Star Trek First Contact
|
00:00:12 |
napisy dla mojej Inusi. Synchro by Beldin do wersji Star.Trek.First.Contact.1996.720p.BluRay.x264-SiNNERS
2 |
00:00:45 |
występują |
00:01:41 |
muzyka |
00:02:11 |
zdjęcia |
00:02:22 |
na motywach "Star Trek", |
00:02:37 |
scenariusz |
00:02:42 |
reżyseria |
00:03:35 |
Locutusie... |
00:03:40 |
Jestem Locutus. |
00:04:25 |
Autoryzacja: Picard 47 Alfa Tango. |
00:04:30 |
- Złapałem cię w złym momencie? |
00:04:33 |
Dostałem niepokojący raport z Deep Space 5. |
00:04:40 |
- Czujniki dalekiego zasięgu wykryły... |
00:04:48 |
Dziennik kapitański, data gwiezdna 50893,5. |
00:04:52 |
Nadeszła chwila, której obawiałem się |
00:04:57 |
Borg, nasz śmiertelny wróg, |
00:05:03 |
I nie wiadomo, czy tym razem |
00:05:06 |
- Ile okrętów? |
00:05:10 |
W naszą przestrzeń wleci za godzinę. Admirał |
00:05:16 |
- Dolecimy tam w 3 godziny, 25 minut... |
00:05:20 |
- Jak to? |
00:05:24 |
Na wypadek, gdyby Romulanie chcieli |
00:05:29 |
Przez ostatnie dziewięć miesięcy, na granicy |
00:05:34 |
I jest mało prawdopodobne, że wybiorą |
00:05:37 |
- Flota uważa, że nie jesteśmy w formie? |
00:05:44 |
Enterprise-E jest najnowocześniejszą |
00:05:47 |
Już to tłumaczyłem Dowództwu. |
00:05:57 |
Pierwszy... |
00:06:34 |
- Bizet? |
00:06:39 |
Zakończyliśmy pierwszy |
00:06:42 |
Fascynujące... Dwadzieścia cząstek |
00:06:47 |
Pięćdziesiąt dwa źródła promieniowania |
00:06:51 |
Koniecznie trzeba się temu przyjrzeć... |
00:06:56 |
Kapitanie, czemu tu tkwimy, |
00:07:00 |
Powiedzmy, że Gwiezdna Flota ma zaufanie |
00:07:04 |
Lecz nie ma pewności, co do kapitana. |
00:07:07 |
Sądzą, że człowiek kiedyś schwytany |
00:07:12 |
nie powinien stawać z nim ponownie |
00:07:18 |
Wprowadziłoby to element niepewności |
00:07:23 |
Idiotyzm! Pańskie przejścia z Borgiem |
00:07:28 |
Admirał Hayes tak nie uważa. |
00:07:31 |
/- Mostek do kapitana Picarda. |
00:07:34 |
/Mamy wiadomość od floty, |
00:07:42 |
Panie Data, włączyć nasłuch |
00:07:48 |
/... Dowodzący do Endeavour, |
00:07:52 |
/... Defiant i Bozeman: wycofać się |
00:07:57 |
/Kontakt wzrokowy z sześcianem Borga, |
00:08:03 |
/Jesteśmy Borgiem. Wyłączcie |
00:08:08 |
/Dodamy wasze biologiczne |
00:08:13 |
/Wasza kultura dostosuje się, |
00:08:19 |
/Wszystkie jednostki, otworzyć ogień. |
00:08:22 |
/Sześcian się przebił... Ponownie |
00:08:26 |
/- ... sześcian zmienia kurs na 021 na 4... |
00:08:31 |
/- ... do Dowództwa, potrzebujemy wsparcia! |
00:08:36 |
/Dziewięćdziesięciu zabitych i dwudziestu |
00:08:42 |
Poruczniku Hawk, kurs na Ziemię. |
00:08:51 |
Zamierzam złamać otrzymane rozkazy. |
00:08:53 |
Jeśli ktoś chce zaprotestować, niech |
00:09:04 |
Sądzę, że wypowiem się |
00:09:09 |
Do diabła z naszymi rozkazami. |
00:09:15 |
Czerwony alarm! |
00:09:20 |
Naprzód. |
00:09:57 |
Raport! |
00:09:58 |
Straciliśmy zasilanie, osłony opadły, |
00:10:05 |
Może to dobry dzień na śmierć! |
00:10:08 |
Wyznaczyć kurs kolizyjny! |
00:10:11 |
Nadlatuje kolejny okręt! |
00:10:15 |
To Enterprise! |
00:10:26 |
- Defiant traci podtrzymanie życia. |
00:10:32 |
Okręt admirała został zniszczony. |
00:10:35 |
- Jaki jest stan sześcianu Borga? |
00:10:40 |
Mam odczyt zakłóceń |
00:10:43 |
Na ekran. |
00:10:52 |
Pierwszy, wywołaj flotę. |
00:10:56 |
Jest połączenie. |
00:10:57 |
Mówi kapitan Picard z Enterprise. |
00:11:01 |
Wycelujcie całą broń w podane |
00:11:07 |
- To nie wygląda na istotny punkt. |
00:11:12 |
Mamy odpowiedź floty, sir. |
00:11:20 |
Ognia. |
00:11:57 |
Panie Hawk, kurs pościgowy. |
00:12:06 |
Co? |
00:12:09 |
Słyszę ich. |
00:12:12 |
Mam tu pacjenta, który koniecznie |
00:12:17 |
- Witam na Enterprise-E, panie Worf. |
00:12:22 |
- Co z Defiant? |
00:12:25 |
Twardy maluch. |
00:12:27 |
Maluch? |
00:12:29 |
Panie Worf, przyda nam się |
00:12:35 |
Pamiętasz jak się strzela z fazerów? |
00:12:47 |
Wykrywam emisję cząstek |
00:12:50 |
- Tworzą wir temporalny. |
00:13:04 |
- Data, raport. |
00:13:08 |
Kapitanie... |
00:13:14 |
Wysokie stężenie metanu, tlenku węgla |
00:13:18 |
- Oznaki życia? |
00:13:23 |
Wyłącznie Borg. |
00:13:26 |
- Jak to? |
00:13:29 |
Cofnęli się w czasie i zasymilowali Ziemię. |
