Star Trek Insurrection
|
00:00:59 |
Aqui está ele! Vamos pegá-lo. |
00:03:10 |
Área 7 para Comandante. Nós poderíamos |
00:03:15 |
Ensigns McCauley e Gilles, |
00:03:21 |
Acknowledged. |
00:03:44 |
Almirante Dougherty está esperando por isso. Transmita para a nave dele. |
00:03:47 |
"Alerta!" |
00:03:58 |
- "O andróide está fora de controle." |
00:04:02 |
- "Ele destruiu a vila." |
00:04:09 |
Magnífico. |
00:04:19 |
Não disparem. |
00:04:22 |
O que é isso? |
00:04:29 |
Base para Comandante Data. |
00:04:31 |
Derrotando microhidráulico |
00:04:36 |
- "Regulagem térmica sobrecarregada." |
00:04:40 |
Transferindo funções da matriz. |
00:04:46 |
Ele está tentando remover o capacete. |
00:04:48 |
Todas unidades de campo, |
00:04:58 |
Artim, está tudo bem. |
00:05:06 |
Entre. Agora! |
00:05:19 |
Todo mundo para dentro agora. |
00:05:26 |
- O protocolo secundário está ativo. |
00:05:41 |
Comandante Data, fique abaixado. |
00:06:21 |
Quem são eles? |
00:06:45 |
É um planeta classe M. |
00:06:49 |
- Transmita saudações novamente. |
00:06:54 |
Você precisa de um novo uniforme |
00:06:58 |
- O tamanho do meu colarinho não mudou. |
00:07:02 |
Nossos convidados |
00:07:06 |
- Nenhum coquetel antes do jantar?. |
00:07:11 |
Será que o mestre cuca terá uma rpubpa que combina com crisântemos? |
00:07:21 |
Captão Picard, Comandante espera |
00:07:26 |
- O sistema Goren? |
00:07:30 |
Se nós atrasarmos nossa viagem para Hanoran ll, |
00:07:35 |
Captão ... |
00:07:37 |
- O corpo diplomático está ocupado. |
00:07:44 |
Alguém pode lembrar de |
00:07:49 |
Convés 10. |
00:07:51 |
Lembrem-se, eles não são tão avançados como nós. |
00:07:55 |
- Eles acabaram de alcançar a velocidade warp. |
00:08:01 |
Com os Borg e os Dominon, |
00:08:08 |
Captão no convés. |
00:08:15 |
- O regente Cuzar gosta de dançar. |
00:08:19 |
- Muito engraçado. |
00:08:22 |
La Forge para Picard. Eu preciso falar |
00:08:28 |
Sr. Worf! |
00:08:31 |
Isto pode esperar? |
00:08:35 |
- Fale para ele subir aqui. |
00:08:39 |
Existe um comunicado oficial do |
00:08:55 |
Regente Cuzar, bem-vindo a bordo. |
00:08:58 |
Capitão Picard, eu dou as boas vindas a você |
00:09:13 |
Nós estamos tão honrados por ser aceitos |
00:09:17 |
- Nós temos uma dança mais tarde. |
00:09:29 |
- Conselheira ..? |
00:09:32 |
Capitão, Almirante Dougherty está a bordo |
00:09:39 |
Ele está pedindo os esquemas do Data. |
00:09:43 |
Dada foi designado para observar |
00:09:48 |
Geordi, faça uma linha segura |
00:09:53 |
Hars Adislo. Nós nos encontramos no |
00:09:58 |
Você leu meu artigo de |
00:10:02 |
Você me dá licença? |
00:10:09 |
Ele não está reconhecendo |
00:10:14 |
- O que motivou este comportamento? |
00:10:20 |
Nós podíamos estar lá em dois dias. |
00:10:23 |
Isso não é uma boa idéia. Sua nave |
00:10:28 |
- "Existem preocupações ambientais." |
00:10:32 |
Nós estamos estudando várias anomalias. |
00:10:37 |
Nós tivemos dificuldade |
00:10:41 |
Apenas me dê os esquemas de Data. |
00:10:52 |
- Ele não têm emoção? |
00:10:56 |
Mande para o Almirante os esquemas de Data. |
00:11:02 |
O relate para a galera e diga ao |
00:11:07 |
Eu gostaria que nossos convidados partissem |
00:11:11 |
Eu estou indo pedir ao Worf |
00:11:15 |
Ele está a caminho do setor 4-4-1 |
00:11:18 |
- Eles estão em direções opostas. |
00:11:41 |
Eu nunca devia ter deixado você |
00:11:46 |
Os procedimentos da Federação fizeram isto |
00:11:51 |
Nós temos que proteger a população do |
00:11:57 |
População do planeta? |
00:12:01 |
Se você quiser evitar riscos desnecessários, |
00:12:07 |
- "Estamos nos aproximando do planeta." |
00:12:13 |
Deitem-se, as meninas |
00:12:17 |
- Outra hora, talvez. |
00:12:22 |
Você nega a você mesmo todo o benefício |
00:12:27 |
Tais benefícios são para ser compartilhados por |
00:12:37 |
- Relatório! |
00:12:45 |
- Nos tire de órbita. |
00:12:53 |
- A vasilha cessou bruscamente a perseguição. |
00:12:59 |
Esta é a nossa nave. |
00:13:22 |
Nós estamos para perder as comunicações |
00:13:26 |
Eu tenho todos os arquivos da missão |
00:13:31 |
Vocês têm dois dias para se tornarem peritos.. |
00:13:35 |
Sr. Worf, nós precisamos de uma plano para capturar com segurança o Data. |
00:13:40 |
La Forgem modificou este tricorder |
