |
00:18:53 |
Çok kötü vurdum. Lanet olsun! |
00:18:56 |
Sen de ahşap kutuya vurmasaydın. |
00:18:59 |
Ukalalık etmesen olmaz mı sanki gerzek! |
00:19:03 |
Billy, sıra sende. |
00:19:05 |
Siz kazandınız işte. Oynamak istemiyorum. |
00:19:07 |
Oyunu bırakamazsın. |
00:19:09 |
Daha üç tur oynadık. |
00:19:13 |
Ace, ben ve... |
00:19:17 |
Neyiniz var sizin be? |
00:19:23 |
Ne var? |
00:19:24 |
Bir şey yok, tamam mı? |
00:19:27 |
O zaman mümkünse eğer, |
00:19:30 |
bu maçı bitirmek istiyorum, oldu mu? |
00:19:33 |
Sıra sende Billy. Hadi başla. |
00:19:35 |
Tamam, ver şu boktan sopayı. |
00:19:37 |
Maçı başlatalım. |
00:19:42 |
Topu havalandıramadın. |
00:19:45 |
GİRMEK YASAKTlR - UZAK DURUN |
00:19:58 |
Vern, anlaşılan annen |
00:20:01 |
Sen espri mi yaptın şimdi? |
00:20:04 |
Dikkat edin arkadaşlar! |
00:20:07 |
Paraşütçüler, hadi atlayın! |
00:20:10 |
O "Girmek Yasaktır" emrini dayatanlar, |
00:20:14 |
ve köpeği Chopper'dı. |
00:20:15 |
Castle Rock'un en korkutucu köpeği. |
00:20:19 |
Rivayete göre, Milo köpeğini |
00:20:23 |
insan bedeninin belli kısımlarına |
00:20:27 |
Yani izinsiz olarak |
00:20:30 |
şu korkunç komutu duyabilirdi: |
00:20:34 |
Ama şu anda ne korkunç Chopper |
00:20:37 |
ortalıkta görünmüyordu. |
00:20:41 |
Teddy kafayı yemiş. |
00:20:43 |
Hadi arkadaşlar, hücuma geçelim! |
00:20:46 |
Bu çocuk 20 yaşına kadar yaşamayacak. |
00:20:49 |
Onu ağaçtan nasıl kurtarmıştın, |
00:20:53 |
Bazen rüyama giriyor. |
00:20:56 |
Ama rüyada onu ıskalıyorum. Elimde birkaç |
00:21:01 |
Çok tuhaf. |
00:21:02 |
Evet, tuhaf. |
00:21:04 |
Ama sen onu ıskalamadın. |
00:21:06 |
Chris Chambers asla ıskalamaz, değil mi? |
00:21:08 |
Hanımlar klozet kapağını indirmiş olsa bile. |
00:21:12 |
Yarış yapalım. |
00:21:13 |
-Hayır, canım istemiyor. |
00:21:16 |
-Ben çok yorgunum. Hadi koş. |
00:21:20 |
Galiba bu sefer Lachance onu geçecek. |
00:21:22 |
Chambers arkada kaldı. |
00:21:24 |
O da ne? Chambers atağa geçti. |
00:21:26 |
Lachance yavaşlıyor |
00:21:29 |
Herkes çılgın gibi alkışlıyor. |
00:21:51 |
Bu aralar Miki Fare Kulübü'nü seyrettiniz mi? |
00:21:55 |
Galiba Annette'in göğüsleri büyüyor. |
00:21:57 |
-Öyle mi dersin? |
00:21:58 |
Bence haklı. |
00:22:00 |
Ben de fark ettim, tişörtünün üstündeki |
00:22:06 |
Annette'in göğüsleri çok güzel. |
00:22:10 |
Amma eğleniyoruz. |
00:22:12 |
Haklısın. |
00:22:12 |
Müthiş. |
00:22:14 |
Vern sadece hurdacıda serserilik yapmayı... |
00:22:17 |
ya da eve yalan söylemeyi... |
00:22:19 |
ya da Harlow'a dek raylar üstünde |
00:22:23 |
ama bana öyle geldi ki, dahası da vardı |
00:22:27 |
Herşey yerli yerine oturmuştu. |
00:22:29 |
Artık kim olduğumuzu |
00:22:34 |
Bu çok güzeldi. |
00:22:39 |
Aferin sana, |
00:22:43 |
Saat kaç? |
00:22:45 |
Biri çeyrek geçiyor. |
00:22:47 |
Gidip yiyecek bir şeyler alın. |
00:22:50 |
Chopper da burada olacak. |
00:22:52 |
Taşaklara saldır. |
00:22:54 |
Sen gitsene. Dönüşte uğrayıp bizi alırsın. |
00:22:57 |
Yalnız gitmem. Hep beraber gidelim. |
00:22:59 |
-Ben buradan kıpırdamam. |
00:23:02 |
Sakin olun kızlar. Yazı tura atalım. |
00:23:05 |
Tamam. |
00:23:07 |
Tek kalan gider. |
00:23:08 |
Yani sen Gordie, kek gibi tek. |
00:23:10 |
At parayı, yoksa kurşunu yersin. |
00:23:18 |
Dördü de yazı geldi. |
00:23:19 |
Tanrım, bu kötüye işaret. |
00:23:22 |
-Bu bir şey demek değil. |
00:23:26 |
Bu cidden çok kötü. |
00:23:27 |
Hani Clint Bracken'la arkadaşları |
00:23:32 |
Biralar için yazı tura atmışlar |
00:23:35 |
Hem de arabaya binmeden hemen önce. |
00:23:37 |
Sonra da bam! Hepsi birden öldü işte. |
00:23:40 |
Bu hiç hoşuma gitmedi. |
00:23:44 |
Böyle uğursuz işaretlere kimse inanmaz. |
00:23:46 |
Bunları ancak çocuklar yutar. |
00:23:53 |
Şu parayı atsana artık. |
00:23:55 |
İşimiz gücümüz var. |
00:24:00 |
Sen kaybettin Gordie. |
00:24:03 |
Gordie kaybetti. |
00:24:05 |
Zavallı Gordie iddiayı kaybetti. |
00:24:08 |
"Gerizekalı" sözcüğü |
00:24:12 |
Git de yiyecek bir şeyler al mankafa. |
00:24:14 |
Annenin sana hitap ettiği gibi |
00:24:17 |
Amma da sulugözlüsün Lachance. |
00:24:19 |
Kapa çeneni. |
00:24:20 |
Kapamam, ben oldum koca adam. |
00:24:25 |
