Star Wars Episode I The Phantom Menace

fr
00:01:54 - Capitaine.
00:01:56 Annoncez-leur notre arrivée.
00:02:00 Les ambassadeurs du chancelier
00:02:05 Volontiers.
00:02:06 Comme vous savez,
00:02:10 et nous serons heureux de recevoir
00:02:35 T-C 1 4, à votre service.
00:02:38 Par ici, je vous prie.
00:02:45 Votre visite nous honore.
00:02:48 Installez-vous,
00:02:56 J'ai un mauvais pressentiment.
00:02:59 -Je ne ressens rien.
00:03:02 c'est plus lointain, plus flou.
00:03:05 Oublie ton anxiété, Obi-Wan.
00:03:08 Reste concentré sur l'instant présent.
00:03:11 Maître Yoda dit
00:03:14 Pas aux dépens du présent.
00:03:16 Sois attentif à la Force, jeune padawan.
00:03:19 Oui, maître.
00:03:23 Leur vice-roi cédera-t-il
00:03:26 Ces gens de la Fédération
00:03:28 Les négociations seront brèves.
00:03:32 Que dis-tu?
00:03:35 Les ambassadeurs
00:03:38 J'en étais sûr!
00:03:39 Ils viennent nous forcer la main.
00:03:43 Occupez-les!
00:03:46 Vous êtes fou?
00:03:48 Je ne resterai pas avec deux Jedi!
00:03:52 Envoyez le druide.
00:03:59 Cette attente est normale?
00:04:00 Non. Je perçois une peur anormale
00:04:15 Que y a-t-il?
00:04:17 Votre plan a échoué, seigneur Sidious.
00:04:20 Le blocus est fini.
00:04:23 Vice-roi, éloignez à jamais
00:04:29 Tout cela est regrettable.
00:04:33 Débarquez vos troupes.
00:04:36 Monseigneur! Est-ce bien légal?
00:04:40 je le rendrai légal.
00:04:42 Et les Jedi?
00:04:44 Le chancelier n'aurait pas dû
00:04:49 Bien, monseigneur.
00:04:54 Capitaine!
00:04:57 Bouclier!
00:05:02 Pardon.
00:05:05 Du dioxis.
00:05:12 Ils doivent être morts déjà.
00:05:14 Détruisez ce qu'il reste d'eux.
00:05:25 Excusez-moi.
00:05:27 - Allez voir, caporal.
00:05:31 Feu!
00:05:38 Que se passe-t-il?
00:05:40 On ne les reçoit plus.
00:05:46 Avez-vous déjà rencontré un Jedi?
00:05:49 Non, mais--
00:05:53 ça ne suffira pas.
00:05:55 Envoyez les druidekass!
00:05:57 Nous n'en sortirons pas vivants!
00:06:10 Fermez les sas!
00:06:18 ça va les arrêter.
00:06:28 Ils arrivent encore à passer!
00:06:31 C'est impossible!
00:06:37 Que font les druidekass?
00:06:41 Maître, des destroyers!
00:06:49 Ils ont des boucliers.
00:06:52 On décroche!
00:06:58 Ils ne sont pas de taille
00:07:03 Ils ont fui par la ventilation.
00:07:14 - Des druides de combat.
00:07:18 ça m'étonne de la Fédération.
00:07:20 Il faut alerter les Naboo
00:07:24 Glissons-nous dans deux vaisseaux
00:07:28 Vous aviez raison...
00:07:32 Les négociations n'ont pas traîné.
00:07:36 Une liaison avec la planète.
00:07:38 C'est la reine Amidala.
00:07:40 Enfin des résultats!
00:07:44 De nouveau, vous voici devant nous,
00:07:47 Ne vous réjouissez pas trop vite.
00:07:50 Votre embargo
00:07:54 Je n'en ai pas été informé.
00:07:56 Les ambassadeurs du chancelier...
00:07:59 vous ont ordonné
00:08:02 Je n'ai vu aucun ambassadeur.
00:08:04 Vous faites erreur.
00:08:06 Attention, vice-roi.
00:08:08 La Fédération va trop loin, cette fois.
00:08:11 Nous ne faisons rien
00:08:15 Vous vous faites des idées.
00:08:18 Nous verrons.
00:08:20 - Elle a raison, le sénat ne--
00:08:24 - S'attend-elle à une offensive?
00:08:27 mais il faut vite neutraliser
00:08:37 Les négociations n'ont pas commencé
00:08:41 Vraiment?
00:08:43 Le chancelier m'a assuré
00:08:47 Il ya sûrement--
00:08:51 Sénateur Palpatine...
00:08:53 Que se passe-t-il?
00:08:55 Vérifiez la liaison.
00:08:57 La coupure des communications ne peut
00:09:02 Ils n'oseraient pas.
00:09:04 Le sénat leur retirerait
00:09:08 Il faut continuer à négocier.
00:09:11 Négocier?
00:09:14 Et où sont les ambassadeurs
00:09:18 C'est une situation dangereuse.
00:09:20 Nos volontaires seraient balayés
00:09:26 Je ne cautionnerai pas
00:10:04 - Oui, vice-roi?
00:10:07 Aucune trace des jedi.
00:10:10 Ils ont dû débarquer avec vous.
00:10:12 S'ils sont ici, nous les trouverons.
00:10:15 Soyez prudents.
00:10:46 Kézako?
00:10:50 Moi-moi, je t'aime!
00:10:52 On a failli mourir.
00:10:54 Je sais parler!
00:10:55 Tu n'en es pas intelligent
00:10:58 - File.
00:11:00 Missa JarJar Binks.
00:11:04 - Inutile.
00:11:06 Les dieux l'ont voulu.
00:11:09 Baisse-toi!
00:11:18 Tissa encore sauvé Missa!
00:11:20 - C'est quoi?
00:11:22 Partons avant que
00:11:25 D'autres?
00:11:28 Excusez, mais le plus sûr endroit
00:11:33 Missa grandit là.
00:11:37 Une ville?
00:11:39 Tu peux nous y emmener?
00:11:42 Tout bien réflexi... non.
00:11:46 Missa honte, mais...
00:11:48 Missa banni.
00:11:52 Missa oublié.
00:11:55 horreurs... si Missa retourne!
00:11:58 Tu entends?
00:12:01 C'est le bruit de mille horreurs
00:12:05 Si elles nous trouvent,
00:12:07 nous hacheront menu
00:12:12 Ah... Missa vois
00:12:16 Par-là. Fissa!
00:12:23 - C'est encore loin?
00:12:26 Missa 'vertir vous.
00:12:28 Gungans aiment pas Pas-Gungans.
00:12:32 Ne t'inquiète pas pour nous,
00:12:46 Voussa suivez?
00:13:31 Sébono rentrer maison!
00:13:50 Voussa! Stop-là!
00:13:53 Salut a vous si, capitaine Tarpals.
00:13:55 Missa revenu!
00:13:57 Que néniet,JarJar.
00:14:00 Tissa dans beau kaha-kaha.
00:14:08 Souvage!
00:14:18 Voussa rien à faire ici.
00:14:20 L'armée des mékanix en surface,
00:14:25 Une armée druide va attaquer
00:14:29 Noussa 'précie pas
00:14:33 Les Naboo se croient malins.
00:14:36 Se croient plus grosse cervelle!
00:14:39 Une fois maîtres de la surface,
00:14:43 Missa crois pas.
00:14:45 Eussa ignorent notre existence.
