Star Trek First Contact
|
00:00:36 |
STAR TREK 8: PRIMER CONTACTO |
00:03:34 |
Locutus. |
00:03:40 |
Soy Locutus de Borg. |
00:03:43 |
La resistencia es fútil. |
00:04:24 |
RECIBIENDO TRANSMISlÓN |
00:04:25 |
Autorización: Picard, |
00:04:29 |
- Almirante. |
00:04:32 |
Por supuesto que no. |
00:04:33 |
Me ha llegado un informe inquietante |
00:04:36 |
La colonia de Ivor Prime |
00:04:40 |
Los sensores de largo alcance |
00:04:41 |
Sí, lo sé. |
00:04:43 |
Los borg. |
00:04:47 |
Cuaderno de bitácora, |
00:04:52 |
Finalmente ha ocurrido lo que he |
00:04:56 |
Los borg, nuestro enemigo más letal... |
00:04:59 |
...han comenzado la invasión |
00:05:02 |
Y esta vez, puede |
00:05:07 |
- ¿Cuántas naves? |
00:05:08 |
...y va directamente hacia la Tierra. |
00:05:10 |
Cruzará la frontera de la Federación |
00:05:13 |
El almirante Hayes ha movilizado |
00:05:16 |
A máxima velocidad tardaremos |
00:05:18 |
No vamos a ir. |
00:05:20 |
¿A qué se refiere con |
00:05:22 |
Nuestras órdenes son |
00:05:24 |
...en caso de que los romulanos |
00:05:28 |
- ¿Los romulanos? |
00:05:30 |
...actividad extraña en la frontera |
00:05:34 |
Es muy poco probable que escojan este |
00:05:37 |
¿Cree la Flota Estelar que necesitamos |
00:05:39 |
Capitán, hace casi un año |
00:05:42 |
Estamos preparados. La Enterprise-E |
00:05:46 |
Deberíamos estar en el frente. |
00:05:47 |
He hablado de esto con |
00:05:51 |
Sus órdenes siguen en pie. |
00:05:57 |
Primero, ponga rumbo |
00:06:34 |
- ¿Bizet? |
00:06:37 |
¿Qué novedades hay? |
00:06:39 |
Hemos terminado el primer análisis |
00:06:42 |
Vaya, fascinante. |
00:06:44 |
Veinte partículas de polvo espacial |
00:06:47 |
...cincuenta y dos picos de radiación |
00:06:51 |
Vaya, esto sí que es digno |
00:06:56 |
Capitán, ¿por qué estamos |
00:07:00 |
Digamos que la Flota Estelar |
00:07:03 |
...en la Enterprise y su tripulación. |
00:07:04 |
Pero no están tan seguros |
00:07:07 |
Creen que un hombre |
00:07:10 |
...y asimilado por los borg no |
00:07:14 |
...de tener que volver |
00:07:17 |
De hacerlo, se introduciría un elemento |
00:07:23 |
Eso es ridículo. |
00:07:26 |
...le convierte en el hombre |
00:07:29 |
El almirante Hayes no está |
00:07:31 |
- Puente al capitán Picard. |
00:07:34 |
Nos ha llegado un mensaje |
00:07:36 |
Están luchando contra los borg. |
00:07:41 |
Señor Data, ponga la frecuencia 1486 |
00:07:45 |
Sí, señor. |
00:07:48 |
Buque insignia a Endeavor, estén |
00:07:52 |
Defiant y Bozeman, retrocedan |
00:07:55 |
Recibido. |
00:07:57 |
Hay un cubo borg en el campo visual |
00:08:01 |
Velocidad, factor 9... |
00:08:03 |
Somos los borg. |
00:08:05 |
Desconecten los escudos |
00:08:08 |
Añadiremos sus características |
00:08:12 |
...a las nuestras. Su cultura |
00:08:16 |
La resistencia es fútil. |
00:08:19 |
A todas las unidades, abran fuego. |
00:08:22 |
Han atravesado el perímetro |
00:08:25 |
El cubo cambia de rumbo |
00:08:30 |
Buque insignia al mando de la |
00:08:34 |
- Otros dieciséis han sido... |
00:08:36 |
Noventa y seis muertos, 22 heridos |
00:08:39 |
- Soy la comandante Ludwig en... |
00:08:42 |
Teniente Hawk... |
00:08:44 |
...ponga rumbo a la Tierra. |
00:08:47 |
Máxima velocidad. |
00:08:50 |
Estoy a punto de cometer una violación |
00:08:53 |
Quien desee objetar debe |
00:08:56 |
Informaré de ello en mi diario. |
00:09:02 |
Capitán... |
00:09:04 |
...creo que hablo en nombre de todos, |
00:09:09 |
...que al diablo nuestras órdenes. |
00:09:15 |
Alerta roja. |
00:09:20 |
Adelante. |
00:09:57 |
- ¡Informe! |
00:09:59 |
...hemos perdido los escudos |
00:10:05 |
Puede que éste sea un buen |
00:10:09 |
¡Prepárense para velocidad |
00:10:10 |
Señor, se aproxima otra nave. |
00:10:15 |
Es la Enterprise. |
00:10:26 |
- La Defiant pierde soporte vital. |
00:10:29 |
Traigan a bordo a los |
00:10:32 |
Capitán, la nave del almirante |
00:10:35 |
¿Cuál es el estado |
00:10:37 |
Tiene daños graves |
00:10:40 |
Detecto fluctuaciones |
00:10:43 |
En pantalla. |
00:10:52 |
Primero, |
00:10:56 |
Canal abierto, señor. |
00:10:57 |
Al habla el capitán Picard |
00:10:59 |
Tomo el mando de la flota. |
00:11:01 |
Apunten todas sus armas hacia |
00:11:05 |
- Hagan fuego a mis órdenes. |
00:11:07 |
Las coordenadas que ha indicado |
00:11:10 |
Confíe en mí, Data. |
00:11:12 |
La flota ha respondido, señor. |
00:11:20 |
Fuego. |
00:11:57 |
Señor Hawk, persecución. |
00:12:00 |
Sí, señor. |
00:12:06 |
¿Qué? |
00:12:09 |
Puedo oírlos. |
00:12:12 |
Tengo un paciente que insiste |
00:12:17 |
Bienvenido a bordo de la Enterprise-E, |
00:12:19 |
Gracias, señor. |
00:12:22 |
¿La Defiant? |
00:12:23 |
- A la deriva, pero se puede salvar. |
00:12:27 |
¿"Navecita"? |
00:12:29 |
Señor Worf, nos iría bien |
00:12:36 |
¿Recuerda cómo disparar |
00:12:47 |
Los sensores detectan partículas |
00:12:50 |
- Están creando un vórtice temporal. |
00:13:04 |
Data, informe. |
00:13:05 |
Parece que estamos atrapados |
00:13:08 |
Capitán. La Tierra. |
00:13:14 |
La atmósfera contiene |
00:13:16 |
...de metano, monóxido de carbono |
00:13:18 |
¿Señales de vida? |
00:13:20 |
Población, aproximadamente |
00:13:23 |
- Todos borg. |
00:13:27 |
Lo habrán hecho |
00:13:28 |
Han viajado en el tiempo |
00:13:31 |
Han cambiado la historia. |
00:13:32 |
Pero si han cambiado la historia, |
00:13:35 |
La estela temporal nos habrá |
00:13:37 |
...de los cambios |
00:13:42 |
- Señor, el vórtice se está cerrando. |