00:13:45 |
Seu alcance é apenas de quatro metros, |
00:13:51 |
É bom você ter razão |
00:13:55 |
Nos deixe entrar |
00:14:11 |
Meio século atrás, |
00:14:16 |
- e integraram eles a |
00:14:21 |
A Son'a produziu quantidades de um |
00:14:31 |
Suas naves estão espalhadas para serem |
00:14:37 |
- Por que nós estamos nos envolvendo com eles? |
00:14:44 |
Você não fez isso a um instante. |
00:14:47 |
- O quê você está fazendo para o meu pescoço. |
00:14:57 |
Bridge para o Comandantye Worf. |
00:15:00 |
- "Worf!" |
00:15:03 |
Como estão as coisas no DS9? Os Oficiais não devem apresentar o relatório na hora certa? |
00:15:13 |
- "Desculpe-me, Sr. Eu estou a caminho." |
00:15:20 |
Quando foi a última vez |
00:15:25 |
- Dois meses atrás. |
00:15:29 |
Eles estão fora de alinhamento |
00:15:35 |
Quando eu era uma bandeirante, eu podia |
00:15:39 |
A nave Son'a com o Adm. Dougherty |
00:15:46 |
Endireite seu baldric. |
00:15:49 |
Capitão, eu não o estava esperando. |
00:15:53 |
Isto é importante para a Enterprise. |
00:15:57 |
Data nos atacou na missão |
00:16:02 |
Ru 'afo e eu decidimos |
00:16:06 |
Worf e eu estamos trabalhamdo num plano tático ... |
00:16:10 |
Seu andróide danificou minha nave. |
00:16:17 |
Eu sei o que o Data significa para a Starfleet, |
00:16:24 |
Se nossa tentativa para capturar Data |
00:16:30 |
Deveria ser eu a fazer isto. |
00:16:38 |
Certo, você tem 12 horas, então |
00:16:44 |
Nós iremos para fora do perímetro |
00:16:49 |
Compreendido. |
00:16:51 |
Boa sorte. Dougherty desligando. |
00:17:04 |
- Nós não estamos localizando qualquer nave. |
00:17:11 |
Os escudos estão camuflando sua aproximação. |
00:17:14 |
A radiação dos |
00:17:22 |
Apareça, apareça |
00:17:26 |
- Sr?. |
00:17:33 |
Espere. |
00:17:41 |
Abra todos ass freqüências. |
00:17:46 |
Por favor responda. |
00:17:54 |
Se nós atirarmos o tachyon estoura, |
00:17:58 |
- Então nós podemos o irradiar para fora. |
00:18:07 |
- Golpe direto. Suas defesas estão descendo. |
00:18:16 |
- Ele está usando um inibidor de transporte. |
00:18:22 |
Isso o deixará agitado. |
00:18:30 |
- Os scanners estão off-line. |
00:18:56 |
Ele pode pilotar a nave e antecipar nossa |
00:19:03 |
Nós sabemos como ele responde a ameaças. |
00:19:10 |
Você conhece Gilbert & Sullivan? |
00:19:13 |
Não, eu não tive chance |
00:19:20 |
Eles são compositores, |
00:19:29 |
Data estava ensaiando "HMS Pinafore" |
00:19:34 |
Um breu de Brltish é uma alma que subo rapidamente |
00:19:40 |
seu punho devia estar pronto para resistir |
00:19:45 |
Cante, Worf. |
00:19:47 |
- "seu nariz devia arquejar" |
00:19:50 |
- "suas bochechas deviam incendiar" |
00:19:54 |
- "seu seio devia levantar" |
00:19:57 |
e seu punho está sempre pronto |
00:20:01 |
seu nariz devia arquejar |
00:20:05 |
suas bochechas deviam incendiar |
00:20:07 |
seu seio devia levantar |
00:20:10 |
e seu punho está sempre pronto |
00:20:13 |
Preparem as braçadeiras. |
00:20:16 |
seus olhos deviam relampejar |
00:20:19 |
sua sobrancelha torcida com desprezo |
00:20:22 |
ele nunca devia se curvar baixo |
00:20:25 |
ou o sabor de uma língua de tirano |
00:20:28 |
- "Seu coração devia estampar" |
00:20:32 |
- "Seu cabelo devia enrolar" |
00:20:35 |
- "Seus olhos deviam relampejar" |
00:20:38 |
e isto devia ser |
00:20:43 |
seu pé devia estampar |
00:20:47 |
seu cabelo devia enrolar |
00:20:52 |
Se nós não o lançarmos |
00:20:57 |
Eu não vou com ele. |
00:21:03 |
- Nós devemos estabilizar. |
00:21:09 |
- A sequência automática está danificada. |
00:21:21 |
Realinha sequência automática. |
00:21:24 |
- Estabelecido campo. |
00:21:38 |
Agora, Sr. Worf. |
00:21:53 |
Comandante Data está seguro em custódia. |
00:22:30 |
- Capitão, Subahdar Gallatin. |
00:22:36 |
- Você está certo? |
00:22:42 |
Eles têm uma incrível |
00:22:46 |
- Meu nome é Sojef. |
00:22:50 |
Dr. Crusher e Conselhera Troi. |
00:22:53 |
- Aceita algum algo para comer? |
00:22:59 |
Como você desejar. Eu poderia lhes pedir para se desarmarem. |
00:23:04 |
Esta vila é um santuário da vida. |
00:23:10 |
Preparem os reféns para o transporte. |
00:23:13 |
Eles deviam ficar de quarentena antes |
00:23:21 |
Nós acreditamos que eles estavam agindo |
00:23:25 |
