Star Wars Episode II Attack of the Clones

br
00:00:06 STAR WARS
00:00:20 Episódio II
00:00:22 O ataque dos clones
00:00:29 Não há descanço no
00:00:33 Centenas de milhares de sistemas solares
00:00:38 Este movimento separatista, sob a liderança
00:00:43 tem dificultado para o limitado número de
00:00:52 A Senadora Amidala, Rainha anterior de Naboo,
00:00:57 no crítico assunto de criar
00:01:53 Senadora, estamos fazendo nossa aproximação final em Coruscant.
00:02:50 Conseguimos.
00:02:55 Acho que eu estava errado,
00:03:18 Corde!
00:03:30 Milady, você ainda corre perigo aqui!
00:03:39 Eu não deveria ter voltado!
00:03:42 Você fez o seu dever, Corde fez o dela. Agora venham.
00:04:02 Não sei quanto tempo mais eu posso
00:04:06 Mais e mais sistemas solares estão
00:04:09 Se eles fogem...
00:04:16 Os negociadores não irão falhar!
00:04:19 E se falharem? Vocês devem perceber que não há
00:04:25 Nós somos guardiões da paz,
00:04:30 Mestre Yoda, você acha que irá
00:04:36 Hmmm, o Lado Negro camufla tudo.
00:04:47 O Comitê Legislativo chegou, Eminência.
00:04:57 Nós iremos discutir outra hora.
00:05:04 Senadora Amidala, Sua tragédia na prancha de aterrissagem foi
00:05:13 Você tem alguma idéia
00:05:16 Nossos especialistas acham que foram mineiros espaciais
00:05:22 Acho que esse Conde Dooku está por trás disso.
00:05:24 Ele é um idealista político,
00:05:28 Eu sei Milady, Conde Dooku foi um Jedi uma vez.
00:05:35 Mas com certeza, Senadora,
00:05:43 Mestre Jedi, posso sugerir que a senadora seja colocada
00:05:48 Está certo de que é uma decisão sábia
00:05:53 Chanceler, se eu puder comentar, eu não acredito
00:05:58 Não, mas eu sim, Senadora!
00:06:00 Eu acho que uma segurança adicional pode ser
00:06:10 Um velho amigo...
00:06:15 Isso é possível, ele voltou à pouco de uma disputa
00:06:20 Faça isso por mim M'lady, por favor!
00:06:29 Eu mandarei Obi-Wan se apresentar a você imediatamente, M'lady.
00:06:45 Você parece que está abalado.
00:06:47 Nem tanto.
00:06:48 Eu não sinto esta tensão,
00:06:52 Você caiu naquele pesadelo, mestre,
00:06:58 Oh... sim!
00:07:05 Você está suando, relaxe!
00:07:09 Eu não a vejo
00:07:28 Obiiii, mim tão sorridente de ver você!
00:07:33 Senadora Padme, meus amigos aqui.
00:07:44 É um grande prazer
00:07:48 Faz muito tempo,
00:07:53 Ani?
00:07:55 Então você... ficou mais bonita, quer dizer...
00:08:03 Ani, você sempre será aquele
00:08:09 Nossa presença aqui será invisível, M'lady,
00:08:13 Eu sou o Capitão Typho do serviço de segurança na Majestade.
00:08:20 Estou grato que esteja aqui, mestre Kenobi.
00:08:23 Eu não preciso de mais seguranças, preciso de respostas!
00:08:28 Estamos aqui para protegê-la, Senadora, não para
00:08:32 Nós vamos descobrir quem está tentando matá-la, Padme.
00:08:36 Nós não vamos exceder nosso mandato, meu jovem
00:08:39 Eu quis dizer no interesse de protegê-la,
00:08:42 Nós não vamos além desse exercício de novo, Anakin.
00:08:47 Porquê?
00:08:49 O quê?!
00:08:51 Por quê nós fomos designados se não é
00:08:55 Proteção é trabalho para a segurança local, não para Jedi.
00:09:08 E você irá aprender o seu lugar,
00:09:14 Talvez seja meramente a sua presença, o mistério
00:09:19 Agora se você me permite,
00:09:25 E agora que nós temos você aqui, Eu terei
00:09:33 Mim tá entupido de felicidade em
00:09:36 Ela mal me reconheceu,
00:09:40 Eu tenho falado sobre ela todos os dias desde que nós partimos...
00:09:48 Ela tá feliz, mais feliz que eu tô em vê ela
00:09:51 Você está se concentrando no negativo, Anakin.
00:10:08 Eu acertei a nave,
00:10:11 Teremos que usar alguma coisa mais.
00:10:15 Pegue esses... tenha cuidado, eles são muito venenosos.
00:10:26 Captão Typho tem homens mais do que suficientes
00:10:30 Alguma atividade aqui em cima?
00:10:31 Quieto como uma tumba.
00:10:34 Eu não gosto de ficar aqui só esperando
00:10:39 Ela cobriu as câmeras,
00:10:44 O que ela está pensando?
00:10:45 Ela programou R2 para que dê alarme
00:10:49 Há muitas outras
00:10:51 Eu sei, mas nós ainda queremos pegar esse assassino,
00:10:58 Você está usando ela como isca!
00:11:01 Isso foi idéia dela.
00:11:09 Confie em mim!
00:11:10 É muito arriscado.
00:11:13 Além do mais seus sensos ainda não estão muito afiados
00:11:17 E os seus estão?
