Stand by Me
|
00:01:05 |
Il procuratore Chambers |
00:01:31 |
Avevo quasi 13 anni, |
00:01:37 |
Era l'estate del 1959, |
00:01:40 |
tanto tempo fa, |
00:01:42 |
se lo si considera in termini di anni. |
00:01:49 |
Abitavo in una cittadina dell'Oregon |
00:01:53 |
C'erano solo 1281 abitanti, |
00:01:58 |
Parla il boss Bob Cormier. |
00:02:01 |
Ci sono 32 gradi e state ascoltando KLAM. |
00:02:04 |
E ora un altro disco: |
00:02:07 |
Meraviglioso. |
00:02:25 |
Da cosa ti accorgi che un francese |
00:02:28 |
Sono francese, capito? |
00:02:30 |
Dai bidoni dell'immondizia vuoti |
00:02:33 |
Ti ho appena detto che sono francese. |
00:02:35 |
- Busso. |
00:02:38 |
Ventinove. |
00:02:39 |
Ventidue. |
00:02:41 |
Ma va' a cagare. |
00:02:44 |
Gordie è stato eliminato. |
00:02:50 |
Forza, dai le carte. |
00:02:52 |
Teddy Duchamp |
00:02:54 |
Non aveva molte opportunità nella vita. |
00:02:56 |
Suo padre era un tipo rabbioso. |
00:02:59 |
Una volta mise l'orecchio di Teddy |
00:03:03 |
Busso. |
00:03:05 |
Brutto stronzetto quattr'occhi. |
00:03:07 |
Lo "stronzetto" ha 1000 occhi. |
00:03:12 |
Cosa? |
00:03:13 |
Che c'è da ridere? Lo ho trenta, e tu? |
00:03:15 |
Sedici. |
00:03:17 |
Continua pure a ridere. |
00:03:18 |
Sei spacciato, amico. |
00:03:20 |
Chris Chambers era il capo del gruppo |
00:03:23 |
Veniva da una pessima famiglia. Si sapeva |
00:03:27 |
Anche Chris. |
00:03:30 |
Non è la parola d'ordine. |
00:03:32 |
L'ho dimenticata. Fatemi entrare. |
00:03:34 |
È Vern. |
00:03:36 |
Forza, ragazzi, fatemi entrare. |
00:03:39 |
Non ci crederete. È una figata. |
00:03:44 |
Ascoltate e vedrete... |
00:03:46 |
Non ci crederete. È incredibile. |
00:03:48 |
Fatemi riprendere fiato. |
00:03:54 |
Smettetela. Ascoltate, è una figata. |
00:03:58 |
D'accordo, non vi dirò niente. |
00:04:01 |
Fermi, ragazzi. Fermi. Di cosa si tratta? |
00:04:03 |
Non ci crederete, sul serio. |
00:04:08 |
Andate a cagare. Scordatevelo. |
00:04:10 |
Di cosa si tratta? |
00:04:11 |
Potete dormire in tenda? |
00:04:13 |
Potreste dire |
00:04:16 |
Credo di sì. |
00:04:18 |
Solo che mio padre è di cattivo umore. |
00:04:21 |
Devi venire. È davvero incredibile. |
00:04:25 |
Probabilmente sì. |
00:04:26 |
Cos'è che ti agita così tanto, Vern-O? |
00:04:29 |
- Busso. |
00:04:30 |
Bugiardo! Non hai vinto. |
00:04:33 |
Non ti sei dato le carte buone. |
00:04:35 |
Tocca a te, sacco di merda. |
00:04:38 |
Volete vedere un cadavere? |
00:04:44 |
Ero sotto il portico a scavare... |
00:04:47 |
Capimmo subito |
00:04:49 |
All'inizio dell'anno scolastico |
00:04:53 |
sotto casa sua. |
00:04:55 |
Aveva disegnato una mappa per ritrovarlo. |
00:04:57 |
Una settimana dopo sua madre |
00:05:02 |
Vern stava cercando |
00:05:05 |
Nove mesi, ti rendi conto? |
00:05:07 |
Non sapevamo se ridere o piangere. |
00:05:10 |
Dobbiamo fare qualcosa. |
00:05:12 |
Perché? Chi se ne frega! |
00:05:14 |
- L'abbiamo visto. |
00:05:16 |
Non significa niente per noi |
00:05:19 |
Chi se ne frega, anche se lo trovano? Lo no. |
00:05:23 |
È quel bambino |
00:05:25 |
Brocker, Brower, Flowers |
00:05:29 |
È finito sotto il treno. |
00:05:32 |
Chi cazzo se ne frega. |
00:05:34 |
Avevamo seguito la storia di Ray Brower... |
00:05:36 |
poiché era della nostra età. |
00:05:38 |
Il giorno prima era andato a cogliere |
00:05:42 |
Dovremmo andare dalla polizia. |
00:05:44 |
Non si va dalla polizia |
00:05:47 |
Vorranno sapere |
00:05:50 |
Lo sanno che non abbiamo un'auto. |
00:05:52 |
Se teniamo il becco chiuso, |
00:05:54 |
Potremmo fare una telefonata anonima. |
00:05:57 |
Possono rintracciare la chiamata. |
00:06:02 |
Hai ragione. |
00:06:03 |
Vorrei non aver mai rubato |
00:06:06 |
Se c'era anche Ace... |
00:06:07 |
- Potevamo dire che era la sua. |
00:06:10 |
- Glielo diciamo? |
00:06:13 |
A nessuno, mai. Hai capito? |
00:06:15 |
Conosco la Back Harlow. |
00:06:18 |
È senza sbocco sul fiume Royal. |
00:06:21 |
Io e mio padre andavamo a pescare lì. |
00:06:22 |
Se avessero saputo che eri là sotto, |
00:06:26 |
È possibile che sia andato |
00:06:30 |
Certo. Forse camminava lungo i binari |
00:06:36 |
E poi, la sera, |
00:06:46 |
Scommetto che, se lo troviamo, |
00:06:49 |
Magari anche in TV. |
00:06:51 |
- Certo. |
00:06:53 |
Non so. |
00:06:56 |
Non gliene importerà |
00:06:59 |
Non Billy e Charlie Hogan |
00:07:02 |
Ti daranno una medaglia. |
00:07:04 |
Lo credi davvero? |
00:07:06 |
Certo! |
00:07:07 |
Cosa diremo ai nostri genitori? |
00:07:09 |
Quello che hai appena detto. |
00:07:11 |
Diremo che staremo in tenda |
00:07:14 |
Tu dirai ai tuoi che dormi da Teddy. |
00:07:16 |
E poi che il giorno dopo |
00:07:19 |
Siamo coperti fino a domani sera. |
00:07:21 |
È un piano perfetto. |
00:07:23 |
Ma se scopriremo il corpo a South Harlow, |
00:07:27 |
Ci puniranno. |
00:07:28 |
Non lo faranno... |
00:07:30 |
perché saranno tutti così fieri |
00:07:32 |
che non farà differenza. |
00:07:34 |
Mio padre mi picchierà, ma ne vale la pena. |
00:07:37 |
- Sì, cazzo! |
00:07:39 |
- D'accordo. |
00:07:40 |
Va bene. |
00:07:41 |
Vern? |
00:07:43 |
Non lo so. |
00:07:45 |
Dai, Vern-O. |
00:07:51 |
- D'accordo. |
00:07:53 |
Benissimo. Fantastico! |
00:07:56 |