00:14:48 Vous et les Naboo vivez en symbiose.
00:14:51 Ce qui frappe les uns
00:14:54 Noussa rien à faire des Naboo!
00:14:59 Alors, souhaitez-nous bonne route.
00:15:01 Noussa souhaite vous bonne route.
00:15:04 Il nous faudrait un véhicule.
00:15:07 Noussa donne voussa un bongo.
00:15:10 Chemin direct pour Naboo...
00:15:13 passe par noyau planète.
00:15:17 Maintenant...
00:15:19 partez.
00:15:21 Merci.
00:15:23 Qu'est-ce qu'un bongo?
00:15:25 Un véhicule, j'espère.
00:15:27 Voussa roulés farine.
00:15:30 Passer par noyau planète?
00:15:34 Un coup de main serait pas de refus.
00:15:38 Le temps presse.
00:15:41 Il nous faut un guide
00:15:44 Il peut nous aider.
00:15:48 Qu'allez-vous faire de JarJar Binks?
00:15:51 Lissa sera... puni.
00:15:57 Je lui ai sauvé la vie.
00:15:58 Il a une dette éternelle
00:16:00 Vos dieux exigent
00:16:04 Binks...
00:16:07 tissa dette de vie avec celui-ci?
00:16:17 Partez avec lui!
00:16:21 Voussa pas compter sur moi!
00:16:24 Plutôt mort ici
00:16:27 Mildiou!
00:16:47 Cinglerie!
00:16:50 - Pourquoi as-tu été banni?
00:16:53 pour résumer: Missa... maladroit.
00:16:58 - Banni pour maladresse?
00:17:15 Missa causé
00:17:19 Boum le gazeur, zibouillé limosine
00:17:31 Gros poisson-louf!
00:17:43 - Il y en a toujours un plus gros.
00:17:58 L'invasion se déroule
00:18:01 je noie le sénat
00:18:04 Ils devront accepter
00:18:09 La reine est convaincue
00:18:13 La reine Amidala est jeune et naïve.
00:18:16 Vous la manipulerez sans difficulté.
00:18:23 Vous ne lui avez pas parlé
00:18:26 Inutile de lui en faire part
00:18:35 - Où allons-noussa?
00:18:38 Maxi-maousse, la Force!
00:18:42 ça cocotte pas bon.
00:18:45 On perd de la puissance.
00:18:53 Noussa mourir!
00:18:55 - On n'est pas encore en danger.
00:18:58 Monstres dehors, fuite dedans...
00:19:01 Noussa coule sans puissance!
00:19:07 ça revient.
00:19:09 Le monstre revient!
00:19:19 Détends-toi.
00:19:21 Pas trop.
00:19:38 Va vers ces rochers.
00:20:16 Nous avons capturé la reine.
00:20:18 Victoire!
00:20:34 Très zoli!
00:20:42 Comment expliquerez-vous
00:20:44 La Reine et moi allons signer un traité
00:20:48 J'ai l'assurance
00:20:51 -Je ne coopérerai pas.
00:20:55 Les souffrances de votre peuple
00:21:00 Commandant!
00:21:02 Disposez d'eux.
00:21:04 Emmenez-les au camp 4.
00:21:05 Cinq sur cinq.
00:22:00 Ne restons pas là, Votre Altesse.
00:22:02 Prenez leurs armes.
00:22:05 Voussa caids!
00:22:09 Nous sommes les ambassadeurs
00:22:11 Vos négociations ont échoué.
00:22:13 Elles n'ont pas eu lieu.
00:22:15 Il faut contacter la République.
00:22:17 Les communications sont coupées.
00:22:20 - Vous avez des vaisseaux?
00:22:28 - Ils sont trop nombreux.
00:22:31 Votre Altesse, je vous conseille
00:22:34 Merci, mais ma place
00:22:37 - Ils vous tueront si vous restez.
00:22:40 Ils ont besoin d'elle pour signer
00:22:44 Tout ça cache autre chose.
00:22:46 Cette invasion n'a pas de sens.
00:22:48 Je sens qu'on veut vous détruire.
00:22:50 Notre seul espoir est au sénat.
00:22:52 Le sénateur Palpatine
00:22:55 Que je parte ou reste,
00:22:59 Nous sommes courageuses.
00:23:00 Si vous devez partir,
00:23:04 J'irai donc au sénat.
00:23:07 Prudence, gouverneur.
00:23:17 Il faut libérer ces pilotes.
00:23:21 Je m'en charge.
00:23:27 Je suis ambassadeur du chancelier.
00:23:30 - Pour où?
00:23:33 Coruscant? Pas de fichier!
00:23:36 Je vous arrête.
00:24:15 Reste là
00:24:22 Salut, les gars!
00:24:30 Voilà le barrage!
00:24:41 Le générateur de protection!
00:24:51 Souvage!
00:25:02 On perd des druides.
00:25:04 S'ils ne réparent pas
00:25:09 Plus de boucliers!
00:25:18 ça repart!
00:25:22 Le druide a réussi!
00:25:25 Boucliers activés!
00:25:37 On va manquer d'énergie.
00:25:41 Il faut nous poser pour réparer.
00:25:44 Là, maître: Tatooine.
00:25:46 Une petite planète, isolée, pauvre.
00:25:49 Vous en êtes sûr?
00:25:51 Elle est aux mains des Hutts.
00:25:53 Pas question d'y emmener la reine.
00:25:57 Ce serait pire sur un système
00:26:00 Les Hutts ne la recherchent pas.
00:26:02 C'est un avantage.
00:26:09 La reine Amidala a signé le traité?
00:26:12 Elle a disparu, monseigneur.
00:26:15 Un croiseur naboo a forcé le blocus.
00:26:20 je veux que ce traité soit signé!
00:26:22 Monseigneur, il est impossible
00:26:27 Il est hors de portée.
00:26:29 Pas pour un Sith.
00:26:32 Voici mon apprenti...
00:26:34 Darth Maul.
00:26:37 Il retrouvera votre vaisseau.
00:26:44 La situation nous échappe.
00:26:47 Ils sont deux, maintenant!
00:26:49 Nous aurions dû refuser ce marché.
00:26:57 Un petit druide très bien conçu,
00:27:00 Il a sauvé le vaisseau et nos vies.
00:27:03 Il est digne d'éloges.
00:27:09 R2-D2, Votre Altesse.
00:27:11 Merci, R2-D2.
00:27:16 Padmé!
00:27:19 Nettoie ce druide.
00:27:21 Il mérite notre gratitude.
00:27:25 Poursuivez.
00:27:29 Si vous le permettez, nous nous
00:27:34 Dans un système
00:27:37 Je suis en désaccord avec le Jedi.
00:27:40 Il faut vous fier à moi, Votre Altesse.
00:27:46 Bonjour!
00:27:47 Pardon.
00:27:51 Padmé.
00:27:54 Missa JarJar Binks.
00:27:56 Tu es gungan?
00:28:00 - Comment es-tu là?
00:28:03 Missa 'taqué journée sébono
00:28:09 Missa chocottes bleues,
00:28:12 Missa là.
00:28:23 - La voilà: Tatooine.
00:28:26 Posons-nous à l'écart
00:28:46 L'hyperdrive est mort.
00:28:49 ça complique les choses.
00:28:52 -Je sens la Force perturbée.
00:28:55 Interdis toute communication.
00:29:03 Ce soleil assassine Missa peau!