00:11:21 Possivelmente!
00:11:37 Você parece cansado.
00:11:40 Eu não consigo mais dormir bem.
00:11:42 Por causa da sua mãe?
00:11:49 eu não sei por que eu continuo sonhando
00:11:55 Os sonhos passam com o tempo.
00:11:59 Eu costumo sonhar mais com Padme.
00:12:05 Tenha noção dos seus pensamentos, Anakin.
00:12:08 Você ter um compromisso com o conselho Jedi.
00:12:12 E não se esqueça que ela é política, e eles
00:12:15 Ela não é como os outros
00:12:18 É minha experiência que os senadores trabalham apenas
00:12:24 E eles não têm medo de esquecer
00:12:28 Nem outra conferência, pelo menos não economistas e
00:13:29 ...e além do mais, você está generalizando. O chanceler
00:13:33 Palpetine é um político. Eu observei que ele é
00:13:42 Eu acho que ele é um bom homem, meu...
00:14:03 Fique aqui!
00:14:08 Você está bem,
00:15:57 Por quê você demorou tanto?
00:15:59 Você sabe, mestre, não consegui encontrar o speeder que eu
00:16:06 Se você passar muito tempo praticando suas técnicas
00:16:11 Eu pensava que já poderia.
00:16:13 Só na sua mente,
00:16:45 Suba, Anakin!
00:16:54 Você sabe que eu não gosto
00:16:55 Desculpe, mestre,
00:16:59 Não me importo em voar, mas o que você está fazendo
00:17:30 Anakin!
00:17:38 Essa passou perto.
00:17:55 Onde você está indo?
00:17:57 Mestre, se nós mantermos essa perseguição por mais tempo
00:18:02 Nós estamos muito interessados em descobrir quem ele é
00:18:36 Bem nós perdemos ele.
00:18:39 Desculpe-me profundamente, Mestre.
00:18:43 Ele foi completamente para o outro caminho.
00:18:51 Eu odeio quando ele faz isso
00:21:21 Anakin!
00:21:23 Ela foi para o Clube,
00:21:26 Paciência! Use a Força! Pense!
00:21:31 Sim, mestre.
00:21:33 E da próxima vez tente não perdê-lo.
00:21:36 Esta arma é a sua vida!
00:21:39 Por que eu tenho a sensação de que você
00:21:42 Não diga isso, mestre! Você é a coisa mais próxima que
00:21:46 Então porquê você não me escuta?!
00:22:03 Você consegue vê-lo?
00:22:04 Eu acho que "ele" é "ela". E eu acho que ela é um
00:22:10 neste caso tenha cuidado extra
00:22:14 Vá e encontre-a.
00:22:17 procurar um drink!
00:22:32 Você quer comprar dardos da morte?
00:22:33 Você não quer me vender dardos da morte!
00:22:37 Você quer ir pra casa e re-pensar na sua vida!
00:23:30 Fácil!
00:23:40 você sabe quem era que
00:23:43 Era uma senadora de Naboo.
00:23:46 Era só um trabalho.
00:23:53 Nos diga agora!
00:24:17 Dardo Tóxico!
00:24:29 Rastreie esse caçador
00:24:33 E a coisa mais importante - descubra para quem
00:24:37 E a senadora Amidala? Ela ainda
00:24:41 Cuidar disso seu padawan irá.
00:24:45 Anakin, escolte a senadora de volta ao
00:24:50 E não use transporte registrado, viajem
00:24:55 como líder da oposição será muito
00:25:00 Até pegarem o assassino, nosso julgamento será.
00:25:08 Anakin, vá ao senado e peça ao Chaceler Palpatine
00:25:23 Eu vou falar com ela. Senadora Amidala não irá recusar
00:25:29 Obrigado,
00:25:32 Então, eles finalmente vão lhe dar uma tarefa.
00:25:38 Sua direção,
00:25:42 Você não precisa de direção, Anakin.
00:25:55 Eu lhe disse várias vezes - você é o mais abençoado
00:26:02 Eu vejo que você será o maior de todos os Jedis, Anakin.
00:26:14 Estou preocupado com o meu padawan, ele não está
00:26:19 O Conselho é confiante
00:26:22 O garoto tem habilidades excepcionais.
00:26:24 mas ele ainda tem muito a aprender, mestre.
00:26:30 sim, sim, uma coisa cada vez mais comum
00:26:40 Até com os mais velhos,
00:26:44 lembre-se, Obi-Wan, se a profecia for verdadeira,
00:26:55 Estou tendo um extenso período de ausência.
00:27:01 Representante Binks!
00:27:05 Estou honrado em pegar esse cargo pesado.
00:27:15 Eu não quero interromper você, Estou certo de que você terá
00:27:18 Sem dúvida,
00:27:27 Eu não gosto disso
00:27:29 Não se preocupe,agora que o conselho ordenou uma
00:27:35 Eu não trabalhei por um ano para derrotar o ato
00:27:41 As vezes você deve desistir de seus prêmios,
00:27:50 Mestre Obi-Wan
00:27:59 Não me entenda errado, Obi-Wan é um grande mentor.
00:28:11 Eu sou verdadeiramente grato
00:28:16 Em várias vezes... Um monte de vezes...
00:28:24 Eu estou pronto para os testes, mas ele acha que eu sou
00:28:31 Isso deve ser frustrante.
00:28:39 não é justo!