Não é nosso costume |
00:23:30 |
O andróide nos disse que eles eram nossos |
00:23:36 |
Você é nosso inimigo? |
00:23:39 |
Não interferência em outras culturas |
00:23:44 |
Sua diretiva aparentemente não |
00:23:51 |
O andróide é um membro de minha tripulação. |
00:23:56 |
Nós estávamos impossibilitados de consertar a discrepância |
00:24:01 |
O Capitão acha isto duro de acreditar |
00:24:07 |
Sem aplicar nosso conhecimento tecnológico |
00:24:12 |
Criando uma máquina para fazer o trabalho do homem |
00:24:18 |
Uma vez, nós exploramos a galáxia, |
00:24:22 |
- Vocês têm capacidade de velocidade Warp? |
00:24:26 |
Mas para onde a velocidade Warp pode nos levar |
00:24:40 |
Eu me desculpo pela nossa intrusão. |
00:24:53 |
Porque eles têm capacidade de velocidade Warp, |
00:24:57 |
Trabalho maravilhoso. Agora arrumem suas malas |
00:25:03 |
- "Como está o Data?" |
00:25:08 |
O Rendezvous está conosco para transferência |
00:25:16 |
- Você não terminou aqui? |
00:25:50 |
Entre. |
00:25:56 |
- Você tem um minuto? |
00:26:00 |
- Eu preciso de um pequeno conselho. |
00:26:05 |
Quer que eu me deite ou o quê? |
00:26:09 |
Fique da melhor maneira para ficar confortável, |
00:26:15 |
- Mas é confortável. |
00:26:19 |
Por que você não tenta se deitar? |
00:26:22 |
Você está bastante humorado hoje. |
00:26:28 |
- Eu estou tendo uma crise da meia idade. |
00:26:32 |
- Eu não estou dormindo bem. |
00:26:35 |
O que eu preciso |
00:26:40 |
Pode duas pessoas voltarem no tempo |
00:26:45 |
Nesta nave, qualquer coisa é possível. |
00:26:51 |
Yuk! |
00:26:54 |
- Eu nunca beijei você barbado. |
00:27:05 |
Eu reconstruí a rede neural do Data |
00:27:10 |
- Como eles foram danificados? |
00:27:16 |
- Ele passou a funcionar mal "depois" deles atirarem? |
00:27:23 |
- Por que eles atiraram nele primeiro? |
00:27:31 |
Sua seqüência ética |
00:27:35 |
Então ele queria eliminar a diferença |
00:27:39 |
O sistema se protege de qulquer um que tente |
00:27:43 |
Ele nos atacou |
00:27:47 |
- Os implantes estão aborrecendo você? |
00:28:02 |
- Geordi? Capitão? |
00:28:08 |
Eu pareço ter perdido |
00:28:12 |
Eles estão lá. |
00:28:18 |
Qual é a última coisa que você se lembra?. |
00:28:22 |
- "Seu nariz devia arquejar..." |
00:28:28 |
Eu estava coletando |
00:28:32 |
Algumas crianças caminhavam nas colinas. |
00:28:41 |
Artim, onde estava você |
00:28:47 |
- Nas colinas pela represa. |
00:29:09 |
Não há nenhuma razão para me temer. Eu estou |
00:29:14 |
Eles me consertaram. |
00:29:19 |
- O menino tem medo de mim. |
00:29:25 |
- Estas pessoas rejeitaram a tecnologia. |
00:29:32 |
Aquele jovem nunca viu |
00:29:44 |
Ponte para Riker. |
00:29:47 |
- Eu posso conseguir backto para você, Worf? |
00:29:52 |
Abra a linha. |
00:29:56 |
- Por que você não deixou órbita? |
00:30:01 |
Ele quer uma explicação |
00:30:04 |
Seu futuro na Frota Estelar |
00:30:10 |
Lembre ao Capitão |
00:30:18 |
Seu corpo está produzindo |
00:30:22 |
Nós alcançamos o limite |
00:30:26 |
Eu não precisarei de mais |
00:30:31 |
- se nossos amigos da Federação |
00:30:43 |
As funções do tricorder estão limitadas devido |
00:30:48 |
Que tal um pacífico escanemanto de radiação? |
00:30:54 |
Parece que as emissões de neutrino |
00:31:17 |
Ele pode respirar debaixo da água? |
00:31:20 |
Data não respira. |
00:31:24 |
- Ele não enferrujará? |
00:31:52 |
Capitão! |
00:31:55 |
Eu acredito que eu sei o que está causando |
00:32:37 |
O casco |
00:32:41 |
"Só algumas pontas soltas |
00:32:46 |
- Nós não estamos interessados neste. |
00:32:53 |
- Seria mais sábio ... |
00:33:45 |
É uma projeção holográfica. |
00:33:53 |
Incompleto, eu poderia adicionar. |
00:33:56 |
Este é um computador de imagem |
00:34:01 |
Eu sei o que o holograma é. |
00:34:04 |
Por que alguém iria querer |
00:34:08 |
Se você fosse seguir as crianças |
00:34:14 |
Eu posso ter sido atingido para proteger |
00:34:18 |
Por que eles iriam duplicar esta |
00:34:24 |
- Nos enganar? |
00:34:28 |
Você adormeceu em sua aldeia - |
00:34:31 |
- e acordou |
00:34:35 |
Transportado em massa, |
00:34:39 |
- mudado para um planeta semelhante |
00:34:44 |
Por que a Federação iria |
00:34:48 |
Eu não sei. |
00:35:28 |
Computador, fim do programa. |