00:29:05 Attendez!
00:29:12 La reine ordonne
00:29:15 Plus d'ordres royaux
00:29:19 Ce n'est pas une promenade.
00:29:21 La reine a de la curiosité
00:29:27 C'est une mauvaise idée.
00:29:44 Des fermes hydroponiques...
00:29:47 quelques tribus indigènes
00:29:51 Ces astroports sont des refuges
00:29:55 Comme nous.
00:29:59 Mauvais-mauvais!
00:30:03 Dégueu-burk!
00:30:17 Essayons chez un petit revendeur.
00:30:24 Bonjour.
00:30:28 Vous désirez?
00:30:29 Des pièces pour un Nubian 327 type J.
00:30:32 Du Nubian! ça manque pas!
00:30:37 Petit! Viens là!
00:30:39 Mon druide a les schémas des pièces.
00:30:43 Tu en mets, du temps!
00:30:46 Je nettoyais les ventilos.
00:30:47 Garde la boutique, j'ai un client.
00:30:50 Suis-moi.
00:30:53 On va te trouver ce que tu cherches.
00:30:57 Ne touche à rien.
00:31:09 Tu es un ange?
00:31:12 Un ange. Les pilotes de long-courriers
00:31:15 Ce sont les plus belles créatures
00:31:18 Elles vivent sur les lunes de Iego.
00:31:21 Tu es drôle.
00:31:25 J'écoute les marchands
00:31:29 Je suis pilote, moi aussi.
00:31:33 - Tu es pilote?
00:31:37 Il y a longtemps que tu es ici?
00:31:39 Depuis que je suis tout petit.
00:31:43 Maman et moi,
00:31:46 qui nous a perdus
00:31:49 Tu es esclave?
00:31:51 -Je suis humain. Je m'appelle Anakin.
00:31:55 Je suis un peu dépaysée.
00:32:12 Appuie sur le nez.
00:32:18 Un générateur hyperdrive T-1 4?
00:32:22 Je suis le seul à en avoir un.
00:32:24 Mais un vaisseau neuf
00:32:29 A propos, tu paies comment?
00:32:33 J'ai 20.000 dataries républicaines.
00:32:35 Des crédits républicains?
00:32:37 ça vaut rien. Je veux du palpable.
00:32:40 Je n'ai que ça
00:32:43 - Non.
00:32:47 Non!
00:32:48 Tu te prends pour un Jedi?
00:32:54 Les trucs mentaux, ça marche pas.
00:32:57 Pas d'argent: pas de pièces,
00:33:01 Et je suis le seul à avoir
00:33:12 J'aurais pas fait long feu
00:33:19 On s'en va.
00:33:24 Contente de t'avoir rencontré.
00:33:26 Moi aussi!
00:33:36 Ces étrangers!
00:33:41 Je les trouve gentils.
00:33:43 Nettoie les casiers...
00:33:45 et rentre chez toi.
00:33:53 Et il n’y a rien d'autre, à bord?
00:33:56 Un peu de matériel...
00:33:58 La garde-robe de la Reine...
00:34:03 On trouvera une autre solution.
00:34:06 Je rappellerai.
00:34:08 Pas encore!
00:34:10 Les ci-devant d'ici...
00:34:13 Noussa dépouille et ratatine!
00:34:15 On n'a rien de valeur,
00:34:33 Tu payes?
00:34:36 C'est 7 wupiupi.
00:34:49 C'est à toi?
00:34:51 Missa?
00:34:56 Doucement, Sebulba.
00:34:58 C'est un puissant étranger.
00:35:00 Je veux que tu sois entier
00:35:04 La prochaine sera ta dernière, petit.
00:35:08 Je t'écrase pas tout de suite
00:35:11 Oui, ça te coûterait trop cher!
00:35:18 Votre ami a failli
00:35:20 Il a provoqué un Dug.
00:35:22 Un Dug très dangereux: Sebulba.
00:35:25 Missa déteste ratatine.
00:35:28 Ce garçon a raison.
00:35:33 Merci, mon jeune ami.
00:35:36 Mais... Missa rien fait!
00:35:46 Cette tempête va les retarder.
00:35:49 ça a l'air sérieux.
00:35:51 - Panaka.
00:35:54 On arrive.
00:36:02 Goûtez-moi ces "pallies".
00:36:08 Mes os me font mal.
00:36:10 Une tempête se prépare, Ani.
00:36:14 - Vous avez un abri?
00:36:17 - Il est loin?
00:36:20 Vous n'y arriverez pas.
00:36:22 Les tempêtes de sable
00:36:26 Je vous emmène chez moi.
00:36:43 Maman!
00:36:44 - C'est moi!
00:36:48 Des amis, maman.
00:36:50 -Je suis Qui-GonJinn.
00:36:53 Votre fils nous a offert un abri.
00:36:56 Viens voir 3PO.
00:37:07 Génial, hein?
00:37:10 Il est magnifique.
00:37:13 Il te plaît?
00:37:15 C'est un druide de protocole,
00:37:22 Où êtes-vous?
00:37:28 C-3PO,
00:37:32 A votre service.
00:37:34 Il est parfait.
00:37:36 Après la tempête,
00:37:41 Ce sol n'est pas très stable.
00:37:44 Bonjour.
00:37:49 R2-D2? Enchanté.
00:37:51 C-3PO, relations humains/cyborgs.
00:37:56 Pardon?
00:38:01 J'ai les puces à l'air?
00:38:09 Nos pertes sont catastrophiques.
00:38:11 Il faut accepter leurs conditions.
00:38:13 Vous devez me contacter!
00:38:16 C'est un piège. Ne répondez pas.
00:38:18 N'envoyez aucun message.
00:38:22 Ce doit être un leurre,
00:38:25 Mais si c'était vrai?
00:38:29 Quoi qu'il en soit,
00:38:45 Tatooine est peu peuplée.
00:38:47 Si cette trace est la bonne,
00:38:50 Occupe-toi d'abord des Jedi.
00:38:51 Il te sera ensuite facile de ramener
00:38:56 Enfin,
00:38:58 Enfin,
00:39:01 Tu as été bien formé,
00:39:04 Ils ne seront pas de taille.
00:39:11 Tout esclave a un émetteur implanté.
00:39:15 Je travaille à un scanner
00:39:18 - Celui qui tente de s'évader...
00:39:23 Souvages!
00:39:24 L'esclavage existe encore?
00:39:27 La loi républicaine--
00:39:29 La République n'existe pas, ici.
00:39:31 Nous sommes isolés.
00:39:34 Pardon.
00:39:38 Quelqu'un a déjà vu
00:39:40 Il y en a sur Malastare.
00:39:42 Très rapides.
00:39:45 Je suis le seul humain
00:39:47 Tu dois avoir des réflexes deJedi.
00:39:51 Ne refais jamais ça!
00:39:58 Vous êtes un chevalier Jedi.
00:40:03 - Qu'est-ce qui te fait dire ça?
00:40:06 Seuls les Jedi ont ce type d'armes.
00:40:09 J'ai pu le prendre
00:40:12 ça m'étonnerait!
00:40:14 Personne ne peut tuer un Jedi.
00:40:16 J'aimerais que ce soit vrai.
00:40:19 J'ai rêvé que j'étais un Jedi.
00:40:21 Je revenais ici libérer les esclaves.
00:40:24 - Vous venez nous libérer?
00:40:27 Je crois que si.