00:28:41 Mentores tem um jeito de ver mais as suas falhas
00:28:51 Ooh... Eu sei.
00:28:54 Anakin...
00:28:57 Não tente crescer rápido demais!
00:29:00 Mas eu estou crescido,
00:29:08 Por favor não me olhe
00:29:10 Por quê não?
00:29:16 Desculpe-me M'lady.
00:29:34 Fique segura, Milady!
00:29:39 Ele estará a salvo comigo agora.
00:29:46 Vocês ficarão bem!
00:29:48 Não sou eu, M'lady, Eu me preocupo com você.
00:29:54 Bem, então meu Jedi-protetor terá que provar
00:29:58 Anakin, não faça nada sem
00:30:06 Vou chegar ao fundo desse caso rapidamente, M'lady,
00:30:11 Estarei muito grata pela sua velocidade,
00:30:14 É hora de irmos.
00:30:16 Anakin, que a força esteja com você!
00:30:32 De repente eu fiquei com medo.
00:30:34 Esta é a minha primeira tarefa sozinho.
00:30:40 Não se preocupe,
00:30:47 Eu espero que ele não
00:30:51 Eu estou mais preocupado em ela fazer
00:31:16 Alguém para ver você, querido,
00:31:21 Obi-Wan!
00:31:31 Você quer um copo de suco?
00:31:37 Heeyy,
00:31:50 Então, meu amigo, O que eu posso fazer por você?
00:31:56 Wooow! Quem diria.
00:32:06 Você pode me dizer de onde vieram?
00:32:08 Esse bebê pertence aos clonadores.
00:32:16 Eu imagino se isso não aparece nos
00:32:18 Eles são esses pequenos cortes engraçadinhos no lado que
00:32:25 Ha, apenas vocês jedis tem mais respeito
00:32:33 Bem, se os droids podem pensar que aqui não haveria
00:32:38 Camino... Não sou familiar com isso.
00:32:41 Não, não. Isso está pelas beiradas externas.
00:32:48 Muito fácil de achar, até para esses
00:32:54 Esses Caminoans se mantém.
00:33:03 Clonadores...
00:33:04 Oh, isso depende.
00:33:09 Do quanto suas maneiras são boas.
00:33:26 Você pediu assistência?
00:33:29 Posso ajudá-lo em seu problema, mestre Kenobi?
00:33:35 Eles não constam no arquivo.
00:33:41 Você tem certeza de que
00:33:44 De acordo com minhas informações ele poderia aparecer
00:33:56 Detesto dizer isso, mas parece que o sistema que você está
00:34:01 Impossível!
00:34:05 Se um planeta não consta em nossos arquivos,
00:34:32 Ei você, sem droids,
00:34:43 Obrigado, R2.
00:34:46 Deve ser difícil ter jurado sua
00:34:48 Não ser permitido visitar lugares que você goste,
00:34:53 ... ou estar com as
00:34:56 É permitido pra você amar?
00:35:03 Anexar é proibido...
00:35:09 Compaixão, que eu poderia definir como
00:35:18 Então eu posso dizer que nós
00:35:23 Você mudou tanto!
00:35:25 Você não mudou nada.
00:35:43 Fora de alcance, sinta a força ao seu redor.
00:35:54 Jovens senhoras, Jovens rapazes,
00:36:00 Olá mestre Obi- Wan.
00:36:02 Olá.
00:36:06 Ajudar você em quê eu posso,
00:36:09 estou procurando por um planeta que foi descrito
00:36:16 Hmmm, perdeu um planeta mestre Obi-Wan.
00:36:26 Liam,
00:36:29 Fiquem ao redor do leitor de mapas, limpem suas mentes
00:36:38 Isso deve ser... aqui.
00:36:47 Hmm, a silhueta da gravidade restou, mas
00:36:59 Um pensamento?
00:37:04 Mestre, por que alguém apagou
00:37:12 Verdadeiramente maravilhosa a
00:37:19 O padawan está certo!
00:37:33 Hmm, os dados devem
00:37:36 Mas, mestre Yoda, Quem poderia esvaziar essa informação
00:37:41 Perigoso e perturbador este quebra-cabeças é!
00:37:54 Meditar nisso nós iremos.
00:38:21 Eu não fui a mais jovem rainha já eleita.
00:38:28 Sem saber eu estava pronta.
00:38:30 As pessoas que você serviu acham
00:38:33 Eu ouvi que eles até tentaram criar
00:38:37 Ficarei mais aliviada quando
00:38:40 Mas quando a Rainha me pediu para servir ao senado,
00:38:46 Eu concordo com ela. Acho que a república precisa de você.
00:39:00 Se o senado votar para criar um exército, tenho certeza
00:39:04 Isso é impensável! Não há uma guerra em alta escala
00:39:10 Você vê alguma forma de fazer com que as negociações
00:39:15 Não se eles se sentirem ameaçados. Minha opinião é de que eles irão
00:39:20 É ultrajante que ofereçam quatro testes para a
00:39:29 Eu temo que o Senado tem pouco poder para resolver
00:39:34 Temos que manter nossa
00:39:43 O dia que nós pararmos de acreditar na democracia pode ser
00:39:48 Vamos rezar para que esse dia nunca chegue!
00:39:50 Enquanto isso nós devemos
00:39:54 Qual a sua sugestão,
00:39:56 Oh, Anakin ainda não é um Jedi, ele ainda é um
00:40:00 Espere um minuto!