Avrei voluto condividere l'entusiasmo |
00:08:01 |
Quell'estate a casa |
00:08:06 |
Mamma, dov'è la mia borraccia? |
00:08:17 |
È nella stanza di Denny. |
00:08:20 |
Ad aprile, mio fratello maggiore, Dennis, |
00:08:25 |
Erano passati 4 mesi... |
00:08:26 |
e i miei genitori |
00:09:07 |
Gordie, ho qui qualcosa per te. |
00:09:11 |
Questo, amico mio, è per te. |
00:09:15 |
Questo è il cappello degli Yankee. |
00:09:17 |
Ora è tuo. |
00:09:18 |
Porta fortuna. |
00:09:21 |
- Quanti? |
00:09:22 |
Quintali di pesci. Ti sta proprio bene così. |
00:09:26 |
- No. Sono diventato cieco. |
00:09:32 |
L'hai trovata. |
00:09:36 |
L'hai trovata. |
00:09:45 |
Perché non hai amici come quelli di Denny? |
00:09:48 |
Papà, sono bravi. |
00:09:50 |
Certo, un ladro e due pappemolli. |
00:09:52 |
Chris non è un ladro. |
00:09:54 |
Ha rubato i soldi per il latte a scuola. |
00:09:56 |
Secondo me è un ladro. |
00:10:15 |
Era quasi mezzogiorno, quando partimmo |
00:10:21 |
Va bene qui. |
00:10:26 |
- Grazie mille. |
00:10:31 |
- Vuoi vedere una cosa? |
00:10:33 |
- Tutto bene? |
00:10:35 |
Che cos'è? |
00:10:37 |
- Devi vederla. |
00:10:43 |
Che cos'è? |
00:10:49 |
Vuoi essere il Cavaliere Solitario |
00:10:53 |
Porca miseria! |
00:10:55 |
- Dove l'hai presa? |
00:10:59 |
È una 45. |
00:11:00 |
Lo vedo. |
00:11:06 |
Hai le pallottole? |
00:11:08 |
Tutte quelle che ho trovato. |
00:11:10 |
Mio padre penserà di averle usate tutte |
00:11:15 |
- È carica? |
00:11:19 |
Cazzo! |
00:11:21 |
Forza, andiamocene! |
00:11:24 |
È stato Gordie. |
00:11:27 |
Sta' zitto. |
00:11:28 |
Chi è che lancia petardi qui? |
00:11:34 |
Dovevi vedere la tua faccia. |
00:11:37 |
- Sei stato grande. |
00:11:40 |
Ora sono nei guai. La Tupper mi ha visto. |
00:11:43 |
- Ma se lei pensava che erano petardi! |
00:11:49 |
Non lo sapevo che era carica. |
00:11:51 |
- Davvero. |
00:11:54 |
Lo giuro. |
00:11:55 |
Su tua madre? |
00:11:58 |
Anche se va all'inferno per la tua bugia? |
00:12:00 |
Lo giuro. |
00:12:03 |
Parola di scout? |
00:12:06 |
Parola di scout. |
00:12:14 |
Dove andate, femminucce? |
00:12:15 |
- Dai, me l'ha dato mio fratello. |
00:12:19 |
Ridammelo! |
00:12:21 |
È mio! |
00:12:23 |
Sei uno stronzo. |
00:12:29 |
Tuo fratello non è molto gentile, Orbita. |
00:12:31 |
Avanti, Christopher. |
00:12:33 |
Sono sicuro |
00:12:36 |
Sono sicuro che non voleva insultarmi. |
00:12:38 |
Ecco perché gli diamo la possibilità |
00:12:45 |
- Merda. |
00:12:47 |
- Smettila, gli fai male. |
00:12:50 |
- Smettila! |
00:12:54 |
Brutto... Va bene, scusa. |
00:13:01 |
Bene. |
00:13:02 |
Ora mi sento molto meglio. |
00:13:06 |
E tu? |
00:13:09 |
Bene. |
00:13:13 |
Ci vediamo, ragazzine. |
00:13:26 |
Lascia perdere. |
00:13:41 |
A cosa ci serve una pistola? |
00:13:43 |
È pericoloso dormire nel bosco. |
00:13:46 |
O un bidone dell'immondizia. |
00:13:52 |
Ho portato un pettine. |
00:13:53 |
A cosa ci serve un pettine? |
00:13:55 |
Se andiamo in televisione, |
00:13:57 |
- Bella pensata, Vern. |
00:13:59 |
Due pugni per esserti mosso. |
00:14:06 |
Quanto sarà lontano? |
00:14:10 |
Se seguiamo i binari fino a Harlow, |
00:14:14 |
Che ne dite? |
00:14:16 |
Saranno addirittura 50. |
00:14:18 |
Forse dovremmo fare l'autostop. |
00:14:21 |
- No, è una cavolata. |
00:14:23 |
Potremmo prendere la Statale 7 |
00:14:26 |
e poi andare sulla Back Harlow. |
00:14:29 |
È da femminucce. |
00:14:30 |
Ma è lontano. |
00:14:32 |
Non ti piacciono i rischi? |
00:14:35 |
Che intendi dire? |
00:15:02 |
Al cimitero delle auto dobbiamo riempire |
00:15:07 |
- Non se c'è Chopper. |
00:15:10 |
Molto divertente. |
00:15:15 |
Ho fame. Chi ha portato il cibo? |
00:15:19 |
Qualcuno ha portato qualcosa? |
00:15:22 |
Lo no. |
00:15:25 |
Fantastico. Cosa dobbiamo fare, |
00:15:28 |
Non hai portato niente nemmeno tu? |
00:15:30 |
Non è stata una mia idea. |
00:15:34 |
Dovevo pensare a tutto? |
00:15:36 |
Che te ne fai di un pettine? |
00:15:39 |
L'ho portato per voi. |
00:15:42 |
Vediamo quanti soldi abbiamo. |
00:15:47 |
Io ho un dollaro e due cent. |
00:15:51 |
Chris ha 68 cent. |
00:15:54 |
60 cent da Teddy. |
00:16:01 |
7 cent, Vern? |
00:16:04 |
Non ho ancora trovato le mie monete. |
00:16:06 |
Due dollari e 37. Non male. |
00:16:09 |
Quidaciolu è in fondo alla strada. |
00:16:12 |
Potremo comprare qualcosa là. |
00:16:14 |
Arriva un treno. |
00:16:19 |
Andiamo! |
00:16:23 |
Forza, Teddy. |
00:16:27 |
Ci voglio provare. |
00:16:31 |
Vieni via dai binari. Sei impazzito? |
00:16:33 |
Evitare un treno. Capite? |
00:16:40 |
Togliti dai binari. Ti vuoi ammazzare? |
00:16:43 |
Proprio come allo sbarco in Normandia. |
00:17:02 |
Non dirmi cosa devo fare, o ti ammazzo. |
00:17:06 |
Volevo solo salvarti la vita. |
00:17:08 |
Ti volevi ammazzare? |
00:17:10 |
È quello che vuoi, cazzo? |
00:17:11 |
Hai cercato di ammazzarti. |
00:17:20 |
Non ho bisogno di una balia. |
00:17:22 |
Invece sì. |
00:17:29 |
Dammi il cinque. |
00:17:32 |
Avrei potuto evitarlo. |
00:17:34 |
Potrai riprovarci al ritorno. |
00:17:38 |
Pace? |
00:17:40 |
Dammi il cinque. |
00:18:07 |
Nel frattempo Charlie e Billy |
00:18:11 |
insieme ad Ace e Orbita. |
00:18:13 |
Tiro schifoso, merda! |
00:18:16 |
Non avresti dovuto tirare |