O zaman annen hemen yetişip |
00:24:31 |
Bir arkadaşın annesini aşağılamak için |
00:24:35 |
hep saygı uyandırırdı. |
00:24:50 |
Sen Denny Lachance'ın kardeşi değil misin? |
00:24:53 |
Evet efendim. |
00:24:56 |
Ona çok yazık oldu. |
00:24:59 |
İncilde şöyle yazar: |
00:25:02 |
Bunu biliyor muydun? |
00:25:06 |
Ben de Kore'de kardeşimi kaybettim. |
00:25:10 |
Ağabeyin Denny'ye çok benziyorsun. |
00:25:12 |
Sana bunu söylüyorlar mı? |
00:25:14 |
Ara sıra. |
00:25:19 |
Bölge turnuvasında sayı kralı olmuştu. |
00:25:22 |
Orta sahada oyun kurucuydu. |
00:25:24 |
Topu öyle bir atardı ki. |
00:25:26 |
Ben böyle şey görmedim. |
00:25:34 |
Yarın maçta teknik direktörler de olacak. |
00:25:36 |
-Bilmiyorum baba. |
00:25:39 |
-Ben öyle duydum oğlum. |
00:25:43 |
Bence çok hoş bir kız. |
00:25:45 |
-Baba, patatesi uzatır mısın lütfen? |
00:25:49 |
Şimdi kafasında kızların olmaması lazım. |
00:25:54 |
-Dennis, yarın sahadayken... |
00:25:58 |
Gordie bir öykü yazdı. |
00:25:59 |
-Cidden çok iyi. |
00:26:02 |
Ben de bunu söylüyorum ya. |
00:26:06 |
Sen kızlardan laf açıyorsun, |
00:26:09 |
Cidden çok beğendim. |
00:26:11 |
Bence çok iyiydi. |
00:26:18 |
Sen futbol oynuyor musun? |
00:26:22 |
Futbol oynuyor musun? |
00:26:26 |
Hayır. |
00:26:27 |
Ne yapıyorsun? |
00:26:31 |
Bilmem. |
00:26:33 |
Ağabeyin Denny çok iyi futbol oynardı. |
00:26:41 |
Al bakalım. Bir buçuk dolarlık hamburger. |
00:27:12 |
Hey çocuk! Sen ne yapıyorsun orada? |
00:27:16 |
Hemen buraya gel dedim, lanet olsun! |
00:27:20 |
Koş! |
00:27:23 |
Chopper, saldır ona! Saldır ona oğlum! |
00:27:25 |
Açıkçası "saldır ona oğlum" demişti. |
00:27:27 |
Ama ben şöyle duymuştum: |
00:27:46 |
Chopper bu muymuş? |
00:27:48 |
Chopper, efsane ile hakikat arasındaki |
00:27:52 |
Hadi gel Choppie. Gel de kıçımı ısır Choppie. |
00:27:56 |
Hadi koparsana uyuz it. |
00:28:00 |
Taşaklara saldır Choppie. |
00:28:03 |
Köpekle dalga geçmeyi kesin bakayım! |
00:28:07 |
Köpeğimle öyle dalga geçersen |
00:28:10 |
Kolaysa tele tırman da |
00:28:12 |
Sakın bana öyle deme! |
00:28:14 |
Seni pis yumurcak, |
00:28:19 |
Sen ne dedin bana? |
00:28:21 |
Kim olduğunu biliyorum, |
00:28:24 |
Senin baban deli. |
00:28:25 |
Togus'da tımarhaneye kapatılmış bir deli. |
00:28:28 |
Kulağını yakalayıp sobaya yapıştırmış. |
00:28:32 |
Benim babam Normandiya çıkarmasına katıldı. |
00:28:34 |
O herifin kafasında bir tane sağlam tahta yok. |
00:28:39 |
kendi de böyle davranır işte. |
00:28:41 |
Babama bir daha deli dersen seni öldürürüm. |
00:28:45 |
Deli, deli. |
00:28:47 |
Kafanı kesip boğazından aşağı sıçacağım. |
00:28:50 |
Hayır, onu öldüreceğim! |
00:28:52 |
Kolaysa gel de öldür bakalım piç kurusu. |
00:28:55 |
Oraya geçmeni istiyor, seni iyice dövüp |
00:28:58 |
Sen sus. |
00:29:01 |
Tabii ya, sen ondan |
00:29:05 |
Senin de adını biliyorum. |
00:29:06 |
Sen Lachance'sın. Hepinizi tanıyorum. |
00:29:10 |
Babalarınıza telefon edeceğim. |
00:29:13 |
Tabii Togus'daki deli baba hariç. |
00:29:17 |
Seni öldüreceğim. Görürsün sen. |
00:29:20 |
-Onu uzaklaştıralım. |
00:29:22 |
Orospu çocuğu! |
00:29:24 |
Hadi buraya gelsene. |
00:29:25 |
Duydun mu beni? |
00:29:27 |
Kimse babamla alay edemez. |
00:29:29 |
-Benim babam savaşta... |
00:29:32 |
-O çıkarmaya katıldı, ibne herif! |
00:29:44 |
Ona gününü gösterdik. |
00:29:48 |
Babamla alay etti. |
00:29:50 |
Onu az kalsın öldürecek olan babasını |
00:29:54 |
Oysa üç yaşımdan beri bana fiske vurmayan |
00:29:58 |
O dayak da çamaşırsuyu içtiğim içindi. |
00:30:00 |
Babamla alay etti. |
00:30:03 |
Onun gibi şişko bir serserinin |
00:30:07 |
Baban Normandiya çıkarmasına katılmadı mı? |
00:30:11 |
O serseri Normandiya'ya gitmemiştir bile. |
00:30:13 |
Boşver gitsin. |
00:30:14 |
O senin babanı tanımıyor. Salağın teki işte. |
00:30:17 |
Onun dedikleri, |
00:30:20 |
Yeter artık, tamam mı? |
00:30:51 |
Özür dilerim, eğlencenin tadını kaçırdım. |
00:30:57 |
Zararı yok. |
00:31:00 |
Galiba pek eğlenceli olmayacak zaten. |
00:31:03 |
-Yani geri dönmek mi istiyorsun? |
00:31:07 |
Ama belki de ölü bir çocuğu görmeye gitmek |
00:31:14 |
Sahiden de kötü durumdaysa, |
00:31:18 |