00:40:36 Je vois qu'on ne te trompe pas.
00:40:39 Nous nous rendons à Coruscant
00:40:44 Que faites-vous ici, dans la Bordure?
00:40:47 Nous attendons de pouvoir réparer
00:40:51 Je peux vous aider.
00:40:55 Je n'en doute pas.
00:40:56 Il nous faut d'abord
00:40:59 Sans macache monnaie!
00:41:02 Ces ferrailleurs ont sûrement
00:41:05 Les paris! Ici tout tourne autour
00:41:11 L'appât du gain
00:41:14 J'ai construit un module.
00:41:17 C'est la course de la Bounta demain.
00:41:19 Alignez mon module.
00:41:22 - Anakin! Watto ne voudra pas.
00:41:25 Dites que c'est le vôtre...
00:41:27 et exigez que je le pilote.
00:41:29 Non. Je meurs d'inquiétude
00:41:33 Mais j'adore ça!
00:41:35 La prime leur permettrait
00:41:41 Ta mère a raison.
00:41:44 Y a-t-il un ami de la République
00:41:55 Tu dis que dans cet univers
00:42:04 Je suis sûre que Qui-Gon
00:42:07 Nous trouverons un autre moyen.
00:42:11 Non... Il n'y a pas d'autre moyen.
00:42:13 ça ne me plaît pas,
00:42:18 Il y est prédestiné.
00:42:33 Vous êtes sûr?
00:42:35 S'en remettre à un inconnu...
00:42:38 la reine désapprouvera.
00:42:40 Inutile qu'elle le sache!
00:42:43 Moi, je désapprouve.
00:42:45 Tu le sponsorises pour la course?
00:42:48 Comment?
00:42:50 Pas avec des crédits républicains
00:42:53 J'engage mon vaisseau.
00:42:56 Pas mal! Un Nubian?
00:43:00 En parfait état,
00:43:04 Et il pilotera quoi?
00:43:06 Il a fracassé mon module.
00:43:10 C'est pas ma faute. Sebulba
00:43:14 J'ai sauvé le module
00:43:18 C'est vrai!
00:43:20 Le petit est fort, c'est sûr.
00:43:23 J'ai gagné un module au jeu.
00:43:26 Le plus rapide qui soit!
00:43:27 J'espère que tu n'as pas tué
00:43:34 Tu fournis module
00:43:38 Moi, le garçon.
00:43:39 On partage les gains 50-50?
00:43:43 Si on fait 50-50,
00:43:48 Si nous gagnons...
00:43:50 la prime est pour toi,
00:43:53 Si nous perdons,
00:43:59 Dans les deux cas, tu gagnes.
00:44:06 Banco!
00:44:12 M'est avis que ton ami est idiot.
00:44:24 Et si ce plan échoue, maître?
00:44:27 Nous serons bloqués ici
00:44:29 Pas question d'appeler à l'aide...
00:44:32 et avec un vaisseau en panne,
00:44:35 Et puis...
00:44:37 ce garçon a quelque chose.
00:44:46 Soyez fière de votre fils.
00:44:49 Il donne sans rien attendre.
00:44:51 Il n'est pas envieux. Il a--
00:44:56 Il a des pouvoirs spéciaux.
00:45:01 Il voit les choses
00:45:03 D'où la fulgurance de ses réflexes.
00:45:06 C'est la marque des Jedi.
00:45:08 Il mérite mieux qu'une vie d'esclave.
00:45:11 S'il était né dans la République,
00:45:16 La Force est d'une rare intensité
00:45:20 Qui est son père?
00:45:24 Il n'a pas eu de père.
00:45:28 Je l'ai porté, je l'ai mis au monde,
00:45:32 Je ne peux l'expliquer.
00:45:36 Vous pouvez l'aider?
00:45:38 Je ne sais pas.
00:45:42 Je ne suis pas venu
00:45:58 Un vrai astrodruide!
00:46:01 - Tu as de la chance!
00:46:05 Je dispute la course de la Bounta,
00:46:08 Avec ça?
00:46:10 Sacré farceur!
00:46:13 - Tu le bricoles depuis des années!
00:46:16 Venez jouer au ballon.
00:46:18 Continue comme ça
00:46:29 Eloigne-toi des connecteurs.
00:46:32 Si tu y mets la main,
00:46:40 Missa langue épaisse.
00:46:43 Missa langue... La clé...
00:46:46 Ousséké la clé?
00:46:53 Missa coincé. Ani!
00:46:54 CeJarJar est une étrange créature.
00:47:00 Tu sais même pas s'il marche.
00:47:03 - Il va marcher.
00:47:05 Voilà une cellule d'énergie.
00:47:07 Kitster, éloignons-nous.
00:47:09 Missa bouche!
00:47:11 Ani! Missa coincé!
00:47:20 Tu as raison. Très étrange.
00:47:25 Merci.
00:47:27 Go!
00:47:42 ça marche! ça marche!
00:47:56 Ne bouge pas. Je nettoie ça.
00:47:58 Il y a tant d'étoiles!
00:48:02 La plupart.
00:48:04 Quelqu'un
00:48:08 ça m'étonnerait.
00:48:10 Je veux être le premier.
00:48:13 Ani! Au lit!
00:48:16 Voilà. Comme neuf.
00:48:18 Ani!
00:48:21 - Que faites-vous?
00:48:25 Vas-y.
00:48:26 Demain est un grand jour pour toi.
00:48:28 Dors bien.
00:48:33 - Obi-Wan.
00:48:35 Je t'envoie du sang pour analyse.
00:48:37 Tout de suite.
00:48:41 Je veux le taux
00:48:45 ça bat tous les records.
00:48:48 Plus de vingt mille!
00:48:50 Maître Yoda lui-même n'a pas
00:48:54 Aucun Jedi n'en a autant.
00:48:55 Qu'est-ce que ça signifie?
00:48:58 Je n'en suis pas sûr.
00:50:07 Je veux voir ton vaisseau
00:50:10 Patience, ami bleu.
00:50:12 Tu auras tes gains
00:50:14 Et nous serons loin.
00:50:16 Pas si ton vaisseau est à moi!
00:50:20 Attention! Pas d'entourloupe!
00:50:23 - Tu doutes de la victoire d'Anakin?
00:50:26 Je crois en lui.
00:50:29 Il fait honneur à votre espèce.
00:50:31 Mais c'est Sebulba
00:50:42 Pourquoi?
00:50:43 Il gagne toujours!
00:50:47 Je mise le paquet sur Sebulba.
00:50:51 -Je tiens le pari.
00:50:55 Je parie mon nouveau module contre...
00:50:58 le garçon et sa mère.
00:51:00 Aucun module ne vaut deux esclaves!
00:51:04 Le garçon, alors.
00:51:12 Laissons le sort décider.
00:51:14 J'ai un "cube du destin" sur moi.
00:51:18 Bleu, le garçon.
00:51:21 Rouge...
00:51:23 sa mère.
00:51:34 Tu as gagné ce coup-là...
00:51:37 mais tu ne gagneras pas la course.
00:51:39 ça ne change pas grand-chose!
00:51:50 Si ton ami continue à parier comme ça
00:51:59 - Que veut-il dire?
00:52:01 Bonjour.
00:52:04 Voyager dans l'espace
00:52:09 On ne me fera pas monter
00:52:13 C'est génial!
00:52:16 A quoi?
00:52:18 A terminer la course.
00:52:21 Tu n'asjamais gagné?