00:18:18 |
Bella scoperta, cretino. |
00:18:22 |
Billy, tocca a te. |
00:18:24 |
Avete vinto voi. |
00:18:26 |
Non puoi smettere ora. |
00:18:28 |
Abbiamo giocato solo tre inning. |
00:18:32 |
Ace, io e... |
00:18:36 |
Che avete? Siete strani. |
00:18:41 |
Che c'è? |
00:18:42 |
Niente, vero? |
00:18:45 |
Allora, se non vi dispiace, |
00:18:48 |
prima di andare in pensione. |
00:18:51 |
Tocca a te, Billy. Muoviti. |
00:18:53 |
D'accordo, dammi la mazza. |
00:18:55 |
Cominciamo. |
00:18:59 |
Fallo. |
00:19:03 |
VIETATO L'ACCESSO |
00:19:14 |
Sembra che tua madre abbia |
00:19:17 |
È così divertente |
00:19:21 |
Indietro, ragazzi! |
00:19:23 |
Paracadutisti, in azione! |
00:19:26 |
II divieto veniva fatto rispettare |
00:19:30 |
e dal suo cane Chopper. |
00:19:31 |
Il cane più temuto e meno visto |
00:19:35 |
La leggenda narra che Milo non solo |
00:19:39 |
ma a mordere certe parti... anatomiche. |
00:19:42 |
Quindi chiunque avesse scavalcato |
00:19:46 |
avrebbe potuto sentire il grido: |
00:19:50 |
Ma quella volta né il temuto Chopper, |
00:19:52 |
erano in vista. |
00:19:56 |
Teddy è pazzo. |
00:19:58 |
Forza, muovetevi! |
00:20:01 |
Scommetto che non arriva a 20 anni. |
00:20:03 |
Ti ricordi di quando |
00:20:07 |
Ogni tanto lo sogno. |
00:20:10 |
Però nel sogno mi scivola via. Mi restano |
00:20:15 |
Strano. |
00:20:16 |
È veramente strano. |
00:20:18 |
Però non ti è scivolato. |
00:20:20 |
Chris Chambers non sbaglia mai, vero? |
00:20:22 |
Nemmeno quando l'asse del cesso |
00:20:26 |
Facciamo una gara. |
00:20:27 |
- No, non mi va. |
00:20:29 |
- Sono stanco. Via. |
00:20:33 |
Pare che Lachance l'abbia in pugno. |
00:20:35 |
Sconfigge Chambers. |
00:20:37 |
Ma attenzione, Chambers recupera. |
00:20:39 |
Lachance rallenta |
00:20:42 |
La folla esulta. |
00:21:03 |
Avete visto |
00:21:07 |
Ad Annette sono cresciute le tette. |
00:21:09 |
- Dici davvero? |
00:21:10 |
Ha ragione. |
00:21:11 |
Ho notato che la A e la E |
00:21:17 |
Le tette di Annette sono meravigliose. |
00:21:21 |
È davvero un periodo magnifico. |
00:21:23 |
Il migliore. |
00:21:24 |
Un divertimento. |
00:21:25 |
Vern non si riferiva solo |
00:21:29 |
o di aver mentito ai genitori... |
00:21:30 |
o di essersi avventurati verso Harlow. |
00:21:34 |
ora mi sembra che volesse dire di più, |
00:21:38 |
Avevamo tutto. |
00:21:40 |
Sapevamo perfettamente chi eravamo |
00:21:44 |
Era grandioso. |
00:21:49 |
Magnifico, sputa al ciccione. |
00:21:53 |
Che ore sono? |
00:21:55 |
È l'una e un quarto. |
00:21:57 |
Va' a comprare da mangiare. |
00:22:00 |
Arriverà Chopper. |
00:22:01 |
Mordi le palle. |
00:22:04 |
Vai tu. Ci passi a prendere quando torni. |
00:22:06 |
Non da solo. Andiamo tutti insieme. |
00:22:08 |
- Io resto qui. |
00:22:11 |
Calma, facciamo testa o croce. |
00:22:16 |
Croce perde. |
00:22:17 |
Vai tu, Gordie, che perdi sempre. |
00:22:19 |
Tiriamo, sennò si mangia piombo. |
00:22:26 |
Quattro croci. |
00:22:28 |
Cavoli! Porta sfortuna. |
00:22:30 |
- Non vuol dire niente. |
00:22:34 |
Porta davvero male. |
00:22:35 |
Vi ricordate di Clint Bracken e di quei tipi |
00:22:40 |
Hanno tirato a sorte per le birre |
00:22:43 |
appena prima di salire in macchina... |
00:22:45 |
e poi... si sono schiantati. |
00:22:47 |
Non mi piace. Sul serio. |
00:22:51 |
Non ci crede più nessuno |
00:22:54 |
È roba da bambini. Forza, tira. |
00:23:00 |
Vuoi tirare o no? |
00:23:02 |
Non abbiamo tutto il giorno. |
00:23:07 |
Hai perso, Gordie. |
00:23:10 |
Ha perso Gordie. |
00:23:11 |
Il vecchio Gordie ha perso. |
00:23:14 |
Ti dice niente la parola "ritardato"? |
00:23:18 |
Va' a prendere le provviste, troglodita. |
00:23:20 |
Non chiamarmi coi soprannomi |
00:23:23 |
Come siamo sensibili, Lachance! |
00:23:25 |
Sta' zitto. |
00:23:26 |
Non sto zitto. |
00:23:31 |
Poi arriva tua madre e lo lecca. |
00:23:36 |
Trovare espressioni sempre più disgustose |
00:23:40 |
era sempre considerato un onore. |
00:23:55 |
Non sei il fratello di Denny Lachance? |
00:23:58 |
Sì. |
00:24:00 |
Peccato che sia finito così. |
00:24:03 |
La Bibbia dice: "Nel mezzo della vita |
00:24:07 |
Lo sapevi? |
00:24:10 |
Ho perso un fratello in Corea. |
00:24:14 |
Assomigli a tuo fratello Denny. |
00:24:16 |
Te l'hanno mai detto? |
00:24:18 |
Qualche volta. |
00:24:22 |
Mi ricordo dell'anno |
00:24:25 |
Era un terzino. |
00:24:28 |
Come tirava bene. |
00:24:29 |
Dio del Cielo! |
00:24:37 |
Ci saranno dei talent scout domani? |
00:24:39 |
- Non lo so. |
00:24:42 |
- Hanno detto di sì. |
00:24:46 |
Mi sembra una bella ragazza. |
00:24:47 |
- Papà, mi passi le patate, per favore? |
00:24:51 |
Non dovrebbe pensare alle ragazze. |
00:24:56 |
- Dennis, domani... |
00:25:00 |
Gordie ne ha scritta una. |
00:25:01 |
- È molto bella. |
00:25:04 |
Intendo dire che per giocare a football |
00:25:07 |
Se lo distrai con le ragazze, perde la testa. |
00:25:11 |
Mi è piaciuta molto. |
00:25:13 |
Secondo me è fantastica. |
00:25:19 |
Tu giochi a football? |
00:25:23 |
Giochi a football? |
00:25:28 |
Che cosa fai? |
00:25:32 |
Non lo so. |
00:25:34 |
Tuo fratello Denny era un bravo giocatore. |
00:25:42 |
Ecco i tuoi hamburger. 1 dollaro e 50. |
00:26:11 |