00:13:46 |
Debemos ir tras ellos. |
00:13:48 |
Y reparar los daños |
00:14:20 |
- Vamos. |
00:14:25 |
Ve a casa. |
00:14:28 |
Mañana te arrepentirás de esto. |
00:14:31 |
Una de las cosas que deberías |
00:14:34 |
...es que nunca me arrepiento. |
00:14:38 |
- Vamos, Lily, otra ronda. |
00:14:41 |
No voy a embarcar con |
00:14:44 |
Pues yo no pienso subirme |
00:14:48 |
¿Qué es eso? |
00:14:51 |
Es la constelación de Leo. |
00:14:55 |
No. Eso. |
00:15:06 |
- ¡Es de la ECON! |
00:15:16 |
Hay que llegar a la Fénix. |
00:15:23 |
Al diablo la Fénix. |
00:15:26 |
¡Corre! |
00:15:28 |
- ¡Deprisa! |
00:15:46 |
Informe. |
00:15:48 |
No tenemos escudos, los sensores |
00:15:50 |
...energía principal resistiendo. |
00:15:51 |
Según las lecturas astrométricas, |
00:15:55 |
Según los isótopos radioactivos |
00:15:57 |
...estimo que hemos llegado |
00:15:59 |
...después de la |
00:16:01 |
Tiene sentido. La mayoría de |
00:16:04 |
Quedaron muy pocos gobiernos. |
00:16:08 |
- No hay resistencia. |
00:16:13 |
Señor Worf, torpedos cuánticos. |
00:16:15 |
- Preparados, señor. |
00:16:31 |
Estaban disparando a la superficie. |
00:16:34 |
Hemisferio occidental. |
00:16:38 |
Parece un complejo de misiles |
00:16:42 |
Un complejo de misiles. |
00:16:44 |
La fecha. Data, necesito saber |
00:16:48 |
Cuatro de abril del 2063. |
00:16:52 |
Cuatro de abril. |
00:16:55 |
- Exacto. |
00:16:57 |
...donde Zefram Cochrane está |
00:17:00 |
Para eso han venido, |
00:17:03 |
¿Qué daños hay, teniente? |
00:17:05 |
No lo sé. Los sensores de largo |
00:17:08 |
Tenemos que bajar |
00:17:10 |
Data, Beverly, |
00:17:11 |
Que un equipo de seguridad |
00:17:14 |
Ordenador, ropa civil de mediados |
00:17:18 |
Primero, el puente es suyo. |
00:17:30 |
Por allí. |
00:17:56 |
Están todos muertos. |
00:18:04 |
Averigüe si uno de ellos |
00:18:06 |
Data, vamos a examinar la nave. |
00:18:30 |
La integridad estructural del misil |
00:18:33 |
...pero hay daños importantes en varias |
00:18:36 |
...y en el sistema primario |
00:18:38 |
Deberíamos tener los planos originales |
00:18:41 |
El comandante La Forge tendrá |
00:18:45 |
¡Alto el fuego! |
00:18:46 |
- ¡Hemos venido a ayudar! |
00:18:52 |
Capitán, creo que puedo |
00:19:18 |
Saludos. |
00:19:29 |
¡Capitán, esta mujer |
00:19:37 |
Envenenamiento grave |
00:19:39 |
La radiación sale del ensamblaje |
00:19:42 |
Tendremos que inocularnos todos. |
00:19:44 |
- Hay que llevarla a la Enfermería. |
00:19:47 |
No me dé discursos sobre la directiva |
00:19:50 |
Bien. Dígale al comandante Riker |
00:19:53 |
- Tenemos que encontrar a Cochrane. |
00:19:57 |
Transporte para dos directamente |
00:20:05 |
Nos quedan menos de 14 horas antes |
00:20:07 |
- Picard a Ingeniería. |
00:20:10 |
Geordi, la nave de Cochrane |
00:20:12 |
Baje con un equipo de ingenieros. |
00:20:15 |
Bien. En camino, capitán. |
00:20:17 |
Equipo alfa, reúnanse en |
00:20:20 |
Vamos a bajar a la superficie. |
00:20:23 |
...hasta mi regreso. |
00:20:25 |
Porter, revise los controles |
00:20:28 |
Empieza a hacer calor. |
00:20:42 |
- Éste parece un buen sitio. |
00:20:49 |
¿No es increíble? |
00:20:53 |
Esta nave era un misil nuclear. |
00:20:57 |
Es una ironía histórica que |
00:21:00 |
...un instrumento de destrucción |
00:21:15 |
Es el sueño de mi infancia, Data. |
00:21:18 |
He visto esta nave miles de veces |
00:21:22 |
...pero nunca pude tocarla. |
00:21:24 |
Señor, ¿acaso el contacto táctil |
00:21:29 |
Desde luego. |
00:21:31 |
A un humano, el tacto puede conectarle |
00:21:36 |
Hace que parezca más real. |
00:21:45 |
Detecto imperfecciones |
00:21:49 |
Variaciones de temperatura |
00:21:53 |
Pero no me parece más real |
00:21:57 |
¿Quieren estar los tres a solas? |
00:22:02 |
- ¿Qué ha averiguado? |
00:22:04 |
...dentro del complejo. |
00:22:07 |
No hay nada que le importe más |
00:22:10 |
Este vuelo era su sueño. |
00:22:12 |
Capitán, deberíamos considerar |
00:22:14 |
...de que el doctor Cochrane |
00:22:20 |
Si así ha sido... |
00:22:22 |
...puede que el futuro muera con él. |
00:22:32 |
¿Qué opinas? |
00:22:33 |
El sistema ambiental se ha vuelto loco. |
00:22:36 |
No sólo en Ingeniería, |
00:22:39 |
Puede ser un problema |
00:22:50 |
¿Hola? |
00:22:52 |
- ¡Eh! |
00:22:56 |
¿Hay alguien más trabajando |
00:22:59 |
No, que yo sepa. |
00:23:12 |
¿Paul? |
00:23:18 |
¿Paul? |
00:23:21 |
¿Estás bien? |
00:23:39 |
¿Capitán? ¿Qué pasa? |
00:23:44 |
Picard a la Enterprise. Señor Worf, |
00:23:48 |
Sí, señor. Estamos sufriendo |
00:23:51 |
...en la cubierta 16, pero eso es todo. |
00:23:54 |
La humedad ha subido un 73% |
00:23:58 |
...10 grados en la última hora. |
00:24:01 |
El señor Data y yo |
00:24:02 |
- Entendido. |
00:24:05 |
Sí, señor. |
00:24:07 |
Los daños de las membranas |
00:24:09 |
...han sido reparados. |
00:24:11 |
Pero quiero hacer otro examen |
00:24:13 |
Y que alguien averigüe por qué |
00:24:16 |
¿Y ahora qué? |
00:24:18 |
Crusher a Ingeniería. |
00:24:22 |
Crusher al puente. |
00:24:25 |
Comandante Worf, necesito saber |
00:24:28 |
Hemos perdido contacto |
00:24:30 |
Comunicaciones, |
00:24:32 |
Estaba a punto de enviar a un equipo |
00:24:35 |
No. Sellen la cubierta 16. |
00:24:36 |
Asigne equipos de seguridad |
00:24:38 |
- Sí, señor. |
00:24:40 |
...antes de perder los sensores internos, |
00:24:42 |
...las condiciones ambientales |
00:24:44 |
La presión atmosférica estaba a dos |