00:52:22 Pas vraiment.
00:52:25 Ni même terminé?
00:52:27 Je vais gagner, cette fois.
00:52:30 Bien sûr.
00:53:00 Tout à fait!
00:53:04 venu des quatre coins
00:53:07 Les concurrents se dirigent
00:53:12 Ben Quadrinaros
00:53:21 Boles Roor, deux fois vainqueur.
00:53:25 Sebulba!
00:53:37 Et sur la première rangée,
00:53:40 Mawhonic!
00:53:43 Bien le bonjour...
00:53:45 à Clegg Holdfast
00:53:52 Encore une fois de retour,
00:53:55 avec son incroyable machine
00:54:02 Comptant l'emporter aujourd'hui...
00:54:05 OdyMandrell, avec son incroyable
00:54:14 Et un concurrent de dernière minute,
00:54:21 Les étendards se mettent en place.
00:54:38 Pouahssa!
00:54:42 Sois prudent!
00:54:44 Je te le promets, maman.
00:55:02 Tu n'en sortiras pas vivant...
00:55:04 sale esclave!
00:55:07 Compte là-dessus, limace!
00:55:10 Tu n'es que de la chair à Bantha!
00:55:16 Tu es prêt?
00:55:24 N'oublie pas!
00:55:27 Ressens. Ne pense pas.
00:55:31 D'accord.
00:55:32 Que la Force soit avec toi!
00:55:55 Bienvenue.
00:56:00 Que la course commence!
00:56:13 ça y est, on dégage la piste!
00:56:17 - Il est nerveux?
00:56:21 Vous êtes trop sûrs de vous, les Jedi.
00:56:24 La reine me fait confiance,
00:56:26 Faites-en autant.
00:56:29 Présomptueux!
00:56:31 Mise à feu!
00:57:11 ça va bastonne!
00:57:40 Le petit Skywalker a calé!
00:57:54 Quadrinaros aussi
00:57:59 Allez, Ani!
00:58:07 Skywalker est parti!
00:58:10 IL aura du mal à remonter.
00:59:23 Des pillards tusken campent
00:59:39 Quadrinaros
01:00:16 Où est messire Anakin?
01:00:21 Le voilà!
01:00:25 Skywalker remonte!
01:00:37 Il doit encore accomplir deux tours?
01:01:45 Skywalker dérape, il perd
01:02:43 Qu'on soit de cet univers
01:02:53 Le voilà!
01:02:55 Au dernier tour, Sebulba est en tête...
01:02:58 talonné par Skywalker!
01:03:27 Il l'a rabattu
01:03:50 C'est Skywalker!
01:03:54 Super! Une reprise fulgurante
01:03:58 Lissa crashé?
01:04:39 Skywalker a des ennuis.
01:05:33 Il rattrape Sebulba!
01:05:36 Attention, Ani!
01:06:07 Le petit humain est fou!
01:06:11 Ils sont côte à côte!
01:06:45 Incroyable!
01:06:47 Le public est en délire!
01:07:01 Maman! J'ai réussi!
01:07:14 Bravo, Ani!
01:07:20 On te doit tout.
01:07:24 C'est merveilleux.
01:07:26 Tu apportes l'espoir
01:07:29 Je suis fière de toi.
01:07:41 Toi!
01:07:43 Tu m'as entourloupé.
01:07:45 Je ne sais pas comment, mais
01:07:49 J'ai tout perdu.
01:07:51 Quand on joue,
01:07:54 Apporte les pièces dans le hangar.
01:07:57 Je passerai à ta boutique
01:08:00 Tu l'auras pas.
01:08:06 Veux-tu en parler aux Hutts?
01:08:09 Ils trancheraient.
01:08:13 Emmène-le!
01:08:24 Voici nos pièces.
01:08:26 J'y retourne.
01:08:27 Une affaire à terminer.
01:08:29 Aurions-nous encore hérité
01:08:34 C'est le garçon
01:08:37 Remonte le générateur.
01:08:39 Bien, maître.
01:08:48 C'est pour toi.
01:08:54 On a vendu le module!
01:08:57 C'est merveilleux, Ani!
01:08:59 - Et il a été affranchi.
01:09:02 Tu n'es plus esclave.
01:09:06 Tu as entendu?
01:09:08 Tu peux réaliser tes rêves.
01:09:12 Tu es libre.
01:09:17 Vous l'emmenez?
01:09:18 Il deviendra un Jedi?
01:09:20 Oui.
01:09:23 Rien n'arrive par hasard.
01:09:25 Je vais partir avec vous
01:09:32 L'initiation pour devenir un Jedi
01:09:35 Et, si tu y arrives,
01:09:38 Je veux partir!
01:09:42 Je peux, maman?
01:09:47 Cette voie s'offre à toi.
01:09:49 C'est à toi de décider.
01:09:55 Je veux le faire.
01:10:00 Alors, prépare-toi.
01:10:08 Et maman?
01:10:13 Elle est libre?
01:10:15 J'ai essayé d'obtenir sa libération.
01:10:19 Mais tu viens avec nous?
01:10:28 Ma place et mon avenir sont ici.
01:10:32 Tu dois voler
01:10:35 Je voudrais que rien ne change.
01:10:37 On ne peut empêcher le changement.
01:10:40 Pas plus que la course des soleils.
01:10:44 Je t'aime.
01:10:51 Maintenant, fais vite.
01:10:58 Merci.
01:11:00 Je veillerai sur lui.
01:11:04 ça ira?
01:11:15 J'ai été affranchi
01:11:20 Vous êtes mon créateur
01:11:23 mais j'eusse préféré
01:11:27 Désolé de ne pas t'avoir fini...
01:11:30 surtout au niveau de l'habillage.
01:11:32 Tu me manqueras.
01:11:34 Tu étais un super copain.
01:11:36 Je dirai à maman de pas te vendre.
01:11:39 Me vendre!
01:12:07 Je ne peux pas, maman.
01:12:13 Je te reverrai un jour?
01:12:17 Que te dit ton coeur?
01:12:21 J'espère.
01:12:23 Oui.
01:12:25 Je crois.
01:12:28 Alors, nous nous reverrons.
01:12:33 Je reviendrai te libérer.
01:12:36 Je te le promets.
01:12:45 Maintenant, sois courageux.
01:12:49 Et ne te retourne pas.
01:12:52 Ne te retourne pas.
01:13:36 Attendez-moi!
01:13:37 -Je suis fatigué!
01:13:43 Dis-leur de décoller!
01:13:57 Qui-Gon a un problème.
01:14:00 Décollez.
01:14:02 Par là!
01:14:24 - ça va?
01:14:27 Qu'est-ce que c'était?
01:14:29 Je ne suis pas sûr.
01:14:31 Mais il maîtrisait les arts jedi.
01:14:33 Je pense qu'il cherche la reine.
01:14:36 Qu'est-ce qu'on va faire?
01:14:40 Faire preuve de patience.
01:14:42 Anakin Skywalker...
01:14:43 Obi-Wan Kenobi.
01:14:47 Vous êtes un Jedi, vous aussi?
01:14:58 Votre reine a disparu,
01:15:00 et vous, gouverneur,
01:15:05 Cette invasion ne vous rapportera rien.
01:15:07 Nous sommes une démocratie.
01:15:10 Emmenez-le!
01:15:15 Mes troupes vont explorer les marais
01:15:20 Ils ne se cacheront pas longtemps.