00:40:05 Há alguns lugares por aqui que são
00:40:12 e essa é a minha casa! Eu sei disso muito bem,
00:40:15 Eu acho que seria sábio se você aproveitasse
00:40:21 Desculpe, M'lady!
00:40:26 Perfeito!
00:40:42 Aqui está, R4, deve estar ali.
00:41:25 Mestre Jedi,
00:41:31 Eu sou esperado?
00:41:32 Sem dúvida! Ele está ansioso para conhecê-lo. Após todos esses
00:41:43 Agora por favor,
00:41:58 Gostaria de lhe apresentar Lama Su - Primeiro Ministro de Camino.
00:42:06 Obi-Wan Kenobi.
00:42:09 Eu imaginei que você fosse gostar da sua estadia.
00:42:17 agora aos negócios. você ficará encantado em ouvir
00:42:24 200.000 unidades estão prontas e
00:42:30 Isto são...
00:42:32 Por favor diga ao seu Mestre Sypho Dias que essa ordem
00:42:39 Me desculpe, Senh.
00:42:42 Mestre Jedi Sypho Dias ainda é um membro atuante
00:42:47 Mestre Sypho Dias foi
00:42:52 Oh, Desculpe por ouvir isso. Mas estou certo de que ele
00:43:01 Aah, o exército?
00:43:02 Sim, o exército clone. E eu devo dizer - um dos melhores
00:43:09 Diga-me Primeiro Ministro, quando meu mestre foi contactado
00:43:15 Sem dúvida que disse.
00:43:21 Mas você deve estar ansioso para
00:43:26 É por isso que eu estou aqui.
00:43:49 Costumávamos vir aqui para ..... . Nós costumávamos
00:43:56 Eu adorava a água.
00:44:03 Nós costumávamos deitar na areia e deixar o sol
00:44:13 Eu não gosto de areia. É áspera, grossa e
00:44:24 Não aqui.
00:45:09 Não!
00:45:15 Me desculpe.
00:45:31 Muito impressionante!
00:45:38 Clones podem pensar claramente.
00:45:48 Nós ganhamos um grande prêmio em sua educação para combate
00:45:57 Você está falando de
00:46:00 Oh, sim, é essencial. Caso contrário
00:46:07 Posso perceber.
00:46:10 Eles são totalmente obedientes, recebendo qualquer ordem
00:46:15 Nós modificamos a estrutura genética para fazê-los
00:46:21 E quem era o hospedeiro original?
00:46:27 E onde está esse caçador de recompensas agora?
00:46:34 Fora a parte do seu pagamento, que é considerável.
00:46:43 Inalterado?
00:46:45 Pura réplica genética, sem acréscimos na estrutura
00:46:53 Eu gostaria muito de conhecer esse Jango Fett.
00:47:18 Magníficos, não acha?
00:47:27 Eu não sei
00:47:29 Claro que acha,
00:47:31 Você vai usar um dos seus truques
00:47:34 Eles só funcionam em fracos mentalmente.
00:47:38 Certo. Eu tinha vinte. O nome dele era Palo, nós dois
00:47:46 ... muito bonito, cabelos encaracolados escuros, olhos sonhadores...
00:47:52 O que aconteceu com ele?
00:47:54 Eu vim para o serviço público, ele se tornou
00:47:58 Você realmente não gosta de políticos, não é?!
00:48:10 Eu não acho que o sistema funciona.
00:48:12 E como você acha que ele funcionaria?
00:48:14 Nós precisamos de um sistema em que os políticos se sentem
00:48:20 Concordem com o que é melhor para as pessoas,
00:48:24 É exatamente o que nós fazemos. O problema é que
00:48:29 Então eles devem ser feitos.
00:48:32 Eu não sei, alguém.
00:48:35 mas alguém.
00:48:39 Parece um pouco
00:48:44 Bem... se funcionar.
00:48:53 Você está fazendo piadas comigo!
00:49:37 Ani !
00:50:16 Boba, seu pai está aí?
00:50:20 Sim, está.
00:50:21 Podemos vê-lo?
00:50:27 Pai, Taun está aqui.
00:50:43 Jango, Bem vindo de volta.
00:50:49 Este é o mestre Jedi Obi-Wan Kenobi.
00:50:56 Seus clones não muito impressionantes,
00:51:00 Sou apenas um simples homem tentando ganhar
00:51:03 Sempre tenta ganhar a vida no interior como em Coruscant?
00:51:07 Uma vez ou duas.
00:51:11 Possivelmente!
00:51:13 Então você deve conhecer o
00:51:24 Mestre quem?
00:51:26 Sypho Dias.
00:51:35 Nunca ouvi falar nele.
00:51:39 Realmente!
00:51:41 Fui recrutado por um homem chamado Tyranus,
00:51:45 Curioso!
00:51:51 Você gosta do seu exército?
00:51:54 Estou ansioso para vê-lo em ação.
00:51:57 Eles farão bem o seu trabalho.
00:52:01 Obrigado pelo seu tempo, Jango.
00:52:05 Sempre um prazer conhecer um Jedi.
00:52:27 O que foi, papai?
00:52:37 ... quando cheguei até eles, eles estavam em... negociações
00:52:43 Aah, bem...
00:52:59 Se o mestre Obi-Wan me pegasse fazendo isso,
00:53:33 Desde que eu encontrei você, todos aqueles anos atrás,
00:53:44 E agora que nos encontramos novamente...