00:13:32 |
Skoro tak, to czemu wciąż istniejemy? |
00:13:35 |
Fala temporalna jakoś uchroniła nas |
00:13:42 |
- Wir się zamyka. |
00:13:46 |
Musimy polecieć za nimi. |
00:14:21 |
- Chodź. |
00:14:25 |
Do domu. |
00:14:28 |
Pożałujesz tego jutro. |
00:14:31 |
Powinnaś już wiedzieć, |
00:14:38 |
- Jeszcze kolejkę, Lily. |
00:14:41 |
- Nie polecę z pijanym pilotem. |
00:14:48 |
Co to jest? |
00:14:51 |
To jest gwiazdozbiór Lwa. |
00:14:55 |
Nie... To! |
00:15:06 |
- To Koalicja! |
00:15:16 |
Musimy dostać się do Phoenixa! |
00:15:23 |
Do diabła z Phoenixem. |
00:15:46 |
Raport! |
00:15:48 |
Osłony opadły, czujniki dalekiego zasięgu |
00:15:51 |
Według odczytów astrometrycznych, |
00:15:55 |
Sądząc po skażeniu atmosfery, przybyliśmy |
00:16:02 |
To ma sens. Większość dużych miast |
00:16:06 |
Sześćset milionów osób zginęło. |
00:16:13 |
- Panie Worf, torpedy kwantowe. |
00:16:16 |
Ognia! |
00:16:31 |
Ostrzeliwali powierzchnię. |
00:16:34 |
Półkula zachodnia, |
00:16:38 |
Wygląda to na ośrodek rakietowy |
00:16:41 |
Ośrodek rakietowy...? |
00:16:44 |
Który dzisiaj? Podaj mi dokładną datę. |
00:16:48 |
Czwarty kwietnia 2063. |
00:16:52 |
Czwarty kwietnia. |
00:16:56 |
W tym ośrodku Zefram Cochrane |
00:17:00 |
To właśnie Borg chciał zrobić. |
00:17:03 |
- Jakie są uszkodzenia, poruczniku? |
00:17:08 |
Musimy sprawdzić, co tam się stało. |
00:17:11 |
W przesyłowni trzeciej ma na nas |
00:17:14 |
Komputer, przygotuj cywilne ubranie |
00:17:18 |
Pierwszy, przejmujesz mostek. |
00:17:30 |
Tutaj. |
00:17:56 |
Wszyscy nie żyją. |
00:18:04 |
Sprawdź, czy któryś z nich to Cochrane. |
00:18:30 |
Spójność strukturalna rakiety |
00:18:33 |
Jednak kokpit i układ chłodzenia |
00:18:38 |
W komputerze Enterprise |
00:18:42 |
LaForge musi tu przyjść z ekipą... |
00:18:45 |
Nie strzelaj! Chcemy wam pomóc! |
00:18:47 |
Gówno prawda! |
00:18:52 |
Kapitanie, poradzę sobie z tym. |
00:19:18 |
Witaj. |
00:19:29 |
Ta kobieta potrzebuje pomocy medycznej! |
00:19:37 |
- Silne skażenie promieniami theta. |
00:19:42 |
Wszystkich trzeba zaszczepić. |
00:19:47 |
Żadnych kazań o Pierwszej Dyrektywie. |
00:19:51 |
Dobrze. Powiedz Rikerowi, by z grupą |
00:19:55 |
Crusher do Enterprise. Dwie osoby |
00:20:05 |
Statek musi wystartować w ciągu |
00:20:07 |
/- Picard do maszynowni. |
00:20:10 |
/Geordi, prototyp został uszkodzony. |
00:20:16 |
Już idę. Grupa Alfa, zbiórka w przesyłowni |
00:20:21 |
Porter, do mojego powrotu |
00:20:26 |
Sprawdźcie kontrolę środowiska. |
00:20:49 |
Czy to nie zdumiewające? |
00:20:53 |
Ten statek był pociskiem nuklearnym. |
00:20:57 |
Ironia losu. Cochrane użył narzędzia masowej |
00:21:16 |
Chłopięce marzenia. Widziałem ten statek |
00:21:22 |
Ale nie mogłem go dotknąć. |
00:21:25 |
Czy dotyk ma wpływ na pańskie |
00:21:29 |
Tak. Dotyk może łączyć człowieka |
00:21:36 |
Przedmiot wydaje się być |
00:21:45 |
Wykrywam niedoskonałości |
00:21:50 |
Zmiany temperatury |
00:21:54 |
Jest dla mnie równie prawdziwy, |
00:21:58 |
Chcecie z nim zostać sami? |
00:22:01 |
- Co znalazłaś? |
00:22:06 |
Musi gdzieś tu być. Ten statek |
00:22:10 |
Ten lot był jego marzeniem. |
00:22:12 |
Trzeba wziąć pod uwagę możliwość, |
00:22:20 |
To prawda... A jeśli tak, to nasza przyszłość |
00:22:32 |
- Jak sądzisz? |
00:22:36 |
Nie tylko u nas, ale na całym pokładzie... |
00:22:50 |
Halo? |
00:22:53 |
Mówisz do mnie? |
00:22:56 |
- Czy ktoś jeszcze tu pracuje?! |
00:23:12 |
Paul? |
00:23:18 |
Paul? |
00:23:39 |
Kapitanie, co się dzieje? |
00:23:44 |
Picard do Enterprise. Panie Worf, |
00:23:48 |
/Tak, mamy tylko drobne problemy z |
00:23:53 |
- Jakie problemy? |
00:23:57 |
/a temperatura wzrosła dziesięć stopni |
00:24:01 |
Data i ja wracamy na okręt. |
00:24:07 |
Naprawiłam uszkodzenia ścianek komórkowych. |
00:24:10 |
Wyliże się z tego, ale chcę sprawdzić |
00:24:13 |
Dowiedz się, czemu jest tu tak gorąco. |
00:24:16 |
A to co? |
00:24:22 |
Crusher do mostka. |
00:24:25 |
Komandorze Worf, co dokładnie się dzieje? |
00:24:28 |
Straciliśmy kontakt z pokładem szesnastym. |
00:24:32 |
Miałem zamiar wysłać tam oddział ochrony. |
00:24:35 |
Nie, odetnijcie ten pokład. |
00:24:39 |