00:35:34 |
Socorro! |
00:35:36 |
Eu não posso nadar. |
00:35:46 |
Não entre em pânico. |
00:35:48 |
Eu fui atingido em uma nave |
00:35:53 |
O que existe para se ter pânico a esse respeito? |
00:35:57 |
Para aterrissagens na água, eu fui projetado |
00:36:08 |
Os reféns mencionaram |
00:36:12 |
- Não, senhor. |
00:36:15 |
- Você esteve em uma briga? |
00:36:23 |
Um pimple, senhor. |
00:36:27 |
Bem ... é difícil de se notar. |
00:36:46 |
Lisa como a parte inferior de um andróide. |
00:36:50 |
- Dougherty avisou que nós não partimos. |
00:36:55 |
Convés 5. |
00:37:00 |
Klingons nunca fazem algo pequeno. |
00:37:05 |
- Dr. Crusher pediu para perguntar a você. |
00:37:10 |
Os reféns da Son'a |
00:37:15 |
- E o nosso pessoal? |
00:37:18 |
De fato eles são melhores que bom. |
00:37:24 |
Muito bem, Doutor. |
00:37:27 |
Não examine os oficiais do Son'a |
00:37:32 |
Comandante, eu posso ..? |
00:37:43 |
Computador, música. |
00:37:45 |
- Não isto, alguma coisa latina. |
00:37:49 |
O mambo. |
00:37:55 |
Isso é o que eu mais gosto. |
00:38:19 |
Qual a sua idade? |
00:38:23 |
Nosso sistema solar estava à beira |
00:38:27 |
A tecnologia criou armas |
00:38:32 |
Um pequeno grupo do nosso povo |
00:38:36 |
Um lar que seria isolado |
00:38:42 |
- Isso foi há 309 anos atrás. |
00:38:48 |
Eu era muito mais velho quando nós chegamos, |
00:38:53 |
Existe uma radiação metafásica |
00:38:57 |
Regenera |
00:39:01 |
- Você deve ter notado os efeitos. |
00:39:07 |
- Eu suponho que você tem 75 anos. |
00:39:11 |
A radiação não o afetará |
00:39:17 |
O que você tem aqui é mais valioso |
00:39:24 |
Essa é a razão que alguém pode ter |
00:39:30 |
O andróide estava certo. |
00:39:33 |
Se não fosse Data, é provável |
00:39:39 |
No momento em que nós levantamos uma arma |
00:39:43 |
- Nós perdemos tudo o que nós somos. |
00:39:48 |
Os arquitetos desta conspiração |
00:39:52 |
Não só de vocês, |
00:39:59 |
Eu não pretendo deixá-los. |
00:40:07 |
Nós sempre soubemos como sobreviver |
00:40:13 |
Muitos dos jovens desejam |
00:40:18 |
Eles estão atraídos pelas histórias |
00:40:24 |
A maioria do meu povo venderia |
00:40:30 |
Mas você não? |
00:40:33 |
Existem dias. |
00:40:37 |
Você não está à altura de sua reputação |
00:40:42 |
Na defesa dos terráqueos, |
00:40:47 |
Quem não seria tentado |
00:40:55 |
Você me dá mais crédito do que |
00:41:02 |
Mas alguns dos capítulos mais sombrios |
00:41:06 |
- envolve a recolocação forçada |
00:41:15 |
Eu tenho esperanças que nós tenhamos |
00:41:19 |
- mas parece |
00:41:31 |
- Habilidades extraordinárias. |
00:41:38 |
Eles estão quase prontos |
00:41:42 |
Em 30 ou 40 anos |
00:41:47 |
Aprendendo por 30 anos |
00:41:52 |
Desenvolveram a disciplian mental |
00:41:57 |
Mais perguntas. |
00:42:04 |
- Se você ficar, isso mudará. |
00:42:09 |
Você pára de reviver o passado, |
00:42:16 |
Me deixe fazer uma pergunta: |
00:42:19 |
Você já experimentou |
00:42:25 |
Quando o tempo pareceu parar, e você |
00:42:34 |
Vendo meu planeta natal do espaço, |
00:42:40 |
Sim, exatamente. |
00:42:44 |
Nada mais complicado |
00:42:50 |
Você explora o universo. |
00:42:53 |
Nós descobrimos que um único momento |
00:43:01 |
Cheio de forças poderosas. |
00:43:04 |
A maioria das pessoas não estão cientes o bastante |
00:43:10 |
Eu desejo que pudesse haver |
00:43:15 |
Levamos séculos para aprender isto |
00:43:20 |
Existe uma coisa |
00:43:24 |
Em 300 anos |
00:43:28 |
Eu não cheguei ao redor para isto ainda. |
00:43:38 |
Eu penso se você estiver ciente |
00:43:43 |
- É incomum ... |
00:43:48 |
Para alguém tão jovem. |
00:44:26 |
- Geordi? |
00:44:31 |
Não existia qualquer coisa errada |
00:44:35 |
Existia algo certo |
00:44:42 |
Dr. Crusher achou que as células |
00:44:49 |
... começaram a se regenerar. |
00:44:55 |
Não pode ser o último. |
00:45:01 |
... Eu acabei de procurar, antes de nós irmos ... |
00:45:06 |
Você sabe, eu nunca vi um amanhecer. |
00:45:10 |
Pelo menos não do modo que você os vê. |
00:45:42 |
Venha. |
00:45:48 |
Estou para entender |
00:45:53 |
Nós achamos o holoship. |
00:45:57 |
- Deixe o capitão e eu ... |
00:46:09 |
Esta missão inteira foi uma |
00:46:15 |
Retorne meus homens, ou esta aliança |
00:46:31 |
Você está parecendo bem, Jean-Luc. |