Ehi, ragazzino! Che ci fai qui? |
00:26:14 |
Torna indietro, cazzo! |
00:26:18 |
Corri! |
00:26:21 |
Chopper, mordilo! Forza, ragazzo! |
00:26:24 |
Lui aveva detto: "Mordilo!" |
00:26:25 |
Ma io sentii: "Chopper, mordigli le palle." |
00:26:44 |
Quello sarebbe Chopper? |
00:26:45 |
Chopper fu la mia prima lezione |
00:26:50 |
Avanti Choppie, prendi questo. |
00:26:54 |
Avanti, su, mordi qua. |
00:26:57 |
Mordi le palle, Choppie. |
00:27:00 |
Smettetela di sfottere il mio cane! |
00:27:04 |
Ti faccio il culo, |
00:27:06 |
Avanti, scavalca |
00:27:09 |
Non chiamarmi così! |
00:27:11 |
Brutto farabutto, figlio di un mentecatto. |
00:27:15 |
Cos'hai detto? |
00:27:17 |
So chi sei. Sei Teddy Duchamp. |
00:27:20 |
Tuo padre è un mentecatto. |
00:27:21 |
Un pazzo rinchiuso |
00:27:24 |
Ti ha messo un orecchio sulla stufa, |
00:27:28 |
Mio padre era nello sbarco in Normandia. |
00:27:30 |
È più pazzo di un cavallo. |
00:27:34 |
con un padre mentecatto. |
00:27:36 |
Se osi ancora chiamare |
00:27:40 |
Mentecatto, mentecatto. |
00:27:42 |
Ti spacco la faccia e poi ci cago sopra. |
00:27:45 |
No, lo uccido! |
00:27:47 |
Provaci, piccolo bastardo! |
00:27:49 |
Vuole picchiarti |
00:27:53 |
Attento a come parli. |
00:27:56 |
Certo, pesi solo 200 chili più di lui, |
00:27:59 |
So come ti chiami! |
00:28:01 |
Tu sei Lachance. Vi conosco tutti. |
00:28:04 |
Chiamerò i vostri padri. |
00:28:07 |
Tranne il matterello di Togus. |
00:28:11 |
Ti ucciderò, vedrai. |
00:28:13 |
- Allontanalo dalla... |
00:28:16 |
Figlio di puttana! |
00:28:18 |
Torna qui. |
00:28:19 |
Hai sentito? |
00:28:20 |
Nessuno sfotte mio padre. |
00:28:22 |
- Mio padre era nello sbarco... |
00:28:25 |
- Era nello sbarco, brutto finocchio! |
00:28:36 |
Gliel'abbiamo fatta vedere. |
00:28:41 |
Ha preso in giro mio padre. |
00:28:42 |
Come poteva importargli di suo padre |
00:28:46 |
quando a me non importava del mio che |
00:28:50 |
Da quando avevo bevuto candeggina. |
00:28:52 |
Ha preso in giro mio padre. |
00:28:55 |
Che te ne frega di quello che dice |
00:28:58 |
Dopotutto era |
00:29:02 |
Credi che quel sacco di merda |
00:29:05 |
Lasciamo perdere. |
00:29:06 |
Non sa niente di tuo padre. È una merda. |
00:29:08 |
Lui non può cambiare |
00:29:11 |
Lasciamo perdere, va bene? |
00:29:41 |
Mi dispiace di avervi rovinato la giornata. |
00:29:47 |
Non importa. |
00:29:49 |
Non sono sicuro che sia una bella giornata. |
00:29:52 |
- Vuoi dire che vorresti tornare indietro? |
00:29:56 |
Solo che andare a vedere il cadavere |
00:30:03 |
Se fosse tutto tagliuzzato |
00:30:07 |
Potrei avere degli incubi. |
00:30:09 |
Budella e occhi pronti a saltarti addosso... |
00:30:12 |
Sta' zitto, porca puttana! |
00:30:14 |
Non posso fare a meno di pensarci. |
00:30:17 |
Scusate. |
00:30:20 |
Erano solo le tre meno un quarto, |
00:30:23 |
Faceva caldo ed erano successe tante cose. |
00:30:26 |
Non eravamo |
00:30:28 |
Dovevamo sbrigarci, se volevamo fare |
00:30:40 |
Sta' fermo! |
00:30:48 |
Come va con quella Connie Palermo? |
00:30:52 |
Siamo insieme da più di un mese |
00:30:56 |
È cattolica. Sono tutte così. |
00:30:59 |
Se vuoi scopare, |
00:31:03 |
Un'ebrea è meglio. |
00:31:05 |
Il notiziario della KLAM. |
00:31:06 |
Interrompiamo per aggiornarvi |
00:31:09 |
del dodicenne Ray Brower. |
00:31:11 |
La polizia ha ampliato la ricerca a Mutton, |
00:31:13 |
Durham e le zone limitrofe. |
00:31:15 |
Quand'è che si arrenderanno? |
00:31:17 |
II bambino non c'è più. Non lo troveranno. |
00:31:19 |
Non dove stanno cercando. |
00:31:21 |
Avevo ragione io. Non lo troveranno mai. |
00:31:23 |
Vuoi stare fermo? |
00:31:27 |
Te lo dico io come lo troveranno. |
00:31:29 |
Fra dieci anni un cacciatore |
00:31:32 |
e piscerà sulle sue ossa. |
00:31:35 |
Scommetto 1000 dollari |
00:31:37 |
Scommetto 2000 dollari |
00:31:39 |
- Va bene, stronzo... |
00:31:42 |
- Chi se ne frega? |
00:31:45 |
Se uno di voi due avesse 2000 dollari, |
00:31:49 |
Ecco di nuovo il vostro boss. |
00:31:51 |
Dalla sua scaletta, eccovi il pezzo migliore. |
00:31:53 |
Ecco a voi i Cordettes con Lollipop. |
00:32:21 |
Ho preso delle Winston. |
00:32:22 |
Le ho prese dal cassetto di mio padre. |
00:32:24 |
Una per uno, dopo cena. |
00:32:27 |
Grandioso. |
00:32:29 |
Una sigaretta dopo cena è il massimo. |
00:32:32 |
Già. |
00:32:40 |
Pensi che io sia strano? |
00:32:41 |
- Certo. |
00:32:44 |
Sono strano? |
00:32:46 |
Sì, e con questo? Siamo tutti strani. |
00:32:57 |
Sei pronto per andare a scuola? |
00:33:00 |
Alle medie. |
00:33:01 |
Sai cosa significa? |
00:33:04 |
Che a giugno non saremo più insieme. |
00:33:06 |
Ma cosa dici? Perché? |
00:33:09 |
Perché non sarà come alle elementari. |
00:33:12 |
Tu seguirai i corsi per l'università, |
00:33:15 |
corsi per manovali e costruiremo |
00:33:21 |
Incontrerai gente nuova, intelligente. |
00:33:25 |
- Vorresti dire delle "pappamolle''. |
00:33:28 |
Non dire così. Non lo pensare nemmeno. |
00:33:30 |
- Non voglio andare con gente così. |
00:33:33 |
Che c'è di male |
00:33:36 |
È stupido se i tuoi amici ti deviano. |
00:33:38 |
Se resti con noi, |
00:33:42 |
Mighty Mouse può sconfiggere Superman? |
00:33:44 |
- Sei scemo? |
00:33:47 |
