Standard Operating Procedure

hu
00:00:19 Ez kétségkívül alaposan el lett cseszve.
00:00:23 Kétségkívül. llyet még sosem láttam.
00:00:26 Sosem gondoltam, hogy látok
00:00:31 akik ennyire depressziósak,
00:00:35 egyszerûen hihetetlen volt.
00:00:44 Az ember vegye úgy, hogy meghalt.
00:00:47 És ha visszajön,
00:00:50 Tudják, ha az ember egyszer
00:00:54 minden szart elvégez, amit muszáj.
00:00:59 Nem ajánlom senkinek, hogy
00:02:55 Amikor megölték Szaddam
00:03:03 egy halom információt
00:03:07 Kulcsfontosságú hadmûvelet volt.
00:03:10 Már nem kellett aggódnunk
00:03:12 de az információk alapján meg
00:03:22 A nagy esemény után
00:03:33 Látni akarta a börtönt.
00:03:36 És látni akarta...
00:03:39 része volt a kínzókamrák és
00:03:43 Különbözõ eseményeket szerveztünk.
00:03:47 Elõször megnézte Szaddam akasztókamráit,
00:03:53 Folytattuk volna az idegenvezetést,
00:03:56 de õ azt mondta: ''Nem.
00:04:03 ''Hozzanak ide katonákat,
00:04:06 ''Mást nem kell látnom a börtönbõl. ''
00:04:10 És eltávozott.
00:04:15 Ezután jött Miller tábornok,
00:04:17 a kihallgatások és a
00:04:25 A Rumsfeld látogatása
00:04:30 ''Guantanamizálta'' a hadmûvelet.
00:04:34 Kihallgatókat szerzõdtetett,
00:04:36 akik Afganisztánban vagy Guantanamóban
00:04:40 õk Miller látogatása után jöttek ide.
00:04:43 Az eligazításon bátran kimondta:
00:04:48 ''Tudniuk kell, ki az úr a házban.''
00:04:52 Az 1A börtönblokk átkerül
00:04:54 JANlS KARPlNSKl Dandártábornok
00:04:56 a katonai hírszerzést vezetõ
00:04:59 Pár nap múlva az 1B blokk is
00:05:02 Pappas ezredes irányítása
00:05:05 A cellákban ezután kizárólag
00:05:08 nagyon értékes biztonsági
00:05:12 Abu Ghraibból pontosan az lett,
00:05:14 amivé Miller akarta változtatni,
00:05:18 Irak kihallgatóközpontjává.
00:05:25 2003 OKTÓBER lNGYENPOSTA
00:05:30 ''2003. október 1. Elsõ nap a börtönben.
00:05:35 ''Este kilenc van, lövéseket hallunk.
00:05:39 ''Éjszaka nem lehet
00:05:43 ''Sötétedés után nem
00:05:45 ''Remélem, nem sokáig maradunk itt.
00:05:48 ''Mikor érkeztünk, két
00:05:51 ''rabokat hoztak.
00:05:53 ''Félek a helikopterektõl
00:05:58 ''Ide-oda lengett a hátsó része.
00:06:01 ''Aztán egy hatalmas
00:06:18 ''Rossz érzésem van a
00:06:22 ''A börtön neve Abu Ghraib.
00:06:30 ''Van egy kamra, ahol
00:06:35 ''Nem hiszek a kisértetekben,
00:06:41 ''Remélem, karácsonykor vagy év elején
00:06:51 Jöttünk az úton, és láttuk
00:06:56 Akkora, mint hat futballpálya.
00:06:58 Aztán láttuk a táblán,
00:07:03 Mondtuk: ''ltt vagyunk
00:07:05 Bejövünk, nincs itt más, csak törmelék,
00:07:11 rohangáló kutyák, és
00:07:16 Elviselhetetlen volt a bûz!
00:07:23 Undorító volt! Legszívesebben
00:07:28 És nekünk is börtöncellákban
00:07:39 Mászkálsz az udvaron.
00:07:45 Becsapódó lövedék. Mindenki
00:07:47 ''Becsapódó, becsapódó!'' Futnod kell!
00:07:51 Bumm, bumm, bumm, bumm, bumm.
00:07:54 mert ez megy mindig, újra
00:07:58 Egy idõ után elszáll a
00:08:01 ''Az istenit, visszalõhetünk?''
00:08:04 Az egyik átszakította a börtön
00:08:10 Lepottyant a földre. A katonák
00:08:17 Nem pont így mondták.
00:08:29 Amikor átmentünk a börtön
00:08:34 már ott voltak a hírszerzés õrizetesei.
00:08:36 Akkor láttam, hogy meztelenek.
00:08:38 JAVAL DAVlS Õrmester, Katonai rendõrség
00:08:39 Kérdem: ''Õrmester, miért
00:08:42 ''A katonai hírszerzés rendelte
00:08:47 ''És miért van rajtuk nõi alsónadrág?''
00:08:50 Azt mondja: ''Hogy megtörjék õket.''
00:08:53 Ott voltak meztelenül,
00:08:55 férfiak megbilincselve és kikötve,
00:08:58 vagy elkülönítõ cellákban,
00:09:03 Nyitod az ajtót, felgyújtod a
00:09:07 Lekapcsolod a villanyt,
00:09:11 Mondják: ''A katonai hírszerzés.
00:09:15 Attól kezdve azt gondoltam:
00:09:20 Az õrizeteseknél dolgoztam.
00:09:22 Volt, hogy este tízig.
00:09:25 LYNNDlE ENGLAND Õrvezetõ
00:09:26 Attól függõen, hány rabunk volt.
00:09:29 Volt, hogy behoztak kétszázat,
00:09:35 onnan mentem õrszolgálatra,
00:09:38 aludtam kicsit, és
00:09:44 Általában átmentem a kõépületbe,
00:09:49 Tudják, Megannel,
00:09:52 fent az irodán filmeket
00:10:00 Volt, hogy éjjel odamentem,
00:10:03 és embereket láttam itt-ott kikötve,
00:10:07 kajás dobozokon guggoltatták õket,
00:10:09 vagy fel-alá rohangásztak
00:10:15 Szokatlannak tartottuk,
00:10:22 de mire odamentünk, már
00:10:28 Ezt láttuk. Hát akkor így van.
00:10:34 Az elsõ, amit észrevettünk...
00:10:38 Egy pasi volt. Alsónadrág volt a fején,
00:10:42 és háttal oda volt
00:10:46 És folyton kérdéseket tettek fel neki.
00:10:50 Az volt az elsõ eset,
00:11:05 És levelet írtam haza,
00:11:12 ''2003. október 20.
00:11:16 ''Nem tudom kiverni a fejembõl.
00:11:18 ''Lefelé menet egy taxisofõrt
00:11:23 ''meztelen volt, és
00:11:29 ''Úgy nézett ki, mint Jézus
00:11:32 ''aztán fogtam egy
00:11:36 ''Az egyik srác fogta a gumibotomat,
00:11:40 ''Jó, vicces. De aztán belém nyilalt.
00:11:46 ''Hogy ez durva bánásmód.
00:11:49 ''Több fotót készítettem,
00:11:54 ''Nem sokan tudják, mi történik itt.
00:11:58 ''Csak azért akarok
00:12:00 ''hogy bebizonyítsam, az
00:12:05 ''De nem tudom, el bírom-e viselni.
00:12:16 ''Azt hittem, mindent ki fogok bírni.
00:12:20 ''Tévedtem. ''
00:12:24 Ha odamegyek magához:
00:12:27 valószínûleg nem hinné el,
00:12:31 Ha azt mondom: ''Ezt
00:12:34 nem lehet letagadni.
00:12:41 A 151128. számú rab elesett a cellájában
00:12:43 2003. október 24.
00:12:44 Gus volt a pórázon vezetett rab.
00:12:48 Azt hittük, az iraki
00:12:51 mert mindig azt üvöltözte:
00:12:52 ''Szaddam visszajön és megöl
00:12:56 Meg ilyeneket. Folyton dühöngött.
00:12:59 Így azt hittük, hogy fontos ember.
00:13:01 Aztán kiderült, hogyan
00:13:06 Jól berúgott, és megvert valakit.
00:13:10 Egyszerû rab volt,
00:13:13 találni ilyet odahaza
00:13:16 Miután áthozták a kõépületbe,
00:13:19 Naponta 5-8 infúziót
00:13:25 vagy infúziófolyadékot,
00:13:29 Gus folyton fenyegetõzött, és nem
00:13:34 Graner pórázt tett a nyakára.
00:13:36 Aztán magától kimászott a cellából.
00:13:40 Graner Lynndie kezébe nyomta a pórázt.
00:13:45 Azután készítette a fotókat.
00:13:49 Késõbb a fickó magától felállt.
00:13:51 Az mondták, húzta a pórázzal,
00:13:53 de olyan nem volt.
00:13:55 Ott voltam, tudom, hogy nem.
00:13:57 MEGAN AMBUHL GRANER Specialista
00:13:58 Lehet, hogy szokatlan
00:14:01 nem bántott senkit, és
00:14:07 Granernek a farzsebében
00:14:11 Megkért engem és Ambuhlt,
00:14:14 Mikor kinyitotta az ajtót,
00:14:19 ott volt Gus meztelenül.