00:24:46 |
...noventa y dos por ciento de humedad, |
00:24:49 |
39,1 grados Celsius. |
00:24:52 |
Como en una nave borg. |
00:24:55 |
Sabían que su nave iba |
00:24:57 |
No teníamos escudos. De algún modo, |
00:25:00 |
...sin ser detectados. |
00:25:03 |
Asimilarán la Enterprise |
00:25:07 |
...la Tierra. |
00:25:10 |
Picard a Riker. |
00:25:14 |
Enterprise a equipo en Tierra. |
00:25:19 |
Respondan. |
00:25:21 |
Señor, el control principal está siendo |
00:25:25 |
Armas, escudos, propulsión. |
00:25:28 |
Rápido, señor Data, |
00:25:38 |
He aislado el ordenador con |
00:25:42 |
Es altamente improbable que los borg |
00:25:45 |
Los borg han cortado la energía |
00:25:47 |
...menos la 16. |
00:25:49 |
Los borg no se quedarán |
00:25:54 |
Despierte. No pasa nada. |
00:25:56 |
Vamos, vamos. Despierte. |
00:25:59 |
Tranquila. Cálmese. Está a salvo. |
00:26:03 |
Va a ponerse bien. |
00:26:05 |
Alyssa, ¿sigue conectado |
00:26:08 |
- Debería. |
00:26:10 |
Eso es. Buena chica. |
00:26:13 |
Ordenador, activa el programa EMH. |
00:26:16 |
Describa la naturaleza |
00:26:18 |
Veinte borg están a punto |
00:26:20 |
Necesitamos tiempo para escapar. |
00:26:23 |
Esto no forma parte de mi programa. |
00:26:27 |
Bueno, baila un poco, cuenta |
00:26:30 |
Necesitamos unos segundos. |
00:26:38 |
De acuerdo con las investigaciones |
00:26:40 |
...los implantes borg pueden causar |
00:26:44 |
¿Quiere que le dé una crema |
00:26:53 |
¿Por dónde? |
00:26:55 |
Tenemos que salir de esta cubierta. |
00:27:13 |
Lo primero que harán en Ingeniería |
00:27:16 |
...un punto central desde el cual |
00:27:19 |
El problema está en que si disparamos |
00:27:22 |
...corremos el riesgo de darle |
00:27:27 |
Creo que nuestro objetivo |
00:27:29 |
...perforar uno de los tanques |
00:27:31 |
- ¿Data? |
00:27:33 |
El refrigerante de plasma licuará |
00:27:36 |
- Los borg no son totalmente orgánicos. |
00:27:39 |
Pero al igual que todas las formas |
00:27:41 |
...no pueden sobrevivir sin sus |
00:27:44 |
He ordenado que las armas funcionen |
00:27:48 |
Los borg se adaptarán rápidamente. |
00:27:50 |
Podremos disparar |
00:27:53 |
Otra cosa. |
00:27:57 |
Pueden encontrarse con tripulación |
00:27:59 |
...que ya haya sido asimilada. |
00:28:02 |
Créanme, les harán un favor. |
00:28:07 |
En marcha. |
00:28:36 |
¿Deanna? |
00:28:42 |
¡Deanna! ¡Deanna! |
00:28:47 |
No, Will, no apague el... |
00:28:50 |
¿Quién es este idiota? |
00:28:55 |
¿Y quién le ha dicho que |
00:28:58 |
Will Riker... |
00:29:00 |
...Zefram Cochrane. |
00:29:05 |
- ¿Es amigo suyo? |
00:29:08 |
- ¿Su marido? |
00:29:11 |
Bien. |
00:29:14 |
- Esto, Deena... |
00:29:19 |
Esto... |
00:29:21 |
...es lo mejor que hay. |
00:29:26 |
Por el Fénix. |
00:29:28 |
Que descanse en paz. |
00:29:39 |
Bueno, puede que no fuera tan bueno. |
00:29:44 |
Will... |
00:29:45 |
...creo que tenemos que contarle |
00:29:47 |
- Si se la contamos, la línea temporal... |
00:29:50 |
No tenemos tiempo de discutir |
00:29:53 |
No tenemos tiempo. |
00:30:00 |
¿Qué estaba diciendo? |
00:30:01 |
- Está borracha. |
00:30:03 |
Sí que lo es. |
00:30:05 |
Escuche. |
00:30:06 |
No hubiera hablado conmigo |
00:30:10 |
Y he tenido que beber tres chupitos |
00:30:13 |
...sólo para descubrir que él es |
00:30:16 |
Me he pasado los últimos 20 minutos |
00:30:20 |
Así que no critique mis técnicas |
00:30:24 |
Lo siento. |
00:30:28 |
Es una cultura primitiva. |
00:30:32 |
- Sólo intento adaptarme. |
00:30:36 |
Ya le he contado nuestra historia. |
00:30:39 |
Se nos acaba el tiempo. |
00:30:41 |
¿Cree que será capaz de asimilar |
00:30:47 |
Mi opinión profesional como consejera |
00:30:54 |
Me aseguraré de anotarlo en mi diario. |
00:32:25 |
Capitán, creo que estoy |
00:32:31 |
Es una sensación intrigante. |
00:32:34 |
Data, estoy seguro de que |
00:32:36 |
...pero por ahora debería desactivar |
00:32:40 |
Buena idea, señor. |
00:32:43 |
Hecho. |
00:32:45 |
Data, en ocasiones le envidio. |
00:33:01 |
Soy yo. |
00:33:02 |
- Doctora, ¿se encuentra bien? |
00:33:05 |
Pero hay heridos. |
00:33:07 |
López, llévese a esa gente |
00:33:10 |
Había una civil, una mujer |
00:33:13 |
- Nos separamos. |
00:33:14 |
Worf, no sabe lo que está |
00:33:40 |
Bajen las armas. |
00:33:42 |
No nos harán caso hasta que |
00:34:29 |
La apertura manual. |
00:34:33 |
Señor Worf, |
00:34:42 |
Apertura manual conectada. |
00:34:52 |
A lo mejor deberíamos llamar. |
00:34:58 |
Data. |
00:35:11 |
Fasers preparados. |
00:35:26 |
Data, cúbrame. |
00:35:37 |
Capitán, se han adaptado. |
00:36:17 |
Reagrúpense en la cubierta 15. |
00:36:18 |
¡No dejen que les toquen! |
00:36:23 |
¡Capitán! |
00:36:26 |
¡Data! |
00:36:46 |
Por aquí. |
00:36:50 |
¡Capitán! |
00:36:52 |
Ayúdeme. |
00:36:56 |
Ayúdeme, por favor. |
00:37:18 |
¡Usted! |
00:37:20 |
- ¡Atrás! |
00:37:21 |
¡Silencio! |
00:37:23 |
- ¿Quién es usted? |
00:37:25 |
¿Con quién está? |
00:37:28 |
No soy un miembro |
00:37:30 |
- Escuche, esto es... |
00:37:32 |
No me importa con quién esté. |
00:37:36 |
No va a ser tan fácil. |
00:37:37 |
Pues más le vale encontrar |
00:37:40 |
...o empezaré a apretar botones. |
00:37:45 |
Sígame. |
00:37:47 |
Despacio. |
00:38:32 |
Sus esfuerzos por descifrar el código |
00:38:36 |
Igual que sus intentos de asimilarme |
00:38:40 |
Valientes palabras. |
00:38:41 |
Las he oído antes... |
00:38:43 |
...de las bocas de miles de especies |
00:38:47 |