00:53:53 Quanto mais perto de você eu fico, pior a agonia.
00:54:06 Estou caçado pelo beijo... que você
00:54:11 Meu coração está batendo, esperando que aquele beijo
00:54:19 Você está dentro da minha alma, me atormentando!
00:54:41 Se você está sofrendo tanto quanto eu, por favor,
00:54:46 Não posso... Nós não podemos... isso... apenas
00:54:53 Tudo é possível,
00:54:56 Não, você escuta!
00:55:02 Você está estudando para ser um Jedi...
00:55:08 se você seguir seus pensamentos à uma conclusão,
00:55:14 Não se concentre
00:55:16 Então você sente alguma coisa!
00:55:18 Eu não vou deixar você desistir do seu futuro por mim.
00:55:21 Você está me pedindo para ser racional, isso é uma coisa
00:55:27 Acredite em mim, eu queria que eu pudesse...
00:55:35 Eu não vou entrar nisso.
00:55:45 bem, você sabe... não deveria ser dessa forma.
00:55:54 Estaríamos vivendo em uma mentira! Uma que nós não poderíamos manter
00:56:00 Eu não posso fazer isso. Você poderia, Anakin,
00:56:07 Não. Você está certa.
00:56:21 Diga ao conselho que o primeiro
00:56:25 E lembre a eles, se eles quiserem mais tropas,
00:56:32 Eu não esquecerei. E obrigado.
00:56:52 R4, código 5 para Coruscant.
00:57:03 Eu consegui com sucesso contado com o Primeiro
00:57:07 Eles estão usando um caçador de recompensas chamado Jango Fett para
00:57:11 Eu tenho o forte pressentimento de que esse caçador de
00:57:16 Você acha que esses clonadores estão envolvidos
00:57:20 Não, mestre,
00:57:23 Não assuma nada,
00:57:26 Sua mente deve limpar se você quiser descobrir
00:57:34 sim, mestre. Eles disseram que o mestre Sypho Dias decretou
00:57:45 Eu tenho a impressão de que
00:57:48 O conselho alguma vez autorizou a criação
00:57:52 Não. Quem quer que tenha colocado essa ordem
00:57:56 Aqui deve trazê-lo.
00:58:01 Sim, mestre.
00:58:05 Cegos nós estamos, se a criação de um exército de clones
00:58:15 Acho que é hora de informarmos ao senado que nossa habilidade
00:58:20 Apenas o Dark Lord dos siths sabe da nossa fraqueza.
00:58:31 Não!... não!... mãe,
00:59:07 Não vá!
00:59:11 Eu não quero perturbar você.
00:59:14 Sua presença é reconfortante.
00:59:19 Você teve outro
00:59:22 Jedis não têm pesadelos.
00:59:25 Eu ouvi você.
00:59:32 Eu vi minha mãe.
00:59:42 Eu a vi tão claramente quanto
00:59:56 Ela está sentindo dor!
01:00:00 Eu sei que estou desobedecendo minha ordem de proteger
01:00:08 Eu tenho que ajudá-la!
01:00:12 Eu vou com você.
01:00:14 Me desculpe,
01:00:27 Pai, Olhe!
01:01:49 Oh, isso não é bom!
01:04:00 Espere assim.
01:04:09 deixe-me ajudá-lo com isso.
01:04:12 O quê? O quê você quer?
01:04:27 Estou procurando por Shmi Skywalker.
01:04:33 Ani?
01:04:44 Você é Ani sim, esse é você!
01:04:58 talvez você possa me ajudar com alguns caras maus
01:05:04 Oh, sim, Shmi.
01:05:11 Você a vendeu!
01:05:18 Eu a vendi para um fazendeiro chamado...
01:05:23 Acredite ou não,
01:05:33 Você sabe onde eles estão agora?
01:05:34 Oooo, muito longe daqui, em algum lugar sobre
01:05:43 Eu gostaria de saber!
01:05:47 Claro. Lógico!
01:06:20 Pai, Eu acho que nós fomos seguidos.
01:06:27 Segure-se, filho, Vamos nos esconder nesse cinturão de asteróides.
01:06:43 Cargas Sísmicas.
01:07:12 Esse cara não parece
01:07:34 Cuidado!
01:07:54 Pega ele, pai, pega ele!
01:07:59 Droga!
01:08:21 Nós pegamos ele!
01:08:51 R4, [esvazie as partes
01:08:58 Dispare neles agora!
01:09:13 Bem, nós não
01:09:50 Bem, R4,
01:10:13 Há uma concentração anormal de naves da
01:10:52 Fique na nave,
01:11:09 Oh, oh, Olá! Como eu posso ajudá-lo?
01:11:17 Fabricante! Oh mestre Ani, eu sabia que você iria
01:11:31 Eu vim para ver a minha mãe.
01:11:33 Oh... Acho que talvez seja melhor
01:11:39 Mestre Owen, gostaria de lhe apresentar
01:11:44 Eu sou Anakin Skywalker.
01:11:48 Owen Lars. Essa é a minha namorada Beru.
01:11:52 Eu sou Padme.
01:11:54 Acho que eu sou seu irmão de criação.
01:12:00 Minha mãe está aqui?
01:12:02 Não, ela não está. Klig Lars.