00:14:21 Nem akart felállni, ezért
00:14:27 A nyakára tette, és mondta neki,
00:14:34 Nagyjából félig ki is ment az ajtón.
00:14:46 Graner mondta, hogy fogjam
00:14:50 Csak megfogtam. Látni
00:14:55 Azt mondják, hogy vonszoltam,
00:14:59 de olyat nem tettem.
00:15:07 Graner egymás után három fotót csinált.
00:15:13 Látni lehet, hogy ott áll Megan is.
00:15:28 Nem mondta volna, hogy menjek
00:15:32 Negyvenöt kilós, alacsony nõ vagyok,
00:15:38 csak fogom a pórázt. Uralkodom felette.
00:15:42 Graner pont erre hajtott.
00:15:46 Lehet, hogy dokumentálni akarta,
00:15:50 Nem tudom. Nem tudom,
00:15:54 De lekapta.
00:15:57 Jó ideje vagyok már rendõr,
00:15:59 és az eseteim felét
00:16:02 mert a bûnözõ valami
00:16:07 Lefotózni ezeket a dolgokat
00:16:14 Adtak 12 CD-t,
00:16:16 azt mondták: ''Van rajtuk
00:16:19 ''Keressem meg azokat,
00:16:23 ''vagy amelyeken jelen vannak
00:16:28 ''És tudnunk kell, mikor
00:16:33 A fotók igen beszédesek voltak,
00:16:35 de ha nem tudjuk,
00:16:37 nem fogjuk tudni, mi történt.
00:16:41 A témák alapján kezdtem
00:16:45 És sorrendbe kellett rakni,
00:16:48 mikor kezdõdött és mikor
00:16:54 Mennyi idõ telt el a
00:17:00 Mennyi energiát fektettek abba,
00:17:07 Ki volt még a szobában,
00:17:16 Hogy csinálhatták ezt anélkül,
00:17:26 Amikor az egész ügyet nézzük,
00:17:30 nem figyelünk a lényegre.
00:17:33 A fotók egy csomó különálló
00:17:38 ami vagy bántalmazás, vagy
00:17:45 Szóval csakis a tényeket
00:17:48 Nem lehet az érzelmeket vagy a
00:17:55 Amikor bementem a börtönbe,
00:17:57 minden egyes nõ, aki ott volt
00:18:02 Különbözõ okokból, ez
00:18:07 És ha belépsz a hadseregbe,
00:18:15 az egy férfivilág.
00:18:18 Vagy egyenlõnek kell lenni egy
00:18:25 Ha egyenlõ akarsz lenni,
00:18:29 Próbálnak majd irányítani.
00:18:30 Ki kell állni, meg kell mondani
00:18:34 ''Ezt nem tûröm el. Nem
00:18:39 ''Tudják, basáskodjon, mert
00:18:42 ''Arról szó se lehet.''
00:18:45 Úgy értem, a fenébe is, ez a
00:18:49 Használd!
00:18:54 Ha gondoltam volna erre,
00:19:03 De elvakított, hogy
00:19:17 Graner igazán elbûvölõ.
00:19:21 Ha nem ismerné, és találkozna vele,
00:19:25 azonnal vonzódna hozzá.
00:19:30 Egy zsúfolt szobában
00:19:34 Magára hívná a figyelmet.
00:19:37 De ha nem figyelnének
00:19:40 Ez a szokása. Ez élteti.
00:19:47 Ha az ember nem figyel
00:19:50 hogy így, meg úgy, tudják.
00:19:52 És azt mondja, amit az ember
00:19:58 Tudta. És húsz éves voltam,
00:20:02 Tizennégy évvel több tapasztalata volt.
00:20:06 Szóval tudta, mit mondjon, mit tegyen.
00:20:10 Én hülye, be is dõltem neki.
00:20:15 Mindenki próbált figyelmeztetni:
00:20:21 De én nem nekik hittem,
00:20:25 hanem valami okból neki.
00:20:32 Így utólag nem tudom.
00:21:17 Egyre több rabunk volt,
00:21:19 de senkinek sem volt terve,
00:21:23 a ''feltételezett terroristákat''
00:21:28 Wojdakowski tábornok mondta
00:21:34 hogy ez jó pár hétig eltarthat,
00:21:37 és a végén lehet majd 1500
00:21:43 akikért felelnünk kell.
00:21:45 Azt kérdeztem: ''Nem kellett volna
00:21:49 ''Tudja, arra sincs
00:21:51 ''az Abu Ghraib
00:21:55 ''Most meg még 1500-at akar ideküldeni!
00:21:59 ''Mi legyen az elbocsátási eljárás?''
00:22:01 Azt felelte: ''Nem bocsáthat
00:22:06 ''Ha csak egyet is szabadon
00:22:10 ''el fogom kapni!''
00:22:13 Az éjszaka közepén jártak ki,
00:22:16 begyûjtöttek minden hadra
00:22:22 Ezért hallunk történeteket
00:22:28 akiket bezártak. Ez volt a szokás.
00:22:30 Képzeljék el, hogy eljönnek a
00:22:36 Zárt teherautókon hozták
00:22:40 Odamegy az ember a hátsó
00:22:44 tudják, beng-beng-beng, jön
00:22:47 tele berezelt alakokkal,
00:22:51 Kiabáltak: ''Éjszaka jönnek értem!
00:22:54 ''Miszter, miszter, mi a bajuk velem?
00:22:58 Voltak ott taxisofõrök,
00:23:02 mind ott vannak Abu Ghraibben.
00:23:05 Voltak gyerekek is!
00:23:06 Ha nem volt meg a
00:23:09 ''Akbar, nálam van a fiad a börtönben.
00:23:17 Ez szerintem emberrablás.
00:23:20 Olyan gyorsan megtelt,
00:23:21 hogy nem tudtuk külön
00:23:23 õk is a celláikban voltak.
00:23:25 Rossz érzés ott tartani egy gyereket,
00:23:30 csak azért, mert az apja az, aki.
00:23:33 Csak elviselhetõbbé tehettük
00:23:36 Nekik adtuk az összes csokit
00:23:39 SABRlNA HARMAN Specialista
00:23:41 hogy jobban érezzék magukat.
00:23:43 De hát csak ennyit
00:23:51 ''Elaludtak a lámpák a börtönben,
00:23:55 ''itt vagyunk a sötétben.
00:24:10 ''És hallom: 'Asszonyom, asszonyom!'
00:24:15 ''egy tizenhat éves
00:24:25 ''Ezek iraki hangyák! Óriásiak!
00:24:29 ''Elcipelnék a kutyádat is,
00:24:34 ''A börtönbõl az összes
00:24:36 ''hogy elfoglalja.
00:24:39 ''Lysolt permeteztem rájuk. A hangyák
00:24:45 ''Ott vagyunk a sötétben
00:24:50 ''a cipõnkkel püföljük a hangyákat.
00:24:53 A sztori a hangyákról... akik nyertek.
00:24:59 ''Így kezdõdött a mûszakom.
00:25:05 ''Levetkõztették a nyavalyás rabokat,
00:25:06 ''és a rácsokhoz bilincselték õket.
00:25:11 ''Kinevettem, kukoricával dobáltam õket.
00:25:15 ''Sajnálom ezeket az embereket,
00:25:18 ''még ha a vád szerint
00:25:23 ''Megalázzuk, de nem verjük
00:25:30 ''Alszanak egy órát, fent
00:25:36 ''Ez megy 72 órán át,
00:25:41 ''Legtöbben úgy féltek, hogy
00:25:53 ''Fotókat csináltunk, látnod kell õket!
00:25:56 ''Zsákot húztak a fejükre,
00:26:02 ''Ez borzasztó, de
00:26:08 ''Szóra próbáljuk bírni
00:26:22 Mindig ez a szó jut
00:26:25 Mindaz, amit láttam,
00:26:30 Egy halom hozzá nem értõ
00:26:33 Mindent összevetve, és
00:26:37 és ami ebbõl kikerekedett, azt
00:26:40 TlM DUGAN Civil kihallgató
00:26:42 Undorító! Nagyon dühít!
00:26:45 Mert míg ezzel baszakodunk,
00:26:48 és nem a dolgunkat tesszük,
00:26:53 Abu Graibet aknatámadás érte,
00:26:56 meghalt két amerikai, és 16 megsebesült.
00:27:01 Mentünk kihallgatni a Farkast,
00:27:04 a börtönre lövõ csapat cellafõnökét.
00:27:09 Volt ott két nõi specialista,
00:27:14 Levetkõztettük teljesen meztelenre,
00:27:18 amit nem lett volna szabad.
00:27:30 Amikor végeztünk a kihallgatással,
00:27:32 kérdem: ''Mi értelme
00:27:35 ''Szóval mi van?'' Próbálom
00:27:38 Az arabok kultúrájában a nõknek
00:27:42 És hogy ezt megtörjék,
00:27:44 hogy együttmûködjön
00:27:45 meztelenül hallgatják ki.