01:15:33 Nos pertes sont catastrophiques.
01:15:36 IL faut accepter leurs conditions.
01:15:39 Vous devez me contacter!
01:15:54 ça va?
01:15:57 J'ai très froid.
01:16:07 Tu viens d'une planète chaude.
01:16:10 Un peu trop, à mon goût.
01:16:12 L'espace est froid.
01:16:14 Tu as l'air triste.
01:16:17 La reine est inquiète.
01:16:20 Son peuple souffre et meurt.
01:16:22 Elle doit convaincre le sénat
01:16:27 qui sait ce qu'il adviendra!
01:16:30 J'ai fait ça pour toi...
01:16:34 pour que tu te souviennes de moi.
01:16:36 Je l'ai sculpté
01:16:39 Il te portera chance.
01:16:42 C'est beau, mais...
01:16:44 même sans ça je ne t'oublierai pas.
01:16:50 Bien des choses changeront
01:16:53 Mais pas mon affection pour toi.
01:16:58 Je t'aime beaucoup aussi, mais--
01:17:01 Ta mère te manque.
01:17:21 Coruscant. La planète entière
01:17:25 La navette du chancelier.
01:17:27 Regarde là-bas.
01:17:58 Vous revoir en vie est un don du ciel.
01:18:01 Avec la rupture des communications
01:18:04 J'ai hâte d'entendre votre récit.
01:18:07 Permettez que je vous présente
01:18:09 Bienvenue.
01:18:11 C'est un honneur
01:18:13 Merci, chancelier suprême.
01:18:15 Tout le monde ici est préoccupé
01:18:18 J'ai convoqué le sénat
01:18:23 Merci de votre sollicitude, chancelier.
01:18:26 Il y a un problème de procédure
01:18:31 Je dois parler au conseil des Jedi
01:18:33 La situation s'est
01:18:41 Ani, viens.
01:18:54 Reine drôlement gentille,
01:18:58 Pas mal plutôt bien.
01:19:27 La civilité a disparu.
01:19:31 La République
01:19:35 Le sénat est plein de délégués
01:19:40 On ne s'intéresse plus au bien commun.
01:19:45 Franchement,
01:19:46 que le sénat réagisse à l'invasion.
01:19:49 Le chancelier semble avoir bon espoir.
01:19:52 Si je puis me permettre...
01:19:54 le chancelier a peu de pouvoir.
01:19:56 Il est embourbé dans des accusations
01:20:00 - Les bureaucrates font la loi.
01:20:04 Le mieux serait d'appeler à l'élection
01:20:09 pouvant tenir tête aux bureaucrates...
01:20:11 et nous rendre justice.
01:20:14 Vous pourriez demander un vote
01:20:19 Il nous a toujours soutenus.
01:20:22 La seule autre solution
01:20:27 Les cours sont encore plus lentes
01:20:31 Les nôtres meurent.
01:20:34 Il faut agir rapidement
01:20:37 Pour être réaliste, je pense...
01:20:39 qu'il faut accepter le contrôle
01:20:46 ça, je ne peux pas.
01:20:55 Il maîtrisait les arts jedi.
01:20:58 J'en conclus
01:21:01 Impossible.
01:21:03 Les Siths ont disparu
01:21:06 Je ne crois pas
01:21:11 Difficile il est de voir
01:21:13 Nous éclaircirons ce mystère.
01:21:16 Nous démasquerons votre agresseur.
01:21:19 Que la Force soit avec vous!
01:21:24 Maître Qui-Gon...
01:21:27 autre chose à dire as-tu?
01:21:30 Avec votre permission, maître...
01:21:34 j'ai constaté
01:21:38 Une vergence, dis-tu?
01:21:40 Autour de quelqu'un?
01:21:42 Un petit garçon.
01:21:43 Ses cellules ont le plus haut taux
01:21:47 Il a pu être conçu
01:21:52 Vous pensez à la prophétie
01:21:56 Vous croyez que c'est ce garçon?
01:21:58 -Je ne peux présumer de--
01:22:02 Evidente est ta conviction.
01:22:04 Je demande que vous le testiez.
01:22:08 Initié tu demandes qu'il soit?
01:22:11 La Force a voulu qu'il soit reconnu.
01:22:13 Je n'en doute pas.
01:22:22 Amène-le-nous.
01:22:34 L'enfant demande à voir Padmé.
01:22:36 Qu'il entre!
01:22:41 Je regrette, Padmé n'est pas là.
01:22:45 Qui est là?
01:22:47 Anakin Skywalker.
01:22:50 Je l'ai envoyée faire une course.
01:22:52 Je vais au temple des Jedi...
01:22:54 commencer ma formation, j'espère.
01:22:57 Je ne la reverrai peut-être pas.
01:23:02 Nous le lui dirons.
01:23:06 Merci, Votre Altesse.
01:23:21 La parole est au sénateur
01:23:31 Chancelier suprême,
01:23:35 une tragédie est en cours.
01:23:38 Elle a débuté ici par la taxation
01:23:41 et submerge notre planète...
01:23:44 opprimée
01:23:47 C'est scandaleux!
01:23:48 Je conteste ces allégations!
01:23:51 Le délégué de la Fédération
01:23:55 Pour exposer nos griefs,
01:23:59 nouvellement élue...
01:24:01 qui parlera en notre nom.
01:24:08 Honorables représentants
01:24:12 de graves faits m'amènent devant vous.
01:24:14 Naboo a été envahie
01:24:17 Je proteste!
01:24:21 C'est incroyable!
01:24:23 Nous demandons l'envoi sur Naboo
01:24:27 Le congrès de Malastare
01:24:31 Il faut créer une commission.
01:24:33 - La proposition--
01:24:36 Entrée des bureaucrates...
01:24:37 les vrais maîtres de la République...
01:24:40 à la solde de la Fédération.
01:24:44 Et c'est là que le chancelier Valorum
01:24:50 La proposition est retenue.
01:24:52 Différez-vous votre requête pour
01:24:57 Non! Je suis venue pour que cesse
01:25:03 Je n'ai pas été élue pour voir
01:25:06 pendant que vous discutez
01:25:11 Si cette assemblée ne peut agir,
01:25:19 J'appelle à un vote de censure
01:25:30 Aux voix!
01:25:35 Silence!
01:25:37 Ils vont élire un nouveau chancelier.
01:25:40 Un chancelier fort...
01:25:42 qui mettra fin à notre tragédie.
01:25:47 Le conseil ne l'admettra pas, maître.
01:25:51 Anakin deviendra Jedi.
01:25:54 Ne défiez pas le conseil
01:25:57 Je ferai ce que je dois faire.
01:26:01 Si vous vous conformiez au code,
01:26:05 Ils ne vous suivront pas, cette fois.
01:26:08 Il te reste beaucoup à apprendre.
01:26:14 Un vaisseau.
01:26:17 Une tasse.
01:26:19 Un vaisseau.
01:26:21 Un speeder.
01:26:30 Qu'éprouves-tu?
01:26:32 J'ai froid.
01:26:36 - Peur as-tu?
01:26:39 Lire en toi nous pouvons.
01:26:42 Sois attentif à ce que tu ressens.
01:26:43 Tes pensées vont vers ta mère.
01:26:48 Elle me manque.
01:26:50 Peur de la perdre tu as?
01:26:53 Qu'est-ce que ça change?
01:26:55 Tout!
01:26:57 La peur mène au côté obscur.