L'altro giorno teneva |
00:33:50 |
Non capisci niente. |
00:33:52 |
Mighty Mouse è un cartone. |
00:33:53 |
Superman è un uomo vero. Non è possibile |
00:33:59 |
Forse hai ragione tu. |
00:34:02 |
Sarebbe una bella battaglia. |
00:34:06 |
Potresti diventare uno scrittore un giorno. |
00:34:09 |
Al diavolo! Non voglio diventarlo. |
00:34:11 |
- È una perdita di tempo inutile. |
00:34:15 |
- Cazzate! |
00:34:16 |
So quello che pensa tuo padre di te. |
00:34:19 |
Lui preferiva Denny, e non negarlo. |
00:34:29 |
Sei un bambino, Gordie. |
00:34:31 |
Cazzo, grazie, papà. |
00:34:33 |
Vorrei essere davvero tuo padre. |
00:34:36 |
Non diresti che preferiresti fare |
00:34:41 |
Dio ti ha dato tutte quelle storie |
00:34:45 |
e ha detto: "Ecco ciò che ho riservato |
00:34:49 |
I ragazzini perdono tutto, |
00:34:52 |
Se i tuoi genitori non sono in grado |
00:34:57 |
Forza, ragazzi, muoviamoci. |
00:34:59 |
Sennò quando arriveremo là |
00:35:46 |
Qualcuno sa quando dovrebbe passare |
00:35:49 |
Potremmo andare |
00:35:51 |
Come? Sei impazzito? |
00:35:54 |
Seguendo il fiume per 10 km, |
00:35:58 |
Arriveremmo con il buio. |
00:35:59 |
Se attraversiamo qui, |
00:36:03 |
Ma se arriva un treno, |
00:36:06 |
Non è vero, salti giù. |
00:36:08 |
- Teddy, sono 30 metri. |
00:36:11 |
Se volete, potete fare il giro. |
00:36:13 |
Io passo di qua. |
00:36:15 |
E mentre voi vi girate... |
00:36:17 |
metà stato avanti e indietro, |
00:36:22 |
rilassandomi. |
00:36:24 |
Con la mano destra o la sinistra? |
00:36:28 |
Ti piacerebbe. |
00:37:33 |
Ho perso il pettine. |
00:37:35 |
Scordatelo, Vern. |
00:38:12 |
Treno! |
00:38:18 |
Merda! |
00:38:20 |
Muoviti! Forza, muoviti! |
00:38:22 |
Alzati, Vern! Cazzo! |
00:38:24 |
Alzati, muoviti! |
00:38:27 |
Cazzo, Vern! |
00:38:29 |
- Alzati! |
00:38:33 |
Moriremo, porca vacca! Alzati! |
00:38:44 |
- Va' più veloce! |
00:38:52 |
Corri! |
00:38:57 |
Corri, Vern! Muovi le chiappe! |
00:39:07 |
Corri, porca puttana! |
00:39:33 |
Almeno ora sappiamo a che ora |
00:39:45 |
È stato l'azzardo al treno di tutti i tempi. |
00:39:49 |
Avevi così tanta paura che sembravi |
00:39:53 |
Non avevo paura. |
00:39:56 |
No, davvero. Lo giuro. |
00:39:58 |
Allora non ti offendi |
00:40:01 |
Va' a cagare. |
00:40:03 |
Gira la tua. |
00:40:05 |
Mi piace così. |
00:40:07 |
Merda! |
00:40:09 |
Ne hai altre, Gordie? |
00:40:11 |
Mi dispiace. |
00:40:12 |
Non è divertente. Che cosa mangio ora? |
00:40:14 |
- Arrostisciti il pisello. |
00:40:21 |
Vi ho fregati, l'ho ripresa. |
00:40:37 |
Niente di meglio |
00:40:41 |
Adoro questi momenti. |
00:40:47 |
Cosa? Che ho detto? |
00:40:54 |
Gordie, raccontaci una storia. |
00:40:56 |
Non mi va. |
00:40:57 |
- Dai. |
00:41:00 |
Non una storia dell'orrore. |
00:41:02 |
Non mi va di sentire una storia dell'orrore. |
00:41:05 |
Raccontacene una del sergente Steel |
00:41:09 |
Quella che pensavo io è un po' diversa. |
00:41:12 |
È sulla gara a chi mangia più torte. |
00:41:14 |
Il protagonista è un ragazzo grasso, |
00:41:18 |
Come il fratello di Charlie Hogan, |
00:41:21 |
Bravo, Vern. |
00:41:24 |
Continua. |
00:41:26 |
Questo ragazzo ha la nostra età, |
00:41:30 |
Pesa quasi 80 chili, ma non è colpa sua. |
00:41:34 |
Mia cugina è così. Ve lo giuro. |
00:41:37 |
Pesa più di 130 chili. Ha un problema |
00:41:41 |
Non so cosa sia la "piroide", |
00:41:44 |
Sembra un tacchino |
00:41:47 |
- E una volta... |
00:41:50 |
Già, continua. Bella storia. |
00:41:53 |
Invece di chiamarlo Davie, |
00:41:59 |
Anche i suoi fratelli |
00:42:01 |
A scuola gli attaccano sulla schiena |
00:42:05 |
Lo prendono tutti in giro |
00:42:09 |
Ma un giorno gli viene in mente un'idea. |
00:42:12 |
La vendetta più geniale |
00:42:19 |
Funziona? Mi sentite? |
00:42:22 |
II prossimo concorrente |
00:42:26 |
è il preside, John Wiggins. |
00:42:36 |
E il celebre concorrente |
00:42:41 |
il boss in persona, Bob Cormier! |
00:42:48 |
Dalla nostra scaletta, il pezzo migliore... |
00:42:51 |
Che ne dite di un doppio sandwich revival |
00:42:55 |
- Ecco a voi... |
00:43:01 |
Il prossimo è un concorrente nuovo, |
00:43:04 |
molto per il futuro: Il giovane David Hogan. |
00:43:13 |
- Tutto bene, ragazzo? |
00:43:18 |
Mi hanno detto che sei affamato. |
00:43:21 |
Non metterti in testa di vincere. |
00:43:25 |
Cavoli se sei grasso! |
00:43:28 |
Non ti preoccupare di loro, |
00:43:44 |
E ora, colui che avete atteso con ansia. |
00:43:47 |
Il campione per quattro volte consecutive, |
00:43:58 |
Ho scommesso 10 dollari su di te. |
00:44:02 |
Bene. Siete pronti? |
00:44:05 |
Mani dietro la schiena, signori. |
00:44:08 |
Rullo di tamburo. |
00:44:09 |
Ehi, Palla di lardo. Divora, Carico pesante. |
00:44:16 |
Via! |
00:44:24 |
Finito! |
00:44:44 |
Finito! |
00:44:47 |
Datti una calmata, |
00:44:50 |
Forza, Palla di lardo! |
00:45:03 |
Ma il pubblico non sapeva che a Palla |
00:45:08 |
Lui voleva vendetta. |
00:45:12 |
Prima di venire annunciato, |
00:45:19 |
OLIO DI RICINO |
00:45:25 |
E il celebre concorrente |
00:45:31 |
il boss in persona, Bob Cormier! |
00:45:45 |
Finito! |
00:45:49 |
Arrivato alla sua quinta torta, Palla di lardo |
00:45:54 |
Immaginava di mangiare merda... |
00:45:56 |