00:27:49 Visszamentem, és
00:27:53 Azt mondja, ''lgen, nem
00:27:55 ''de azért hagyjuk a
00:27:57 ''hogy túltegyék magukat
00:28:00 Én meg, ''De azt mondod, nem szabadna.''
00:28:03 Õ, ''Nekik szabad, de neked nem.''
00:28:08 Azt kérdem: ''Jó, de én mit tegyek?''
00:28:11 Azt felelte: ''Hát, tudod, a
00:28:15 2003. október 25.
00:28:18 kérd, hogy minden le legyen írva
00:28:21 Nem mintha titkolóztak volna.
00:28:24 És ez a lényeges a számomra,
00:28:25 KEN DAVlS Õrmester
00:28:26 hogy ha tudod, hogy borzalmas,
00:28:29 akkor eltitkolod.
00:28:31 Mindent elkövetsz, hogy titokban
00:28:37 Ahogy bemegyek, ott egy
00:28:42 pólóban és strandpapucsban,
00:28:45 és egy másik gatyában és ingben.
00:28:48 Mindkettõ mellett egy meztelen õrizetes.
00:28:50 Az egyik: ''Katonai hírszerzés,
00:28:53 Erre én: ''Jól van.''
00:28:56 Nem volt rajtuk rangjelzés.
00:28:58 A fejük fölött rögzítik a
00:29:01 tudja, egész testében megfeszült.
00:29:02 Aztán meg összebilincselik
00:29:07 Egyfolytában üvöltenek:
00:29:09 ''Tudjuk, hogy te voltál.
00:29:12 Aztán úgy bilincselik össze õket,
00:29:14 ami valami szexuális póznak látszott.
00:29:17 Én meg csak állok. Biztos
00:29:21 Aztán kiderítettem, mi folyik
00:29:24 hogy megerõszakoltak egy
00:29:27 Ennek nincs katonai hírszerzési értéke.
00:29:31 Cruz rájuk üvölt:
00:29:33 Azok meg: ''Ne, miszter, ne!''
00:29:39 Miután levetkõztek,
00:29:41 és ott kellett kúszniuk,
00:29:46 hogy a nemi szervüket
00:29:51 Én meg: ''Mi folyik itt?''
00:29:58 Mondom: ''Így szokás
00:30:00 Õ meg: ''Sokféleképpen
00:30:08 Erre én: ''Elegem van!'' És eljöttem.
00:30:13 Másnap reggel jön a hadnagy.
00:30:15 Mondom: ''Uram, a katonai
00:30:19 ''Fura dolgokat csinálnak
00:30:22 Azt mondja, semmi dolgom odaát.
00:30:25 Meg azt: ''Kerüljem õket,
00:30:35 Jól van.
00:30:40 Jobb oldalt, fekete nadrágban, az Cruz.
00:30:46 SPC Cruz Katonai hírszerzés
00:30:47 Mellette ott állok én.
00:30:49 SPC Krol Katonai hírszerzés
00:30:50 Balra a falnál, az Graner,
00:30:53 CPL Graner Katonai rendõrség
00:30:54 és két õrizetest nézünk, akik
00:31:02 Mást nem látok.
00:31:24 Szó se volt kihallgatásról.
00:31:28 Az üvöltözés csak
00:31:34 Hogy megmutassák a
00:31:37 aki megszegi a szabályokat.
00:31:50 Abu Ghraibet szinte naponta
00:31:55 ROMAN KROL Katonai
00:31:57 Nagyon frusztrált voltam.
00:32:00 És amikor hallottam, hogy õrizetesek
00:32:04 totál bepöccentem.
00:32:08 Annyira, hogy távozás
00:32:12 vízzel lelocsoltam õket
00:32:19 Egyszer valaki behozott
00:32:22 Egymásnak dobáltuk, el kellett kapni.
00:32:26 Itt most épp felém száll.
00:32:34 Egyszer az én labdám az
00:32:37 Nerf-labda volt, nem
00:32:47 Graner mondta, hogy csináljak fotókat.
00:32:49 Abba nem szólt bele, hogy mit kapjak le.
00:32:53 Szóval csak mászkáltam ott, és...
00:32:57 ''Csinálj egyet,'' értik?
00:33:01 Jöttek a katonai hírszerzéstõl.
00:33:06 És kiakadtak azon, hogy egy
00:33:10 Rájuk szálltak, fel-alá
00:33:15 kúszniuk kellett,
00:33:19 Aztán egymáshoz bilincselték õket.
00:33:23 CPL Graner Katonai rendõrség
00:33:25 Az ott Graner kesztyûben,
00:33:30 Azok ketten a háttérben
00:33:32 SPC Krol Katonai hírszerzés
00:33:33 a katonai hírszerzéstõl jöttek.
00:33:34 Nem akartak szerepelni a
00:33:38 Én meg azt mondtam: ''Ne
00:33:43 ''Csak fotózgatunk.''
00:33:49 Nem akarok semmit mondani a fotózásról.
00:33:52 Amíg én ott voltam, nem
00:33:56 Bár szerepelek néhányon, nem
00:34:01 Mert ha látom, én
00:34:05 Elõször is, volt egy jó nagy
00:34:09 Amellett meg ostobaság
00:34:16 Tíz hónapra ítéltek, és
00:34:23 és fegyelmi úton leszereltek.
00:34:25 Ez sokkal megalázóbb
00:34:32 Nyolc hónap a sitten azért,
00:34:35 és Nerf-labdát dobtam neki. Ez
00:34:52 Szóval megyek vissza
00:34:55 és ott az egyik tolmács,
00:35:00 Azt mondja: ''Mr. Dugan, dühös
00:35:04 ''A tábornok, akit kihallgattak,
00:35:07 ''Ez nagyszerû!''
00:35:09 Õ meg: ''Nem, a kihallgató nem
00:35:13 Õ Irak alelnöke, Szaddam
00:35:16 Tízszer mondta a tábornok:
00:35:18 ''Megmondom, hol van lzzat.
00:35:20 És egyszer sem kérdezték meg tõle.
00:35:29 Ott állt vigyázzban a cellája elõtt.
00:35:33 Nem is volt megbilincselve.
00:35:38 Olyan volt, mint egy nagyapa.
00:35:46 Valamiért leborotválták a szemöldökét,
00:35:52 Mondtam, hogy ne mérgelõdjön,
00:35:57 Nagyon megsajnáltam.
00:36:03 Négy nap múlva hallgattuk volna ki,
00:36:08 és a pofa úgy néz ki, mint Yoda.
00:36:10 Nincs se szemöldöke, se haja.
00:36:12 Mondom: ''Ez meg ki a fene?'' Tudják?
00:36:14 Õ meg azt feleli: ''A tábornok, vazze!''
00:36:17 Mire én: ''Baromság!'' Azt
00:36:19 ''A francba, elég az ökörködésbõl!
00:36:21 ''Ki akarom hallgatni, ki akarom
00:36:24 Õ meg: ''Ez a tábornok,
00:36:28 Nem tudtam szóra bírni.
00:36:30 A tábornok nem mondott el róla semmit.
00:36:32 Megmakacsolta magát, többé nem
00:36:38 Bébicsõszbõl elõléptettek
00:36:44 Minket is bevontak a tervbe.
00:36:47 A katonai hírszerzõk feljöttek hozzánk,
00:36:49 azt mondták: ''Játsszatok
00:36:52 ''Ha muszáj, állítsátok a
00:36:55 És jól hangosítsátok fel,
00:36:58 ''Tudják, ha nem tud aludni,
00:37:03 Ezért folyton a Hip-Hop
00:37:05 újra, és újra és újra.
00:37:08 Hip-hop hurrá Hejhó
00:37:10 Ez volt benne.
00:37:12 Egy idõ után azt énekelték:
00:37:14 Hejhó
00:37:16 Ez nem jött be.
00:37:18 Akkor változtattam, heavy
00:37:22 Metallicát tettem fel.
00:37:24 Például az Enter the
00:37:27 Üvöltöztek, hogy ''ez nem jó!''
00:37:29 De egy idõ után érzéketlenek lettek rá.
00:37:32 Talán annyira megsüketítette
00:37:36 hogy képesek voltak
00:37:40 Erre country zenét tettem fel.
00:37:44 Üvöltöztek: ''Szent lsten!
00:37:48 Mire jöttek a kihallgatók,
00:37:52 inkább velük mentek.
00:37:57 Néha jöttek a hírszerzõk:
00:37:58 ''Ezt a fickót ma hallgatjuk ki.
00:38:01 ''Hozd ki, és kezdd el...
00:38:05 Üvöltözz vele, tornáztasd meg!
00:38:07 Fura pózban kösd ki a bilinccsel!
00:38:10 Vetkõztesse meztelenre egy nõ,
00:38:13 mert az még jobban zavarja és megalázza.
00:38:18 Nem öltük meg õket.
00:38:23 Nem lõttük le õket.
00:38:25 Nem döftünk kést beléjük,
00:38:30 Csak tettük, amit mondtak,
00:38:33 És azt mondták, tehetünk
00:38:35 Kényszerítettük õket,
00:38:39 akár négy órán át, hogy
00:38:44 Kúszniuk kellett a folyosó betonján.