01:27:00 La peur engendre la colère.
01:27:03 La haine engendre la souffrance.
01:27:13 Je sens beaucoup de peur en toi.
01:27:28 Voussa pensez
01:27:31 Je ne sais pas.
01:27:34 Et Gungans y passer aussi?
01:27:38 J'espère que non.
01:27:41 Gungans pas mourir sans combattre.
01:27:43 Noussa guerriers.
01:27:45 Noussa grande armée.
01:27:48 Pour ça voussa 'précie pas noussa.
01:27:51 Votre Altesse...
01:27:57 le sénateur Palpatine a été pressenti
01:28:00 comme chancelier suprême.
01:28:02 Une surprise.
01:28:06 Majesté, si je suis élu
01:28:10 Qui sont les autres candidats?
01:28:12 Bail Antilles d'Alderaan
01:28:16 Notre situation entraînera
01:28:22 Je serai chancelier.
01:28:24 D'ici que vous soumettiez
01:28:27 notre peuple aura disparu.
01:28:30 Je comprends votre inquiétude.
01:28:32 Hélas, la Fédération
01:28:37 Sénateur, vous êtes sur votre terrain.
01:28:41 Je dois rejoindre le mien.
01:28:46 J'ai décidé de regagner Naboo.
01:28:49 Mais ils vont vous contraindre
01:28:52 Je ne signerai rien.
01:28:55 Mon destin sera celui de notre peuple.
01:28:58 Capitaine!
01:28:59 Apprêtez mon vaisseau.
01:29:01 Je vous supplie
01:29:05 Il est clair que la République
01:29:08 Je prie pour que vous rameniez
01:29:22 La Force est puissante chez lui.
01:29:24 Il sera donc formé?
01:29:28 Non.
01:29:34 Il est trop vieux.
01:29:36 Il est l'Elu.
01:29:41 Chargé de nuages son avenir est.
01:29:47 Je le formerai.
01:29:52 Je prends Anakin
01:29:55 Un apprenti tu as déjà.
01:29:58 Impossible un second de prendre.
01:30:01 Le code l'interdit.
01:30:02 - Obi-Wan est prêt.
01:30:06 Qui est prêt
01:30:10 Il est têtu et a beaucoup à apprendre
01:30:15 Je n'ai plus grand-chose à lui apporter.
01:30:19 Du jeune Skywalker
01:30:23 Le moment est mal choisi.
01:30:26 Le sénat doit élire un chancelier...
01:30:28 et la reine regagne Naboo.
01:30:31 Cela pourrait aggraver
01:30:34 Et attirer l'ennemi de la reine.
01:30:36 Accompagne-la
01:30:42 C'est la clé qui nous manque
01:30:46 Que la Force soit avec vous!
01:31:01 Ce n'est pas de l'irrespect, maître,
01:31:04 De ton point de vue.
01:31:06 Le garçon est dangereux.
01:31:09 Son destin est incertain.
01:31:12 Le conseil décidera de son avenir.
01:31:15 ça devrait te satisfaire.
01:31:23 Qui-Gon, je ne veux pas
01:31:27 Tu n'en poses pas.
01:31:29 Je n'ai pas le droit de te former.
01:31:31 Alors, observe-moi, sois attentif.
01:31:33 Souviens-toi!
01:31:36 Ton attention détermine ta réalité.
01:31:38 Reste près de moi,
01:31:42 Maître...
01:31:43 j'ai entendu Yoda parler
01:31:47 C'est quoi, des midi-chloriens?
01:31:51 De minuscules organismes
01:31:57 - Ils vivent à l'intérieur de moi?
01:32:00 - Nous sommes en symbiose avec eux.
01:32:04 L'association réciproquement profitable
01:32:08 Sans midi-chloriens, pas de vie
01:32:13 Ils nous parlent.
01:32:15 Ils nous disent ce que veut la Force.
01:32:18 Quand tu sauras faire le silence
01:32:22 Je ne comprends pas.
01:32:24 Avec le temps et la pratique,
01:32:31 Majesté, nous continuerons
01:32:35 Votre aide est la bienvenue.
01:32:37 Le sénateur Palpatine craint
01:32:41 Je ne le permettrai pas.
01:32:44 Noussa rentre au pays!
01:32:46 Viens, R2.
01:32:58 La planète est soumise?
01:33:00 Nous avons réduit
01:33:04 Nous sommes maîtres de la planète.
01:33:07 Bien.
01:33:09 je veillerai à ce que rien ne change
01:33:13 je vous envoie mon apprenti,
01:33:19 Un Sith? Ici?
01:33:26 ça, ce sont
01:33:28 Et ceux-là contrôlent l'assiette.
01:33:32 Tu apprends vite.
01:33:34 Ils vont vous arrêter
01:33:38 Je suis d'accord.
01:33:40 Je ne sais pas
01:33:42 Reprendre ce qui nous appartient.
01:33:45 Nous sommes trop peu nombreux.
01:33:48 Nous n'avons pas d'armée.
01:33:50 Etje ne peux que vous protéger...
01:33:51 pas mener une guerre pour vous.
01:33:54 JarJar Binks!
01:33:56 Missa, Votre Altesse?
01:33:58 J'ai besoin de ton aide.
01:34:06 Un vaisseau de guerre.
01:34:08 Un vaisseau-amiral druide.
01:34:10 Ils ont dû nous repérer.
01:34:12 On aura peu de temps.
01:34:25 JarJar est parti pour la cité gungan.
01:34:29 - Vous croyez à l'idée de la reine?
01:34:35 On ne peut user de nos pouvoirs
01:34:39 Pardonnez-moi.
01:34:42 Je n'avais pas à vous contredire
01:34:48 Je vous remercie
01:34:52 Tu as été bon apprenti.
01:34:55 Et tu es plus sage que moi.
01:34:58 Tu seras un grand chevalier jedi.
01:35:14 Plussa personne là-bas.
01:35:16 Cité gungan déserte!
01:35:19 Combats, Missa pense.
01:35:21 Ils ont été emmenés en captivité?
01:35:24 Liquidés, probablement.
01:35:27 - Missa crois pas.
01:35:30 Quand danger,
01:35:33 Missa montre vous.
01:35:53 Votre Honneur,
01:36:03 Hello, Papa Big Boss Nass,
01:36:07 JarJar Binks...
01:36:10 quissa sont toute cette clique?
01:36:14 Je suis Amidala, reine des Naboo.
01:36:17 Je viens à vous en paix.
01:36:19 Naboostocrates!
01:36:22 Voussa mandé les mékanix.
01:36:25 Voussa caids!
01:36:30 Nous vous cherchions
01:36:36 Quissa celle-là?
01:36:39 Je suis la vraie Amidala.
01:36:43 Celle-ci est ma doublure...
01:36:44 ma protection,
01:36:48 Pardon de ce subterfuge
01:36:52 Malgré nos désaccords
01:36:55 ont toujours vécu en paix.
01:36:59 La Fédération a détruit
01:37:02 Si nous ne réagissons pas,
01:37:05 Je vous demande de nous aider.
01:37:07 Je vous en supplie.
01:37:10 Nous sommes vos humbles serviteurs.
01:37:15 Notre destin est entre vos mains.
01:37:35 Voussa pas croire
01:37:41 Missa 'précie ça!
01:37:46 Peut-être... noussa...
01:37:49 amis.
01:38:00 Nous avons envoyé des patrouilles.