kabuslarıma girebilir. |
00:31:21 |
Hani bağırsaklar ve göz yuvarları |
00:31:23 |
Kapa çeneni be! |
00:31:26 |
Elimde değil. |
00:31:28 |
Afedersiniz. |
00:31:31 |
Saat henüz üçe çeyrek vardı, |
00:31:35 |
Hava çok sıcaktı ve çok fazla olay yaşamıştık. |
00:31:38 |
Daha Royal Nehrine gelmemiştik bile. |
00:31:41 |
Karanlık çökmeden o kadaryolu gideceksek, |
00:31:52 |
Kıpırdama, olur mu? |
00:32:01 |
Connie Palermo fıstığıyla aranızda ne var? |
00:32:05 |
Tam bir aydır onunla çıkıyorum, ama |
00:32:09 |
Katolik işte. Bunlar böyle olurlar. |
00:32:12 |
Bir kızla yatmak istiyorsan |
00:32:16 |
Yahudiler de iyi oluyor. |
00:32:19 |
Şimdi haberler. |
00:32:20 |
12 yaşındaki Ray Brower'ı |
00:32:23 |
son haberi ileteceğiz. |
00:32:25 |
Polisler, çalışmalarını Mutton'a, Durham'a... |
00:32:27 |
ve çevre bölgelere kadar genişletti. |
00:32:29 |
Ne zaman vazgeçecekler? |
00:32:31 |
Çocuk gitti işte. Onu bulamayacaklar. |
00:32:33 |
Hele o aradıkları yerlerde. |
00:32:35 |
Ben demiştim, onu asla bulamayacaklar. |
00:32:38 |
Kıpırdamasana. |
00:32:41 |
Onu nasıl bulacaklar söyleyeyim. |
00:32:43 |
On yıl sonra çişi geldiği için |
00:32:47 |
onun kemiklerinin üstüne işeyecek. |
00:32:49 |
Daha önce bulurlar, |
00:32:52 |
Bulamazlar, 2.000 dolarına bahse varım. |
00:32:54 |
-Pislik... |
00:32:57 |
-Kimin umurunda? |
00:33:00 |
Birinizde 2.000 dolar olsaydı, |
00:33:05 |
Yine Müthiş Adamla birlikteyiz. |
00:33:07 |
En güzel, en popülerparçalarsizi bekliyor. |
00:33:09 |
Şimdi Cordettes'i dinleyeceğiz: Lollipop. |
00:33:38 |
Yanımda sigara getirdim. |
00:33:39 |
Pederin dolabından yürüttüm. |
00:33:41 |
Herkese birer tane, yemekten sonra. |
00:33:44 |
Çok iyi. |
00:33:46 |
Sigaranın tadı, en iyi yemekten sonra çıkar. |
00:33:49 |
Doğru. |
00:33:57 |
Sence ben tuhaf mıyım? |
00:33:59 |
-Kesinlikle. |
00:34:02 |
Tuhaf mıyım? |
00:34:04 |
Evet, ama ne olmuş yani? Herkes tuhaftır. |
00:34:16 |
Okul için hazır mısın? |
00:34:18 |
Ortaokul. |
00:34:20 |
Bu ne demek biliyorsun. |
00:34:23 |
Gelecek yıl birbirimizden kopacağız. |
00:34:25 |
Ne diyorsun sen? Neden öyle olsun ki? |
00:34:27 |
Orası ilkokula benzemez de ondan. |
00:34:31 |
Sen üniversite dersleri alacaksın, |
00:34:34 |
meslek derslerinde küllük ve kafes yapacağız. |
00:34:41 |
Bir sürü yeni çocukla tanışacaksın. |
00:34:45 |
-Yani muhallebi çocuklarıyla. |
00:34:47 |
Öyle deme. Bunu düşünme bile. |
00:34:50 |
-Ben muhallebi çocuklarıyla arkadaş olmam. |
00:34:53 |
Arkadaşlarımla birlikte olmak mı salaklık? |
00:34:56 |
Onlar seni olumsuz etkiliyorsa, evet. |
00:34:58 |
Bizimle takılırsan, sen de beyinsiz |
00:35:02 |
Mighty Mouse, Süpermen'i yener mi hiç? |
00:35:05 |
-Deli misin nesin? |
00:35:07 |
Geçen gün tek elinde beş fil taşıyordu. |
00:35:10 |
Senin bir bok bildiğin yok. |
00:35:12 |
Mighty Mouse çizgi film. |
00:35:14 |
Süpermen sahici adam. Bir çizgi film |
00:35:20 |
Evet, haklı olabilirsin. |
00:35:23 |
Yine de sıkı bir mücadele olurdu. |
00:35:28 |
Bir gün gerçek bir yazar olabilirsin. |
00:35:30 |
Yazmayı boşver! Yazar olmak istemiyorum. |
00:35:33 |
-Çok aptalca. Boş yere zaman kaybı. |
00:35:36 |
-Hadi oradan sen de! |
00:35:38 |
Babanın ne hissettiğini biliyorum. |
00:35:41 |
O Denny'yi seviyordu, |
00:35:51 |
Sen daha çocuksun Gordie. |
00:35:53 |
Sağol babacığım. |
00:35:56 |
Keşke ben senin baban olsaydım. |
00:35:58 |
O zaman o salak meslek derslerini almaktan |
00:36:04 |
Tanrı sana bir yetenek vermiş oğlum, |
00:36:08 |
Tanrı demiş ki: "İşte bu sana hediyemiz. |
00:36:12 |
Çocuklara birileri göz kulak olmazsa, |
00:36:15 |
Madem ailende iş yok, |
00:36:20 |
Hadi çocuklar, hızlanalım biraz. |
00:36:22 |
Oraya vardığımızda |
00:37:11 |
Bir dahaki tren ne zaman geçiyor, |
00:37:15 |
136. Anayolun Köprüsüne gidebiliriz. |
00:37:17 |
Ne? Deli misin sen? |
00:37:20 |
8 kilometre yürürsek, |
00:37:24 |
O zaman geceyi buluruz. |
00:37:25 |
Buradan karşıya geçersek |
00:37:29 |
Ama tren gelirse kaçacak yer yok. |
00:37:32 |
Var tabii. Aşağı atlarız. |
00:37:34 |
-Burası 30 metre yükseklikte. |
00:37:38 |
Siz isterseniz o taraftan dolaşın. |
00:37:40 |
Ben buradan geçeceğim. |