00:38:47 Hideg vizet öntöttünk rájuk.
00:38:50 Rájuk mutogattunk, kiröhögtük
00:38:54 Ruhában állítottuk õket a zuhany alá.
00:38:56 Késsel szétvagdaltuk a ruhájukat.
00:39:00 Cigarettával égettük õket.
00:39:02 Csak azt tettük, amit kértek tõlünk.
00:39:06 Ha azt akarták, tornáztassuk
00:39:10 Ne hagyjuk õket aludni, azt csináltuk.
00:39:13 Azt mondták: ''Tartsd ébren!''
00:39:15 Meg azt: ''Koszos a pali.
00:39:20 Ezt furcsának találják?
00:39:22 Pedig nem az, ha arra gondolnak,
00:39:26 hogy ezzel életeket mentünk,
00:39:33 a mieink a kerítésen
00:39:37 nekik pedig tudniuk kell, ki
00:39:42 És õk a harcostársaid.
00:40:45 Gilligan volt az a fickó a
00:40:49 Azzal vádolták, hogy
00:41:10 Ez volt az õ ládája. Tartania
00:41:14 Olyan hideg volt,
00:41:20 Olyat sosem láttam,
00:41:24 Csak nagyon, nagyon fáradt volt.
00:41:33 Mindenféle neveket mondott, erre
00:41:47 Amikor odamentem, épp zuhanyozott.
00:41:52 azt mondták neki,
00:41:58 Persze nem volt áram a drótokban,
00:42:01 és a szöveg: ''Ha elesel,
00:42:05 ezzel bárkit ébren lehet tartani.
00:42:13 Ébren kellett tartani.
00:42:18 Aljasabb lett volna, ha
00:42:21 és tényleg áramütés érte volna.
00:42:26 De csak mondták neki.
00:42:34 A drótokat le is szedték,
00:42:51 Frederick õrmester van a
00:42:57 Ennél meg kintrõl
00:43:01 én csináltam.
00:43:19 Õt is munkára fogták,
00:43:23 Elég... mókás fickó volt. De
00:43:30 Plusz kaját kapott a
00:43:35 Huszonöt éves lehetett. 24-25.
00:43:50 Minden fotófájl rögzíti az idõt,
00:43:52 de eltértek egymástól, hol
00:43:56 BRENT PACK - A hadsereg bûnüldözõ
00:43:58 Amikor átírták CD-re vagy
00:44:02 az idõ annak megfelelõen megváltozott.
00:44:08 De volt egy idõ, ami állandó maradt,
00:44:10 az úgynevezett metaadatok közt.
00:44:14 A metaadatok a nagyképû elnevezése az
00:44:21 A fotófájlok információkat tartalmaznak,
00:44:24 ezekbõl kiderül, mikor
00:44:29 milyen szoftver hozta létre,
00:44:34 és a gép szerint mi volt a pontos idõ,
00:44:36 amikor a fotó készült.
00:44:39 Annak örültem, hogy a
00:44:48 A három fõ fényképezõgép Graneré,
00:44:53 Graner gépével, egy Sony FD
00:44:59 Volt egy Sony Cybershot,
00:45:05 És egy Deluxe Classic
00:45:18 Aztán rájöttem, hogy ezek hárman
00:45:20 ugyanarról az incidensrõl szinte
00:45:25 Összesen nyolc különbözõ
00:45:28 és azt mondhattam: ''Ez a
00:45:31 ''Ez azt hitte, annyi az idõ. ''
00:45:34 Amikor sikerült egyeztetnem õket,
00:45:42 Az 152735. internált az
00:45:44 Az örök naplót vezettek,
00:45:45 amelyben feljegyezték, mikor
00:45:49 Ez igazolta, hogy jó volt az idõrend.
00:45:56 Sabrina Harman fényképezõgépe
00:45:59 A gépét egy évvel, 9 hónappal, 11 órával
00:46:06 Frederické és Graneré csak
00:46:35 Nem szereztünk ott semmi
00:46:39 A kihallgatók nagy része
00:46:43 És ha belegondolnak, hogy
00:46:49 egy-, két-, három- vagy négycsillagos
00:46:53 A gyerek meg 18 éves, a
00:46:57 és elvégezte a kihallgató-tanfolyamot.
00:46:59 Mi a fenét fog kérdezni
00:47:01 aki világot járt, és mindent
00:47:06 Tudják, ezek a srácok meg
00:47:09 A tábornokok és az ezredesek,
00:47:11 Egyszerûen kinevették õket.
00:47:18 Szóval, dolgozom a fickón, de
00:47:22 A bátyját vele együtt kapták
00:47:26 gondoltam, megnézem, mi
00:47:31 Hat kihallgatófülke
00:47:35 megnézhetem, hogyan halad a kihallgatás.
00:47:40 Odabent egy katonanõ és egy
00:47:45 nem is faggatják az õrizetest.
00:47:48 A srác kikezdett a
00:47:51 ahelyett, hogy kihallgatták
00:47:57 Mondom: ''Cseréljük ki õket!''
00:48:02 Az új õrizetes átjön a
00:48:06 ''ldefigyelj, itt ülök két órája,
00:48:09 ''jobban mondva már két napja,
00:48:11 ''mert benéztem a tükrön keresztül,
00:48:13 ''figyeltelek azzal a párral, világos?
00:48:15 ''Tudom, hogy mindenfélérõl tudsz.
00:48:16 ''Azt is, hogy ostobaságokkal etetted
00:48:18 ''azt a két katonagyereket.''
00:48:19 És: ''Most véget vetünk ennek
00:48:23 ''Három perc 47 másodpercig tart,
00:48:27 ''Kimegyek, elszívom a cigit,
00:48:29 ''és amikor visszajövök,
00:48:31 ''mindent elmondasz nekem,
00:48:35 ''Ugye nem nézel
00:48:47 Belevágtam az öklöm a mûanyag asztalba,
00:48:55 Másfél perc se telt el,
00:48:56 és bõgést, üvöltést hallok odabentrõl.
00:48:59 A tolmács meg ott áll az ajtóban,
00:49:01 és azt mondja: ''Totál beszart a pali.
00:49:03 ''Nem tudja, maga mit
00:49:04 ''Bármit hajlandó elmondani.
00:49:07 Szóval bementem szép
00:49:11 és azt kérdeztem:
00:49:17 Megfigyelési börtön - 200
00:49:19 Badush börtön - 1900
00:49:21 Abu Ghraib - 6000
00:49:22 Szanaszét voltak a börtöneim,
00:49:25 Sahkya - 200- Tasferat - 300
00:49:26 elég sokat utaztam.
00:49:31 Egyszer megérkezem Abu
00:49:35 ''Asszonyom, éppen
00:49:38 ''Nem akarja megnézni?''
00:49:41 Odakísért, a folyosóról figyeltük,
00:49:44 és úgy tûnt, minden
00:49:47 Sokszor eszembe jutott,
00:49:49 vajon nem azért vittek-e
00:49:55 ''lgen, láttam egy kihallgatást,
00:49:59 Mókás volt, amikor Karpinski
00:50:07 ellátogatott a börtönbe,
00:50:14 Mindenki visszakapta a matracát.
00:50:17 És visszakapták a ruháikat is.
00:50:19 Aztán amikor õk elmentek,
00:50:22 megint elvettük tõlük azt,
00:50:27 Bevett szokás volt, hogy
00:50:30 ha nem voltak hajlandók együttmûködni.
00:50:36 Központi Hírszerzõ Ügynökség
00:50:37 A CIA iraki megfigyelõcsoportja,
00:50:40 lraki Megfigyelõcsoport
00:50:41 DIA, FBI,
00:50:43 Védelmi Hírszerzõ Ügynökség
00:50:44 a 121-es különítmény,
00:50:45 Szövetségi Nyomozóiroda
00:50:47 és az egyéb kormányszervek,
00:50:49 121-es különítmény
00:50:50 Nem voltak szabályok.
00:50:51 Külföldi Kormányszolgálatok
00:50:52 Szellemeknek hívtuk
00:50:54 és nem lehetett tudni, kik õk.
00:50:56 Az õ rabjaikról nem
00:51:00 ''Hogy van, katona?
00:51:02 ''Tudja, itt ez a fickó,
00:51:05 ''Nincs itt, nem is volt soha.
00:51:08 ''Csak rakja be egy cellába,
00:51:11 ''Amikor idejön a Vörös
00:51:15 ''Amikor odamegy a Vörös Kereszt,
00:51:17 ''hozzák vissza õket a helyükre!
00:51:21 Tudják, hozzászoktam már.
00:51:24 ''Hé, katonák, csinálják meg ezt!''
00:51:25 ''lgenis, õrmester, máris.
00:51:29 De most egy nagyszabású
00:51:33 lde hozzák a kártyafigurákat,
00:51:36 a kártyákon szereplõ
00:51:39 Hûha, ez komoly meló! Tényleg
00:51:46 Akkor változott meg minden.
00:52:06 Bevitték õket a zuhanyozóba,
00:52:11 benyomták a zuhanyrózsa alá.