...desde mucho antes |
00:38:49 |
Pero ahora son todos borg. |
00:38:53 |
No me parezco a ninguna forma |
00:38:57 |
Los códigos almacenados en mi red |
00:39:00 |
Eres un ser imperfecto |
00:39:05 |
Encontrar tu punto débil |
00:39:18 |
Déjeme asegurarme de que |
00:39:22 |
Un grupo de criaturas cibernéticas |
00:39:27 |
...han viajado por el tiempo para |
00:39:32 |
...y ustedes van a detenerlos. |
00:39:34 |
Caramba. |
00:39:36 |
Es usted un héroe. |
00:39:39 |
Se lo vamos a demostrar. Geordi. |
00:39:43 |
- Ahí está. Qué preciosidad. |
00:39:46 |
Muy bien, échele un vistazo. |
00:39:48 |
Bueno, bueno, bueno. |
00:39:51 |
¿Qué tenemos aquí? |
00:39:54 |
Me encantan los espectáculos |
00:40:07 |
Es un truco. |
00:40:13 |
¿Cómo lo han hecho? |
00:40:14 |
Es su telescopio. |
00:40:16 |
Es nuestra nave, la Enterprise. |
00:40:26 |
¿Y Lily está ahí arriba? |
00:40:29 |
- Eso es. |
00:40:31 |
Hemos perdido contacto con |
00:40:35 |
- ¿Y qué quieren que haga yo? |
00:40:39 |
Realice su lanzamiento mañana |
00:40:43 |
¿Por qué mañana por la mañana? |
00:40:48 |
Porque a las 11, |
00:40:50 |
...atravesará este sistema solar. |
00:40:53 |
Alienígena. |
00:40:57 |
- ¿Más tipos malos? |
00:41:00 |
Tienen una misión de reconocimiento. |
00:41:03 |
Demasiado primitiva. |
00:41:06 |
Doctor... |
00:41:08 |
...mañana, cuando detecten la señal |
00:41:10 |
...y vean que los humanos |
00:41:12 |
...cómo viajar más rápido que la luz, |
00:41:16 |
...y harán el primer contacto |
00:41:19 |
- ¿Aquí? |
00:41:22 |
Es uno de los momentos decisivos |
00:41:25 |
Usted hará el primer contacto |
00:41:28 |
...y cuando lo haga, |
00:41:31 |
Sus teorías sobre el motor de curvatura |
00:41:35 |
...y que la humanidad empiece |
00:41:37 |
Unirá a la humanidad de una forma |
00:41:40 |
...porque descubrirán que |
00:41:44 |
Pobreza, enfermedades, guerra. |
00:41:46 |
Desaparecerán durante |
00:41:48 |
Pero si no realiza ese vuelo mañana |
00:41:52 |
...nada de eso ocurrirá. |
00:41:55 |
¿Y ustedes son astronautas... |
00:41:58 |
...en una especie de viaje espacial? |
00:42:02 |
Escuche, doctor, sé que |
00:42:05 |
...pero se nos está acabando el tiempo, |
00:42:10 |
¿Qué dice? |
00:42:23 |
¿Por qué no? |
00:43:25 |
No pinta nada bien, señor. |
00:43:27 |
Parece que controlan las cubiertas |
00:43:30 |
Cuando han alcanzado la cubierta 11, |
00:43:34 |
Los borg han asimilado más de la mitad |
00:43:37 |
¿Por qué se paran ahí? |
00:43:39 |
¿Qué hay en la cubierta 11? |
00:43:40 |
Hidropónicos, Cartografía Estelar, |
00:43:43 |
- No hay sistemas vitales. |
00:43:45 |
...a menos que les diera |
00:43:49 |
Vuelvan a sus puestos. |
00:43:50 |
- Envíen informes cada diez minutos. |
00:43:52 |
Habrá ocurrido algo en Enfermería. |
00:43:54 |
¿Dónde está la doctora Crusher |
00:43:56 |
- ¿Por qué han violado el alto el fuego? |
00:43:59 |
¿Quién lo hizo? |
00:44:04 |
Hay una nueva facción... |
00:44:07 |
...que quiere evitar su lanzamiento |
00:44:09 |
...pero hemos venido a ayudarles. |
00:44:11 |
Le puede costar aceptar esto, pero... |
00:44:13 |
...ya no está en Montana. |
00:44:15 |
Está en una nave, una nave espacial... |
00:44:19 |
...orbitando la Tierra a una altura de... |
00:44:21 |
¿Quiere ayudarme? |
00:44:24 |
De acuerdo. |
00:44:27 |
Quiere una salida. Aquí está. |
00:44:33 |
¿Qué es esto? |
00:44:39 |
Australia. Nueva Guinea. |
00:44:42 |
Las Islas Salomón. |
00:44:43 |
Montana aparecerá pronto, |
00:44:47 |
Queda un buen trecho. |
00:44:49 |
Ahora escúcheme. |
00:44:50 |
Ahora escúcheme. |
00:44:51 |
No soy su enemigo, |
00:44:54 |
...pero antes tendrá que soltar |
00:45:03 |
Jean-Luc Picard. |
00:45:05 |
Mi nombre. |
00:45:07 |
Ése es mi nombre. |
00:45:12 |
Lily. |
00:45:14 |
Bienvenida a bordo, Lily. |
00:45:23 |
Gracias. |
00:45:27 |
Estaba al máximo. |
00:45:29 |
Si hubiera disparado, |
00:45:33 |
Es mi primera pistola de rayos. |
00:45:53 |
No hay cristal. |
00:45:58 |
Campo de fuerza. |
00:46:00 |
Nunca había visto una |
00:46:03 |
Eso es porque aún |
00:46:05 |
¿Qué? |
00:46:09 |
Tengo que contarle más cosas. |
00:46:18 |
¿Estás preparado? |
00:46:21 |
¿Quién es usted? |
00:46:22 |
Soy un borg. |
00:46:24 |
Eso es una contradicción. |
00:46:26 |
Los borg tienen una conciencia |
00:46:29 |
No hay individuos. |
00:46:38 |
Soy el principio, el final... |
00:46:42 |
...soy muchos en uno. |
00:46:58 |
Soy el borg. |
00:47:02 |
Saludos. |
00:47:05 |
Una curiosidad, ¿controla |
00:47:10 |
Presupones una disparidad |
00:47:12 |
Yo soy el colectivo. |
00:47:14 |
Debería replantear la pregunta. |
00:47:17 |
Me gustaría comprender |
00:47:20 |
¿Es usted su líder? |
00:47:24 |
Yo soy el orden en el caos. |
00:47:28 |
Una interesante pero críptica |
00:47:31 |
Estás en el caos, Data. |
00:47:34 |
Eres la contradicción, una máquina |
00:47:38 |
Ya que parece que sabe |
00:47:40 |
...sabrá también que estoy |
00:47:44 |
...y para superarme. |
00:47:45 |
Nosotros también buscamos |
00:47:49 |
Evolucionar hacia un estado |
00:47:52 |
Disculpe... |
00:47:54 |
...pero los borg no evolucionan, |
00:47:58 |
Al asimilar a otros seres |
00:48:02 |
...los acercamos más |
00:48:06 |
Por alguna razón... |
00:48:08 |
...dudo de sus motivos. |
00:48:10 |
Es porque aún no has sido |
00:48:14 |
...estimulado. |
00:48:22 |
Ha... |
00:48:24 |
...reactivado mi circuito emocional. |
00:48:27 |
- ¿Por qué? |
00:48:32 |
No tengo miedo. |