00:37:42 |
Siz ödlekliğiniz yüzünden oflaya puflaya... |
00:37:44 |
eyaletin neredeyse yarısını katederken, |
00:37:49 |
İyice mayışmış bir vaziyette. |
00:37:52 |
Mayışmak için |
00:37:55 |
Hangisini istersen. |
00:39:03 |
Tarağı düşürdüm. |
00:39:05 |
Boşver Vern. |
00:39:44 |
Tren! |
00:39:50 |
Allah kahretsin! |
00:39:52 |
Çabuk ol! Hadi! Koş! |
00:39:54 |
Ayağa kalk Vern! Lanet olsun! |
00:39:56 |
Ayağa kalk! Hadi koş! |
00:39:59 |
Lanet olsun Vern! |
00:40:01 |
-Ayağa kalksana! |
00:40:05 |
Allah kahretsin, öleceğiz! Ayağa kalk! |
00:40:09 |
Koş. |
00:40:17 |
-Daha hızlı koşman lazım! |
00:40:25 |
Koş! |
00:40:31 |
Koş Vern, koş! Çabuk ol! |
00:40:41 |
Allah kahretsin, koşsana, hadi koş! |
00:41:08 |
Artık bir dahaki trenin |
00:41:20 |
Tarihin en iyi tren atlatmacasıydı bu. Müthişti. |
00:41:24 |
O kadar korkmuştun ki, tıpkı mumyayla |
00:41:29 |
O kadar da korkmamıştım. |
00:41:32 |
Çok korkmamıştım. Doğru söylüyorum. |
00:41:34 |
O zaman donun ıslak mı diye bakmamızın |
00:41:38 |
Canınız cehenneme. |
00:41:39 |
Etini çevirsene artık. |
00:41:41 |
Ben böyle seviyorum. |
00:41:44 |
Olamaz! |
00:41:46 |
Daha et yok mu Gordie? |
00:41:47 |
Kaderine küs. |
00:41:48 |
Hiç de komik değil. Ben ne yiyeceğim şimdi? |
00:41:51 |
-Kamışını pişirsene. |
00:41:58 |
Hepinizin canı cehenneme. |
00:42:15 |
Yemekten sonra sigara gibisi yok. |
00:42:19 |
Böyle anlar benim için çok değerli. |
00:42:25 |
Ne var? Ne dedim ben şimdi? |
00:42:32 |
Gordie, bize bir hikaye anlatsana. |
00:42:34 |
Bilmem ki. |
00:42:35 |
-Hadi ama. |
00:42:38 |
Ama korku hikayesi olmasın, tamam mı? |
00:42:41 |
Korku hikayesi dinlemek istemiyorum. |
00:42:44 |
Çavuş Steel ve adamlarının |
00:42:48 |
Benim aklıma gelen hikaye biraz farklı. |
00:42:51 |
Pasta yeme yarışması hakkında. |
00:42:53 |
Hikayenin kahramanı, Davie Hogan adında, |
00:42:58 |
Charlie Hogan'ın ikizi gibi bir şey desene şuna. |
00:43:01 |
Aferin Vern. |
00:43:04 |
Hadi anlat. |
00:43:05 |
Bu çocuk bizim yaşımızda, ama şişman. |
00:43:10 |
Tam 80 kilo, ama bu onun suçu değil. |
00:43:14 |
Kuzenim de böyle. Doğru söylüyorum. |
00:43:17 |
Neredeyse 130 kilo. |
00:43:22 |
Ben "hiboit" bezinden falan anlamam, |
00:43:25 |
Doğru söylüyorum. |
00:43:28 |
-Biliyor musunuz, bir keresinde... |
00:43:31 |
Tamam. Sen anlat. Çok güzel bir hikaye. |
00:43:34 |
Bütün çocuklar, ona Davie yerine |
00:43:40 |
Kardeşleri bile ona Yağ Çuvalı dermiş. |
00:43:43 |
Okulda sırtına |
00:43:47 |
Sürekli onunla dalga geçerler, |
00:43:51 |
Ama bir gün aklına bir şey gelmiş. |
00:43:54 |
Bir çocuğun aklına gelebilecek |
00:44:01 |
Mikrofon açık mı? Beni duyabiliyor musunuz? |
00:44:04 |
Bölgemizin Büyük Pasta Yeme Müsabakasında |
00:44:09 |
Müdür John Wiggins. |
00:44:19 |
Şimdi de karşınızda Portland |
00:44:24 |
Müthiş Adam Bob Cormier! |
00:44:32 |
En güzel, en popülerparçalarsizi bekliyor. |
00:44:34 |
Portland KLAM radyosundan bol garnitürlü, |
00:44:38 |
-Bu parça... |
00:44:45 |
Şimdiki yarışmacımız bu müsabakada yeni, |
00:44:48 |
kendisinden çok şey bekliyoruz: |
00:44:58 |
-İyi misin delikanlı? |
00:45:03 |
Duyduğuma göre çok iştahlıymışsın |
00:45:06 |
Ama bu yarışmayı kazanacağını sanma sakın. |
00:45:09 |
Çok şişmansın be. |
00:45:13 |
Milletin ne dediğine kulak asma sen |
00:45:30 |
Şimdi de karşınızda |
00:45:33 |
Dörtyıldırşampiyonluğu kimseye kaptırmayan |
00:45:44 |
Ben de sana 10 dolar para yatırdım Billy. |
00:45:49 |
Pekala. Hazır mısınız? |
00:45:52 |
Eller arkada duracak beyler. |
00:45:54 |
Hazır olun. |
00:45:56 |
Hey Yağ Çuvalı. Hadi pastaları götür Ağır Yük. |
00:46:03 |
Başlayın. |
00:46:11 |
Bitti! |
00:46:29 |
Bitti! |
00:46:33 |
Bitti! |
00:46:35 |
Sonuna kadar dayanmak istiyorsan |
00:46:39 |
Hadi Yağ Çuvalı! |
00:46:41 |
Yağ Çuvalı, Yağ Çuvalı! |
00:46:52 |
Ama izleyiciler bilmiyordu, |
00:46:58 |
Onun istediği intikamdı. |
00:47:01 |
Takdim edilmeden hemen önce |
00:47:06 |
Müdür John Wiggins. |
00:47:09 |
HİNTYAĞl |
00:47:15 |
Şimdi de karşınızda Portland |
00:47:21 |
Müthiş Adam Bob Cormier! |
00:47:28 |
En güzel, en popülerparçalarsizi bekliyor. |
00:47:31 |