00:52:15 Vagy jéggel teli szeméttartóba.
00:52:31 Jutazsákot húztak a fejükre,
00:52:33 a nedves vászon az
00:52:39 Attól úgy érzik, megfulladnak.
00:52:42 Kinyitották az ablakot,
00:52:44 és nézték, hogy süllyednek önmagukba.
00:52:51 Órákon át lehetett hallani a
00:52:57 Amikor végeztek, nyolc-tíz
00:53:02 Alig voltak maguknál.
00:53:07 Visszavitték õket a cellába, aztán:
00:53:11 Tudom, hogyan kiabálnak, ha
00:53:16 És azt is, hogyan kiáltozik valaki,
00:53:18 ha csak dühös,
00:53:20 vagy amikor kínjában vonít.
00:53:22 Szóval, tudom, mi a különbség.
00:53:27 az 1B zuhanyozót ne használják,
00:53:30 2003. november 4.
00:53:31 Kora reggel volt,
00:53:32 fél öt körül lehetett,
00:53:37 Az EKSZ-esek azt mondták:
00:53:41 Csak egy ing volt rajta.
00:53:45 Bejött, meg volt bilincselve
00:53:50 ANTHONY DlAZ Õrmester
00:53:52 Amikor behozták, nem kérdeztük,
00:53:53 nem kérdeztük, ki az, mit
00:54:02 Két katona bevitte a zuhanyozóba,
00:54:06 ahol egy EKSZ-es hallgatta ki.
00:54:12 Jó ideig bent volt.
00:54:13 Lehetett vagy másfél órája.
00:54:20 Aztán hirtelen az egyik
00:54:24 ''Tudna segíteni?
00:54:26 ''Magasabbra kéne felkötni,
00:54:30 ''Azt hiszem...''
00:54:33 Tudják, csak lógott ott.
00:54:37 Volt ott pár ClA-s fazon.
00:54:42 De akkor nem tudtuk,
00:54:47 Kérték, hogy bilincseljük az
00:54:51 mert halottnak tetteti magát.
00:54:55 Nem a hóna alatt, vagy valahogy így.
00:54:59 És az overall jól bevágott a lágyékánál,
00:55:01 JEFFREY FROST Specialista
00:55:03 és én meg is jegyeztem:
00:55:06 ''A francba, elég jól
00:55:08 Mert tudom, hogy én üvöltenék, tudják,
00:55:11 ha úgy bevágna valami a
00:55:16 Mindenki csak nevetett,
00:55:19 És emlékszem, hogy feltartotta a karját,
00:55:23 nagyon furcsa helyzetben.
00:55:26 Erre mondom megint, hogy
00:55:32 ''mert a karja mindjárt letörik.
00:55:35 ''Csoda, hogy nem tört el.
00:55:39 Aztán nagy hirtelen
00:55:42 ömleni kezdett a vér az
00:55:45 Aztán már mind láttuk,
00:55:49 Akkor lehúztam róla a csuklyát.
00:55:57 Meglepõdtem, mert
00:56:00 A nagy monoklik mellett
00:56:05 Azt kérdeztem: ''Hûha,
00:56:09 És kinyílt az egyik szeme.
00:56:12 Úgy csináltam, mint Pierce,
00:56:18 De semmi. Csak meredt a semmibe.
00:56:21 Azt mondtam: ''Hûha, ez a
00:56:35 Az egész idõ alatt,
00:56:37 tudják, cipeltük meg emelgettük,
00:56:41 egész idõ alatt halott volt.
00:56:48 Véres is lett az egyenruhám,
00:56:56 Rossz érzés volt, mert tudtam,
00:57:03 De mégis úgy érzem, hogy
00:57:09 Jordan ezredes, a katonai
00:57:14 berohant oda, aztán a szanitécek
00:57:19 Brinson százados, a fõtörzs,
00:57:23 Ott nyüzsgött minden rangú tiszt,
00:57:26 hogy megállapítsák, mi van.
00:57:29 Megnéztük megint, és
00:57:34 És aztán...
00:57:38 Nem is tudom, kimentem a
00:57:42 Mintha mi sem történt volna.
00:57:48 ClA-ügynököt: ''Mit szoktak tenni
00:57:51 ''ilyen esetekben?''
00:57:52 Nem voltak egyáltalán pánikban,
00:57:55 de egyfolytában a mobiljaikon lógtak,
00:58:00 hogy megtudják, hogyan
00:58:06 Most mihez kezdjünk vele?
00:58:08 Nem vihetjük ki hullazsákban,
00:58:13 Ott kellett tartani éjszakára.
00:58:20 Meg egy csomó jeget. Lejegeltük.
00:58:25 Ott hagytuk, abban a szobában.
00:58:50 Emlékszem, mondtam a tisztesnek:
00:58:53 ''Kerítsd elõ a
00:58:56 ''nehogy bemenjen valaki,
00:58:59 El kellett volna tenni mindkettõt,
00:59:01 és vigyázni rá, nem otthagyni egyet.
00:59:04 De talán muszáj volt otthagynia egyet,
00:59:12 Mert titokban kellett volna tartani.
00:59:15 Nem akarták, hogy híre menjen.
00:59:24 2003. november 5.
00:59:25 ''Õrült egy nap volt tegnap! A
00:59:29 ''Nagyon elverték. Nem
00:59:34 ''Az elõzõ mûszakban történt.
00:59:38 ''Bezárták az amelletti
00:59:42 ''és bejegelték egy
00:59:54 ''Már vagy 24 órája olvadozott. ''
00:59:59 Brinson százados eligazítást
01:00:04 Azt mondta, egy rab
01:00:08 szívroham vitte el.
01:00:19 Frederick õrmester elhozta a
01:00:32 Már kezdett kiolvadni, szaga volt.
01:00:38 Akkor már vagy 24 órája lehetett ott.
01:00:43 Szóval már jó régen.
01:01:11 Sérülések voltak a térdén, a
01:01:16 Látszott a kezén, hogy meg volt kötözve.
01:01:22 Ha jobban megnézted, nyilvánvaló volt,
01:01:25 hogy nem szívrohamban halt meg.
01:01:49 A hüvelykujja miatt került bajba.
01:01:53 Meg tudom érteni. Borzalmas ezt látni.
01:01:56 De ha egyszer fotóznak, mindig
01:02:01 Bármiért fotóznak,
01:02:04 ez valahogy automatikusan jön nálam.
01:02:08 Mint amikor az ember
01:02:11 Ezt is csak úgy csináltam.
01:02:22 Szellem-rab volt,
01:02:26 Nem akarták, hogy ott legyen,
01:02:28 csinálni kellett valamit.
01:02:30 Valakinek az az ötlete támadt,
01:02:36 húzzák rá a narancssárga overallt,
01:02:40 kössenek infúziót a karjára,
01:02:47 Azután semmit sem hallottunk
01:02:51 Meghalt a fickó, hullazsákba rakták,
01:02:56 Törõdj a dolgoddal, végezd
01:03:04 Kormánytulajdon rongálásával
01:03:08 amit nem is értek,
01:03:09 aztán meg bántalmazással,
01:03:14 De hát halott! Nem tudom,
01:03:16 És bizonyíték megváltoztatásával,
01:03:18 mert levettem a kötést
01:03:23 aztán visszatettem.
01:03:25 Amikor meghalt, letisztogatták,
01:03:28 Szóval nem változtattam a
01:03:32 Hogy megálljanak a vádak, be
01:03:36 amit az EKSZ-ek nem is
01:03:39 mert eltussoltak egy gyilkosságot,
01:03:44 Szóval ejtettek minden vádat az
01:04:03 Jelentés a Ganci lázadásról
01:04:07 A Ganci táborban volt egy nagy lázadás.
01:04:11 Volt ott egy katonai rendõrnõ.
01:04:13 Fejbe vágták egy
01:04:16 Ki akartak törni a sátortáborból,
01:04:20 és túszul ejteni a katonai rendõröket.
01:04:22 Behoztuk õket a folyosóra,
01:04:24 Akkor jöttem én.
01:04:27 Nem tudok éjjel aludni,
01:04:29 félek, hogy az õrizetesek
01:04:32 aztán újak jönnek,
01:04:35 Ennek véget kell vetni. Meg kell...
01:04:37 Meg kell tanulniuk! Elborult az agyam.
01:04:41 Ledöntöttem õket, és rájuk dõltem,
01:04:43 mint a pankrációban, egy
01:04:48 Még többet akartam, bepipultam.
01:04:51 Mondtam: ''Nem bántjátok
01:04:54 És rátapostam az ürge ujjára,
01:04:56 aztán a lábujjára.
01:04:58 Azt akartam, hogy fájjon neki,
01:05:01 annak, aki téglát vágott a nõ arcába.
01:05:03 Azt akartam, hogy nagyon fájjon neki.
01:05:06 Nappal a kocsiknál dolgoztam,
01:05:11 Ott ültem egész éjjel,
01:05:16 Lassú volt a számítógépes
01:05:19 JEREMY SlVlTS Specialista
01:05:21 És bejött Frederick õrmester.