Panie Hawk, jakie warunki panowały |
00:24:44 |
Ciśnienie dwa kilopaskale ponad normę, |
00:24:49 |
39,1 stopni... |
00:24:55 |
Borg wiedział, że zniszczymy jego okręt... |
00:24:58 |
Człony jakoś się tu niezauważenie przesłały. |
00:25:03 |
Zasymilują Enterprise... |
00:25:10 |
Picard do Rikera. |
00:25:14 |
Enterprise do grupy zwiadowczej. |
00:25:19 |
Odpowiedzcie! |
00:25:22 |
Sterowanie jest przekierowywane |
00:25:25 |
Uzbrojenie, osłony, napęd... |
00:25:28 |
Data, natychmiast odłącz |
00:25:38 |
Zablokowałem główny komputer |
00:25:42 |
Jest bardzo mało prawdopodobne, |
00:25:45 |
Borg odciął główne zasilanie wszystkich |
00:25:49 |
Borg nie ograniczy się |
00:25:54 |
Obudź się, nic ci nie jest... |
00:25:59 |
Spokojnie, jesteś cała, posłuchaj mnie... |
00:26:03 |
Wszystko będzie w porządku, |
00:26:07 |
- Czy program AHM jeszcze działa? |
00:26:11 |
A przysięgałam, że go nigdy nie użyję. |
00:26:16 |
- Proszę określić rodzaj medycznej potrzeby. |
00:26:20 |
Potrzebujemy czasu, by stąd uciec. |
00:26:23 |
Nie mam tego w programie. |
00:26:27 |
Zatańcz, opowiedz coś, zrób co chcesz. |
00:26:38 |
Według badań Gwiezdnej Floty, implanty |
00:26:44 |
Może podać wam jakąś maść? |
00:26:54 |
Którędy? |
00:26:56 |
Musimy wydostać się z tego pokładu. |
00:27:13 |
Borg będzie chciał stworzyć w maszynowni |
00:27:19 |
Problem w tym, że jeśli zaczniemy tam |
00:27:27 |
Powinniśmy starać się przebić jeden |
00:27:32 |
Świetny pomysł. Uwolnione chłodziwo |
00:27:36 |
- Człony Borga nie są w pełni organiczne. |
00:27:44 |
Ustawiłem broń na modulację rotacyjną. |
00:27:48 |
Borg szybko się dostosuje. |
00:27:53 |
Jeszcze jedno... |
00:27:57 |
Możliwe, że spotkacie zasymilowanych kolegów. |
00:28:00 |
Strzelajcie bez wahania. |
00:28:07 |
Chodźmy. |
00:28:47 |
Nie wyłączaj tego! |
00:28:51 |
Co to za palant? |
00:28:55 |
I czemu wyłącza moją muzykę? |
00:28:58 |
Will Riker - Zefram Cochrane. |
00:29:05 |
- To twój kolega? |
00:29:08 |
- Mąż? |
00:29:11 |
I dobrze. |
00:29:14 |
- To, Deena... |
00:29:19 |
To dopiero dobry towar... |
00:29:23 |
Doktorze Cochrane... |
00:29:26 |
Za Phoenixa... |
00:29:39 |
Jednak nie taki dobry. |
00:29:46 |
- Musimy powiedzieć mu prawdę. |
00:29:49 |
Linia czasowa?! Nie czas na dyskusje |
00:30:00 |
- Co to ja mówiłam? |
00:30:02 |
- Nie jestem! |
00:30:06 |
Nie rozmawiałby ze mną, |
00:30:10 |
Musiałam wypić trzy kolejki tequilli, |
00:30:16 |
A ostatnie dwadzieścia minut staram się |
00:30:20 |
Więc nie krytykuj moich metod pracy! |
00:30:28 |
To prymitywna kultura. |
00:30:32 |
- Próbuję się dostosować... |
00:30:36 |
Opowiedziałam mu naszą bajkę, |
00:30:40 |
Mamy coraz mniej czasu. |
00:30:47 |
Moja fachowa opinia pokładowego |
00:30:53 |
- To wariat. |
00:32:25 |
Kapitanie, chyba odczuwam... niepokój. |
00:32:31 |
To intrygujące uczucie... |
00:32:34 |
Data, to bez wątpienia fascynujące, |
00:32:41 |
Dobry pomysł, sir. |
00:32:46 |
Data, czasami ci zazdroszczę. |
00:33:01 |
To tylko ja! |
00:33:03 |
- Wszystko w porządku? |
00:33:07 |
- Lopez, zabierz ich na pokład czternasty. |
00:33:11 |
Kobieta z dwudziestego pierwszego wieku. |
00:33:14 |
- Poszukamy jej... |
00:33:16 |
Postaraj się ją znaleźć. |
00:33:40 |
Opuścić broń. Zignorują nas, |
00:34:29 |
Otwieranie ręczne. |
00:34:33 |
Panie Worf, zabezpieczyć pozycję. |
00:34:42 |
/Otwieranie ręczne aktywne. |
00:34:52 |
Może trzeba po prostu zapukać? |
00:34:58 |
Data... |
00:35:11 |
Przygotować fazery! |
00:35:26 |
Data, osłaniaj mnie. |
00:35:37 |
Kapitanie, przystosowali się! |
00:36:17 |
Przegrupujcie się na pokładzie piętnastym! |
00:36:24 |
Kapitanie! |
00:36:26 |
Data! |
00:36:46 |
Tutaj! |
00:36:50 |
Kapitanie...! |
00:36:52 |
Pomocy! |
00:36:56 |
Proszę, pomocy. |
00:37:18 |
- Ty?! Jak do diabła...? |
00:37:20 |
- Spokojnie! |
00:37:23 |
- Kim jesteś? |
00:37:25 |
Kto cię nasłał? |
00:37:28 |
- Nie jestem ze Wschodniej Koalicji... |
00:37:33 |
Zabierz mnie stąd. Już! |
00:37:36 |
- To nie będzie takie proste. |
00:37:40 |
- Albo zacznę naciskać guziki! |
00:37:46 |
- Za mną. |
00:38:32 |
Wasze próby złamania kodu |
00:38:36 |
Podobnie jak próby zasymilowania mnie. |