Portland KLAM radyosundan bol garnitürlü, |
00:47:35 |
Bu parça... |
00:47:36 |
Bitti. |
00:47:40 |
Beşinci pastaya yumulduğunda, Yağ Çuvalı |
00:47:45 |
Böğürtlen sosuna bulanmış sığır gübresi... |
00:47:47 |
ve fare bağırsağı yediğini düşündü. |
00:47:50 |
Bitti. |
00:47:54 |
Yağ Çuvalı'nın midesinden |
00:48:00 |
Tuhaf ve ürkütücü birses. |
00:48:03 |
Kereste taşıyan bir kamyon |
00:48:20 |
Aniden Yağ Çuvalı ağzını açtı... |
00:48:24 |
ve ne oluyor demeye kalmadan Bill Travis... |
00:48:26 |
tam beş pasta değerinde |
00:48:31 |
Bütün kadınlar çığlık attı. |
00:48:33 |
Müthiş Adam Bob Cormier, Bill Travis'e |
00:48:39 |
Wiggins, yanında oturan |
00:48:42 |
Belediye Başkanı |
00:48:46 |
Ama yeri göğü kusmuk kokusu tutunca... |
00:48:48 |
Yağ Çuvalı'nın planı |
00:48:52 |
Kızlar sevgililerinin üstüne kustu. |
00:48:54 |
Çocuklar annelerinin üstüne kustu. |
00:48:55 |
Şişman kadın çantasına kustu. |
00:48:57 |
İkizler birbirlerinin üstüne kustular. |
00:48:59 |
Kadınlar Cemiyeti üyeleri, Antilopları |
00:49:05 |
Yağ Çuvalı ise öylece oturup |
00:49:09 |
Dolu dizgin ve delice bir kusmaca. |
00:49:21 |
-Müthiş! |
00:49:25 |
Peki sonra ne olmuş? |
00:49:27 |
Ne demek o? |
00:49:28 |
Yani ne olmuş? |
00:49:32 |
Ne demek "ne olmuş"? Sonu böyle. |
00:49:34 |
Böyle son olur mu hiç? Ne biçim son bu? |
00:49:39 |
Bilmem. |
00:49:41 |
Belki de eve gidip |
00:49:44 |
Tanrım, bu berbat bir son. |
00:49:48 |
Sonunda Yağ Çuvalı evine gidip... |
00:49:51 |
babasını vursa ya. |
00:49:53 |
Sonra da kaçıp Teksas Kolluk Kuvvetine katılır. |
00:49:55 |
Buna ne dersin? |
00:49:57 |
Bilmem. |
00:49:58 |
Bunun gibi iyi bir şey işte. |
00:50:00 |
Ben sonunu sevdim. Kusmaca çok iyiydi. |
00:50:04 |
Ama bir şeyi anlamadım. |
00:50:08 |
Yağ Çuvalı yarışmaya katılmak için |
00:50:12 |
Hayır Vern, onu kabul ettiler. |
00:50:16 |
Çok müthiş bir hikaye. |
00:50:18 |
Evet, müthiş bir hikaye. |
00:50:21 |
Radyo nerede? Açalım da biraz ses olsun. |
00:50:24 |
Al, burada. |
00:50:34 |
Gece geç vakte kadar konuştuk. |
00:50:36 |
Oğlanların, kızları keşfedene kadar |
00:50:40 |
Pekala. |
00:50:41 |
Miki bir fare. Vakvak Amca ördek. |
00:50:46 |
Peki Gufi ne? |
00:50:48 |
Sadece tek bir şeyle beslenecek olsaydım, |
00:50:51 |
Çok basit. Pez şekerleri. |
00:50:53 |
Vişne aromalı Pez. Hiç şüpheniz olmasın. |
00:50:57 |
Gufi de köpek. Kesinlikle köpek. |
00:51:02 |
O yarışma programında şike yapıldığını |
00:51:05 |
Kimse opera hakkında |
00:51:09 |
O köpek olamaz. |
00:51:14 |
Vagonlu Tren çok iyi bir şov programı... |
00:51:16 |
ama fark ettiniz mi, hiçbir yere gittikleri yok. |
00:51:20 |
O vagon bu vagon dolaşıp duruyorlar. |
00:51:23 |
Tanrım, çok tuhaf. |
00:51:26 |
Hakikaten Gufi nedir yahu? |
00:51:30 |
Hiçbirimiz Ray Brower'dan söz etmedi, |
00:51:40 |
Aman Tanrım. |
00:51:42 |
Bu o Brower denen çocuk. |
00:51:43 |
Hayaleti ormanda kol geziyor. |
00:51:48 |
Bir daha porno dergilerini yürütmeyeceğim. |
00:51:51 |
Bir daha küfretmeyeceğim. |
00:51:56 |
Boş bulunan yumruğu yer. |
00:52:02 |
Ne bu Chris? |
00:52:04 |
Belki de çakallardır. |
00:52:06 |
Bir kadın çığlık atıyormuş gibi. |
00:52:08 |
Bunlar çakal değil. Bu onun hayaleti. |
00:52:11 |
Öyle deme. |
00:52:12 |
Teddy, otursana. |
00:52:14 |
Gidip bir bakacağım. |
00:52:17 |
Öyle deme. |
00:52:18 |
Görmek istiyorum işte! |
00:52:21 |
Anneciğim, yetiş! |
00:52:29 |
Belki nöbet tutsak iyi olur. |
00:52:32 |
Bu iyi fikir. |
00:52:36 |
Silahı bana ver. İlk nöbeti ben tutarım. |
00:52:52 |
Saat 23:00. |
00:53:00 |
Etrafta düşman yok. Karargah güvende. |
00:53:04 |
Kapa çeneni Teddy, gözlerini de dört aç. |
00:53:16 |
-Kes şunu. |
00:53:22 |
Erler huzur içinde istirahate çekildi... |
00:53:24 |
çünkü biliyorlardı ki Onbaşı Teddy Duchamp... |
00:53:27 |
onların değer verdikleri her şeyi korumaktaydı. |
00:55:04 |
Onun yerinde sen olmalıydın Gordon. |
00:55:09 |
İyi misin? |
00:55:13 |
Rüya görüyordun. |
00:55:26 |
Denny'nin cenazesinde ağlamadım. |
00:55:33 |
Onu özlüyorum Chris. |
00:55:35 |
Onu çok özlüyorum. |
00:55:39 |
Biliyorum. |
00:55:44 |
Hadi artık uyu. |
00:56:27 |
Bence benimle birlikte |
00:56:30 |