e interiora di topo alla salsa di mirtilli. |
00:45:59 |
Finito! |
00:46:03 |
Lentamente, un suono si levò |
00:46:08 |
Uno strano e spaventoso rumore, |
00:46:11 |
come un camion carico di tronchi |
00:46:27 |
Improvvisamente, |
00:46:31 |
e prima che Bill Travis |
00:46:33 |
si ritrovò con addosso cinque torte |
00:46:38 |
Le donne del pubblico gridarono. |
00:46:40 |
Il boss Bob Cormier guardò Bill Travis |
00:46:45 |
Wiggins vomitò sul boscaiolo vicino a lui. |
00:46:49 |
Il sindaco Grundy vomitò |
00:46:52 |
Ma quando il puzzo arrivò al pubblico, |
00:46:55 |
ecco che il piano di Palla di lardo |
00:46:58 |
Le ragazze vomitarono sui fidanzati. |
00:47:00 |
I bambini vomitarono sui genitori. |
00:47:01 |
Una grassona vomitò nella borsa. |
00:47:03 |
I Donelley vomitarono l'uno sull'altro. |
00:47:05 |
Le Donne Ausiliarie vomitarono |
00:47:10 |
Mentre Palla di lardo si godeva |
00:47:14 |
Una totale e completa vomitata generale. |
00:47:26 |
- Troppo bello! |
00:47:30 |
E poi? |
00:47:31 |
Poi cosa? |
00:47:33 |
Cos'è successo dopo? |
00:47:36 |
Cosa vuol dire: "Cos'è successo? " È finita. |
00:47:39 |
Che razza di fine è? |
00:47:43 |
Non lo so. |
00:47:45 |
Magari va a casa a festeggiare, |
00:47:48 |
Questo finale fa schifo. |
00:47:52 |
Perché non fai |
00:47:55 |
e spara a suo padre? |
00:47:56 |
Poi scappa e si arruola nei Texas Rangers? |
00:47:59 |
Che ne dici? |
00:48:00 |
Non so. |
00:48:02 |
Una cosa del genere. |
00:48:04 |
A me piace il finale. |
00:48:07 |
C'è solo una cosa che non ho capito. |
00:48:11 |
Palla di lardo ha dovuto pagare |
00:48:15 |
No, Vern. L'hanno fatto entrare gratis. |
00:48:19 |
Bella storia. |
00:48:21 |
È bella. Solo che non mi è piaciuta la fine. |
00:48:24 |
Dov'è la radio? |
00:48:36 |
Parlammo tutta la notte. |
00:48:38 |
Quei discorsi che sembrano importanti, |
00:48:42 |
Mickey Mouse è un topo. |
00:48:47 |
Ma che cos'è Pippo? |
00:48:49 |
Che tipo di cibo sceglierei |
00:48:52 |
Facile. Le caramelle Pez. |
00:48:54 |
Le Pez alla ciliegia. Senza dubbio. |
00:48:58 |
Pippo è sicuramente un cane. |
00:49:03 |
Ero sicuro che la domanda da 64.000 dollari |
00:49:06 |
Non è possibile sapere |
00:49:10 |
Non può essere un cane. |
00:49:14 |
Wagon Train è un bello spettacolo, |
00:49:17 |
ma non avete mai notato |
00:49:20 |
Vanno solo su e giù per il vagone. |
00:49:23 |
È incredibile. |
00:49:25 |
Che cosa diavolo è Pippo? |
00:49:29 |
Nessuno di noi pronunciò il nome |
00:49:40 |
Mio Dio! |
00:49:41 |
È Brower. |
00:49:42 |
Il suo fantasma si aggira nel bosco. |
00:49:47 |
Prometto di non guardare più riviste porno. |
00:49:49 |
Prometto di non dire più parolacce |
00:49:54 |
Due pugni per esserti mosso. |
00:50:00 |
Che cos'è stato, Chris? |
00:50:03 |
Forse sono i coyote. |
00:50:04 |
Sembra una donna che grida. |
00:50:06 |
Non sono coyote. È il fantasma. |
00:50:09 |
Non dire così. |
00:50:10 |
Teddy, siediti. |
00:50:12 |
Vado a cercarlo, voglio vedere il fantasma. |
00:50:14 |
Non dire così. |
00:50:16 |
Voglio solo vederlo! |
00:50:19 |
Porca vacca! |
00:50:26 |
Forse dovremmo fare la guardia. |
00:50:29 |
Buona idea! |
00:50:33 |
Dammi la pistola. Comincio io. |
00:50:48 |
Sono le 23. |
00:50:56 |
Nessuna traccia del nemico. |
00:50:59 |
Sta' zitto, Teddy e tieni gli occhi aperti. |
00:51:11 |
- Smettila. |
00:51:17 |
La truppa riposava in tranquillità, |
00:51:19 |
consapevole |
00:51:22 |
li stava proteggendo. |
00:52:55 |
Dovevi esserci tu al suo posto. |
00:53:00 |
Tutto bene? |
00:53:04 |
Stavi sognando. |
00:53:16 |
Non ho pianto al funerale di Denny. |
00:53:23 |
Mi manca. |
00:53:25 |
Mi manca tanto. |
00:53:28 |
Lo so. |
00:53:33 |
Torna a dormire. |
00:54:14 |
Potresti seguire i corsi universitari con me. |
00:54:17 |
Assolutamente no. |
00:54:20 |
Perché no? Sei intelligente. |
00:54:22 |
Non me lo permetteranno. |
00:54:25 |
Che intendi dire? |
00:54:27 |
Per come è considerata la mia famiglia |
00:54:30 |
Per quello che pensano di me. |
00:54:34 |
Non è vero. |
00:54:36 |
È così. |
00:54:38 |
Nessuno mi ha chiesto se sono stato io |
00:54:42 |
Mi hanno semplicemente sospeso. |
00:54:49 |
Li hai presi tu? |
00:54:51 |
Certo che li ho presi. Lo sapevi anche tu. |
00:54:55 |
Teddy lo sapeva. |
00:54:57 |
Lo sapevano tutti che ero stato io. |
00:55:05 |
Forse me ne sono pentito e li ho restituiti. |
00:55:08 |
Li hai restituiti? |
00:55:10 |
Forse sì. |
00:55:13 |
Forse li ho restituiti alla signora Simons. |
00:55:18 |
Ciononostante mi hanno sospeso, |
00:55:21 |
Forse la settimana seguente la Simons... |
00:55:24 |
indossava una gonna nuova |
00:55:27 |
Già! Era marrone a pois. |
00:55:30 |
Diciamo che ho rubato io i soldi del latte, |
00:55:35 |
Immagina se avessi raccontato |
00:55:38 |
Io, Chris Chambers, |
00:55:41 |
Pensi che ci avrebbero creduto? |
00:55:44 |
Credi che quella stronza lo avrebbe fatto, |
00:55:48 |
di "The View" a prendere i soldi? |
00:55:50 |
- Certo che no. |
00:55:53 |
Ma ero io... |
00:55:59 |
Sono sicuro che aveva messo gli occhi |
00:56:03 |
Ha colto la palla al balzo |
00:56:06 |
Sono stato stupido io a restituirli. |
00:56:16 |
Non avrei mai immaginato... |
00:56:20 |