00:38:39 |
Odważne słowa. Już je słyszałam. |
00:38:47 |
Na długo przed twoim stworzeniem. |
00:38:50 |
Ale wszystkie one są już Borgiem. |
00:38:53 |
Jestem inny, niż napotkane |
00:38:57 |
Kodów z mojej sieci neuronowej |
00:39:00 |
Jesteś niedoskonałą istotą, |
00:39:05 |
Znalezienie twojego słabego punktu |
00:39:18 |
Czy dobrze rozumiem, "komandorze"? |
00:39:23 |
Grupa cybernetycznych istot z przyszłości |
00:39:27 |
cofnęła się w czasie, |
00:39:31 |
- A wy chcecie ich powstrzymać? |
00:39:34 |
Do licha, bohaterowie z was! |
00:39:39 |
Udowodnimy to panu. |
00:39:42 |
Tu jest! Piękny! |
00:39:46 |
- Proszę spojrzeć. |
00:39:51 |
Co my tu mamy? |
00:40:08 |
To jakaś sztuczka. |
00:40:13 |
- Jak to zrobiliście? |
00:40:16 |
A to nasz okręt - Enterprise. |
00:40:26 |
- I Lily tam jest? |
00:40:30 |
- Mogę z nią porozmawiać? |
00:40:33 |
Jeszcze nie wiemy dlaczego. |
00:40:35 |
- Więc, co ja mam zrobić? |
00:40:43 |
Czemu jutro rano? |
00:40:48 |
Bo o jedenastej, obcy statek będzie |
00:40:53 |
Obcy? To znaczy pozaziemski? |
00:40:57 |
- Kolejne wredne typy? |
00:41:00 |
To badacze. Ziemia ich nie interesuje, |
00:41:08 |
Jutro wykryją pański statek i dowiedzą się, |
00:41:14 |
Zmienią kurs, by dokonać pierwszego kontaktu |
00:41:19 |
- Tutaj? |
00:41:22 |
To przełomowy moment w ludzkiej historii. |
00:41:27 |
Potem wszystko się zmieni. |
00:41:31 |
Powstaną całe floty statków, |
00:41:37 |
Ludzi zjednoczy świadomość, |
00:41:44 |
Bieda, choroby i wojny znikną |
00:41:48 |
Jeśli pan jutro nie poleci, |
00:41:55 |
Wy jesteście astronautami... |
00:41:58 |
w trakcie jakiejś kosmicznej wędrówki. |
00:42:02 |
Wiem, że to trudno pojąć, |
00:42:07 |
- Potrzebujemy pańskiej pomocy. |
00:42:23 |
Czemu nie? |
00:43:25 |
Jest źle. Człony Borga opanowały pokłady |
00:43:30 |
Ale po zajęciu pokładu jedenastego, |
00:43:34 |
W kilka godzin Borg zasymilował |
00:43:37 |
Dlaczego się zatrzymał? |
00:43:40 |
Hydroponika, kartografia gwiezdna, |
00:43:44 |
Borg się zatrzymał, więc jest tam coś, |
00:43:49 |
Wracać na posterunki. |
00:43:52 |
Co się stało w ambulatorium? |
00:43:56 |
- Dlaczego zerwaliście rozejm? |
00:43:59 |
Więc kto?! |
00:44:04 |
Jest nowa frakcja, która chce |
00:44:09 |
My chcemy wam pomóc. |
00:44:13 |
ale nie jesteś już w Montanie. |
00:44:18 |
Statku kosmicznym... |
00:44:21 |
Zabierz mnie stąd! |
00:44:24 |
W porządku. |
00:44:27 |
Chcesz stąd wyjść? |
00:44:33 |
Co to jest? |
00:44:39 |
Australia, Nowa Gwinea, |
00:44:43 |
Montana niedługo się pokaże, |
00:44:47 |
To kawał drogi. |
00:44:49 |
Posłuchaj... |
00:44:51 |
Nie jestem twoim wrogiem |
00:44:54 |
Ale musisz odłożyć broń i mi zaufać. |
00:45:03 |
Jean-Luc Picard. |
00:45:12 |
- Lily. |
00:45:23 |
Dziękuję. |
00:45:27 |
Maksymalne ustawienie. |
00:45:33 |
To mój pierwszy laser. |
00:45:53 |
Tu nie ma szyby. |
00:45:58 |
Pole siłowe. |
00:46:00 |
- Nigdy nie widziałam takiej techniki. |
00:46:09 |
Muszę opowiedzieć ci więcej. |
00:46:18 |
Czy jesteś gotów? |
00:46:21 |
- Kim jesteś? |
00:46:24 |
To sprzeczność. |
00:46:29 |
Nie ma w niej jednostek. |
00:46:38 |
Jestem początkiem i końcem. |
00:46:58 |
Jestem Borgiem. |
00:47:02 |
Witaj. |
00:47:06 |
Jestem ciekaw... |
00:47:09 |
Szukasz zależności tam, gdzie jej nie ma. |
00:47:14 |
Zapytam inaczej. |
00:47:20 |
Czy jesteś przywódcą Borga? |
00:47:24 |
Wprowadzam porządek do chaosu. |
00:47:28 |
Ciekawa, lecz tajemnicza odpowiedź. |
00:47:31 |
Jesteś pełen chaosu, Data. |
00:47:34 |
Jesteś sprzecznością. Maszyną, |
00:47:39 |
Skoro tyle o mnie wiesz, |
00:47:42 |
że zaprogramowano mnie tak, |
00:47:45 |
My też dążymy do ulepszania siebie. |
00:47:49 |
Rozwijamy się, zmierzając ku doskonałości. |
00:47:52 |
Wybacz, ale Borg się nie rozwija. |
00:47:58 |
Włączając inne istoty do Kolektywu, |
00:48:06 |
Wasze motywy jakoś |
00:48:10 |
To dlatego, że nie poddano cię |
00:48:22 |
Uruchomiłaś mój procesor emocji. |
00:48:28 |
Nie bój się. |
00:48:32 |
Nie boję się. |
00:48:40 |
Wiesz, co to jest? |
00:48:43 |
Najwyraźniej nakładacie organiczną skórę |
00:48:48 |
Cóż za zimny opis tak wspaniałego daru. |
00:49:08 |
Przyjemne? |