Hadi canım sen de. |
00:56:32 |
Neden olmasın? Çok zekisin. |
00:56:34 |
Beni kabul etmezler. |
00:56:38 |
Ne demek istiyorsun? |
00:56:40 |
Bu kasabada insanlar |
00:56:43 |
Bana da. Onların gözünde şu sütü bozuk |
00:56:48 |
Bu doğru değil. |
00:56:50 |
Doğru. |
00:56:52 |
Kimse bana |
00:56:56 |
Üç gün uzaklaştırılma cezası aldım. |
00:57:04 |
Parayı almış mıydın? |
00:57:05 |
Evet, almıştım. Aldığımı biliyordun. |
00:57:09 |
Teddy de biliyordu. |
00:57:11 |
Parayı aldığımı herkes biliyordu. |
00:57:20 |
Belki üzülmüştüm |
00:57:23 |
Geri vermek mi istedin? |
00:57:25 |
Belki, sadece belki. |
00:57:28 |
Belki parayı Bayan Simons'a götürüp |
00:57:33 |
Ama yine de üç gün uzaklaştırılma cezası |
00:57:37 |
Belki de ertesi hafta, Bayan Simons... |
00:57:39 |
okula geldiğinde |
00:57:43 |
Evet, kahverengiydi ve puantiyeliydi. |
00:57:46 |
Diyelim ki süt parasını ben çaldım, |
00:57:51 |
Farzedelim ki bu hikayeyi anlattım. |
00:57:54 |
Ben, Chris Chambers, |
00:57:57 |
Sence buna inanan olur muydu? |
00:58:00 |
Hayır. |
00:58:00 |
Parayı çalanlar |
00:58:05 |
o karı böyle bir şeye yeltenir miydi hiç? |
00:58:07 |
-Asla. |
00:58:10 |
Ama bana gelince... |
00:58:16 |
Eminim uzun zamandır o etekte gözü vardı. |
00:58:20 |
Karşısına bir fırsat çıktı, o da yararlandı. |
00:58:24 |
O parayı geri vermeye kalkmakla |
00:58:34 |
Hiç aklıma gelmemişti. |
00:58:38 |
Hiç düşünmezdim ki bir öğretmen... |
00:58:43 |
Bu kimin umurunda ki? |
00:58:52 |
Tek isteğim... |
00:58:55 |
kimsenin beni tanımadığı bir yere gidebilmek. |
00:59:10 |
Galiba ödleğin tekiyim. |
00:59:13 |
Yok canım. |
01:00:01 |
Yük treni öbür çocukları uyandırdı. |
01:00:03 |
Geyik lafı dilimin ucuna kadar geldi, |
01:00:08 |
Kendime sakladığım tek şey buydu. |
01:00:11 |
Şimdiye dek bunu kimseye söylemedim, |
01:00:23 |
İnsan biraz da kahvaltılık bir şeyler alır. |
01:00:25 |
Hazır çörek, şeker, gazoz falan. |
01:00:28 |
Afedersin. Belki alışveriş konusunda daha usta |
01:00:35 |
Midemiz bomboş, |
01:00:39 |
Ray Brower'ın gerçekliği yakınlaşıyor |
01:00:45 |
Benim içinse, |
01:00:48 |
birsaplantı halini almaya başlamıştı. |
01:01:02 |
Beyler, işte Royal Nehri. |
01:01:07 |
Vay canına, raylar yoldan çok uzaklaşıyor. |
01:01:10 |
Şu çayırın ortasından geçersek, |
01:01:15 |
Bence raylardan ayrılmamalıyız. |
01:01:17 |
Ben çayırdan geçelim derim. |
01:01:20 |
Gordie? |
01:01:22 |
-Evet. |
01:01:24 |
Düşman askerlerini esir almayın! |
01:01:29 |
Bakın çocuklar, böyle daha güvenli... |
01:01:33 |
Hadi arkadaşlar. Düşmana hücum! |
01:01:35 |
O ormanda ne olduğunu bilmiyorsunuz. |
01:01:40 |
Çocuklar, beni bekleyin! |
01:01:51 |
Bir şey söyleyeceğim, |
01:01:54 |
kimseye söylemeyeceksin. |
01:01:56 |
Tamam dostum. |
01:02:01 |
Eyeball, şu Brower denen çocuğu |
01:02:03 |
Ne olmuş ona? |
01:02:05 |
Sana bir şey söyleyeceğim, |
01:02:08 |
kimseye söylemek yok. |
01:02:10 |
Billy ve Charlie, büyük sırlarını |
01:02:14 |
İkisi için de bir kişisel rekordu bu. |
01:02:16 |
Öğle olduğunda, Ace ve Eyeball |
01:02:21 |
Sanırım o çocuklariçin, annelerinin |
01:02:25 |
Ace, belki ben ve Charlie |
01:02:29 |
Siz bizsiz gidersiniz. |
01:02:32 |
İsteri nöbeti geçiren nineler gibi |
01:02:35 |
Derdiniz ne anlamadım. |
01:02:37 |
Bir iki olta alırız, |
01:02:40 |
"Nehirde alabalık tutmaya gelmiştik. |
01:02:45 |
Hadi ama, ünlü olacağız. |
01:02:48 |
Bölgedeki bütün radyo ve televizyon |
01:02:51 |
Bence yine de biz gelmesek iyi olur. |
01:02:53 |
Pekala. |
01:02:56 |
Siz fikrinizi açıkça belirttiniz. |
01:02:59 |
Ben de kendi fikrimi belirteyim. |
01:03:01 |
Binin şu arabaya. Hemen! |
01:03:04 |
Hadi gidelim. |
01:03:19 |
-Bu kestirme yoldan hiç hoşlanmadım. |
01:03:24 |
Boş bulundun! Boş bulunan yumruğu yer. |
01:03:31 |
Ama asıl sen boş bulundun. |
01:03:33 |
Biliyorum. Boş bulunanın hakkı yumruktur. |
01:03:55 |
Buradan nasıl geçeceğiz? |
01:03:58 |
-Seni sal niyetine kullanacağız. |
01:04:11 |
O kadar da derin değil. Yürüyerek geçebiliriz. |
01:04:24 |
Size raylardan ayrılmayalım demiştim. |
01:04:28 |
Bende mi bir şey var, |
01:04:32 |
Galiba bu seni çok eğlendiriyor. |
01:04:35 |