Non avrei mai immaginato |
00:56:25 |
Ma chi cazzo se ne frega? |
00:56:34 |
Mi piacerebbe... |
00:56:36 |
andare in un posto |
00:56:51 |
Sono una mezza calzetta. |
00:56:53 |
No, assolutamente. |
00:57:40 |
La paura svegliò gli altri... |
00:57:42 |
Avevo intenzione di raccontargli |
00:57:47 |
Era un segreto che riserbai per me. |
00:57:49 |
Non ne parlai né scrissi mai prima d'ora. |
00:58:00 |
Perché non hai preso qualcosa |
00:58:03 |
brioche o caramelle e soda? |
00:58:06 |
Forse un esperto sarebbe stato in grado |
00:58:12 |
A stomaco vuoto, |
00:58:16 |
La consapevolezza di Ray Brower cresceva |
00:58:22 |
Per me l'idea di vedere il cadavere |
00:58:24 |
stava diventando un'ossessione. |
00:58:38 |
Signori, il fiume Royal. |
00:58:43 |
I binari portano fuori strada. |
00:58:46 |
Se tagliamo attraverso questo prato, |
00:58:50 |
Sarebbe meglio rimanere sui binari. |
00:58:53 |
Io dico di passare dal prato. |
00:58:55 |
Gordie? |
00:58:57 |
- Sì. |
00:58:59 |
Niente prigionieri! |
00:59:04 |
Ragazzi, è più sicuro se... |
00:59:08 |
Avanti, all'attacco! |
00:59:10 |
Non sappiamo cosa c'è nel bosco. |
00:59:15 |
Aspettatemi! |
00:59:25 |
Devo dirti una cosa, |
00:59:28 |
che non lo dirai a nessuno. |
00:59:30 |
Sta' sicuro. |
00:59:34 |
Orbita, sai quel Brower? |
00:59:37 |
Cosa? |
00:59:38 |
Ti dico una cosa, ma giura su tua madre... |
00:59:42 |
che non lo dirai a nessuno. |
00:59:43 |
Billy e Charlie erano riusciti a mantenere |
00:59:48 |
Un record personale per entrambi. |
00:59:50 |
A mezzogiorno, Ace e Orbita |
00:59:54 |
Credo che proteggere il nome |
00:59:58 |
Ace, forse Charlie ed io |
01:00:02 |
Forse dovreste andare senza di noi. |
01:00:04 |
Mi sembrate mia nonna |
01:00:08 |
Che problema c'è? |
01:00:09 |
Abbiamo la roba da pesca |
01:00:12 |
"Eravamo qui a prendere delle trote |
01:00:17 |
Avanti, diventeremo famosi. |
01:00:20 |
Saremo su tutte le stazioni radio e in TV. |
01:00:23 |
Non credo che dovremmo venire. |
01:00:28 |
Avete detto chiaramente |
01:00:30 |
Ora dico la mia. |
01:00:32 |
Salite sulla maledetta macchina! |
01:00:35 |
Andiamo. |
01:00:49 |
- Non mi piace questa scorciatoia. |
01:00:55 |
Ti sei mosso! Due pugni per esserti mosso. |
01:01:01 |
Ma ti sei mosso tu. |
01:01:03 |
Lo so. Due pugni per esserti mosso. |
01:01:24 |
Come facciamo ad attraversare? |
01:01:26 |
- Ti usiamo come zattera. |
01:01:39 |
Non è molto profondo. |
01:01:52 |
Ve l'avevo detto |
01:01:56 |
Sei proprio una femminuccia. |
01:02:00 |
Suppongo che questo sia divertente per te. |
01:02:02 |
No, ma questo sì. |
01:02:06 |
Ne vuoi ancora? |
01:02:09 |
- Smettetela! |
01:02:11 |
Questa è la mia età. |
01:02:12 |
Sono al meglio della giovinezza |
01:02:15 |
Ma rimarrai stupido |
01:02:18 |
Basta, Chambers. Hai appena firmato |
01:02:22 |
Sei finito, Chambers! |
01:02:28 |
Prendilo, Chambers! |
01:02:30 |
- Vern ha paura di morire! |
01:02:36 |
Dove credi di andare, Lachance? |
01:02:39 |
Andiamo, ragazzi. |
01:02:42 |
Addosso! |
01:02:44 |
Non mi va. |
01:02:48 |
Lasciatemi! |
01:02:50 |
- II morso della morte. |
01:02:53 |
Nessuno riesce a liberarsi |
01:02:55 |
- Vern, hai qualcosa sul collo. |
01:02:59 |
Sul serio, hai qualcosa sul collo. |
01:03:01 |
È una sanguisuga. |
01:03:18 |
Toglimele! |
01:03:20 |
Andatevene! |
01:03:23 |
- Gordie, ne hai sulla schiena. |
01:03:28 |
Ce ne sono sulla mia? |
01:03:50 |
Merda, Chris. |
01:03:54 |
Cazzo. |
01:04:17 |
Stai bene? |
01:04:20 |
Mi senti? |
01:04:22 |
Ci sei? |
01:04:24 |
Magari è morto. |
01:04:25 |
Non è morto. Sta respirando, cretino. |
01:04:27 |
Che ne so io. |
01:04:29 |
Calmi, ragazzi. È solo svenuto. |
01:04:36 |
Non ho mai visto nessuno svenire. |
01:04:40 |
Forse ha fatto un errore |
01:04:43 |
Smettila, Teddy. |
01:04:44 |
Tutto bene? |
01:04:47 |
- Sì. |
01:04:54 |
Dovremmo portare indietro Gordie. |
01:04:56 |
Magnifico, ora anche tu |
01:04:59 |
Che ti prende? Aveva una sanguisuga |
01:05:02 |
Sei sua madre? |
01:05:03 |
- Vaffanculo. |
01:05:07 |
Sono d'accordo con Chris. Torniamo a casa. |
01:05:10 |
Che sorpresa! II re delle femminucce |
01:05:13 |
- Non chiamarmi così. |
01:05:15 |
- Smettila! |
01:05:17 |
Sei un pazzo quattr'occhi! |
01:05:19 |
Togliti! |
01:05:21 |
Due pugni per esserti mosso. |
01:05:24 |
Ti piace, Teddy? |
01:05:25 |
- Avanti, smettetela. |
01:05:37 |
Non torno indietro. |
01:05:43 |
- Cretino. |
01:05:50 |
Allora non sapevo perché, |
01:05:55 |
Anche se nessuno mi avesse seguito, |
01:06:10 |
Non questa volta, Ace. Non ce la farai! |
01:06:13 |
- Andiamo, Vince. |
01:06:26 |
Oddio, ce l'ho in pugno. |
01:06:31 |
Sei storia, finito! |
01:06:33 |
- Rallenta, Ace. |
01:06:39 |
Cazzo, Ace! Rallenta! |
01:06:57 |
Merda! |
01:06:59 |
Ho vinto. |
01:07:02 |
Ti sei fatto battere, checca. |
01:07:14 |
Passando per il bosco, |
01:07:23 |
È questa la Back Harlow? |
01:07:27 |
Brower dovrebbe essere qui |
01:07:30 |
Teddy e Vern, cercate sul lato sinistro. |
01:07:32 |
- Noi su quello destro. |
01:07:47 |
Eccolo! Lo vedo! |
01:07:49 |
Guardate! Laggiù! |
01:07:54 |
Nessuno di noi riusciva a respirare. |
01:07:56 |
In mezzo a quei cespugli |
01:08:12 |
Il treno gli aveva scaraventato via |