01:12:21 Era logo antes de amanhecer, eles vieram do nada -
01:12:28 Sua mãe saiu um pouco antes, como ela sempre fez, para
01:12:35 Seguindo os rastros que ela deixou,
01:12:42 Esse povo da areia anda como homens, mas eles são monstros
01:12:50 Trinta de nós foram atrás dela... quatro
01:12:55 Eu estaria lá com eles, mas depois que eu perdi minha perna
01:13:05 Não quero desistir dela, mas ela se foi
01:13:11 Há pouca esperança de
01:13:18 Onde você está indo?
01:13:20 Encontrar minha mãe!
01:13:24 Sua mãe está morta, filho,
01:13:49 Vocês tem que ficar aqui.
01:13:52 Essas são boas pessoas,
01:13:55 Anakin!
01:14:07 Não vou demorar.
01:16:06 Ela ainda não está morta? Não estou assinando seu tratado
01:16:15 Com esses novos droids de batalha que construímos pra você,
01:16:32 Como eu lhe expliquei antes, estou plenamente convencido de que
01:16:42 O que você está propondo pode ser classificado
01:16:45 A união tecnológica está
01:16:54 O Clan Banking
01:16:58 Bom, muito bom!
01:17:01 Nossos amigos da federação comercial irão oferecer
01:17:04 E quando seus drodis de batalha forem combinados com os seus,teremos
01:17:11 Os Jedis serão subjugados.
01:18:28 Ani? É você?
01:18:32 Estou aqui, mãe.
01:18:37 Ani! Ani!
01:18:48 Meu filho. Oh, meu filho crescido.
01:18:58 Eu perdi você!
01:19:02 Agora estou completa.
01:19:10 Amando...
01:19:14 Fique comigo mãe!
01:19:22 Eu... Eu amo...
01:20:21 Anakin! Anakin!
01:20:46 O que foi isso?
01:20:48 Dor, sofrimento,
01:20:58 Algo terrível aconteceu!
01:21:04 O jovem Skywalker está em dor,
01:21:14 O transmissor está funcionado mas eu não estou recebendo
01:21:22 Nós vamos tentar
01:21:27 Talvez nós possamos contactar Anakin em Naboo,
01:21:34 Anakin, Anakin, Pode me ouvir? Aqui é Obi-Wan Kenobi.
01:21:44 Eu vou tentar ampliar
01:21:49 espero que não tenha
01:21:58 Esse é o traçado do sinal de Anakin, mas está vindo
01:22:04 Mas O QUÊ que ele foi fazer lá!
01:22:12 Nós não temos muito tempo.
01:22:31 ... Anakin... Anakin... transmita essa
01:23:22 Eu comprei algumas coisas pra você,
01:23:28 O shift está quebrado. A vida parece muito mais simples
01:23:37 Eu sou bom em consertar coisas... Sempre fui...
01:23:49 Por quê ela tinha que morrer?
01:23:54 Por quê eu não pude salvá-la!
01:24:01 Algumas vezes há coisas que não podemos consertar.
01:24:11 Algum dia eu serei.
01:24:18 Eu lhe prometo! Eu até poderei fazer com que as pessoas
01:24:24 Anakin!
01:24:27 É tudo culpa de Obi-Wan, Ele é ciumento, Ele fica me
01:24:37 O que há de errado,
01:24:45 Eu...
01:24:50 Eu os matei...
01:24:54 Eu matei todos eles.
01:25:00 Cada um deles!
01:25:04 E não apenas homens...
01:25:08 ...mas as mulheres,
01:25:13 Eles eram como animais...
01:25:19 Eu odeio eles!!!
01:25:47 Eu sei, onde quer que esteja, será em um lugar melhor.
01:26:00 Adeus,
01:26:06 ...
01:26:35 Eu não fui forte o suficiente
01:26:40 ...
01:26:46 ...mas eu prometo,
01:27:01 Sinto sua falta.
01:27:14 R2?
01:27:19 Parece que ele está carregando uma mensagem de
01:27:29 Anakin, meus transmissor de longo alcance
01:27:38 Eu segui o caçador de recompensas Jango Fett até
01:27:43 A federação comercial está para entregar
01:27:47 E está claro que o vice-rei Gunray está por trás
01:27:53 O Grêmio Comercial e a Aliança corporativa
01:28:12 Mais acontecendo em Geonosis eu sinto,
01:28:16 Concordo.
01:28:18 Anakin, Nós vamos negociar com o Conde Dooku. A coisa
01:28:26 Proteja a senadora a qualquer custo.
01:28:32 Entendido,
01:28:34 Eles nunca chegarão aqui à tempo para salvá-lo,
01:28:39 Veja,
01:28:41 Geonosis está a menos de um quadrante daqui.
01:28:48 Ani, você vai apenas se sentar aqui e esperar que ele morra?
01:28:54 mas você ouviu o mestre Windu, ele deu ordens diretas
01:28:59 Ele deu ordens diretas para me proteger.
01:29:05 Se você pretende me proteger, você terá
01:29:12 Estou preocupado, R2.
01:29:26 Os Grêmios Comerciais estão se preparando para uma guerra,
01:29:29 Conde Dooku deve ter
01:29:32 O debate acabou!
01:29:35 Agora nós precisamos daquele exército clone.
01:29:38 Infelizmente o debate ainda não acabou. O Senado
01:29:45 Isso é uma crise, O senado deve votar para os poderes
01:29:54 mas que senador teria coragem de propor
01:29:59 Se pelo menos a Senadora
01:30:25 Traidor!
01:30:28 Oh não, meu amigo, isso é um engano, um terrível engano.