Hayır, bu eğlendiriyor. |
01:04:39 |
Daha ister misin? |
01:04:42 |
-Yeter, yapma! |
01:04:44 |
Uygun zaten. |
01:04:45 |
Gençliğimin baharındayım |
01:04:48 |
Ama hayatın boyunca aptal olarak kalacaksın. |
01:04:51 |
Pekala Chambers. |
01:04:55 |
Öleceksin Chambers! |
01:05:01 |
Yakala onu Chambers! |
01:05:04 |
-Vern ölmekten korkuyor! |
01:05:10 |
Sen nereye gittiğini sanıyorsun Lachance? |
01:05:14 |
Hadi çocuklar. |
01:05:16 |
Üstüne atlayın! |
01:05:19 |
Bunu yapmak istemiyorum. |
01:05:22 |
Çekilin üstümden! |
01:05:25 |
-Kimse kıpırdamasın. |
01:05:27 |
Kimse kıpırdamaya kalkmasın. |
01:05:30 |
-Vern, boynunda bir şey var. |
01:05:34 |
Hayır, sahiden boynunda bir şey var. |
01:05:36 |
Bu bir sülük. Sülükler! |
01:05:39 |
-Aman Tanrım! |
01:05:54 |
Al şunları! |
01:05:56 |
Defolun üstümden! |
01:05:59 |
-Gordie, senin sırtında da var. |
01:06:04 |
Bende de var mı? |
01:06:27 |
Lanet olsun Chris. |
01:06:31 |
Lanet olsun be. |
01:06:55 |
İyi misin? |
01:06:59 |
Beni duyuyor musun? |
01:07:01 |
Duyuyor musun? |
01:07:03 |
Belki de ölmüştür. |
01:07:04 |
Ölmemiş. Hala nefes alıyor gerzek. |
01:07:06 |
Bilmiyorum. |
01:07:08 |
Telaşa kapılmayın çocuklar. Sadece bayıldı. |
01:07:15 |
Daha önce bayılan birini görmemiştim. |
01:07:19 |
Belki de büyük bir hata yapıp |
01:07:22 |
Kapa çeneni Teddy. |
01:07:24 |
İyi misin? |
01:07:26 |
-Evet. |
01:07:34 |
Belki Gordie'yi geri götürmeliyiz. |
01:07:36 |
Aman ne hoş Chambers, |
01:07:39 |
Derdin ne senin? |
01:07:42 |
Onun annesi misin? |
01:07:44 |
-Bok ye. |
01:07:47 |
Bence Chris haklı. Geri dönelim. |
01:07:50 |
Bak sen, çok ilginç! |
01:07:54 |
-Bana öyle deme. |
01:07:56 |
-Yeter! |
01:07:57 |
Dört gözlü sapık! |
01:08:00 |
Çekil başımdan! |
01:08:02 |
Boş bulunduğum için |
01:08:05 |
Nasılmış Teddy? |
01:08:06 |
-Hadi çocuklar. Ayrılın. |
01:08:19 |
Ben geri dönmüyorum. |
01:08:25 |
-Salak. |
01:08:33 |
O sırada, neden o cesedi görmeyi |
01:08:37 |
Kimse peşimden gelmeseydi bile, |
01:08:54 |
Olmaz Ace! Bu sefer olmaz. Olmaz! |
01:08:57 |
-Hadi bakalım Vince. |
01:09:10 |
Aman Tanrım, onu geçiyorum. |
01:09:15 |
Senin işin bitti. Bitti! |
01:09:17 |
-Yavaşla Ace. |
01:09:24 |
Aman Tanrım, Ace! Yavaşlasana! |
01:09:43 |
Lanet olsun! Lanet olsun! |
01:09:45 |
Kazandım. |
01:09:48 |
Göz göre göre seni geçti, ibne herif. |
01:10:00 |
Ormandan geçmekle |
01:10:09 |
Burası Back Harlow Yolu mu? |
01:10:11 |
AVLANMAK YASAKTlR |
01:10:14 |
Brower buralarda bir yerde olsa gerek. |
01:10:16 |
Teddy ve Vern, siz rayların soluna bakın. |
01:10:19 |
-Biz de sağa bakalım. |
01:10:34 |
İşte orada! Onu gördüm! Bakın! |
01:10:37 |
Şu tarafa bakın! Onu görüyorum! |
01:10:42 |
Hepimiz nefesimizi tutmuştuk. |
01:10:44 |
O çalıların altında biryerde |
01:11:00 |
Ray'in kendi biryanda |
01:11:03 |
Tren onu hayattan koparıp almıştı. |
01:11:06 |
Aman Tanrım. |
01:11:09 |
Çocuk hasta değildi. |
01:11:11 |
Çocuk uyumuyordu. |
01:11:14 |
Çocuk ölmüştü. |
01:11:31 |
Uzun ağaç dalları bulup |
01:11:48 |
Gordie? |
01:11:57 |
Ne diye öldün sanki? |
01:12:00 |
Gordie'nin nesi var? |
01:12:02 |
Hiç. |
01:12:03 |
Siz şu tarafa gidip çalı çırpı toplayın. |
01:12:06 |
Peki. |
01:12:19 |
Ne diye öldü sanki Chris? |
01:12:22 |
Denny ne diye öldü? Neden? |
01:12:27 |
Bilmiyorum. |
01:12:30 |
-Keşke ben ölseymişim. |
01:12:33 |
-Keşke ben ölseymişim. |
01:12:37 |
Ben iyi biri değilim. Babam öyle dedi. |
01:12:41 |
O seni tanımıyor ki. |
01:12:44 |
Bana sinir oluyor. |
01:12:45 |
Olmuyor. |
01:12:47 |
-Sinir oluyor. |
01:12:49 |
Sadece seni tanımıyor. |
01:12:51 |
Nefret ediyor. Babam benden nefret ediyor. |
01:12:56 |
Benden nefret ediyor. Of Tanrım. |
01:13:22 |
Bir gün çok büyük bir yazar olacaksın. |
01:13:27 |
Konu sıkıntısı çekersen bizi bile yazabilirsin. |
01:13:49 |
Herhalde bunun için |
01:13:54 |
Evet. |
01:13:59 |
Siz bu işi nereden öğrendiniz? |
01:14:02 |
Vay orospu çocuğu! Kardeşim. |
01:14:08 |
Cesedi bizden almayı düşünmüyordunuz, |
01:14:13 |
Defolun gidin. |
01:14:15 |
Onu biz bulduk. Bu bizim hakkımız. |
01:14:18 |
Biz iyisi mi kaçalım Eyeball. |
01:14:21 |
Onu biz hak ettik. Siz arabayla geldiniz. |