01:05:24 Beszélgetni kezdtünk.
01:05:27 hogy új embereket kell felvennie.
01:05:30 Azt mondja: ''Gyere velem a fogdához!''
01:05:32 Így hát vele mentem. És
01:05:36 Azt mondtam: ''Freddy!
01:05:38 ''ne vigyem le neked
01:05:42 Azt mondja: ''Jó, menj elõre!''
01:05:43 Ahogy közeledek az 1A blokkhoz,
01:05:47 Kérdem: ''Hova vigyem az ipsét?''
01:05:50 Azt mondták: ''Ültesd le a földre!''
01:05:52 Szóval lenyomtam a
01:05:56 És akkor kezdõdött a fotózás.
01:06:01 Akkor taposott Javal az
01:06:06 meg Lynndie is.
01:06:08 Akkor kezdtek fotózni,
01:06:10 és Graner megkért, hogy
01:06:15 amelyiken megfogja az
01:06:19 és úgy csinál, mintha készülne megütni.
01:06:27 De nem ütötte meg.
01:06:29 Amint elkészült a fotó,
01:06:36 Aztán kezdték levetkõztetni õket,
01:06:42 és tovább fotóztak.
01:06:45 Graner odament az egyik
01:06:49 hogy mi okból, nem tudom.
01:06:52 Egy jót behúzott az õrizetesnek.
01:06:57 És pont ezután Sabrina átnézi a listát,
01:07:01 és azt mondja: "Ez azért van
01:07:06 Szóval Graner feltépte
01:07:11 és Sabrina ráírta:
01:07:14 ERÕSZAKTEVÕ
01:07:17 A fickó két-három percig nem mozdult.
01:07:21 Megnéztem, és azt mondtam:
01:07:23 ''Grane, valami baj van az ürgével.''
01:07:27 Odamentem, és felhúztam a
01:07:32 Nem volt eszméleténél. Mondom:
01:07:39 És õ meg...
01:07:41 Miután behúzott neki, megrázta a kezét,
01:07:42 azt mondta: ''Jaj! A francba, ez fájt!''
01:07:46 És nem nagyon érdekelte a dolog.
01:07:52 Aztán visszamentem
01:07:56 Freddy rám néz, és azt
01:08:01 Odamegy az ürgéhez, akit lekísértem,
01:08:06 felemeli, ''X''- szel jelöli a
01:08:14 Azt kérdeztem: ''Mi van?
01:08:19 ''Ki vagy te, és mit tettél Freddyvel?''
01:08:25 Aztán a falhoz fordulva
01:08:31 utána meg kezdték rakásra pakolni õket.
01:08:39 Mûanyag bilincsek voltak náluk,
01:08:45 Mondom Granernek: ''Meg
01:08:48 ''ha nem akarod, hogy
01:08:51 Mondom: ''Itt van a Gerber-késem.
01:08:55 ''de elõbb fel kéne állítani. ''
01:08:58 Idõbe telt, de végül
01:09:01 akkor meg elkezdett vérezni a keze.
01:09:04 De ha jól tudom, nem
01:09:08 Akkor találta ki Graner és
01:09:13 Graner azt mondta, hogy azt
01:09:19 hát azért csinálja.
01:09:21 Amikor akkor éjjel eljöttem onnan,
01:09:25 Én meg olyan vagyok, aki
01:09:31 Mondom: ''Mit láttam?
01:09:37 Folyton azt kérdezték a ClD-nál:
01:09:41 ''Miért nem jelentette? Nem
01:09:46 Én meg: ''Éreztem, de a
01:09:52 Az volt az ukáz: ''A
01:09:55 De megkértek, hogy fotózzak.
01:10:00 Nem akarom, hogy bárki berágjon
01:10:07 De úgy látszik, jófiúnak
01:10:15 Volt aki megkérdezte, miért nem
01:10:20 Azt feleltem:
01:10:22 ''Élje át azt, amit én átéltem
01:10:26 ''Meglátjuk, milyen kedves lesz.''
01:10:31 Sivits véletlenül csöppent
01:10:37 És nem bántott senkit sem.
01:10:46 Egy év börtönt kapott a
01:10:54 Nem kellett egy napot se ülnie.
01:10:58 Vádat sem emelnek ellene,
01:11:06 - Ki vette fel azt a videót?
01:11:12 Csak arra emlékszem, hogy az egyik állt,
01:11:14 egy másik meg térdelt.
01:11:16 És az egyik a másik
01:11:21 Az volt az utolsó fotó, amit csináltam.
01:11:25 Aztán elmentünk telefonálni.
01:11:29 Kelly születésnapja volt,
01:11:37 Én és Megan fent voltunk az irodán.
01:11:41 És ahogy kimentünk, egymás
01:11:47 és az emeletrõl fényképeztek.
01:11:51 Akkor történt, hogy Graner
01:11:53 ugrálni kezdtek a kupacra.
01:11:56 Akkor mentem le a fényképezõgéppel.
01:11:59 Graner mondta, hogy
01:12:05 És, Freddy és Sabrina fotóztunk
01:12:08 akkor este három fényképezõgéppel.
01:12:20 A falnál álltak sorban, és
01:12:28 Nem tudtuk, mire készül.
01:12:32 Senki se tudta. Nem mondott semmit.
01:12:35 Aztán azt mondta, hogy
01:12:40 Mi meg: ''Jó, de miért?''
01:12:43 Azt felelte: ''Hogy ellenõrizzük
01:12:49 Mi azt mondtuk: ''Jól van. ''
01:13:53 Freddy parancsolt rájuk,
01:13:58 Nem tudom, miért, de õ mondta.
01:14:00 Õ mondta az egyiknek, és kíváncsi volt,
01:14:05 Nem tudom.
01:14:06 De mindre ráparancsolt, hogy csinálja.
01:14:18 Aztán hatan abbahagyták,
01:14:22 egy viszont vagy 45 percig csinálta.
01:14:28 Nem viccelek.
01:14:32 Az a fickó maszturbált még,
01:14:36 Õ akarta, hogy rajta legyek, én nem.
01:14:38 Mondtam: ''Nem megyek oda.''
01:14:40 - Ki akarta, hogy odamenjen?
01:14:44 Aztán Graner is. Azt
01:14:47 Én meg: ''Nem akarok odamenni.''
01:14:49 Erre õ: ''Na, a kedvemért!''
01:15:01 A maga születésnapja volt?
01:15:05 Éjfélkor hozták õket, úgyhogy igen.
01:15:14 - Hányadik?
01:15:20 Graner azt mondta: ''Ez a
01:15:23 Vagy ilyesmit, én meg...
01:15:27 Nem tudom, miért mondta,
01:15:29 mert én tényleg nem akartam, de igen.
01:15:33 Kihasznált engem.
01:15:35 Én meg hülye voltam, bedõltem neki.
01:15:37 Most már tudnám, mit keressek.
01:15:42 Õ legalább otthagyott.
01:15:52 Ez volt a hírhedt hét meztelen
01:15:59 Az arckifejezésükön jól látszik,
01:16:01 mit gondoltak róla, és mit éreztek.
01:16:05 Ha a szemüket nézzük,
01:16:09 Ez a jelenet pecsételte meg a sorsukat.
01:16:13 Nagyjából minden résztvevõ
01:16:20 Itt látható Graner ütésre emelt kézzel.
01:16:24 Két fényképezõgép kapta le ugyanakkor,
01:16:26 két különbözõ szögbõl.
01:16:31 És itt is látszik, együtt
01:16:35 akiknek csuklya van a fejükön.
01:16:40 Látjuk a fényképezõgépeket
01:16:51 Nem elég, hogy elkövették
01:16:56 Ha valaki szerepelt egy
01:16:58 - az bajban volt.
01:17:02 Ha az elnöknek bocsánatot kell
01:17:10 ''Egész éjjel nem tudtam aludni.
01:17:17 ''Három éjszaka alatt már a nyolcadik.
01:17:22 ''Remélem, tévedek, de ha
01:17:29 ''Vizsgálat kezdõdhet
01:17:37 ''Igen, verik a rabokat. Nem
01:17:43 ''Ezért csinálom a fotókat,
01:17:51 ''Senki sem hinné el,
01:17:57 ''Ha mindent le akarok fotózni,
01:18:00 ''akkor kényszerûségbõl
01:18:05 ''Remélem, nem kerülök bajba
01:18:14 ''Szeretlek. Sabrina. ''
01:18:21 Azt hiszem, rádöbbentem, hogy
01:18:25 amit persze kezdettõl tudsz,
01:18:27 de ez a munkád. Tényleg nincs mit tenni.
01:18:32 És nem sétálhatsz arrébb:
01:18:35 vagy ''Ezt nem csinálom.''
01:18:36 Mert így vagy úgy, cseszheted.
01:19:18 Az egyik iraki börtönõr becsempészett
01:19:24 és egy vadonatúj bajonettet.
01:19:26 Egy lepedõbe burkolta,
01:19:30 és bejuttatta egy cellába.
01:19:33 Az õrizetes benyúlt a párnája
01:19:42 és rálõtt Cathcart õrmesterre.