00:49:17 |
- Ile planet ma ta Federacja? |
00:49:21 |
- Na obszarze ośmiu tysięcy lat świetlnych. |
00:49:26 |
Ten okręt jest moim domem. |
00:49:33 |
- Nie złamali jeszcze kodów. |
00:49:39 |
- Borg. |
00:49:48 |
Duży jest ten statek? |
00:49:50 |
Dwadzieścia cztery pokłady. |
00:49:56 |
A ja potrzebowałam pół roku, by zdobyć |
00:50:07 |
Ile to kosztowało? |
00:50:10 |
Ekonomia przyszłości trochę |
00:50:16 |
W moich czasach nie ma pieniędzy. |
00:50:19 |
Nie ma pieniędzy? |
00:50:23 |
Gromadzenie bogactwa nie jest już |
00:50:28 |
Pracujemy, by ulepszyć siebie. |
00:50:32 |
I całą ludzkość. |
00:50:37 |
Jesteśmy jak ty i doktor Cochrane... |
00:50:43 |
Spokojnie! |
00:50:47 |
- Chodźmy. |
00:50:53 |
Wiem, co robię. |
00:51:04 |
Nie wyglądają na Szwedów. |
00:51:38 |
Co ty wyprawiasz?! |
00:51:49 |
HOLOPOWIEŚĆ "WIELKIE POŻEGNANIE" |
00:51:53 |
Co powiesz na atłas? |
00:52:04 |
Przykro mi, ale lokal nieczynny. |
00:52:10 |
Chłopcy, jeśli nie wyjdziecie... |
00:52:16 |
- Szukam Nickiego Nochala. |
00:52:25 |
To nie ten rozdział. |
00:52:29 |
Komputer, rozpocznij rozdział trzynasty. |
00:52:37 |
Staraj się wyglądać, |
00:52:54 |
Nie! Patrz na mnie! |
00:53:02 |
Tam jest. |
00:53:14 |
- Ruby, to nie jest dobry moment. |
00:53:20 |
- To niby ta sprawa, nad którą pracujesz? |
00:53:23 |
- Zobaczymy się później. |
00:53:27 |
I pozbądź się tej krowy. |
00:53:37 |
Patrzcie, kogo to przyniosło... |
00:53:41 |
To, co zwykle. Martini i panienki. |
00:53:48 |
- Mam to wziąć do siebie? |
00:54:20 |
Chyba go załatwiłeś! |
00:54:27 |
Nie rozumiem... Mówiłeś, że to wszystko |
00:54:31 |
Wyłączyłem protokoły bezpieczeństwa. |
00:54:38 |
- Co robisz? |
00:54:41 |
Każdy Borg ma taki. |
00:54:47 |
Zawiera zapis wszystkich poleceń, |
00:54:54 |
To wasz mundur. |
00:54:57 |
Tak... To był chorąży Lynch. |
00:55:01 |
Miał pecha, co? |
00:55:07 |
Muszę się dostać na mostek. |
00:55:37 |
- Doktorze! |
00:55:40 |
Może pan na to spojrzeć? |
00:55:44 |
Tak... |
00:55:47 |
Odtworzyłem komorę mieszania |
00:55:51 |
Proszę sprawdzić, czy dobrze. |
00:55:54 |
- Ze szkoły? Uczyli tego w szkole? |
00:55:57 |
Podstawy budowy napędu nadświetlnego |
00:56:01 |
Pierwszy rozdział podręcznika |
00:56:08 |
Chyba zrobił pan to jak trzeba. |
00:56:10 |
Komandorze, tym chcemy zastąpić |
00:56:24 |
Dobrze, Reg... Nadaje się. |
00:56:30 |
Doktorze Cochrane. Wiem, że zabrzmi to głupio, |
00:56:38 |
Dziękuję, doktorze! To ogromny zaszczyt |
00:56:42 |
Nawet mi się nie śniło, że spotkam |
00:56:47 |
Przepraszam... |
00:56:58 |
Muszą tak robić? |
00:57:01 |
Spotkali swojego bohatera. |
00:57:06 |
Dorastaliśmy słysząc, co pan tu zrobił. |
00:57:12 |
Pewnie nie powinienem tego mówić, |
00:57:18 |
Naprawdę? |
00:57:23 |
- Chciałbym mieć takie zdjęcie. |
00:57:30 |
W przyszłości, cały ośrodek będzie muzeum. |
00:57:35 |
Stoi pan niemal dokładnie w miejscu, |
00:57:40 |
Pomnik?! |
00:57:42 |
Marmurowy, wysoki na jakieś |
00:57:45 |
Spogląda pan w niebo, |
00:57:52 |
Muszę odcedzić kartofelki. |
00:57:56 |
Kartofelki? |
00:58:01 |
W przyszłości nie sikacie? |
00:58:05 |
Ach, kartofelki... |
00:58:09 |
To naprawdę zabawne. |
00:58:12 |
Przepraszam. |
00:58:15 |
Komandorze... |
00:58:24 |
- Kapitanie! |
00:58:25 |
Doniesienia o zasymilowaniu mnie |
00:58:29 |
Znalazłem waszą zgubę. |
00:58:35 |
- Jestem Klingonem. |
00:58:40 |
Borg opanował pół okrętu. Próbowaliśmy |
00:58:45 |
- Jednak bez powodzenia. |
00:58:48 |
Zdobyłem neuroprocesor członu i wiem, |
00:58:52 |
Przerabia deflektor na sygnalizator. |
00:58:56 |
- Sygnalizator? |
00:58:59 |
Jeżeli go uruchomi, nawiąże łączność |
00:59:04 |
Ale tutaj Borg jest jeszcze |
00:59:07 |
Przyśle posiłki. |
00:59:11 |
Borg zaatakuje ją w przeszłości |
00:59:13 |
Trzeba zniszczyć deflektor, |
00:59:17 |
Nie mamy dostępu do kontroli deflektora, |
00:59:24 |
Panie Worf, pamięta pan |
00:59:28 |
Pamiętam, że robiło mi się niedobrze. |
00:59:33 |
- Co pan proponuje? |
00:59:43 |
Chwileczkę... |
00:59:46 |
Humanoidalna forma życia na wprost. |
00:59:48 |
Pięćset jedenaście metrów. |
00:59:58 |
To Cochrane? |
01:00:03 |
Nic mu nie jest. |
01:00:16 |