01:14:25 |
"Bu haksızlık. O bizim." |
01:14:27 |
Artık değil işte. |
01:14:29 |
Biz dört kişiyiz Eyeball. |
01:14:32 |
Okuyacağız. Merak etmeyin siz. |
01:14:39 |
Vern, seni orospu çocuğu. |
01:14:42 |
-Verandanın altındaydın. |
01:14:46 |
Seni gidi pis casus. |
01:14:56 |
İki seçeneğiniz var. |
01:14:59 |
Ya uslu uslu gidersiniz, cesedi biz alırız... |
01:15:02 |
ya da kalırsınız ve sizi benzetiriz. |
01:15:05 |
Tabii cesedi de alırız. |
01:15:07 |
-Hem onu ilk önce ben ve Billy bulduk. |
01:15:11 |
"Billy, keşke o arabayı hiç çalmasaymışız." |
01:15:14 |
"Billy, galiba altıma doldurdum, |
01:15:19 |
-Öyle olsun. Şimdi ayvayı yediniz! |
01:15:25 |
Pekala ibne Chambers. Bu son şansın. |
01:15:30 |
Kararın nedir ufaklık? |
01:15:33 |
Evine dönüp anneni biraz daha düzsene. |
01:15:40 |
Sen öldün. |
01:15:42 |
Hadi buradan tüyelim. |
01:15:45 |
-Onu götüremeyecekler. |
01:15:47 |
-Cesedi götüremeyecekler. |
01:15:50 |
Yapma Ace. |
01:15:57 |
Ölümü çiğnemen gerek Ace. |
01:15:59 |
Dert değil. |
01:16:14 |
Onu götürmeyeceksiniz. Kimse götürmeyecek. |
01:16:20 |
Hadi ufaklık, bir yerine bir şey yapmadan önce |
01:16:25 |
Sende bir dağ sıçanını bile vuracak yürek yok. |
01:16:29 |
Kıpırdama Ace. |
01:16:32 |
Seni öldürürüm. Yemin ederim. |
01:16:36 |
Hadi Lachance, silahı bana ver. |
01:16:41 |
Herhalde ağabeyinin sağduyusu |
01:16:48 |
Sen ancak kocaman aletimi yalarsın, |
01:17:00 |
Ne yapacaksın, hepimizi vuracak mısın? |
01:17:03 |
Hayır, sadece seni. |
01:17:16 |
Bunu yanınıza bırakmayız. |
01:17:18 |
Belki evet, belki hayır. |
01:17:21 |
Bırakmayız. |
01:17:35 |
Eğer umduğunuz buysa, bunu asla unutmayız. |
01:17:39 |
Bu büyük hakaret. |
01:17:58 |
"Kocaman aletimi yalarsın" ha? |
01:18:01 |
Kocaman bir aletin olduğunu |
01:18:05 |
Dört eyalette bundan büyüğü yok. |
01:18:25 |
Onu götürecek miyiz? |
01:18:28 |
Hayır. |
01:18:31 |
Ama o kadar yol teptik. |
01:18:33 |
Hani kahraman olacaktık. |
01:18:37 |
Böyle olmaz Teddy. |
01:18:42 |
Chris, yardım et bana. |
01:18:47 |
Ray Brower'ın cesedi bulundu... |
01:18:49 |
ama bu şeref ne bizim çetemize |
01:18:52 |
Birisimsiz ihbarın, yapılacak en doğru şey |
01:19:03 |
Evlerimize yollandık. |
01:19:07 |
pek konuşmadık. |
01:19:13 |
Bütün gece yürüdük |
01:19:16 |
pazarsabahı saat beşi biraz geçe |
01:19:22 |
Gideli sadece iki gün olmuştu, |
01:19:26 |
Daha küçük. |
01:19:47 |
Okulda görüşürüz. |
01:19:52 |
Ortaokulda görüşürüz. |
01:20:08 |
Para buldum. |
01:20:18 |
Eve gideyim bari, yoksa annem |
01:20:33 |
Darılmak yok, tamam mı? |
01:20:36 |
Tabii ki yok. |
01:21:01 |
Aradan zaman geçtikçe, |
01:21:05 |
Sonunda koridorlardaki |
01:21:09 |
Bazen böyle olur. |
01:21:11 |
Birlokantadaki garsonlar gibi |
01:21:15 |
Duyduğuma göre, Vern liseden hemen sonra |
01:21:19 |
ve şimdi Arsenault Kereste Deposunda |
01:21:23 |
Teddy orduya girmeyi denemiş, |
01:21:27 |
Son haber aldığımda hapse girip çıkmıştı. |
01:21:30 |
Şimdi Castle Rock civarında |
01:21:41 |
Bu kasabadan hiç kurtulamayacağım, |
01:21:46 |
İstediğin her şeyi yapabilirsin. |
01:21:51 |
Tabii ya. |
01:22:01 |
Elini ver. |
01:22:11 |
Hoşçakal. |
01:22:13 |
Belki yakında görüşürüz. |
01:22:20 |
Chris kasabadan kurtuldu. |
01:22:21 |
Benimle beraber üniversite dersleri aldı. |
01:22:24 |
Her ne kadarzorlansa da, |
01:22:27 |
Üniversiteye gitti ve avukat oldu. |
01:22:31 |
Geçen hafta birlokantaya girmiş. |
01:22:34 |
Hemen önünde, iki adam kavgaya tutuşmuş. |
01:22:37 |
Biri bıçak çekmiş. |
01:22:39 |
Daima arabuluculuk görevine soyunan Chris, |
01:22:43 |
Gırtlağından bıçaklanmış. |
01:22:45 |
Hemen orada ölmüş. |
01:22:49 |
Gırtlağından bıçaklanmış. Hemen orada ölmüş. |
01:22:53 |
Onu on yıldan uzun süredir |
01:22:57 |
hep özleyeceğimi biliyorum. |
01:23:07 |
Baba, artık gidebilir miyiz? |
01:23:10 |
-Hazır mısınız? |
01:23:16 |
Şimdi geliyorum. |
01:23:18 |
Yarım saat önce de böyle demişti. |
01:23:20 |
Babam çok tuhaf. Yazarken hep böyle oluyor. |
01:23:41 |
Sonradan edindiğim arkadaşlar |
01:23:45 |
on iki yaşındaki arkadaşlarım gibi olmadı hiç. |
01:23:51 |
Hep böyle olmaz mı zaten? |
01:24:27 |
STEPHEN KlNG'in |