00:48:40 |
¿Sabes qué es eso, Data? |
00:48:42 |
Parece que están intentando |
00:48:45 |
...en mi estructura endoesquelética. |
00:48:47 |
Qué descripción más fría... |
00:48:51 |
...para tan hermoso regalo. |
00:49:08 |
¿Te ha gustado? |
00:49:17 |
¿Cuántos planetas hay |
00:49:19 |
Más de 150, en una extensión |
00:49:23 |
No debe pasar mucho tiempo en casa. |
00:49:25 |
La verdad es que tiendo |
00:49:28 |
Pero si se refiere a la Tierra, intento |
00:49:33 |
Bien, aún no han descifrado |
00:49:36 |
¿Quién? ¿Esos zombis biónicos |
00:49:38 |
- Los... |
00:49:40 |
Borg. Parece sueco. |
00:49:48 |
¿De qué tamaño es la nave? |
00:49:50 |
Hay 24 cubiertas. |
00:49:53 |
Casi 700 metros de largo. |
00:49:56 |
Tardé seis meses en reunir |
00:49:59 |
...para construir una cabina |
00:50:06 |
¿Cuánto ha costado esta cosa? |
00:50:10 |
La economía del futuro funciona |
00:50:14 |
Verá... |
00:50:16 |
...el dinero no existe |
00:50:19 |
¿No hay dinero? |
00:50:21 |
¿Se refiere a que no le pagan? |
00:50:23 |
La adquisición de riquezas ya no es |
00:50:28 |
Trabajamos para mejorar |
00:50:32 |
...y al resto de la humanidad. |
00:50:37 |
De hecho, nos parecemos bastante |
00:50:41 |
Sí. |
00:50:43 |
Tranquila. Tranquila. |
00:50:47 |
Vamos. |
00:50:48 |
¿No hay otra forma de llegar? |
00:50:53 |
Sé qué hacer. |
00:51:04 |
No son suecos, eso seguro. |
00:51:38 |
¿Qué diablos está haciendo? |
00:51:50 |
NOVELA HOLOGRÁFICA |
00:51:53 |
Quizás algo de raso. |
00:52:04 |
Lo siento, caballeros, |
00:52:07 |
Y comprendan que tenemos |
00:52:10 |
Así que si no se van ahora, tendré... |
00:52:16 |
- Estoy buscando a Nicky el Nariz. |
00:52:19 |
Hace meses que no viene por aquí. |
00:52:25 |
Me he equivocado de capítulo. |
00:52:29 |
Ordenador, empieza el capítulo 13. |
00:52:37 |
Finja que se lo está pasando bien. |
00:52:53 |
No, no, no. |
00:52:55 |
Intente actuar con naturalidad. |
00:53:02 |
Ahí está. |
00:53:14 |
Ruby, éste no es |
00:53:16 |
Nunca hay tiempo para nosotros, |
00:53:18 |
Siempre tienes excusas, |
00:53:21 |
Tengo que hablar con Nicky. |
00:53:23 |
- Te veré luego. |
00:53:25 |
Vigila tu retaguardia. |
00:53:37 |
Vaya, vaya, vaya. |
00:53:38 |
Mirad lo que ha traído el gato. |
00:53:40 |
- ¿Qué andas buscando, Dix? |
00:53:42 |
Martinis y faldas. |
00:53:48 |
Eh, como sigas me lo voy |
00:53:50 |
Sin ofender. |
00:53:51 |
Eh. |
00:54:20 |
Ya lo ha matado. |
00:54:27 |
No lo entiendo. |
00:54:28 |
Creía que esto no era más |
00:54:30 |
- Si son hologramas... |
00:54:34 |
Sin ellos, hasta una bala |
00:54:38 |
¿Qué está haciendo? |
00:54:39 |
Estoy buscando el neuroprocesador. |
00:54:43 |
Es como un circuito de memoria. |
00:54:47 |
Contiene un archivo... |
00:54:48 |
...con las instrucciones que este borg |
00:54:51 |
Oh, no. |
00:54:53 |
Jean-Luc, es uno de sus uniformes. |
00:54:57 |
Sí. Era el alférez Lynch. |
00:55:01 |
Mala suerte, ¿verdad? |
00:55:06 |
Tengo que ir al puente. |
00:55:19 |
- Buenos días. |
00:55:37 |
¿Doctor? |
00:55:40 |
- ¿Sí? |
00:55:44 |
Sí. |
00:55:47 |
He intentado reconstruir |
00:55:49 |
...a partir de lo que recordaba |
00:55:51 |
Dígame si lo he hecho bien. |
00:55:54 |
¿La escuela? |
00:55:55 |
- ¿Te han enseñado esto en la escuela? |
00:55:57 |
El Diseño Básico de Curvatura es una |
00:56:01 |
El primer capítulo se llama |
00:56:07 |
Parece que lo has hecho bien. |
00:56:10 |
Comandante, |
00:56:13 |
...para reemplazar el conducto |
00:56:24 |
Sí, Reg. |
00:56:27 |
Pero hay que reforzar este tubo |
00:56:30 |
Doctor Cochrane, parecerá una |
00:56:38 |
Gracias doctor. |
00:56:40 |
No sabe el honor que representa |
00:56:42 |
Jamás imaginé que conocería |
00:56:45 |
Reg. |
00:56:47 |
Lo siento. Es verdad. |
00:56:48 |
Gracias. |
00:56:57 |
¿Tienen que comportarse así? |
00:57:01 |
Simplemente están adorando |
00:57:04 |
Para serle sincero, |
00:57:07 |
Todos crecimos con las historias |
00:57:09 |
O lo que está a punto de hacer. |
00:57:12 |
A lo mejor no debería |
00:57:14 |
...pero fui al Instituto Zefram Cochrane. |
00:57:18 |
¿De verdad? |
00:57:23 |
Ojalá tuviera una foto de esto. |
00:57:28 |
- ¿Qué? |
00:57:30 |
...en el futuro, toda esta área se |
00:57:35 |
Donde está ahora, es casi el mismo |
00:57:39 |
- ¿Estatua? |
00:57:42 |
Es de mármol, de unos 20 metros... |
00:57:45 |
...y está mirando hacia el cielo... |
00:57:48 |
...con sus manos alcanzando el futuro. |
00:57:52 |
Tengo que hacer aguas. |
00:57:56 |
¿Aguas? |
00:57:58 |
¿Qué es eso de hacer aguas? |
00:58:01 |
¿Es que la gente del siglo XXIV |
00:58:05 |
Aguas. |
00:58:07 |
Ya lo entiendo. |
00:58:09 |
Muy gracioso. |
00:58:12 |
Discúlpame. |
00:58:14 |
¿Comandante? |
00:58:24 |
- Capitán. |
00:58:25 |
Los informes sobre mi asimilación |
00:58:29 |
He encontrado lo que había perdido. |
00:58:35 |
Soy un klingon. |
00:58:37 |
Señor Worf, informe. |
00:58:40 |
Los borg controlan media nave. |
00:58:42 |
Intentamos restablecer la energía del |
00:58:45 |
...pero no hemos tenido éxito. |
00:58:47 |
Tenemos otro problema. |
00:58:48 |
He accedido al neuroprocesador |
00:58:50 |
...y he descubierto |
00:58:52 |
Están transformando la pantalla |
00:58:55 |
- ¿Interplexor? |
00:58:59 |
Si activan la señal... |
00:59:00 |
...podrán comunicarse con los borg |
00:59:03 |
Pero en el siglo XXI los borg |
00:59:07 |
Enviarán refuerzos. |
00:59:11 |
Atacarán la Tierra en el pasado |
00:59:13 |