Przestroiłem karabiny, ale Borg się dostosuje |
01:00:22 |
Więc trzeba je dobrze wykorzystać. |
01:00:28 |
Magnesy. |
01:00:35 |
- Uważaj na zadek, Dix. |
01:01:00 |
- Jak się pan czuje, Worf? |
01:01:04 |
Nie patrzcie na gwiazdy. |
01:01:13 |
Idziemy. |
01:01:39 |
Czy organiczne impulsy nerwowe przesyłacie do |
01:01:49 |
Jeśli tak, to co z rosnącą degradacją sygnału, |
01:01:55 |
Zawsze tyle mówisz? |
01:01:59 |
Nie zawsze. |
01:02:03 |
Dlaczego wciąż korzystasz |
01:02:07 |
Twój mózg potrafi wiele więcej. |
01:02:10 |
Może zapomniałaś, ale |
01:02:14 |
Ludzie... Byliśmy kiedyś tacy, jak oni. |
01:02:21 |
Ale nauczyliśmy się korzystać |
01:02:24 |
Łącząc je z ciałem, |
01:02:28 |
Twój cel powinien być taki sam. |
01:02:33 |
Przeświadczenie o własnej doskonałości |
01:02:39 |
Nieznaczące słowa nieważnej istoty, |
01:02:44 |
Rozumiem, że nie ja cię interesuję. |
01:02:47 |
Twoim celem jest zdobycie kodów |
01:02:52 |
To także nasz cel. |
01:02:57 |
Aby go osiągnąć, jestem skłonna |
01:03:26 |
Czy zaczynasz już rozumieć? |
01:03:29 |
Spójrz na siebie. Ochraniasz żywą tkankę, |
01:03:36 |
Skoro jest dla ciebie niczym, |
01:03:41 |
Naśladuję jedynie zachowanie ludzi. |
01:03:44 |
Wciąż stajesz się bardziej ludzki. |
01:03:51 |
Moje oprogramowanie nie radzi sobie |
01:03:57 |
Zatem oderwij tę skórę, |
01:04:04 |
Śmiało, Data. |
01:04:13 |
Zrób to. |
01:04:27 |
Wiesz, czym jest zadowolenie fizyczne? |
01:04:32 |
Jeśli masz na myśli seks... |
01:04:39 |
To jestem w pełni sprawny. |
01:04:44 |
Mam w programie różne techniki. |
01:04:48 |
Długo ich nie używałeś? |
01:04:52 |
Osiem lat, siedem miesięcy, |
01:04:57 |
Zbyt długo. |
01:05:30 |
- Powinniśmy wezwać posiłki. |
01:05:33 |
Stawiają sygnalizator nad emiterem cząstek. |
01:05:37 |
Gdy założą pręty transpondera, |
01:05:41 |
- Z fazerami na pełnej mocy... |
01:05:46 |
Zniszczylibyśmy pół okrętu. |
01:06:11 |
Doktorze! |
01:06:17 |
Wciąż szuka pan toalety? |
01:06:20 |
Nie wracam. |
01:06:22 |
- Bez pana nie damy rady. |
01:06:27 |
- Dajcie mi spokój. |
01:06:48 |
Mówiłeś mu o pomniku? |
01:06:52 |
Żeby się udało, trzeba odblokować |
01:07:07 |
ODMOWA DOSTĘPU |
01:07:57 |
ODMOWA DOSTĘPU |
01:08:09 |
ODMOWA DOSTĘPU |
01:08:52 |
STEROWANIE RĘCZNE |
01:08:58 |
DOSTĘP PRZYZNANY |
01:09:07 |
Zaciski magnetyczne wyłączone. |
01:09:13 |
Przystosowali się. |
01:09:27 |
STEROWANIE RĘCZNE |
01:10:12 |
/Uwaga! Dekompresja za |
01:10:28 |
DOSTĘP PRZYZNANY |
01:10:41 |
Hawk! |
01:11:01 |
DOSTĘP PRZYZNANY |
01:12:12 |
PROCEDURA ZAKOŃCZONA |
01:13:19 |
Zmiana planów, Data. |
01:13:32 |
Zasymilujcie to! |
01:14:03 |
- Jeszcze godzina. Jak się pan ma? |
01:14:08 |
Od whisky albo od laserów... |
01:14:13 |
Ale jestem gotów, by przejść do historii! |
01:14:16 |
/- Troi do komandora Rikera. |
01:14:19 |
- Możemy otworzyć pokrywę. |
01:14:35 |
Ale widok... |
01:14:39 |
- Co? W waszych czasach nie ma Księżyca? |
01:14:44 |
Mieszka tam pięćdziesiąt milionów ludzi. |
01:14:47 |
Widać Tycho City i Nowy Berlin. |
01:14:53 |
- Wie pan, doktorze... |
01:14:55 |
Proszę nie mówić, że to wszystko |
01:14:58 |
Nasłuchałem się już dosyć |
01:15:01 |
Nie wiem, kto wam pisał podręczniki historii, |
01:15:04 |
Ale macie o mnie dość dziwną opinię. |
01:15:09 |
Uważacie mnie za świętego |
01:15:14 |
Świętym to pan nie jest. Ale wizję |
01:15:22 |
Chce pan znać moją wizję? |
01:15:28 |
Nie zbudowałem tego statku, by |
01:15:32 |
Myśli pan, że chciałem lecieć w kosmos? |
01:15:39 |
Zbudowałem ten statek, żeby móc spędzić |
01:15:44 |
Pełnej nagich kobiet. |
01:15:48 |
To jest Zefram Cochrane. |
01:15:52 |
Ta historyczna postać, o której mówicie... |
01:15:58 |
Nigdy go nie spotkałem. |
01:16:04 |
Ktoś powiedział: "Nie próbuj być wielkim |
01:16:09 |
- "Historia sama cię osądzi". |
01:16:15 |
- Kto tak powiedział? |
01:16:20 |
Mamy pięćdziesiąt osiem minut. |
01:16:25 |
Borg znów ruszył. Minął trzy stanowiska |
01:16:31 |
Dostosował się do każdej modulacji. |
01:16:34 |
Musimy jakoś zwiększyć |
01:16:39 |
W międzyczasie, powiedzcie ludziom, |
01:16:43 |
Niech walczą wręcz, jeśli trzeba. |
01:16:46 |
Tak jest. |
01:16:52 |
Zaczekajcie! |
01:16:54 |