01:19:58 Elliot õrmesternek kellett
01:20:01 hogy abbahagyja. Csak a lábába lõtt,
01:20:05 mert a sarokban imádkozott:
01:20:36 Az érintett iraki börtönõröket
01:20:39 összeszedték, néhányat ki is rúgtak,
01:20:46 Nem csak a külsõ bombázás
01:20:51 veszélyt jelentettek
01:20:52 a nem megszûrt iraki börtönõrök is.
01:20:57 Tudják. És az õrizetesek.
01:20:59 Szóval három különbözõ irányból.
01:21:03 Nem mind volt rossz, de
01:21:09 Amelyik becsempészte a pisztoly,
01:21:11 azt jó srácnak
01:21:14 Kiderült, hogy fedayeen. Szemben
01:21:20 Berohantak azonnal, és
01:21:23 aki meg akart minket ölni. Szóval...
01:21:29 De a fotókat nézve nem
01:21:51 Az ember képzelete elszabadul,
01:21:59 A fotók csak egy másodperc
01:22:04 Nem látunk elõre, se hátra.
01:22:06 Azt sem, mi történt a képen kívül.
01:22:33 ''Az volt az elsõ alkalom,
01:22:37 ''Két kutya, két ember vezette õket,
01:22:45 ''A fickó halálosan meg van
01:22:51 ''Az iraki üvölteni
01:22:54 ''És az egyik ráengedi a kutyát,
01:23:00 ''A fickó teljesen kivan.
01:23:04 ''Minden csupa vér.
01:23:06 ''Valahogy így néztek
01:23:09 ''Jött az egyik szanitéc,
01:23:14 ''Érdekes volt, de
01:23:21 ''Nem lett volna szabad
01:23:47 A kihallgató munkájának része,
01:23:49 hogy a jelentés utolsó bekezdésében
01:23:51 értékeli a kapott
01:23:55 és megbízhatóságát.
01:23:56 Ez szerepel minden jelentés
01:23:59 És ha kínzással kapok információkat,
01:24:05 mert az ember feltételezi,
01:24:08 amit hallani akarok, meg
01:24:11 De ha kecsegtetem is valamivel,
01:24:15 hogy együttmûködjön,
01:24:18 akkor több valódi
01:24:22 Sanchez tábornok rutinszerûen
01:24:27 az erõteljes ráhatást, a
01:24:31 ''Nekem Szaddam kell. Találja meg!
01:24:37 ''Találja meg Szaddamot! Találja
01:24:42 Ha az ember elég ideig
01:24:46 az bármit el fog követni
01:24:51 Ez a lefelé vezetõ spirál.
01:24:53 ''Ez nem vált be. Próbálják
01:24:58 ''Ez bevált Bagramban.
01:25:05 Ettõl még lõnek rájuk, és nem
01:25:10 és nem találják meg Szaddamot.
01:25:14 Azt nem segítette elõ semmiféle
01:25:17 vagy az Abu Ghraibben végzett vallatás.
01:25:19 Kint a terepen katonák
01:25:25 Készek erre? A tanya,
01:25:30 egy kis gazdaság volt a Tigris folyónál.
01:25:32 Szaddam bekopogott,
01:25:35 és azt mondta: ''Szaddam
01:25:40 ''Én vagyok lrak vezetõje,
01:25:44 ''Minden iraki otthon az én otthonom.''
01:25:47 Kiment a konyhába,
01:25:53 megette, és tovább ment.
01:25:57 de aztán négy óra múlva
01:26:06 És a pasi felesége bepánikolt.
01:26:20 Szaddamot 13-án,
01:26:25 Aztán hétfõn jelentkeznem
01:26:29 Azt kérdezte, jelentkezem-e
01:26:33 Nemrég beszélt Rumsfeld
01:26:37 Rumsfeld és Sanchez hagyta
01:26:40 a legértékesebb foglyok esetében.
01:26:43 Azt mondták, véget
01:26:46 a Szaddamnál talált anyag segítségével.
01:26:49 Akkor ezt el is hittem.
01:27:09 Meg kell vizsgálni, pontosan
01:27:14 Fontos volt elkülöníteni azokat,
01:27:19 azoktól, amelyek nem bûncselekményeket.
01:27:21 Azután ezekre összpontosíthatnak
01:27:31 Ha valakit fizikai bántalmazásnak
01:27:35 BÜNCSELEKMÉNY
01:27:42 Valakit szexuálisan megalázó
01:27:46 az bûncselekmény.
01:27:50 Õket szexuális aktusra
01:27:58 Végignézni, hogy valakinek
01:28:01 és közben fotózni,
01:28:03 az szolgálatszegés,
01:28:14 Az ember, akinek drótok vannak a
01:28:19 ott látom, hogy valakit
01:28:24 Nézem, gondolkodom:
01:28:26 ''Az nem néz ki
01:28:28 EHE
01:28:29 Elfogadott hadmûveleti
01:28:41 Ez itt bûncselekmény, vagy
01:28:45 Ez valószínûleg elfogadott
01:28:55 Az alsógatya a fejére húzva
01:29:03 Ezzel önmagában nem kínozták õket.
01:29:07 Kényelmetlen helyzetbe hozták
01:29:17 Húsz éve vagyok katona, részt vettem
01:29:23 Eltöltöttem négy hónapot
01:29:27 Azoktól, akik nem látták azt, amit én,
01:29:29 nem várhatom el, hogy ugyanolyan
01:29:46 EHE
01:30:03 Egy értekezletrõl jöttem
01:30:05 Kinyitom a titkos e-mailjeimet.
01:30:08 ''Asszonyom, azt akarom,
01:30:13 ''a parancsnokot az Abu Ghraibben
01:30:19 ''Ez kiterjed a fotókon látható
01:30:24 Én meg azt válaszoltam neki:
01:30:26 ''Nem tudom, mit mondjak.
01:30:30 Gondolatban felkészültem egy
01:30:37 ahol idejekorán elmondom az igazságot.
01:30:40 ''Ennyit sikerült feltárnunk.
01:30:43 ''Mi magunk vizsgáljuk, mert
01:30:49 ''Amerikaiak vagyunk, tudjuk,
01:30:53 Sanchez tábornok rám dörrent: ''Azt
01:31:01 A félelem az igazságtól
01:31:06 elnémította az embereket.
01:31:09 Mindenki tudott róla. Mindenki,
01:31:13 megfordult ott, ott élt, ott
01:31:17 Odamentek, és kaptak
01:31:21 Nála volt az összes diszk,
01:31:24 ''Tessék, itt van, melyiket akarod?''
01:31:27 Mindenkinek volt másolata.
01:31:34 Amikor elõbukkantak a
01:31:38 a következõ nap Pappas ezredes
01:31:44 az egész zászlóaljnak
01:31:49 Minden bizonyítékot megsemmísitettek.
01:31:54 Elégették, kidobták,
01:31:56 hogy mindtõl megszabaduljanak.
01:31:59 Lehetetlenné tett minden védõtanút,
01:32:04 minden egyes személyt,
01:32:06 aki elõállhatott volna
01:32:08 bármikor a jövõben:
01:32:13 Mert az amnesztia-idõszak
01:32:17 Ki mondta volna: ''Én tudok valamit.
01:32:20 ''Tudom, mi történt''? Senki.
01:32:28 El akarták tussolni az
01:32:36 Feláldozni a kisembereket,
01:32:51 28 éves amerikai fiatal
01:32:58 És mindenért engem fognak hibáztatni.
01:33:07 ''Nos, drágám, egy bûnözõ felesége
01:33:12 ''és vizsgálat alatt állok
01:33:17 ''Ennyit arról, hogy leadom
01:33:21 ''Tudtam, zûr lesz abból, ha ott vagyok.
01:33:26 ''De másképp hogy lehetne
01:33:35 ''Azt hinnék, hogy félek, de én nem.
01:33:39 ''Tudtam, hogy velük bukom.
01:33:45 ''Az a legszarabb, hogy az
01:33:50 ''látták a fotókat, és
01:34:26 A férjem börtönben van.
01:34:31 Addig nem léphetek túl
01:34:35 Szóval elég nehéz ez.
01:34:56 Ez a politikai szörnyûség Lynndie
01:35:01 lvan Fredericknek nyolc
01:35:09 Amikor részt vettem a Sivatagi vihar-
01:35:13 Vissza kellett foglalnunk Kuvaitot.
01:35:18 Erre az iraki háborúra,
01:35:21 úgy fognak emlékezni, mint
01:35:26 nem mi voltunk a megmentõk.
01:35:28 És ezek a fotók nagy
01:35:34 A háború stresszt okoz az embereknek.
01:35:37 Szinte folyton aknatûz alatt
01:35:42 Egy tapasztalatlan fiatal ember,
01:35:45 aki belekeveredik
01:35:51 Azt mondjuk, visszafelé pontosan látunk.
01:35:54 És biztos vagyok abban, visszanézve
01:35:59 és olyan valamiben vettek részt,
01:36:04 De akkor, a háborús övezetben,
01:36:07 néha bizonytalanná válnak a szabályok.