00:46:35 |
Eu não deixarei que você os mude. Eu irei |
00:46:40 |
Eu estou cumprindo suas ordens. |
00:46:43 |
Abandonando a nossa diretriz principal? |
00:46:46 |
Estas pessoas não são indígenas. |
00:46:53 |
Nós estaremos restabelecendo eles |
00:46:57 |
Quem diabos somos nós para determinar |
00:47:01 |
Existem 600 pessoas lá. |
00:47:04 |
As propriedades regenerativas desta |
00:47:10 |
O Son'a pode colecionar partículas |
00:47:15 |
- O planeta está no espaço da Federação. |
00:47:21 |
Uma tecnologia que nós não podemos duplicar. |
00:47:27 |
- Sócios. |
00:47:35 |
Na Terra, uma vez o petróleo transformou líderes |
00:47:40 |
A velocidade Warp criou o império Romulan. |
00:47:47 |
Nós provavelmente dissemos o mesmo |
00:47:51 |
Lifespans será dobrado. Uma inteira |
00:47:58 |
Seu engenheiro chefe fez o uso |
00:48:03 |
Você irá tirar isso dele? |
00:48:06 |
Com todo o buraco de Briar Patch, por que |
00:48:10 |
A concentração nos anéis |
00:48:15 |
Eles injetarão algo em |
00:48:19 |
- O planeta será inabitável. |
00:48:27 |
Nossas melhores mentes científicas não podem |
00:48:32 |
O Son'a pode se estabelecer numa colônia |
00:48:36 |
Levaria dez anos de exposição |
00:48:41 |
Alguns deles |
00:48:45 |
Além disso, quem quer viver |
00:48:49 |
O Ba'ku. |
00:48:56 |
Nós estamos traindo os princípios em |
00:49:01 |
É um ataque à sua alma. |
00:49:13 |
E ele destruirá o Ba'ku. |
00:49:19 |
As culturas foram destruídas em |
00:49:26 |
Jean-Luc, |
00:49:32 |
Quantas pessoas tem de levar |
00:49:38 |
1,000? |
00:49:42 |
Um milhão? |
00:49:46 |
Você seguirá para o sistema de Goren, |
00:49:53 |
O arquivo que protesta para ter. |
00:50:00 |
Em todo tempo em que você fizer, |
00:50:54 |
Gallatin! |
00:50:56 |
A Frota Estelar finalmente |
00:51:04 |
- Algum problema na superfície? |
00:51:09 |
Mas não era fácil estando entre eles. |
00:51:13 |
Só não esqueça |
00:51:19 |
Nós teremos eles reunidos |
00:51:23 |
Nós não precisamos aborrecer |
00:51:27 |
Consiga as celas de propriedade prontas |
00:51:31 |
Eu vou perder estas pequenas |
00:51:59 |
Regulando a chegada do transporte |
00:52:03 |
Porém, o transportador |
00:52:08 |
- Saindo para uma volta? |
00:52:13 |
Tetryon pulsa arrojadores |
00:52:17 |
- Uma viagem de caça? |
00:52:22 |
- Isso é uma ordem. |
00:52:27 |
Como eu posso olhar para um amanhecer, sabendo |
00:52:32 |
A exposição podia estimular rebeliões |
00:52:39 |
- que afetaria o julgamento de |
00:52:43 |
O que você pensa que nós devíamos fazer? |
00:52:47 |
Selar para cima. |
00:52:56 |
Eles não começarão o procedimento |
00:53:00 |
Nosso trabalho é manter |
00:53:04 |
Nós mostraremos o que está acontecendo aqui. |
00:53:10 |
Então não será tão fácil para ele |
00:53:15 |
- Eu voltarei antes de você saber disto. |
00:53:43 |
O injetor funciona perfeitamente |
00:53:47 |
A Enterprise deixou a órbita, mas uma |
00:53:52 |
É a nave do Capitão. |
00:53:56 |
Nós não estamos esperando. Tire todo mundo |
00:54:03 |
Gallatin. |
00:54:05 |
Se Picard ou alguns dos seus tripulantes |
00:54:17 |
Nós estamos deixando a aldeia. |
00:54:21 |
Tragam comida. |
00:54:38 |
É um inibidor de transporte. |
00:54:40 |
Prevenirá alguém |
00:54:46 |
A Kelbonite na costa das colinas |
00:54:50 |
Onde não existem quaisquer depósitos |
00:54:56 |
As montanhas estão cheias de kelbonite. |
00:54:59 |
- O transporte será difícil lá. |
00:55:03 |
Bom, mas eles não estão indo |
00:55:10 |
Capitão, nós ativamos o inibidor |
00:55:19 |
Mova estas pessoas para fora! |
00:55:27 |
- Os transportadores não funcionarão. |
00:55:32 |
Localize e destrua eles. |
00:55:47 |
Você está levando demais. |
00:56:02 |
Três inibidores de transporte abaixo. |
00:56:43 |
Pai! |
00:56:56 |
Depósitos de Kelbonite |
00:57:00 |
- Recomendações? |
00:57:03 |
Fale! Nós devíamos enviar aí para baixo |
00:57:08 |
Se as pessoas forem machucadas, todo o apoio |
00:57:13 |
Apoio da Federação, procedimentos |
00:57:18 |
Olhe no espelho, |
00:57:23 |
Nos últimos 24 meses, eles foram |
00:57:28 |
Os Borg, os Cardassians, |
00:57:31 |
Eles todos fedem o cheiro da morte |
00:57:35 |
Você aceitou a nossa oferta |
00:57:40 |
Como você pode querer isto? |
00:57:46 |