Trzeba włączyć system autodestrukcji |
01:16:58 |
Nie! |
01:17:00 |
Niszcząc okręt, zniszczymy Borga. |
01:17:04 |
- Zostaniemy i będziemy walczyć. |
01:17:08 |
Nie straciliśmy Enterprise! |
01:17:12 |
Nie przez Borga! I nie pod |
01:17:15 |
Muszę zaprotestować... |
01:17:17 |
- Protest odnotowano. |
01:17:21 |
Podejmuje pan decyzje pod wpływem |
01:17:28 |
Boisz się. |
01:17:31 |
Chcesz zniszczyć okręt i uciec! |
01:17:37 |
Każdego innego zabiłbym |
01:17:41 |
Precz z mojego mostka! |
01:17:57 |
- I co teraz? |
01:18:00 |
- Dyson, Kaplan, zacznijcie modyfikować broń... |
01:18:04 |
Skoro można stąd uciec, a potem |
01:18:07 |
Kapitan podjął decyzję, więc |
01:18:14 |
- Sukinsyn! |
01:18:18 |
Nie znam waszych czasów, ale każdy |
01:18:24 |
- Po prostu boją się powiedzieć ci to. |
01:18:28 |
- Nawet gdy nie mają one sensu? |
01:18:35 |
- Nikt nie zna. Bo nie może. |
01:18:46 |
Sześć lat temu zostałem zasymilowany. |
01:18:53 |
Miałem cybernetyczne implanty |
01:18:57 |
Podłączono mnie do wspólnej świadomości. |
01:19:04 |
Byłem jednym z nich. |
01:19:06 |
Znam więc Borga wyjątkowo dobrze. |
01:19:12 |
Wybacz, ale jestem zajęty. |
01:19:17 |
Ale ze mnie idiotka... |
01:19:22 |
To takie proste. |
01:19:24 |
Borg cię skrzywdził, więc teraz |
01:19:28 |
W moim czasach nie rządzi nami zemsta. |
01:19:33 |
Gówno prawda! Widziałam wyraz twojej |
01:19:38 |
Niemal sprawiało ci to przyjemność! |
01:19:43 |
- Jak śmiesz...! |
01:19:45 |
Nie tobie pierwszemu podobało się |
01:19:50 |
- Wynoś się! |
01:19:52 |
Zabijesz mnie?! |
01:19:55 |
- Nie mogłem go ocalić. |
01:19:58 |
- Gdzie wtedy była twoja wrażliwość?! |
01:20:02 |
Och, przepraszam! Nie chciałam |
01:20:07 |
Kapitan Ahab musi przecież |
01:20:12 |
- Co? |
01:20:18 |
- To nie jest zemsta. |
01:20:19 |
Tu chodzi o ocalenie ludzkości. |
01:20:21 |
- Rozwal ten cholerny okręt! |
01:20:40 |
Nie poświęcę Enterprise. |
01:20:44 |
Ustępujemy zbyt często. |
01:20:49 |
Borg wkracza w naszą przestrzeń, |
01:20:53 |
Asymiluje całe światy, |
01:20:57 |
Nie tym razem. Położymy temu kres! |
01:21:05 |
I zapłaci za to, co uczynił! |
01:21:35 |
Zniszczyłeś swoje stateczki... |
01:21:48 |
Do zobaczenia, Ahab... |
01:21:53 |
"Na garbie białego wieloryba spiętrzył |
01:21:57 |
sumę wszystkiej powszechnej złości |
01:22:03 |
Gdyby własna jego pierś była kartaczownicą, |
01:22:08 |
Co? |
01:22:12 |
"Moby Dick". |
01:22:15 |
Nigdy go nie czytałam. |
01:22:23 |
Ahab latami polował na białego wieloryba, |
01:22:29 |
Kierowała nim żądza zemsty. |
01:22:34 |
W końcu zniszczyła ona zarówno jego, |
01:22:41 |
Pewnie nie wiedział, kiedy przestać. |
01:23:07 |
Przygotować się do ewakuacji. |
01:23:34 |
- Ustawienia ATR? |
01:23:37 |
- Szyna zbiorcza? |
01:23:40 |
Rozpocząć procedurę przedstartową. |
01:23:42 |
Rozpocząć procedurę samozniszczenia. |
01:23:47 |
Komputer, potwierdzam polecenie. |
01:23:53 |
Komputer, potwierdzam polecenie. |
01:24:01 |
/Autoryzacja przyjęta. |
01:24:06 |
Mówi kapitan Jean-Luc Picard. |
01:24:10 |
Ciche odliczanie, piętnaście minut. |
01:24:15 |
- Uruchomić. |
01:24:20 |
/To jest ostatnie ostrzeżenie. |
01:24:24 |
- To koniec Enterprise-E. |
01:24:29 |
Myślisz, że zbudują kolejny? |
01:24:32 |
W alfabecie zostało jeszcze sporo liter. |
01:24:36 |
Panie Worf... |
01:24:43 |
- Żałuję pewnych słów, które powiedziałem. |
01:24:49 |
Tak naprawdę, to uważam pana |
01:24:56 |
Dziękuję, sir. |
01:25:00 |
Do zobaczenia na wyspie Gravett. |
01:25:27 |
/Kapitanie... |
01:25:34 |
Data... |
01:25:36 |
Kontrola do Phoenixa. Skończyliśmy |
01:25:41 |
- Gotowi, by przejść do historii? |
01:25:44 |
- Chyba czegoś zapomniałem. |
01:25:46 |
Nie wiem, pewnie nic ważnego. |
01:25:51 |
Rozpocząć sekwencję zapłonu. |
01:25:58 |
Boże! Już pamiętam! |
01:26:03 |
- Nie możemy bez tego startować! |
01:26:06 |
Nie! Czekajcie! |
01:26:11 |
Dziesięć. Dziewięć. Osiem... |
01:26:13 |
No to jazda! |
01:26:47 |
Może pan trochę ściszyć?! |
01:26:51 |
Mam czerwoną kontrolkę |
01:27:00 |
Zignorować! Będzie dobrze! |
01:27:03 |
Wyłączenie silników i oddzielenie |
01:27:07 |
Trzy, dwa, jeden... Teraz. |
01:27:28 |
Włączmy rdzeń napędu. |
01:27:36 |