01:36:14 Lynndie England, tényleg
01:36:18 Nyilvánvaló, hogy olyan fiatal õ,
01:36:22 akinek nincs sok élettapasztalata.
01:36:24 Semmi jel nem mutatott arra,
01:36:25 hogy bármi ilyesmiben
01:36:28 De hát szerelmes volt.
01:36:31 Ambuhl. Õ...
01:36:36 Õ tudta, hol kell meghúzni a
01:36:42 Mert egy-két dolognál ott volt,
01:36:44 és szemmel láthatólag
01:36:48 Valószínûleg õ az
01:36:55 A médiában megjelent fotókon
01:36:59 PFC Lynndie England Katonai rendõrség
01:37:00 Megant nem lehet látni,
01:37:01 SPC Megan Ambuhl Katonai rendõrség
01:37:02 mert kivágták a fotóról.
01:37:07 Graner azt mondta, azért akarta kivágni,
01:37:14 mert valami módon elrontotta,
01:37:21 Talán titokban meg akarta óvni,
01:37:25 mert most, hogy tudom, hogy
01:37:29 mint akkoriban gondoltam,
01:37:36 Mikor tudta meg, hogy maga terhes?
01:37:39 Amikor kiderült február 20-án,
01:37:42 rögtön elmondtam a fõtörzsnek.
01:37:45 Õ persze tudni akarta, hogy ki az apja.
01:37:48 Szóval megtudták, aztán elmondtam neki.
01:37:51 Elõször izgatottnak látszott,
01:37:53 de egy idõ után már
01:37:57 És nem akart tudni a babáról sem.
01:37:59 Amint kitört a botrány,
01:38:02 és kiderült, hogy terhes lettem,
01:38:06 Azzal vádolt, hogy megcsaltam,
01:38:13 Hát, ha így akarja csinálni,
01:38:18 Sosem fogja látni a fiát.
01:38:23 Õ döntött így.
01:38:29 A kantinban ültem. Felnézek,
01:38:33 és magamat látom Dan Rather
01:38:39 lgen, ''Javal Davis õrmester.''
01:38:42 Mondom: ''Nahát, ez én vagyok!
01:38:46 ''Honnan a fenébõl
01:38:49 Elmentek a gimnáziumomba.
01:38:50 Ott szereztek rólam egy
01:38:54 egy gátfutó versenyen készült.
01:38:58 Kivágták az arcomat,
01:39:02 De épp akkor ugrom át a gátat.
01:39:06 A képen viszont úgy nézek
01:39:09 Mutatják a meztelen
01:39:15 Mondom: ''Ácsi! Ha
01:39:17 ''látnak rajtuk bárhol is egy feketét?''
01:39:21 Persze nem volnék én, sem senki más,
01:39:25 se megdöbbenés, se botrány,
01:39:29 Elsimult volna, semmivé
01:39:41 A fotók azok, amik.
01:39:44 Különbözõképpen lehet értelmezni õket,
01:39:47 de ami a fotón látszik, az ott van.
01:39:56 Bárhogy lehet magyarázni,
01:39:57 de azt látjuk, hogy mi
01:40:08 Le lehet olvasni az érzelmeket,
01:40:14 de azt nem lehet a tények közé sorolni.
01:40:21 Csak arról lehet jelentést
01:40:27 Valaki rajtakapta a
01:40:31 És bedühödtek emiatt.
01:40:32 Ha nincs fényképezõgép, lehet gyilkolni.
01:40:34 Le lehet lõni embereket.
01:40:37 Ha nincs róla fotó, nincs semmi
01:40:43 Tudják, kínzást nem
01:40:45 Megalázást igen, az
01:40:49 A kihallgatások alatt kínozták õket.
01:40:52 Bevitték õket
01:40:55 megölték õket, és most halottak.
01:40:57 Ott történt kínzás. De
01:41:14 Azt hittem, ostoba katonák,
01:41:17 Most már egyáltalán nem így gondolom.
01:41:21 Néhány gyerekbõl bûnbakot csináltak.
01:41:24 Meg az eltussolás, az
01:41:26 a következményektõl, és nem beszélnek.
01:41:32 Kivéve azt, hogy másokat bemártsanak.
01:41:37 Felhívott egy nap
01:41:42 egy Pentagonban dolgozó riporter:
01:41:50 Azt feleltem: ''Nem hallottam róla.''
01:41:54 Nem közölte velem Helmly
01:41:57 Nem rendelt Washingtonba,
01:42:02 hogy felmenthessen.
01:42:05 Ez is egyfajta gyávaság.
01:42:10 Fél Janis Karpinski szemébe nézni?
01:42:15 Tíz nap múlva kaptam egy
01:42:21 hogy felmentenek a 800-as
01:42:28 A nevem jól csengett a hadseregben,
01:42:35 A nagybátyám 13 évvel a születésem
01:42:43 Apám két bronzcsillagot kapott a
01:42:49 A nagyapám is bronzcsillagot
01:42:55 Aztán jövök én, és belekeveredek ebbe.
01:43:02 Sárba taposták a nevünket.
01:43:10 Az ember azt hallja kezdettõl
01:43:16 Mert ha nem, bajba jut.
01:43:19 És ha igen, nyilvánvalóan akkor is.
01:43:22 Könnyû a nyugalmazott ezredeseknek,
01:43:27 kiállni oda, és azt mondani:
01:43:28 ''Tudniuk kellett, hogy
01:43:30 ''nem lett volna szabad
01:43:34 ''Szembe kellett volna szállniuk
01:43:36 ''ahol emberek élete forog kockán.''
01:43:39 És elég valószínûtlen azt gondolni,
01:43:45 hogy ez megtörténhetne.
01:43:49 Naponta bombáztak
01:43:53 Az õrizetesek késeket fabrikáltak,
01:43:57 fegyvereket, lázadásokat kezdtek.
01:44:01 Volt, aki tíz bajtársamat
01:44:04 Ezért jól seggbe kell rúgni.
01:44:06 Tudom, mit tehetek, és... azt
01:44:10 Azt hiszem, tudom, mit nem
01:44:14 meg hogy a ClA-sok mit csináltak.
01:44:17 Tudják, egy idõ után az ember úgy érzi:
01:44:19 ''Szabad a vásár,
01:44:22 Nem voltam ugyanaz a
01:44:26 vagy aki korábban voltam.
01:44:31 Nem tudom, mit tehettem volna másként.
01:44:36 Mondhattam volna: ''Kapd
01:44:38 és mehettem volna a sittre
01:44:42 De nem tudom.
01:44:48 Biztos mindenki tehet valami mást...
01:44:51 De nem tudom, mit tettem volna másképpen
01:44:53 ugyanebben a szituációban.
01:44:57 Hogy az elejére menjünk, nem
01:45:00 Azt tettem volna másképpen.
01:45:05 Mert nem éri meg.
01:45:08 Mennyit hajtott az ember,
01:45:13 Hogy bekerüljön az iskolába, aztán a...
01:45:19 Nem volt értelme.
01:45:24 Folytatni szeretném az életemet.
01:45:28 Tudják, munkát szerezni,
01:45:34 Nincs sok választásom.
01:45:40 Nem változtathatok semmin, így...
01:45:45 Ha mégis, akkor nem lenne nekem Carter.
01:45:50 Õt nem cserélném el
01:45:54 Nem akarnék semmin se változtatni.
01:46:00 Így mûködik a világ, nem?
01:46:05 Az egyik hátba szúrja a másikat.
01:46:08 Nincs becsület. Ez dráma. Ez az
01:46:24 Nem tudom. Esküszöm, nem tudom.
01:46:27 Nagyon összezavart ez az
01:46:30 Mindennap ezen jár az eszem, és
01:46:37 Mindenfélérõl álmodom. A java rémes.
01:46:41 Tudják, korábban arra
01:46:44 az ellenálláson, és
01:46:46 hogy lehetett volna megoldani,
01:46:49 De egy csipetnyi esély sincs
01:46:54 Ha kivonulunk, tovább gyilkolják
01:46:58 Ha maradunk, tovább gyilkolják
01:47:02 Ez lehet az egész csõdtömeg eredménye.
01:47:45 Abu Ghraibtõl keletre
01:47:51 Öt-tíz perccel napfelkelte elõtt
01:47:53 madarak milliói szállnak
01:47:57 és elfeketítik az eget
01:48:00 És északnyugat felé repülnek,
01:48:04 És mindig igyekeztem kimenni,
01:48:07 szünetet tartani, elszívni
01:48:10 mert minden este visszatértek,
01:48:15 és újra letelepedtek a datolyapálmákra.
01:48:19 hogy néztem, ahogy
01:48:21 és arra gondoltam, van még a
01:48:29 Elrepülhetnek Abu Ghraibbõl.
01:48:33 Minden este visszajöttek,
01:48:39 Ez segített elviselni a szörnyûségeket.
01:48:52 Charles Graner jelenleg
01:48:56 és a hadsereg nem engedélyezi,
01:48:59 lvan ''Chip'' Fredericket
01:49:03 és 2007 októberében feltételesen
01:49:06 Törzsõrmesteri rang fölött
01:49:11 az Abu Ghraibben történt