Se as notícias da valente luta do Capitão |
00:57:53 |
- Os políticos da Federação oscilarão. |
00:58:00 |
Os aliados da Federação irão querer |
00:58:05 |
As etiquetas de isolamento permitiram |
00:58:11 |
Nós teríamos que etiquetar todos deles. |
00:58:15 |
Em 19 horas a Enterprise irá |
00:58:20 |
- Eu pedirei a Riker para dar uma volta. |
00:58:24 |
Você realmente acredita que que ele o escutará? |
00:58:28 |
Minhas naves |
00:58:34 |
Eu podia enviá-los para ... |
00:58:37 |
... pilote para trás. |
00:58:41 |
Mas Comandante Riker |
00:58:48 |
Envie suas naves. |
00:59:13 |
- Você gosta de ser uma máquina? |
00:59:19 |
Eu sei por quê. Então as pessoas gostarão de nós |
00:59:27 |
Você nunca fica cansado? |
00:59:30 |
Minhas células de força |
00:59:34 |
Eu não posso imaginar |
00:59:40 |
Eu tentei imaginar freqüentemente |
00:59:45 |
Realmente? Para uma coisa, suas pernas são mais |
00:59:50 |
Mas eles estão em |
00:59:54 |
- É difícil de se adaptar? |
00:59:57 |
As peculariedades de uma criança mudam |
01:00:02 |
- Você tropeça com seus próprios pés? |
01:00:07 |
Minhas pernas são exatamente |
01:00:12 |
Elas eram 87.2 cm |
01:00:16 |
Elas serão 87.2 cm |
01:00:20 |
Eu dependo das esécificações |
01:00:24 |
Eu nunca experimentarei crescer |
01:00:31 |
Mas você nunca foi adulto |
01:00:37 |
Eu aceitaria em troca de |
01:00:45 |
- A máquina sempre toca? |
01:00:49 |
- Meu xadrez é bastante avançado. |
01:00:56 |
Andróides não se divertem. |
01:01:00 |
Se você quiser saber como |
01:01:18 |
- Capitão. |
01:01:24 |
O crescimento de cabelo rápido é experimentado |
01:01:29 |
Puberdade. Embora para um Klingon |
01:01:35 |
Qualquer variação de de humor ou agressividade, |
01:01:41 |
Sim, senhor. |
01:01:44 |
De acordo com o geo-escaneamento, |
01:01:49 |
Muito bem, apareça algumas rações. |
01:01:56 |
As cavernas são só acima daquele cume. |
01:02:01 |
O Son'a saberá |
01:02:11 |
Faz 300 anos |
01:02:18 |
Por que você nunca se casou? |
01:02:21 |
Não me diga que é porque |
01:02:25 |
Que pressa é essa? |
01:02:29 |
Eu devia lhe advertir, eu sempre tenho |
01:02:56 |
Como você está fazendo isto? |
01:02:59 |
Sem mais pergunta. |
01:03:17 |
- Duas naves da Son'a estão se aproximando. |
01:03:21 |
- 18 minutos |
01:03:24 |
- Eles estão nos chamando. |
01:03:30 |
- Eu não sei se eles acreditam em nós. |
01:03:35 |
Torpedo de fóton. |
01:03:40 |
Sim, quando você não gosta de alguém. |
01:03:43 |
- Impulso total. |
01:03:47 |
Se nós não corrermos mais que eles, |
01:03:51 |
- Eu estarei na engenharia. |
01:03:56 |
Seus simplórios começaram |
01:04:00 |
Não que nós nos importamos com tais coisas |
01:04:04 |
Obrigado, Data. |
01:04:15 |
Eu tenho um estranho interesse pelo sangue |
01:04:19 |
Este ambiente está me afetando. |
01:04:23 |
Você notou como seus |
01:04:30 |
Tome cobertura! |
01:05:18 |
Placas de isolamento. |
01:05:23 |
Existe uma caverna na base |
01:05:59 |
- Proteções à 60%. |
01:06:02 |
Nós vamos explodir nós mesmos |
01:06:08 |
- O que está dentro daquele agrupamento de nebulosa? |
01:06:14 |
- Nós não queremos entrar lá. |
01:06:18 |
É hora de usar o Briar Patch |
01:06:37 |
Dentro das cavernas, depressa. |
01:06:41 |
Deste modo. |
01:06:54 |
Tendências agressivas. |
01:07:01 |
Eles detonaram um isolador. |
01:07:08 |
As armas do Subespaço eram proibidas |
01:07:13 |
- Eu redigirei um protesto. |
01:07:18 |
Nós estamos puxando a lágrima |
01:07:22 |
- Nós podíamos lançar o reator. |
01:07:26 |
Você me conseguiu. |
01:07:28 |
- Esta é a sua opinião de perito? |
01:07:33 |
As armas do Subespaço são impossíveis de predizer. |
01:07:38 |
A lágrima está fechando em nós. |
01:07:43 |
Lance o reator. |
01:07:45 |
- Eu acabei de fazer. |
01:07:53 |
Detone! |
01:08:08 |
Me tragam um médico aqui. |
01:08:21 |
Trabalhou. A lágrima está fechada hermeticamente. |
01:08:24 |
Mas não existe nada para dete-los |
01:08:29 |
- Alcance de transmissão: 36 minutos |
01:08:54 |
Outro 43 reportou tomado. |
01:09:07 |
Eles estão tentando nos fazer sair |
01:09:11 |
A integridade estrutural desta |
01:09:16 |
- Existe outra saída daqui? |
01:09:33 |
Eu estou lendo um fluxo de oxigênio de nitrogênio |
01:09:38 |
Será se essa estrutura aguentará |