01:08:14 |
così come gli aveva scaraventato via |
01:08:17 |
Cavoli! |
01:08:20 |
Quel ragazzino non stava male. |
01:08:22 |
Non stava dormendo. |
01:08:25 |
Quel ragazzino era morto. |
01:08:41 |
Cerchiamo dei rami lunghi. |
01:09:07 |
Perché sei morto? |
01:09:09 |
Che ha Gordie? |
01:09:11 |
Niente. |
01:09:12 |
Andate a cercare i rami. |
01:09:27 |
Perché è morto, Chris? |
01:09:30 |
Perché Denny è morto? |
01:09:35 |
Non lo so. |
01:09:38 |
- Sarebbe dovuto capitare a me. |
01:09:41 |
- Avrei dovuto essere io. |
01:09:45 |
Sono un buono a nulla. Lo dice mio padre. |
01:09:48 |
Non ti conosce. |
01:09:51 |
Mi odia. |
01:09:52 |
Non ti odia. |
01:09:56 |
È solo che non ti conosce. |
01:09:58 |
Mio padre mi odia. |
01:10:28 |
Diventerai un grande scrittore un giorno. |
01:10:32 |
Potresti scrivere su di noi |
01:10:54 |
Dovrei essere molto disperato. |
01:10:59 |
Già. |
01:11:03 |
Che cazzo ne sapevate voi di questo? |
01:11:06 |
Cazzo, mio fratello. |
01:11:12 |
Non avevate mica intenzione |
01:11:17 |
Andatevene. |
01:11:18 |
L'abbiamo trovato noi. Non avete il diritto. |
01:11:21 |
Cominciamo a correre, Orbita. |
01:11:24 |
Ce lo siamo guadagnati. Voi siete venuti |
01:11:28 |
"È sleale. È nostro." |
01:11:30 |
Ora non più. |
01:11:32 |
Siamo in quattro, Orbita. Fatevi sotto. |
01:11:35 |
Non ti preoccupare. |
01:11:42 |
Vern, brutto figlio di puttana. |
01:11:44 |
- Eri sotto il portico. |
01:11:48 |
Sei una vecchia spia. |
01:11:58 |
Avete due possibilità. |
01:12:01 |
Ve ne andate con calma |
01:12:04 |
oppure rimanete qui |
01:12:07 |
E poi prendiamo il cadavere. |
01:12:08 |
- Billy ed io lo abbiamo trovato per primi. |
01:12:12 |
"Billy, era meglio se non rubavamo |
01:12:16 |
"Billy, credo di aver ricoperto |
01:12:20 |
- Sei spacciato! |
01:12:25 |
D'accordo, Chambers, finocchietto. |
01:12:30 |
Che vuoi fare? |
01:12:33 |
Perché non te ne torni a casa |
01:12:41 |
Sei morto. |
01:12:43 |
Forza, andiamocene. |
01:12:45 |
- Non lo prenderanno. |
01:12:47 |
- Non lo prenderanno. |
01:12:50 |
Avanti, Ace. |
01:12:57 |
Mi dovrai uccidere. |
01:12:59 |
Non c'è problema. |
01:13:13 |
Non lo prenderai. Non lo prende nessuno. |
01:13:18 |
Avanti, dammi la pistola |
01:13:23 |
Non hai le palle per sparare. |
01:13:27 |
Non ti muovere, Ace. |
01:13:30 |
O ti ammazzo, lo giuro su Dio. |
01:13:34 |
Avanti, Lachance, dammi la pistola. |
01:13:39 |
Avrai sicuramente un po' |
01:13:46 |
Ciucciami il salsiccione, |
01:13:57 |
Hai intenzione di farci fuori tutti? |
01:13:59 |
No, solo te. |
01:14:12 |
Ci rifaremo per questo. |
01:14:14 |
Forse sì, forse no. |
01:14:17 |
Invece sì. |
01:14:30 |
Non ce lo scorderemo, non ti preoccupare. |
01:14:34 |
L'hai fatta grossa questa volta. |
01:14:52 |
"Ciucciami il salsiccione"? |
01:14:55 |
Chi ti ha mai detto che hai un salsiccione? |
01:15:00 |
II più grande della contea. |
01:15:19 |
Lo prendiamo? |
01:15:24 |
Ma siamo venuti fin qui? |
01:15:27 |
Dovremmo essere degli eroi. |
01:15:30 |
Non così, Teddy. |
01:15:35 |
Chris, dammi una mano. |
01:15:39 |
Il corpo di Ray Brower fu trovato, |
01:15:41 |
ma nessuno del nostro gruppo, |
01:15:45 |
Decidemmo che una telefonata anonima |
01:15:55 |
Ci dirigemmo verso casa. Sebbene |
01:15:59 |
parlammo a malapena. |
01:16:04 |
Camminammo tutta la notte |
01:16:07 |
poco dopo le cinque di domenica mattina, |
01:16:13 |
Eravamo stati via solo due giorni, |
01:16:17 |
Sembrava più piccola. |
01:16:37 |
Ci vediamo a scuola. |
01:16:42 |
Ci vediamo alle medie. |
01:16:57 |
Un penny. |
01:17:07 |
Meglio che vada a casa, |
01:17:21 |
Niente rancori. |
01:17:24 |
D'accordo. |
01:17:48 |
Col passare del tempo, ci vedemmo |
01:17:52 |
finché diventarono due facce nella massa. |
01:17:56 |
Succede. |
01:17:58 |
Gli amici entrano ed escono dalla tua vita |
01:18:02 |
Vern si era sposato dopo il liceo, |
01:18:05 |
e ora lavora presso una segheria. |
01:18:09 |
Teddy ha cercato di arruolarsi, ma la vista |
01:18:13 |
Ho sentito dire che era stato dentro... |
01:18:16 |
e che ora fa dei lavoretti |
01:18:26 |
Non me ne andrò mai da questa città, |
01:18:31 |
Puoi fare tutto ciò che vuoi. |
01:18:36 |
Certo. |
01:18:45 |
Dammi il cinque. |
01:18:56 |
Ti vedrò in giro. |
01:18:57 |
Non se ti vedrò prima io. |
01:19:04 |
Chris ed io ce ne andammo. |
01:19:05 |
Lui si iscrisse ai corsi universitari con me. |
01:19:07 |
E anche se è stata dura, |
01:19:11 |
È andato all'università |
01:19:14 |
La settimana scorsa |
01:19:17 |
Davanti a lui due uomini stavano litigando. |
01:19:20 |
Uno di loro ha tirato fuori il coltello. |
01:19:22 |
Chris, che divideva sempre tutti, |
01:19:26 |
È stato accoltellato alla gola. |
01:19:28 |
È morto sul colpo. |
01:19:32 |
È stato accoltellato alla gola. |
01:19:36 |
Nonostante fossero più di dieci anni |
01:19:40 |
so che mi mancherà. |
01:19:49 |
Papà, andiamo? |
01:19:51 |
- Siete pronti? |
01:19:58 |
Vengo subito. |
01:20:00 |
Ha detto così anche mezz'ora fa. |
01:20:02 |
Mio padre è strano. |
01:20:21 |
Non ho più avuto amici |
01:20:26 |
come quelli che ho avuto |
01:20:31 |
E per chi è così? |
01:21:06 |
Lspirato al racconto "The Body" |
01:25:02 |
Subtitles by SOFTITLER |