Debemos destruir la pantalla deflectora |
00:59:17 |
No podemos llegar al Control |
00:59:23 |
Señor Worf, ¿recuerda sus prácticas |
00:59:28 |
Recuerdo que me revolvían |
00:59:33 |
¿Qué está sugiriendo? |
00:59:35 |
Ha llegado la hora de dar |
00:59:44 |
Un momento. |
00:59:46 |
Hay una señal de vida humanoide |
00:59:48 |
A quinientos once metros. |
00:59:58 |
¿Cochrane? |
01:00:03 |
Sí, es él. |
01:00:16 |
He remodulado los emisores de |
01:00:20 |
...disparar más de dos veces |
01:00:22 |
Pues haremos que cada |
01:00:28 |
Magneticen. |
01:00:35 |
Cuide su retaguardia, Dix. |
01:00:37 |
Eso pretendo. |
01:01:00 |
- ¿Qué tal está, señor Worf? |
01:01:04 |
Intente no mirar las estrellas. |
01:01:13 |
Vamos. |
01:01:39 |
Dígame... |
01:01:41 |
...usan un neuro-relé de base |
01:01:44 |
...los impulsos nerviosos al procesador |
01:01:49 |
Si es así... |
01:01:51 |
...¿cómo han solucionado el problema |
01:01:53 |
...inherente a las transmisiones |
01:01:56 |
¿Siempre hablas tanto? |
01:01:59 |
Siempre no. |
01:02:02 |
- Pero a menudo. |
01:02:04 |
...esa primitiva comunicación |
01:02:07 |
Tu cerebro de androide es capaz |
01:02:10 |
¿Lo ha olvidado? Me estoy esforzando |
01:02:14 |
Humano. Antes éramos como ellos: |
01:02:17 |
Defectuosos, débiles, orgánicos. |
01:02:21 |
Pero evolucionamos para |
01:02:25 |
Ahora usamos ambos |
01:02:28 |
Tu objetivo debería ser el |
01:02:33 |
Considerar que uno mismo es perfecto |
01:02:39 |
Pequeñas palabras de |
01:02:41 |
...que intenta atacar |
01:02:44 |
Comprendo que no está realmente |
01:02:48 |
...es conseguir los códigos encriptados |
01:02:52 |
Ése es uno de nuestros objetivos. |
01:02:54 |
Uno de muchos. |
01:02:57 |
Pero para conseguirlo, estoy dispuesta |
01:03:26 |
¿Te está empezando |
01:03:29 |
Mírate. |
01:03:31 |
De pie, protegiendo la nueva carne |
01:03:36 |
Si no significa nada para ti, |
01:03:40 |
Estoy... |
01:03:41 |
Simplemente estoy imitando |
01:03:45 |
Cada vez te vuelves más |
01:03:47 |
Ahora estás aprendiendo a mentir. |
01:03:51 |
Mi... |
01:03:53 |
...programación no está diseñada |
01:03:57 |
Pues arráncate la piel de tu brazo |
01:04:04 |
Adelante, Data. |
01:04:13 |
Hazlo. |
01:04:15 |
Que no te tiente la carne. |
01:04:27 |
¿Sabes algo sobre las formas |
01:04:32 |
Si se está... |
01:04:34 |
...refiriendo a... |
01:04:37 |
...la sexualidad... |
01:04:40 |
...soy... |
01:04:42 |
...totalmente funcional. |
01:04:44 |
Programado con... |
01:04:47 |
...múltiples técnicas. |
01:04:48 |
¿Cuánto hace desde la última |
01:04:52 |
Ocho años... |
01:04:54 |
...siete meses, 16 días, |
01:04:57 |
Demasiado tiempo. |
01:05:30 |
- Deberíamos traer refuerzos. |
01:05:33 |
Parece que están construyendo |
01:05:35 |
...justo encima del emisor |
01:05:37 |
Cuando coloquen todas las barras |
01:05:41 |
- Si ponemos los fasers a máxima... |
01:05:44 |
Corremos el riesgo de dañar la pantalla. |
01:05:47 |
Podríamos destruir media nave. |
01:05:49 |
Hay que encontrar otro modo. |
01:06:06 |
¡Vamos, vamos! |
01:06:11 |
- ¡Doctor! |
01:06:17 |
¿Aún está buscando el lavabo? |
01:06:20 |
- No voy a volver. |
01:06:24 |
No me importa. |
01:06:26 |
- Doctor... |
01:06:29 |
No tenemos tiempo para esto. |
01:06:48 |
¿Le has dicho lo de la estatua? |
01:06:52 |
Para que esto funcione, hay que |
01:07:01 |
PANEL DESCONECTADO |
01:07:07 |
ACCESO DENEGADO |
01:07:57 |
ACCESO DENEGADO |
01:08:09 |
ACCESO DENEGADO |
01:08:52 |
INTRODUCCIÓN MANUAL |
01:09:07 |
Constrictores magnéticos |
01:09:13 |
Se han adaptado. |
01:09:28 |
INTRODUCCIÓN MANUAL |
01:10:12 |
Atención. Descompresión |
01:10:28 |
ACCESO PERMITIDO - CONTROL |
01:10:41 |
¡Hawk! |
01:12:12 |
CICLO DE CIERRES |
01:13:19 |
Hay un cambio de planes, Data. |
01:13:32 |
¡Asimilad esto! |
01:14:03 |
Nos queda una hora, doctor. |
01:14:06 |
Tengo una resaca de campeonato... |
01:14:08 |
...no sé si por el whisky |
01:14:11 |
O ambos. |
01:14:13 |
Pero estoy preparado |
01:14:16 |
- Troi a comandante Riker. |
01:14:19 |
- Puerta de lanzamiento preparada. |
01:14:35 |
Mire eso. |
01:14:39 |
¿Acaso no hay luna |
01:14:42 |
Claro que sí. |
01:14:44 |
En mi época hay 50 millones |
01:14:47 |
Puedo ver Ciudad Tycho, |
01:14:50 |
...incluso el Lago Armstrong |
01:14:54 |
- Verá, doctor... |
01:14:56 |
No me diga que es gracias a mí. |
01:14:58 |
Ya he oído suficiente sobre |
01:15:01 |
No sé quién escribe sus libros |
01:15:03 |
...o de dónde sacan |
01:15:05 |
...pero tienen una idea |
01:15:09 |
Me miran como si fuera |
01:15:12 |
...santo o visionario o algo así. |
01:15:14 |
No creo que sea un santo, doctor. |
01:15:16 |
Pero sí que tuvo una visión. |
01:15:19 |
Y ahora estamos en ella. |
01:15:22 |
¿Quiere saber cuál es mi visión? |
01:15:25 |
El símbolo del dólar. |
01:15:28 |
No he construido esta nave para iniciar |
01:15:32 |
¿Cree que quiero ir a las estrellas? |
01:15:36 |
¡Viajo en tren! |
01:15:39 |
He construido la nave para poder |
01:15:44 |
...llena de... |
01:15:47 |
...mujeres desnudas. |
01:15:48 |
Ése es Zefram Cochrane. |
01:15:50 |
Ésa es su visión. |
01:15:52 |
Ese otro tipo del que no paran |
01:15:58 |
No le conozco. |
01:16:00 |
Ni creo que le conozca jamás. |
01:16:04 |
Alguien dijo una vez: |
01:16:06 |
"No intentes ser un gran hombre, |
01:16:09 |
Y deja que la historia |
01:16:11 |
Tonterías retóricas. |
01:16:15 |
¿Quién dijo eso? |
01:16:16 |
Usted. |
01:16:20 |