01:09:42 |
Eu acredito que é seguro. |
01:09:46 |
Fogo. |
01:10:06 |
Consiga todo mundo naquelas cavernas. |
01:10:19 |
- Aqueles são bolsões de gás metreon? |
01:10:25 |
Eu quero usar o carneiro-concha |
01:10:30 |
- Qual o propósito disto? |
01:10:36 |
- Se o gás acender ... |
01:10:41 |
A história lembrará disto |
01:10:49 |
Coluna de direção para acesso manual. |
01:10:54 |
- Controles para manual. |
01:10:59 |
Eles estão recarregando na frente das armas. |
01:11:03 |
Estoure a concha do carneiro. |
01:11:06 |
"Carneiro"-"concha lançou." |
01:11:25 |
Capitão. |
01:11:27 |
- Mantenha estas pessoas em movimento. |
01:11:41 |
Não será longo antes |
01:11:45 |
Mantenham-se em movimento! |
01:11:49 |
Existem cavernas mais altas. |
01:11:59 |
Dê uma olhada neste escaner médico. |
01:12:03 |
Seu perfil de DNA. |
01:12:07 |
- Como é que pode ser possível? |
01:12:25 |
Artim, o que você está fazendo? Venha! |
01:12:36 |
Este é o último grupo? |
01:12:43 |
Anij foi achar Artim. |
01:13:09 |
- Vá com Tournel! |
01:13:28 |
- Worf para Picard! |
01:13:32 |
Existem quase quatro toneladas métricas |
01:13:37 |
Isso pode causar outro desmoronamento. |
01:13:59 |
Anij? |
01:14:08 |
- "Worf para Picard." |
01:14:12 |
Nós estamos tentando chegar a vocês, senhor. |
01:14:16 |
Anij ... |
01:14:26 |
A ajuda já está a caminho. |
01:14:29 |
- Se apresse, Anij está ferido. |
01:14:37 |
- Eu a estou perdendo. |
01:14:50 |
Anij, fique comigo. |
01:14:57 |
Me ajude achar a força |
01:15:05 |
Não deixe ir deste momento. |
01:15:25 |
- Ela é estabilizado. |
01:15:29 |
Mais seguro que a deixar aqui. |
01:15:36 |
E você pensou |
01:17:12 |
Mande eles se renderem. |
01:17:16 |
Uma corte marcial deixará que as pessoas |
01:17:23 |
A Enterprise destruiu |
01:17:28 |
A Enterprise estava se defendendo. |
01:17:34 |
Eu não posso acreditar que ele tenha feito |
01:17:38 |
Eu iumagino qual de nós |
01:17:43 |
- Não existe nada para ser ganho aqui. |
01:17:50 |
- Eu vou lançar o injetor. |
01:17:55 |
Em seis horas, toda coisa viva |
01:18:01 |
Você mataria seu próprio povo? |
01:18:04 |
Seus próprios pais? |
01:18:09 |
Você não soube?. O Son'a |
01:18:18 |
Picard acabou de nos dizer. |
01:18:21 |
Nosso DNA é idêntico. |
01:18:26 |
Qual você era? |
01:18:31 |
- Eles foram para sempre. |
01:18:37 |
Um século atrás, alguns jovens |
01:18:42 |
- Eles tentaram assumir o comando. |
01:18:48 |
Você é Ro'tin, não são? |
01:18:51 |
Há algo na voz. |
01:18:56 |
Você gostaria de ser seu amigo, Gal'na? |
01:19:00 |
Eu ajudei sua mãe a banhar você. |
01:19:06 |
Você trouxe a Federação |
01:19:10 |
As crianças retornaram |
01:19:15 |
Exceto Ru'afo precisa da vingança |
01:19:23 |
Era para a Federação. |
01:19:27 |
Era tudo para a Federação. |
01:19:43 |
Nós estamos tirando esta nave daqui. |
01:19:48 |
- Não está terminado. |
01:19:58 |
Eu não recebo ordens de você! |
01:20:12 |
Se você lançar o injetor, |
01:20:19 |
A Federação nunca saberá |
01:20:53 |
Almirante Dougherty |
01:20:57 |
Desdobre o coletor. |
01:21:02 |
- Você tem algum problema com isto? |
01:21:07 |
- Desdobre o coletor. |
01:21:14 |
- Você quer matar todos eles? |
01:21:21 |
Nós viemos de um longo caminho. Este é o |
01:21:30 |
Transfira todo pessoal da Tropa Estelar |
01:21:35 |
Veja que Picard se una a eles. |
01:21:38 |
As proteções naquela seção |
01:21:44 |
Obrigado por me lembrar. |
01:22:32 |
Jean-Luc. |
01:22:43 |
Venha comigo. |
01:23:01 |
Deve ter sido estranho para você |
01:23:05 |
- cercados por todos os amigos |
01:23:09 |
Todos olhando |
01:23:13 |
Como examinando |
01:23:18 |
E aqui você está, |
01:23:22 |
Tentando não ver o que a amargura |
01:23:27 |
Como é transformar Ru'afo |
01:23:32 |
Está transformando você em um covarde. |
01:23:35 |
Um homem que nega sua própria consciência. |
01:23:39 |
Entre. |
01:23:47 |
Um covarde sem a coragem moral |
01:23:53 |
- Você está pedindo por sua vida? |
01:24:01 |
Eu estou pedindo pela sua. |
01:24:04 |
Você ainda pode ir para casa, Gal 'na. |
01:24:18 |
Computador, feche as portas do turbolift. |
01:24:24 |
Você está me pedindo |
01:24:28 |
- Você pode incapacitar o injetor. |
01:24:33 |
- A tripulação é leal a Ru'afo. |
01:24:37 |
Assim que ele fizer algo |