01:30:33 Eu pensei que você era
01:30:36 Isso não tem nada a ver comigo, Eu lhe asseguro!
01:30:42 Bem, eu espero que não demore muito!
01:30:46 Posso saber o que um Cavaleiro Jedi está fazendo
01:30:53 Eu ando procurando um caçador de recompensas chamado Jango Fett.
01:30:57 Bem, não há nenhum caçador de recompensas por qui que eu conheça,
01:31:02 Bem, quem pode culpá-los, mas ele está aqui, eu posso
01:31:06 É um grande pesar que nossos caminhos nunca
01:31:11 Qui-Gon sempre falou
01:31:18 Eu gostaria que ele ainda estivesse vivo.
01:31:25 Qui-Gon Jin nunca
01:31:29 Não esteja tão certo,
01:31:33 Você se esquece de que ele já foi meu aprendiz uma vez,
01:31:38 Ele sabia tudo sobre a corrupção no senado, mas
01:31:42 Se ele tivesse aprendido a verdade,
01:31:44 A verdade?
01:31:53 E se eu dissesse que a república agora está sob o
01:31:58 Não, isso não é possível, os Jedis estariam
01:32:02 O Lado negro da Força escureceu a visão deles,
01:32:07 Centenas de senadores estão agora sobre a influência
01:32:15 E não acredito em você.
01:32:17 O vice-rei da Federação comercial esteve uma vez
01:32:24 mas ele foi traído 10 anos atrás por esse Dark Lord.
01:32:32 Você deve se juntar a mim, Obi-Wan!
01:32:41 Eu nunca me unirei a você,
01:32:53 pode ser difícil
01:33:11 Senadores, aderentes de Dellow, responderão à isso
01:33:19 Eu quero propor, que o senado dê imediatamente
01:33:33 Palpatin!
01:33:38 Ordem!
01:33:43 É com grande relutância que eu tenho que
01:33:50 Eu amo a democracia,
01:33:55 O poder que vocês me dão, eu irei abandonar
01:34:06 E como meu primeiro ato
01:34:11 Eu vou criar o grande exército da República, para
01:34:21 Está pronto então!
01:34:27 Eu pegarei todos os Jedis que nós temos sobrando para Geonosis
01:34:32 Visitar os clonadores em Camino eu irei.
01:35:01 Você vê aquelas nuvens de vapor lá na frente?
01:35:06 Ok, entendi.
01:35:17 Veja, o que quer que aconteça lá fora, siga a minha liderança!
01:35:20 Não estou interessado em entrar em uma guerra aqui.
01:35:27 Não se preocupe, eu estou desistindo
01:35:37 Meu pequeno amigo, se eles precisarem da nossa ajuda,
01:35:42 Você realmente tem uma grande tendência a aprender
01:36:12 Para uma máquina, você aparenta ter
01:36:17 Eu estou programado para compreender os humanos.
01:36:23 "O que isso quer dizer", oh, isso significa que eu estou no comando por aqui!
01:36:29 você não sabe o que há lá fora, você
01:36:37 Por favor, espere!
01:36:40 Você sabe onde você está indo?
01:36:54 Espere!
01:37:17 Padme!
01:38:11 Oh meu Deus, me desligue!
01:38:16 Máquinas fazendo máquinas! Que pervertido!
01:38:21 Oh, acalme-se, R2, eu quase caí!
01:38:29 Oh, eu estou em pedaços! Uh, isso é um pesadelo!
01:38:39 O que eu fiz para merecer isso?
01:39:21 Eu imagino o que poderá ter acontecido ao pobre R2,
01:39:27 Oh, não!
01:39:44 Oh, eu estou tão confuso!
01:41:41 De novo não! Obi-Wan's vai me matar.
01:41:54 Não se mova, Jedi! Leve-o!
01:42:17 Não tenha medo!
01:42:20 Não tenho medo de morrer!
01:42:27 Eu tenho morrido um pouquinho desde que você
01:42:32 Do que você está falando?
01:42:36 Eu amo você!
01:42:42 Você me ama?
01:42:48 Eu pensei que nós tínhamos decidido não nos apaixonarmos.
01:42:54 Que nós seríamos forçados a viver uma mentira.
01:42:57 E que isso iria destruir as nossas vidas.
01:43:01 e nossas vidas estão para ser destruídas de qualquer jeito.
01:43:08 Eu verdadeiramente, profundamente, amo você!
01:44:15 Eu estava começando a imaginar se você teria recebido a minha mensagem.
01:44:18 Eu a retransmiti, como você havia recomendado,
01:44:23 Então nós resolvemos vir aqui e salvar você.
01:44:26 Bom trabalho!
01:44:40 Sentem-se. Sentem-se.
01:44:48 Que as execuções comecem!
01:45:23 Eu tenho um mau pressentimento sobre isso.
01:45:52 Apenas relaxe! Concentre-se!
01:45:54 Ela parece estar "por cima das coisas".
01:46:59 Ela não pode fazer isso! Atire nela... ou qualquer coisa!
01:48:22 Pule!
01:48:47 Isso não está como deveria estar!
01:48:53 Paciência, Vice-rei, paciência, ela irá morrer.
01:49:26 Mestre Windu!
01:49:31 A festa acabou!
01:49:46 Bravo, mas... tolice, meu velho amigo Jedi.
01:49:54 Eu não acho.