01:38:01 Nous avons déjà repéré leur vaisseau
01:38:05 Ce ne sera plus long.
01:38:07 Ce retour est surprenant de sa part.
01:38:10 C'est trop agressif.
01:38:12 Seigneur Maul, soyez vigilant.
01:38:15 Attendez qu'ils bougent.
01:38:17 Oui, maître.
01:38:22 Eussa reviennent!
01:38:24 D'accord!
01:38:29 Les voilà!
01:38:31 Ils ont réussi.
01:38:36 Tissa' fais très fort.
01:38:39 JarJar concilié noussa et Naboo.
01:38:44 Noussa bombarde toi... Caid Général.
01:38:49 Général?
01:38:55 - Votre Altesse.
01:38:58 Les gens sont dans des camps.
01:39:00 Des policiers et des gardes royaux
01:39:03 J'en ai ramené autant que j'ai pu.
01:39:06 L'armée druide est plus nombreuse
01:39:08 Et plus puissante.
01:39:11 Nous ne pourrons pas gagner la bataille.
01:39:14 La bataille ne sera qu'une diversion
01:39:20 R2.
01:39:22 On entrera dans la cité par
01:39:26 A l'entrée principale,
01:39:30 Nous pourrons investir le palais
01:39:34 Sa capture les désorganisera.
01:39:37 Qu'en dites-vous, maître jedi?
01:39:38 Le vice-roi sera bien gardé.
01:39:41 Il s'agit d'entrer
01:39:43 Après, plus de problèmes.
01:39:45 Dans la bataille, de nombreux Gungans
01:39:50 Noussa prêts à payer notre tribut.
01:39:53 Nous avons un plan
01:39:56 Nos pilotes iront détruire
01:40:01 Le plan est bon, mais très risqué.
01:40:04 Pourront-ils pénétrer
01:40:08 Il y a un autre danger.
01:40:09 Si le vice-roi s'échappe,
01:40:13 D'où l'importance de sa capture.
01:40:17 Tout le reste en dépend.
01:40:24 Elle est plus bête que je ne pensais.
01:40:26 Nous envoyons nos troupes contre
01:40:31 Elle est constituée de primitifs.
01:40:34 C'est à notre avantage.
01:40:36 J'ai votre accord pour agir?
01:40:40 Liquidez-les...
01:40:43 jusqu'au dernier.
01:41:19 Dressez le bouclier!
01:41:50 Feu!
01:42:06 Quand nous serons entrés,
01:42:09 - D'accord.
01:42:16 Ils sont là! Feu!
01:42:36 Je croyais que la bataille
01:42:40 C'est trop près!
01:42:47 Abrite-toi!
01:42:50 - Vite!
01:43:48 Chasseurs en vue!
01:43:50 Bien reçu, Bravo Leader.
01:44:00 Cessez le feu!
01:44:09 Pas bouger!
01:44:43 Activez les druides.
01:45:02 Garalakass!
01:45:17 Feu!
01:45:39 Le vice-roi est
01:45:41 Groupe rouge, groupe bleu...
01:45:43 par ici!
01:45:45 Attendez-moi!
01:45:47 Reste là.
01:45:49 Reste dans ce cockpit.
01:46:03 - On s'en charge.
01:46:25 Il faut faire quelque chose, R2.
01:46:49 J'essaie!
01:46:55 Erreur.
01:46:59 Voilà.
01:46:59 Voilà.
01:47:12 Il y a le pilote automatique!
01:47:23 Essaie de le couper.
01:48:22 On perd du temps!
01:48:30 Regarde! Ils sont là.
01:48:32 Le pilote automatique nous y mène.
01:48:50 Droidiot!
01:49:06 Leur champ de protection
01:49:17 C'est chaud!
01:49:21 Coupe le pilote automatique,
01:49:26 Bravo, R2!
01:49:29 On vire à gauche.
01:49:35 Rentrer?
01:49:36 Qui-Gon m'a dit de rester
01:49:47 Je vais partir en vrille,
01:49:55 Je sais que ça craint.
01:50:09 Blasters ascensionnels!
01:52:12 Retraite!
01:52:15 Cinglerie!
01:52:26 Grosses boumasses!
01:52:48 Une petite place!
01:52:57 Balance la boumasse!
01:52:59 Missa pas de boumasse!
01:53:01 Trape celle-là!
01:53:20 Saute!
01:53:31 Déposez les armes.
01:53:46 On est touchés!
01:54:01 J'essaie! J'essaie de m'arrêter!
01:54:11 Tout est en surchauffe.
01:54:14 C'est mauvais.
01:55:25 Tissa rends pas, général.
01:55:29 Haut les mains!
01:55:31 Missa rends!
01:55:42 Votre petite insurrection a avorté,
01:55:45 Il est temps de signer le traité...
01:55:47 et de faire taire le sénat.
01:55:49 Vice-roi!
01:55:51 Votre occupation a pris fin.
01:55:54 Arrêtez-la!
01:56:14 Bloquez les portes!
01:56:19 Maintenant, négocions
01:57:23 Oui! ça repart!
01:57:28 Prenez ça!
01:57:31 Et ça!
01:57:41 Plus d'alimentation.
01:57:43 Impossible.
01:57:45 Notre champ de protection
01:57:48 On décroche!
01:57:57 Que se passe-t-il?
01:58:03 On ne l'a pas touché!
01:58:07 ça, c'est de la course!
01:58:11 Regardez! Un des nôtres!
01:58:34 Quoi qu'ils font?
01:58:37 Le vaisseau-amiral a été détruit.
01:58:42 Eussa zibouillés.
01:59:30 C'est trop tard.
01:59:39 Promets-moi de former le garçon.
01:59:42 Oui, maître.
01:59:47 Il est l'Elu.
01:59:50 Il apportera l'équilibre.
01:59:54 Forme-le.
02:00:22 Maintenant, vice-roi...
02:00:23 vous allez devoir vous expliquer
02:00:28 Dites adieu à vos droits commerciaux.
02:00:45 Nous devons beaucoup
02:00:48 Et toi, jeune Skywalker...
02:00:51 nous suivrons ta carrière
02:01:00 Félicitations pour votre élection,
02:01:03 Votre hardiesse a sauvé notre peuple.
02:01:06 C'est vous qu'il faut féliciter.
02:01:09 Ensemble nous apporterons paix
02:01:17 Le titre de chevalier Jedi
02:01:22 Mais que tu prennes ce garçon
02:01:26 je n'approuve pas!
02:01:28 Qui-Gon croyait en lui.
02:01:33 L'Elu, ce garçon est peut-être.
02:01:36 Mais un grand danger
02:01:40 Maître Yoda,
02:01:44 Je formerai Anakin.
02:01:48 Sans l'accord du Conseil, s'il le faut.
02:01:51 L'entêtement de Qui-Gon
02:01:53 Tort cela te portera.
02:01:57 D'accord avec toi le conseil est.
02:02:01 Ton apprenti Skywalker sera.
02:02:31 Que vais-je devenir?
02:02:33 Le conseil m'autorise à te former.
02:02:36 Tu deviendras un Jedi, je te le promets.
02:02:48 Aucun doute,
02:02:52 Toujours deux ils sont.
02:02:54 Jamais plus, jamais moins.
02:02:57 Un maître et un apprenti.
02:03:00 Mais lequel a été tué?
02:03:02 Le maître ou l'apprenti?
02:03:28 Salut à vous aussi!
02:04:15 Paix!