01:24:43 |
Ele não pode fazer algo |
01:24:50 |
Eu preciso falar com Data e Worf |
01:25:00 |
Separação iniciada. |
01:25:03 |
Separação em três minutos. |
01:25:06 |
Uma nave pequena está aproximando. |
01:25:11 |
- Na tela. |
01:25:16 |
Ele não é nenhuma ameaça. |
01:25:23 |
Data para Picard. |
01:25:27 |
Mantenha disparo na proteção. |
01:25:31 |
- Sim, ele está pronto para transporte. |
01:25:41 |
- Separação em um minuto. |
01:25:45 |
Se eles saem de fase, |
01:25:51 |
Muito bem, destruam aquela nave. |
01:26:03 |
Data para Picard. Eles estão |
01:26:07 |
Eu estou tentando |
01:26:11 |
- A nave da Federação foi batida. |
01:26:17 |
- O que é isto? |
01:26:20 |
- Os sistemas não parecem afetados. |
01:26:27 |
Cinco segundos. |
01:26:31 |
A assembléia do injetor se separou. |
01:26:52 |
Exatamente |
01:27:00 |
Eu não estou mostrando qualquer mudança |
01:27:04 |
- Seus scanners estão funcionando mal. |
01:27:11 |
Como pode não existir nenhuma função da nave |
01:27:15 |
A gravidade artificial é estável. |
01:27:32 |
Um holodeck! |
01:28:04 |
Nós fomos transportados para a espaçonave |
01:28:10 |
Tudo que nós vimos éramos uma ilusão. |
01:28:16 |
Anule todos os comandos |
01:28:20 |
Impossibilitado de concordar. A assembléia |
01:28:34 |
Todos os sub-sistemas do injetor |
01:28:39 |
De-cloakthe holoship |
01:28:51 |
A tripulação sabe que algo está errado. |
01:28:59 |
Nós temos 14 transportadores de longo alcance. |
01:29:04 |
Eles estavam bloqueados |
01:29:09 |
Isole um e traçe a rota |
01:29:13 |
Não existe nada que nós possamos fazer. |
01:29:17 |
Eu não vou abandonar a nossa nave. |
01:29:22 |
- Worf, destrua aquela coisa. |
01:29:27 |
- Os sistemas de armas estão off-line. |
01:29:35 |
A seqüência de lançamento do coletor |
01:29:41 |
As proteções do coletor tiveram que ser levantadas. |
01:29:45 |
- É o Ru'afo. |
01:29:48 |
Não sem os códigos de acesso. Lá |
01:29:56 |
- Tente irradiar através daquelas proteções. |
01:30:03 |
O transporte é possível entre os |
01:30:07 |
Nos leve para a posição. |
01:30:12 |
- Eu preciso de você para me irradiar de volta. |
01:30:16 |
Quando os tanques de combustível começarem a desabafar, |
01:30:31 |
Separação |
01:30:44 |
"Alerta de intruso". |
01:31:22 |
Capitão! |
01:31:24 |
Worf? |
01:31:33 |
Capitão Picard |
01:31:37 |
Enterprise para Picard! |
01:31:44 |
- Eu posso precisar de um elevador em um minuto. |
01:31:48 |
Separação em um minuto. |
01:32:18 |
- Relatório. |
01:32:21 |
Na tela. |
01:32:23 |
Os sensores estão lendo além de 100 Ba'ku |
01:32:29 |
Trave a máquinas ventral no |
01:32:37 |
Pare! |
01:32:43 |
- Nós estamos muito velhos para isto. |
01:32:49 |
Separação em 30 segundos |
01:32:52 |
Você realmente vai arriscar |
01:32:56 |
Certo, eu vou! |
01:33:08 |
- Proteções à 60%. |
01:33:14 |
- Ele não iria. |
01:33:20 |
Agora! |
01:33:33 |
Aguarde, Capitão. Nós estamos a caminho. |
01:33:36 |
Desculpe, o tempo está pra cima. |
01:34:16 |
O que motivou você, Número Um? |
01:34:20 |
O Conselho da Federação |
01:34:25 |
Haverá uma revisão importante de nível. |
01:34:28 |
- A nave do Ru'afo está nos chamando. |
01:34:32 |
A tripulação do Son'a quer um cessar-fogo. |
01:34:39 |
Se prepare para ser transportado a bordo. |
01:34:49 |
Como nos sentiremos quando partirmos |
01:34:54 |
Seus sentimentos sobre ela |
01:34:58 |
Este lugar só os deixa fora |
01:35:04 |
- Como nós podemos trazer eles de volta para casa? |
01:35:09 |
Eu tenho medo que existe muita |
01:35:18 |
Mãe e filho. |
01:35:22 |
- Você organizou isto? |
01:35:36 |
O que eu vou fazer sem você? |
01:35:40 |
Eu queria puder ficar ... |
01:35:43 |
Mas estes são tempos perigosos |
01:35:48 |
Eu não posso abandonar isto para as pessoas |
01:35:52 |
- tudo que eu levei a vida toda |
01:35:57 |
Se apenas para as coisas se acalmarem |
01:36:05 |
Eu tenho 318 dias de férias |
01:36:13 |
... Eu pretendo usar eles. |
01:36:26 |
Data? |
01:36:28 |
É hora de ir. |
01:36:31 |
Eu tenho que ir para casa agora. |
01:36:35 |
- Adeus. |
01:36:51 |
Sr. Data, |
01:37:01 |
Data! Não esqueça, você tem |
01:37:09 |
Bom conselho. |
01:37:23 |
Picard para Enterprise. |
01:37:32 |
Energizar. |
01:42:44 |
Subtítulos em português - |