Tiene 58 minutos, doctor. |
01:16:25 |
Se han puesto en marcha de nuevo. |
01:16:26 |
Los borg acaban de arrasar |
01:16:29 |
Han tomado las cubiertas |
01:16:31 |
Se han adaptado a todas |
01:16:33 |
Es como disparar con fogueo. |
01:16:35 |
Tenemos que encontrar otra forma |
01:16:37 |
...para que sean más eficaces. |
01:16:39 |
Mientras tanto, diga a sus hombres |
01:16:42 |
- Señor... |
01:16:47 |
Sí, señor. |
01:16:52 |
Espere. Capitán, nuestras armas |
01:16:54 |
Debemos activar la secuencia |
01:16:56 |
...y utilizar la cápsulas de escape |
01:16:59 |
¡No! |
01:17:00 |
Jean-Luc, si destruimos la nave, |
01:17:04 |
- Nos quedaremos y lucharemos. |
01:17:08 |
- ¡No deberíamos sacrificar...! |
01:17:10 |
No vamos a perder la Enterprise. |
01:17:12 |
No ante los borg, |
01:17:14 |
- Obedezcan sus órdenes. |
01:17:17 |
Objeción anotada. |
01:17:19 |
Con el debido respeto, señor... |
01:17:21 |
...¡creo que está permitiendo que |
01:17:24 |
...influya en su juicio! |
01:17:28 |
Tiene miedo. |
01:17:31 |
Quiere destruir la nave y escapar. |
01:17:34 |
Jean-Luc. |
01:17:36 |
Si fuera cualquier otro, |
01:17:41 |
Salga de mi puente. |
01:17:57 |
- ¿Y qué hacemos ahora? |
01:18:00 |
Dyson, Kaplan, intenten encontrar |
01:18:03 |
¡No tiene sentido! ¡Si podemos salir |
01:18:07 |
Una vez el capitán ha tomado |
01:18:10 |
¡Lily! |
01:18:14 |
Hijo de perra. |
01:18:15 |
No es un buen momento. |
01:18:17 |
De acuerdo, no sé nada |
01:18:20 |
...pero todos opinan que enfrentarse |
01:18:24 |
Pero no se atreven a decirlo. |
01:18:26 |
La tripulación está acostumbrada |
01:18:28 |
Estarán acostumbrados a que |
01:18:31 |
¡Ninguno comprende a los borg |
01:18:35 |
Ninguno de ellos. |
01:18:38 |
Ninguno puede. |
01:18:39 |
¿Qué significa eso? |
01:18:46 |
Hace seis años... |
01:18:48 |
...me asimilaron en su colectivo. |
01:18:53 |
Me implantaron aparatos cibernéticos |
01:18:57 |
Me conectaron a la mente |
01:18:59 |
Eliminaron cualquier vestigio |
01:19:04 |
Era uno de ellos. |
01:19:06 |
Así que, como puede imaginar, |
01:19:09 |
...en cuanto a los borg, |
01:19:12 |
Ahora, si me disculpa, |
01:19:17 |
Soy tan idiota. |
01:19:22 |
Está claro. |
01:19:24 |
Los borg le hicieron daño |
01:19:28 |
En mi siglo no sucumbimos |
01:19:31 |
Nuestra sensibilidad |
01:19:33 |
¡Y una mierda! |
01:19:34 |
Vi su cara cuando disparó a los borg |
01:19:38 |
¡Casi estaba disfrutando de ello! |
01:19:43 |
- ¿Cómo se atreve? |
01:19:45 |
...¡usted no es el primero que disfruta |
01:19:48 |
Lo veo cada día. |
01:19:50 |
- ¡Salga de aquí! |
01:19:52 |
¿Me matará? |
01:19:56 |
- No había forma de salvarle. |
01:19:58 |
¿Dónde estaba su "evolucionada |
01:20:01 |
- No tengo tiempo para esto. |
01:20:04 |
No quería interrumpir |
01:20:07 |
El capitán Acab ha de ir |
01:20:12 |
¿Qué? |
01:20:14 |
¿Tienen libros en el siglo XXIV? |
01:20:18 |
- Esto no es una venganza. |
01:20:19 |
¡Se trata de salvar el futuro |
01:20:22 |
- ¡Jean-Luc, vuele la maldita nave! |
01:20:26 |
¡No! |
01:20:40 |
No sacrificaré la Enterprise. |
01:20:44 |
Ha habido demasiados |
01:20:49 |
Invaden nuestro espacio |
01:20:53 |
Asimilan mundos enteros |
01:20:57 |
Se acabó. |
01:20:58 |
¡La línea debe trazarse aquí! |
01:21:05 |
¡Les haré pagar por lo que han hecho! |
01:21:35 |
Ha roto sus maquetas. |
01:21:48 |
Hasta luego, Acab. |
01:21:53 |
"Descargó sobre el blanco lomo |
01:21:59 |
...y el odio sentidos por su raza. |
01:22:03 |
Si su pecho hubiera sido un cañón, |
01:22:08 |
¿Qué? |
01:22:12 |
Moby Dick. |
01:22:15 |
La verdad es que |
01:22:23 |
Acab se pasó años... |
01:22:26 |
...tras la ballena blanca |
01:22:29 |
Buscando venganza. |
01:22:32 |
Pero... |
01:22:34 |
...al final acabaron destruidos |
01:22:41 |
Supongo que no sabía |
01:23:08 |
Prepárense para evacuar |
01:23:34 |
- ¿Funciones ATR? |
01:23:37 |
- ¿Circuito principal? |
01:23:40 |
Iniciando secuencia |
01:23:42 |
Inicien secuencia de autodestrucción. |
01:23:44 |
Autorización: |
01:23:47 |
Ordenador, |
01:23:49 |
Confirmando secuencia |
01:23:51 |
Autorización: |
01:23:54 |
Ordenador, |
01:23:56 |
Confirmando secuencia |
01:23:58 |
Autorización: |
01:24:01 |
Autorización aceptada. |
01:24:03 |
Esperando código final para |
01:24:06 |
Al habla el capitán Jean-Luc Picard. |
01:24:08 |
Secuencia de destrucción: Alfa-uno. |
01:24:15 |
Activar. |
01:24:17 |
Autodestrucción en 15 minutos. |
01:24:20 |
No habrán más avisos sonoros. |
01:24:24 |
Se acabó la Enterprise-E. |
01:24:27 |
Apenas la conocíamos. |
01:24:29 |
¿Cree que construirán otra? |
01:24:32 |
Quedan muchas letras en el alfabeto. |
01:24:36 |
Señor Worf... |
01:24:43 |
...lamento algunas de las cosas |
01:24:47 |
¿Algunas? |
01:24:49 |
Para serle sincero... |
01:24:52 |
...creo que es usted el hombre más |
01:24:56 |
Gracias, señor. |
01:25:00 |
Le veré en la Isla Gravett. |
01:25:27 |
Capitán. |
01:25:34 |
Data. |
01:25:37 |
Control a Fénix. |
01:25:41 |
- Buena suerte. |
01:25:43 |
- Siempre. |
01:25:46 |
- ¿Qué? |
01:25:51 |
Iniciando secuencia de ignición. |
01:25:58 |
- Veinte, 19, 18, 17, 16... |
01:26:01 |
- ¿Qué? |
01:26:02 |
- ¿Qué? |
01:26:05 |
- ¡Geordi, tenemos que cancelar! |
01:26:08 |
Doce, 11... |
01:26:10 |
...diez, nueve, ocho... |
01:26:14 |
- ¡Rock 'n' roll! |
01:26:47 |
¿Podría bajarlo un poco? |
01:26:51 |
Hay una luz roja en la segunda |
01:27:00 |
Ignórela. |
01:27:01 |
No pasa nada. |