01:50:36 Minhas pernas não estão se movendo,
01:51:18 O que é toda essa barulheira? Oh, uma batalha!
01:51:22 Estou programado para etiqueta, não destruição!
01:52:54 Morra, Jedi ......! Uh, O que você disse?
01:53:06 Oh Deus, Estou muito arrependido disso!
01:53:15 Com licença, estou preso, não posso levantar.
01:53:32 Você chama isso de solução diplomática?
01:54:01 R2, o que você está fazendo aqui?
01:54:06 O que você está fazendo? Oh, pare com isso, você está
01:54:14 agora, onde você está me levando?
01:54:34 R2, por favor vá com calma, você está danificando meus circuitos.
01:54:39 É a minha cabeça ali na frente?
01:55:03 Mestre Windu, você lutou galantemente.
01:55:15 Agora está terminado.
01:55:24 Nós não seremos reféns para serem
01:55:28 Então... Me desculpe, velho amigo!
01:55:45 Vejam!
01:55:56 Criem um perímetro ao redor dos sobreviventes!
01:56:57 Eu tive um sonho mais peculiar!
01:57:11 Se Dooku escapar, juntar mais sistemas
01:57:22 Pare!
01:57:28 Mire nas células de combustível.
01:57:36 Boa pedida, meu jovem padawan!
01:57:52 Os Jedis acumularam um exército enorme!
01:57:55 isso não parece possível!
01:57:57 Como os Jedis surgiram com um exército tão rapidamente?
01:58:04 Há muitos deles.
01:58:06 Nossas comunicações estão com defeito!
01:58:17 Piloto, aterrisse na área da assembléia.
01:58:29 Senhor, eu estou aguardando sua ordem. Senhor.
01:58:35 Direto ao centro de comando. Leve-me!
01:59:01 Ataque essas naves espaciais da Federação, rapidamente!
01:59:15 Mestre Yoda, Todas as posições dianteiras estão avançando.
01:59:51 Isso não está parecendo nem um pouco bom!
01:59:55 Nós precisamos levar essas naves espaciais de volta para o espaço!
02:00:01 Temos que bater em retirada.
02:00:05 Meu mestre nunca permitirá que a República continue
02:00:10 Estou mandando meus guerreiros se esconderem nas catacumbas.
02:00:14 Os Jedis não devem encontrar nossos desenhos
02:00:21 Se eles encontrarem o que estamos planejando construir,
02:00:28 Vou levar os desenhos comigo para Curuscant. Eles
02:01:29 Concentre todo o seu poder de fogo na nave mais próxima.
02:01:36 Todos os quadrantes ao setor 515.
02:02:19 Olhe ali!
02:02:24 É Dooku. Derrube ele!
02:02:27 Estamos sem foguetes, senhor.
02:02:29 Nós vamos precisar de alguma ajuda.
02:02:55 Padme!
02:02:59 Desça a nave!
02:03:12 Puxe a nave!
02:03:17 Nós temos trabalho a fazer!
02:03:23 Eu não posso deixá-la!
02:03:24 Use seus sentimentos! O que você acha que Padme faria
02:03:33 Ela faria o dever dela.
02:03:44 O exército de droids está em completa retirada.
02:04:17 Você pagará por todos os Jedis que você
02:04:20 Vamos pegá-lo juntos, você vai e o circula
02:04:32 Como você pode ver, meus poderes Jedi estão muito além dos seus,
02:04:43 Eu acho que não.
02:04:58 Mestre Kenobi, Você me desapontou! Yoda segurou
02:05:07 Certamente você pode fazer melhor!
02:05:20 Tudo bem com você?
02:05:22 Sim.
02:05:25 É melhor nós voltarmos para
02:05:29 Pegue quantas tropas você puder, nós temos que chegar
02:06:01 Palmas pra você, garoto. Eu espero que você tenha aprendido
02:06:06 Eu sou um aprendiz lento!
02:06:07 Anakin!
02:07:10 Mestre Yoda!
02:07:12 Conde Dooku!
02:07:15 você interferiu em nossos planos
02:07:49 Poderoso você se tornou, Dooku. O lado negro
02:07:56 Eu estou mais poderoso que qualquer Jedi...
02:08:17 Muito a aprender você ainda tem.
02:08:21 É óbvio que esse contexto não pode ser aplicado ao
02:08:27 ...Mas pelas habilidades com o sabre de Luz.
02:09:12 Lutou bem você,
02:09:15 Isso é apenas o início!
02:10:32 Anakin!
02:11:50 A força está conosco, mestre Sithius.
02:11:53 Bem vindo ao lar, Lorde Tyranus.
02:12:00 Tenho boas notícias pra você, Milord.
02:12:06 Excelente!
02:12:20 Você acredita no que esse Conde Dooku disse sobre
02:12:27 Aliado ao Lado Negro Dooku estava...
02:12:32 ...mentiras, incertezas, criar desconfiança são os seus caminhos agora.
02:12:37 Apesar disso, eu sinto que nós deveremos manter
02:12:42 Eu concordo.
02:12:45 Onde está o seu aprendiz?
02:12:47 Está a caminho de Naboo. Escoltando
02:12:52 Eu tenho que admitir, que sem os clones nós não teríamos
02:12:56 Vitória!... Vitória você disse? Mestre Obi-Wan,
02:13:07 ...a máscara do lado negro caiu...
02:13:12 ...começando a guerra dos clones está!...
02:15:05 Legendas por Casper_Rs