- O rany...! |
01:27:42 |
Jeśli spotkasz Rikera, lub kogoś |
01:27:46 |
To rozkaz zamieszkania w jakimś cichym kącie |
01:27:53 |
- Powodzenia. |
01:28:00 |
Nie lecisz, prawda? |
01:28:05 |
Kiedy mnie zasymilowano, moja załoga |
01:28:09 |
Jest tu jeszcze ktoś, |
01:28:21 |
Idź i znajdź swojego przyjaciela. |
01:29:55 |
Coś nie tak, Locutusie? |
01:29:59 |
Umysły organicznych są tak delikatne. |
01:30:03 |
Jak mogłeś o mnie tak szybko |
01:30:10 |
Wciąż słyszysz naszą melodię. |
01:30:14 |
Tak... Pamiętam cię. |
01:30:19 |
Byłaś tam cały czas. |
01:30:24 |
Ale tamten okręt uległ zniszczeniu, |
01:30:29 |
Myślisz tak trójwymiarowo. |
01:30:33 |
Stałeś się tak ograniczony. |
01:30:39 |
Prawda, Data? |
01:30:45 |
- Co mu zrobiłaś? |
01:30:49 |
Ciało i krew. |
01:30:52 |
Wypuść go. |
01:30:56 |
Oferujesz nam siebie? |
01:31:00 |
Oferować siebie...? |
01:31:05 |
To jest to! |
01:31:09 |
Nie wystarczyło samo |
01:31:13 |
Musiałbym dobrowolnie |
01:31:19 |
Przeceniasz się! Asymilowałam |
01:31:24 |
Kłamiesz. Potrzebny był ci |
01:31:28 |
Potrzebowałaś człowieka, mającego własne |
01:31:33 |
Potrzebny był ci partner. |
01:31:39 |
Nie jesteś w stanie wyobrazić |
01:31:47 |
Nie jest za późno. |
01:31:52 |
Locutus może być z tobą, |
01:31:57 |
Jako partner. |
01:32:00 |
Puść Datę, a ja pozostanę z tobą. |
01:32:05 |
Dobrowolnie, bez oporu. |
01:32:08 |
Cóż za poświęcenie. |
01:32:12 |
Posiadasz cechy, których |
01:32:16 |
Dodamy twoje cechy do naszych. |
01:32:20 |
Witaj w domu, Locutusie. |
01:32:30 |
Data, możesz iść. |
01:32:34 |
Data, idź. |
01:32:36 |
Nie. |
01:32:39 |
- Nie chcę iść. |
01:32:45 |
Data, wyłącz samozniszczenie. |
01:32:51 |
Data, nie! |
01:32:55 |
Data, posłuchaj mnie... |
01:32:59 |
/Sekwencja samozniszczenia wyłączona. |
01:33:05 |
Wprowadź kody i przekaż mi |
01:33:10 |
Data! |
01:33:15 |
Data... |
01:33:26 |
Będzie doskonałym członem. |
01:33:37 |
Iniektory plazmy włączone. Wszystko |
01:33:43 |
Oni pewnie już tam są. Musimy ruszyć |
01:33:49 |
- Gondole naładowane i gotowe. |
01:33:54 |
Naprzód! |
01:34:05 |
Pole podprzestrzenne w porządku. |
01:34:11 |
Prędkość dwadzieścia tysięcy |
01:34:18 |
Słodki Jezu! |
01:34:24 |
Spokojnie, pewnie chcą |
01:34:32 |
Włączam czujniki zewnętrzne. |
01:34:42 |
Trzydzieści sekund do nadświetlnej. |
01:34:56 |
- Zbliżamy się do prędkości światła! |
01:35:00 |
- Torpedy kwantowe wycelowane. |
01:35:11 |
Patrz, jak ginie twoja przyszłość. |
01:35:34 |
Opór jest daremny. |
01:37:03 |
To powinno wystarczyć. |
01:37:19 |
- Czy to Ziemia? |
01:37:24 |
- Jest taka mała... |
01:38:51 |
- Kapitanie. |
01:38:58 |
Zapewne wyglądam gorzej, niż... |
01:39:03 |
Niż się czuję. |
01:39:10 |
Dziwne... |
01:39:13 |
Części mnie jest przykro, że zginęła. |
01:39:21 |
Była jedyna w swoim rodzaju. |
01:39:23 |
Zbliżyła mnie do człowieczeństwa |
01:39:29 |
I na chwilę skusiła mnie jej oferta. |
01:39:35 |
Jak długą chwilę? |
01:39:39 |
0,68 sekundy, sir. |
01:39:45 |
Dla androida, to niemal wieczność. |
01:40:01 |
Dziennik kapitański, piąty kwietnia 2063. |
01:40:06 |
Lot Phoenixa powiódł się... |
01:40:10 |
Obcy statek wykrył lot nadświetlny. |
01:40:13 |
I zmierza na spotkanie z historią. |
01:41:30 |
Mój Boże! Oni naprawdę |
01:41:35 |
I chcą poznać człowieka, |
01:42:29 |
Żyj długo i pomyślnie. |
01:42:53 |
Dzięki. |
01:42:59 |
Powinniśmy się dyskretnie oddalić. |
01:43:04 |
Riker do Enterprise. |
01:43:14 |
Musisz iść. |
01:43:20 |
Zazdroszczę ci. |
01:43:26 |
To ja zazdroszczę tobie. |
01:43:34 |
Będę za tobą tęsknił, Lily. |
01:43:51 |
Picard do Enterprise, przesłanie. |
01:44:02 |
Raport. |
01:44:03 |
Grawitacja Księżyca ukryła naszą sygnaturę |
01:44:07 |
Dopasowałem nasze pole podprzestrzenne |
01:44:11 |
Odtwórzcie wir temporalny. |
01:44:13 |
- Wszystkie pokłady zgłaszają gotowość. |
01:44:16 |
Panie Data, kurs na dwudziesty czwarty wiek. |
01:44:23 |
Kurs wyznaczony, sir. |
01:44:27 |
Wykonać. |
01:44:34 |
Tłumaczenie: |
01:44:39 |
Opracowanie napisów: |
01:44:43 |
Korekta i opieka merytoryczna: |
01:44:47 |
Fragmenty "Moby Dicka" Hermana Melville'a |
01:44:51 |
Konwersja na Micro DVD i synchronizacja: |