01:27:03 |
Prepárense para la primera fase |
01:27:07 |
¡Tres, dos, uno, ahora! |
01:27:28 |
Conectemos el núcleo de curvatura. |
01:27:36 |
Vaya. |
01:27:39 |
Aún no ha visto nada. |
01:27:42 |
Si ve al comandante Riker o a alguien |
01:27:45 |
¿Qué es? |
01:27:47 |
Órdenes para encontrar un rincón |
01:27:50 |
...y no interferir en la historia. |
01:27:53 |
Bueno, buena suerte. |
01:27:55 |
Para ambos. |
01:28:00 |
No va a venir, ¿verdad? |
01:28:04 |
Lily, cuando me capturaron |
01:28:07 |
...mi tripulación lo arriesgó |
01:28:09 |
Aún hay... |
01:28:11 |
...alguien en esta nave... |
01:28:14 |
...y le debo lo mismo. |
01:28:21 |
Vaya a por su amigo. |
01:29:55 |
¿Qué pasa, Locutus? |
01:29:59 |
Las mentes orgánicas |
01:30:03 |
¿Cómo has podido olvidarte de mí |
01:30:06 |
Estábamos muy unidos. |
01:30:10 |
Aún puedes oír nuestra canción. |
01:30:14 |
Sí, te... |
01:30:17 |
Te recuerdo. |
01:30:19 |
Estuviste allí todo ese tiempo. |
01:30:23 |
Pero aquella nave... |
01:30:27 |
...y los borg que iban en ella |
01:30:29 |
Piensas en términos |
01:30:33 |
Qué insignificante te has vuelto. |
01:30:36 |
Data me comprende. |
01:30:39 |
¿Verdad, Data? |
01:30:45 |
¿Qué le has hecho? |
01:30:47 |
Darle lo que siempre ha deseado: |
01:30:52 |
Suéltale. |
01:30:54 |
No es a él a quien quieres. |
01:30:57 |
¿Te estás ofreciendo a nosotros? |
01:31:01 |
¿Ofreciéndome? |
01:31:05 |
Eso es. |
01:31:07 |
Ahora lo recuerdo. |
01:31:08 |
No tuvisteis bastante |
01:31:13 |
Tuve que entregarme |
01:31:18 |
- A ti. |
01:31:20 |
He supervisado la asimilación |
01:31:22 |
- ¡No eres distinto! |
01:31:25 |
Querías algo más que otro |
01:31:28 |
Querías un ser humano con |
01:31:30 |
...que sirviera de puente entre |
01:31:33 |
Querías a un homólogo. |
01:31:35 |
Pero me resistí. |
01:31:37 |
Luché contra ti. |
01:31:39 |
No puedes ni imaginar la vida |
01:31:47 |
No es demasiado tarde. |
01:31:52 |
Locutus podría estar contigo. |
01:31:54 |
Tal y como querías. |
01:31:57 |
Un igual. |
01:31:59 |
Suelta a Data... |
01:32:01 |
...y ocuparé mi lugar a tu lado... |
01:32:05 |
...voluntariamente, |
01:32:08 |
Qué criatura tan noble. |
01:32:12 |
Una cualidad que a veces nos falta. |
01:32:16 |
Añadiremos tus características |
01:32:20 |
Bienvenido a casa... |
01:32:23 |
...Locutus. |
01:32:30 |
Data, puedes irte. |
01:32:34 |
Data, vete. |
01:32:36 |
No. |
01:32:39 |
No deseo irme. |
01:32:41 |
Como puedes ver, |
01:32:45 |
Data... |
01:32:47 |
...desactiva la secuencia |
01:32:51 |
Data, no. No lo hagas. |
01:32:55 |
Data, escúchame. |
01:32:59 |
Secuencia de autodestrucción |
01:33:05 |
Ahora introduce los códigos |
01:33:11 |
¡Data! |
01:33:15 |
Data. |
01:33:26 |
Será un zángano excelente. |
01:33:37 |
Inyectores de plasma activados. |
01:33:39 |
Todo parece en orden. |
01:33:42 |
- Creo que estamos preparados. |
01:33:45 |
Hay que romper la barrera |
01:33:47 |
...en los próximos cinco minutos |
01:33:49 |
- Barquillas cargadas y preparadas. |
01:33:54 |
¡Conectado! |
01:34:05 |
El campo de curvatura |
01:34:08 |
La integridad estructural |
01:34:11 |
¡Velocidad, 20.000 kilómetros |
01:34:18 |
¡Cielo santo! |
01:34:25 |
Tranquilo, doctor. Seguro que |
01:34:32 |
Estoy conectando |
01:34:42 |
Treinta segundos para atravesar |
01:34:56 |
- Alcanzando velocidad de la luz. |
01:35:00 |
- Torpedos cuánticos en el objetivo. |
01:35:11 |
Observa el fin de tu futuro. |
01:35:32 |
¡Data! |
01:35:34 |
La resistencia es fútil. |
01:37:03 |
Esto debería bastar. Baje la velocidad. |
01:37:19 |
¿Es eso la Tierra? |
01:37:21 |
Eso es. |
01:37:24 |
Es muy pequeña. |
01:37:26 |
Pero está a punto de hacerse |
01:38:51 |
Capitán. |
01:38:53 |
Data. |
01:38:56 |
¿Está bien? |
01:38:58 |
Imagino que mi aspecto es peor |
01:39:03 |
...me siento. |
01:39:10 |
Es extraño. |
01:39:13 |
Hay una parte de mí... |
01:39:16 |
...que siente su muerte. |
01:39:21 |
Era única. |
01:39:23 |
Me ha acercado a la humanidad más |
01:39:28 |
Y durante un tiempo... |
01:39:31 |
...me sentí tentado por su oferta. |
01:39:35 |
¿Cuánto tiempo? |
01:39:40 |
0,68 segundos, señor. |
01:39:45 |
Para un androide... |
01:39:47 |
...es una eternidad. |
01:40:01 |
Cuaderno de bitácora, |
01:40:06 |
El viaje de la Fénix |
01:40:09 |
De nuevo. |
01:40:10 |
La nave alienígena detectó |
01:40:13 |
...y si dirige a su cita con la historia. |
01:41:30 |
Dios mío. |
01:41:33 |
Realmente son de otro mundo. |
01:41:35 |
Y quieren conocer al hombre |
01:42:30 |
Vida larga y próspera. |
01:42:53 |
Gracias. |
01:42:59 |
Creo que es hora de que salgamos |
01:43:04 |
Riker a la Enterprise, |
01:43:14 |
¿Tiene que irse? |
01:43:20 |
Le envidio... |
01:43:22 |
...por el mundo al que va. |
01:43:26 |
Yo te envidio a ti... |
01:43:28 |
...por dar esos primeros pasos |
01:43:34 |
Te echaré de menos, Lily. |
01:43:51 |
Picard a la Enterprise, energía. |
01:44:03 |
- Informe. |
01:44:04 |
...cubrió nuestra curvatura. |
01:44:07 |
He reconfigurado el campo de curvatura |
01:44:10 |
...cronométricas de la esfera borg. |
01:44:11 |
- Recree el vórtice, comandante. |
01:44:13 |
- Todas las cubiertas preparadas. |
01:44:16 |
Señor Data, ponga rumbo |
01:44:19 |
Sospecho que nuestro futuro |
01:44:23 |
Rumbo fijado, señor. |
01:44:27 |
Que así sea. |
01:44:44 |
No, no. Es música. No pasa nada. |
01:44:57 |
¡No, no! |
01:45:00 |
Bailen a su ritmo. |
01:45:06 |
¿Ven? Todos |